Interlingua Wiki

tiara[]

  • sub
  • tiara ????
  • portar le tiara
  • tiara
  • tiara papal

Tibere[]

  • sub n pr
  • tibere ????
  • Tibere
  • Insula tiberin / del Tibere

tiberin[]

  • adj
  • tiberin ????
  • tiberin
  • Insula tiberin / del Tibere

Tibet[]

  • sub n pr
  • tibet ????
  • Tibet

tibetan[]

  • adj
  • tibetan ????
  • tibetan

tibetano[]

  • sub
  • tibetano ????
  • tibetano

tibia[]

  • sub
  • tibia ????
  • tibia
  • tibia de bove

tibial[]

  • sub
  • tibial ????
  • malleolo tibial
  • musculo tibial
  • nervos tibial
  • tibial
  • malleolo interne / tibial

tibialgia[]

  • sub
  • tibialgia ????
  • tibialgia

tic[]

  • interj

tic[]

  • sub
  • tic ????
  • facer tic
  • facer tic tac
  • io audi le tic tac del horologio
  • le horologio face tic tac
  • le horologio face tic tac, tic tac
  • le horologio face tic tac, tic tac
  • le pluvia face tic tac contra le vitros
  • tic!
  • tic ¬F
  • tic nervose
  • tic spasmodic
  • tic tac
  • tic tak
  • tic tic
  • tic tic
  • tic toc
  • facer tic / tic tac
  • facer tic / tic tac

tical[]

  • sub
  • tical ????
  • tical

ticca[]

  • sub
  • ticca ????
  • ticca

ticker[]

  • sub
  • ticker ????
  • ticker ¬A

ticket[]

  • sub
  • ticket ????
  • ticket ¬A
  • ticket ¬A a option
  • ticket ¬A de metro
  • ticket ¬A de pan
  • ticket ¬A mensual
  • ticket ¬A pro cinque cursas
  • ticket ¬A pro dece cursas
  • ticket ¬A pro le the
  • ticket a tarifa reducite pro infantes
  • ticket de autobus
  • ticket de cassa
  • ticket de entrata
  • ticket de ferrovia
  • ticket de ingresso
  • ticket de perron
  • ticket de rationamento
  • ticket del monte de pietate
  • ticket ferroviari
  • ticket pro infantes
  • ticket tramviari
  • billet / ticket ¬A de autobus / bus
  • billet / ticket de correspondentia
  • billet / ticket ¬A de gruppo / de familia
  • billet / ticket ¬A ferroviari / de ferrovia / de traino
  • bono / ticket / coupon ¬F de alimentation / de rationamento
  • bono / ticket ¬A de alimentation
  • bono / ticket ¬A de rationamento
  • carta / billet / ticket ¬A pro juvenes / pro adolescentes / pro teenagers ¬A
  • carta / ticket ¬A / billet de entrata / ingresso
  • carta / ticket ¬A de studente / studiante
  • portator / tenitor de un carta / billet / ticket ¬A
  • ticket ¬A / billet / carta de entrata / ingresso
  • ticket ¬A / billet de perron / platteforma
  • ticket / billet tramviari / de tramvia / de tramway ¬A
  • ticket ¬A / bulletin / billet de bagages
  • ticket ¬A / coupon ¬F de rationamento
  • ticket ¬A de repasto / pro un repasto
  • ticket ¬A mensual / pro un mense
  • tickets ????
  • distributor automatic de tickets ¬A de parking ¬A
  • distributor de tickets de parking
  • agentia / officio de tickets ¬A
  • controlator del billetes / tickets ¬A
  • controlo del billetes / tickets ¬A
  • distributor automatic de billetes / tickets ¬A
  • tickets ¬A / billetes a tarifa reducite
  • vendita de billetes / de tickets ¬A
  • vendita de billetes / tickets ¬A
  • vendita de tickets al porta del sala / al ingresso
  • venditor de billetes / tickets ¬A

tictac[]

  • interj

tictac[]

  • sub
  • tic-tac ????
  • facer tic-tac
  • tictac ????
  • facer tictac
  • io audi le tictac del horologio
  • tictac
  • tic-tac ????
  • le horologio face tic-tac
  • le pluvia face tic-tac contra le vitros

tictacar[]

  • v
  • tictacar ????
  • tictacar

tiebreak[]

  • sub
  • tiebreak ????
  • tiebreak

tigrate[]

  • adj
  • tigrate ????
  • can tigrate
  • catto tigrate
  • cavallo tigrate
  • ligno tigrate
  • lilio tigrate
  • pan blanc al crusta tigrate
  • tigrate

tigre[]

  • sub
  • tigre ????
  • catto tigre
  • ferocitate del tigre
  • ille ha essite devorate per un tigre
  • oculo de tigre
  • squalo tigre
  • tigre
  • tigre bengalese
  • tigre de papiro
  • tigre regal
  • tigre royal
  • un pelle de tigre de un designo magnific
  • cavia a / de tigre
  • pelle / corio de tigre
  • salto felin / de tigre
  • tigre regal / royal
  • tigres ????
  • chassa de tigres
  • chassator de tigres
  • in le zoo il ha un fossa pro le tigres e le leones
  • parentato inter leones e tigres
  • cavia a / pro tigres

tigressa[]

  • sub
  • tigressa ????
  • tigressa

Tigris[]

  • sub n pr
  • tigris ????
  • Tigris
  • tilan ????
  • tilin tilan!

tilbury[]

  • sub
  • tilbury ????
  • tilbury ¬A

tilde[]

  • sub
  • tilde ????
  • tilde ¬E

tilia[]

  • sub
  • tilia ????
  • biber un infusion de tilia
  • de ligno de tilia
  • de tilia
  • flor de tilia
  • flores de tilia
  • foliage de tilia
  • folio de tilia
  • folios de tilia
  • infusion de tilia
  • ligno de tilia
  • melle de tilia
  • sphinge del tilia
  • tilia
  • tilia amplifolie
  • tilia argentate
  • tilia platyphylle
  • tilia tomentose
  • tilia ulmifolie
  • tisana de tilia
  • branca / ramo de tilia
  • folios / foliage de tilia
  • infusion / tisana de tilia
  • odor / perfumo / fragrantia de tilia
  • tilia argentate / tomentose

tiliaceas[]

  • sub pl
  • tiliaceas ????
  • tiliaceas

tiliacee[]

  • adj
  • tiliacee ????
  • tiliacee
  • tilias ????
  • bosco de tilias
  • avenue ¬F / allee ¬F de tilias
  • tilin ????
  • tilin tilan!
  • tilin tilin!
  • tilin tilin!
  • tilintilin ????
  • tilintilin!

tilintilin![]

  • interj
  • tillea ????
  • tillea muscose

tilleamuscose[]

  • sub
  • tilleamuscose ????
  • tilleamuscose

tilt[]

  • sub
  • tilt ????
  • facer tilt
  • tilt ¬A

timbal[]

  • sub
  • timbal ????
  • baston de timbal
  • colpo de timbal
  • timbal

timbalero[]

  • sub
  • timbalero ????
  • timbalero
  • timbales ????
  • batter timbales
  • sono de timbales

timbrar[]

  • v
  • timbrar ????
  • action de timbrar
  • cossinetto de timbrar
  • timbrar
  • timbrar de novo
  • timbrar papiro
  • tinta a timbrar
  • tinta de timbrar
  • tinta pro timbrar
  • cossinetto de timbrar / pro timbros
  • machina a / de / pro timbrar
  • timbrar / invalidar un bono de transporto public
  • timbrar / obliterar / invalidar un bono de transporto public
  • timbro / sigillo pro timbrar datas
  • tinta a / de / pro timbrar

timbrate[]

  • v
  • timbrate ????
  • non timbrate
  • papiro non timbrate
  • papiro timbrate
  • timbrate
  • papiro sigillate / timbrate

timbro[]

  • sub
  • timbro ????
  • apposition de un timbro
  • bordo dentate de un timbro postal
  • cambiamento de timbro
  • collar un timbro postal
  • collar un timbro postal super un littera
  • costos de timbro
  • data del timbro cancellatori
  • data del timbro postal
  • derecto de timbro
  • le bordo dentate de un timbro postal
  • le data del timbro postal
  • le obliteration de un timbro
  • le obliteration de un timbro postal
  • le timbro non colla
  • le timbro postal se ha discollate
  • marcar le libros con un timbro
  • obliterar un timbro
  • obliterar un timbro postal
  • obliteration de un timbro postal
  • poner un timbro super
  • sin timbro
  • timbro
  • timbro adhesive
  • timbro commemorative
  • timbro communal
  • timbro datate
  • timbro de avion
  • timbro de beneficentia
  • timbro de cauchu
  • timbro de cupro
  • timbro de data
  • timbro de Natal
  • timbro de polissa
  • timbro de posta aeree
  • timbro de quitantia
  • timbro de rebatto
  • timbro de servicio
  • timbro de sigillar
  • timbro de un sono
  • timbro del polissa
  • timbro del violino
  • timbro del voce
  • timbro fiscal
  • timbro postal
  • timbro postal commemorative
  • timbro postal de avion
  • timbro postal de beneficentia
  • timbro postal de Natal
  • timbro postal obliterate
  • timbro postal pro le beneficio del infantes
  • timbro pro sigillar
  • timbro quitantia
  • timbro rebatto
  • timbro sigillari
  • collar / affiger / affixar un timbro additional
  • discollar / distachar un timbro postal
  • imposto / derecto de timbro / de sigillo
  • le sono / timbro de un violino
  • officio / bureau ¬F del timbro
  • sigillo / timbro communal / municipal
  • sigillo / timbro de cauchu
  • sigillo / timbro de cupro
  • sono / timbro de un violino
  • sono / tono / timbro del voce
  • timbro / coupon ¬F de rebatto
  • timbro / sigillo pro timbrar datas
  • timbro de cauchu / de gumma
  • timbro de supertaxa / supercarga
  • timbro de supertaxa / supercarga postal
  • timbro del officio doanal / doaner / de doana
  • timbro postal / cancellatori
  • timbro postal / del posta
  • timbro postal commemorative / de commemoration
  • timbro postal commemorative / special
  • timbro postal estive / de estate
  • timbro sigillari / de / pro sigillar
  • timbro telegraphic / de telegrapho
  • timbros ????
  • album de timbros postal
  • bloco de timbros
  • bloco de timbros postal
  • cambiar timbros
  • carnet de timbros postal
  • cassetta pro timbros postal
  • catalogo de timbros postal
  • collar timbros postal
  • collection de timbros postal
  • collectiona vos timbros?
  • collectionar timbros
  • collectionar timbros postal
  • collector de timbros postal
  • cossinetto pro timbros
  • discollar timbros postal
  • distachar le timbros postal secundo le linea perforate
  • distributor automatic de timbros postal
  • fabrica de timbros
  • fenestretta de timbros postal
  • le perforationes inter duo timbros postal
  • lupa pro timbros postal
  • molliator pro timbros postal
  • serie de timbros
  • serie de timbros postal
  • timbros obliterate
  • timbros postal dentellate
  • timbros postal non dentate
  • timbros postal obliterate
  • timbros postal perforate
  • trocar timbros postal pro marmores
  • vendita public de timbros postal
  • album philatelic / de timbros postal
  • catalogo philatelic / de timbros postal
  • cossinetto de timbrar / pro timbros
  • mercante / commerciante de timbros postal
  • timbros postal con le testa / capite del regina
  • timbros postal dentellate / perforate
  • timbros postal supercargate / con supercarga
  • timbros ????
  • distributor de timbros
  • time ????
  • ille non time le periculo
  • ille time ridiculisar se
  • io time le hiberno
  • io time le pejo
  • io time pro su vita
  • time out ¬A
  • qui / que time le lumine

time out[]

  • sub
  • timente ????
  • timente Deo
  • time-out ????
  • time-out

timer[]

  • v
  • timer ????
  • non timer
  • non timer alicun cosa e alicuno
  • non timer Deo o diabolo
  • non timer le menacias
  • non timer ni Deo ni Diabolo
  • non timer nihil e nemo
  • timer ¬A
  • timer Deo
  • timer le luce
  • timer le lumine
  • timer le morte
  • timer le periculo
  • timer nihil e nemo
  • timer pro
  • timer un cosa
  • timer un persona
  • tu non debe timer le consequentias
  • isto es a timer / apprehender
  • timer / evitar effortio
  • timer / evitar le lumine / le luce
  • timer le lumine / le luce
  • timer un cosa / un persona

time-sharing[]

  • sub
  • time-sharing ????
  • time-sharing

timibile[]

  • adj
  • timibile ????
  • timibile

timide[]

  • adj
  • timide ????
  • essayos timide
  • haber un aere timide
  • illa es a pena timide
  • illa lo diceva con un surriso timide
  • multo timide
  • non timide
  • parer timide
  • persona multo timide
  • protestation timide
  • reguardo timide
  • timide
  • voce timide
  • illa es tanto pauco / poco timide como io

timiditate[]

  • sub
  • timiditate ????
  • ille me ha adjutate a vincer mi timiditate
  • sin timiditate
  • surmontar su timiditate
  • timiditate
  • timiditate invincibile
  • timiditate paralysante
  • vincer su timiditate
  • surmontar / vincer su timiditate
  • vincer / surmontar su timiditate

timing[]

  • sub
  • timing ????
  • timing ¬A
  • timing perfecte
  • chronometrage / timing perfecte

timite[]

  • adj
  • timite ????
  • critico timite
  • facer se timite
  • illa esseva timite pro su observationes malitiose
  • tanto timite
  • timite
  • le momento timite / critic approcha
  • timo ????
  • fluctuar inter le timo e le sperantia
  • fluctuar inter le timo e le spero

timocratia[]

  • sub
  • timocratia ????
  • timocratia

timocratic[]

  • adj
  • timocratic ????
  • timocratic

timon[]

  • sub
  • timon ????
  • barra del timon
  • cambiar le direction del timon
  • corregia de timon
  • disobedir al timon
  • esser al timon
  • le nave non obedi al timon
  • le nave obedi al timon
  • mantene firme le timon!
  • nave sin timon
  • obedir al timon
  • persona que tene le timon
  • rota del timon
  • sin timon
  • tener le timon in le mano
  • timon
  • timon de altitude
  • timon de carretta
  • timon de direction
  • timon de profunditate
  • timon e accessorios
  • un colpo de timon
  • uncino de timon
  • barra / canna del timon
  • barra del timon / governaculo
  • catena del timon / governaculo
  • governaculo / timon de altitude / de profunditate
  • le nave non obediva al governaculo / timon
  • nave ingovernabile / sin timon / sin governaculo
  • pala de timon / governaculo
  • pala del timon / governaculo
  • rota de governaculo / de timon
  • timon / governaculo de emergentia / de reserva / de fortuna

timonero[]

  • sub
  • timonero ????
  • function de timonero
  • le timonero
  • quatro con timonero
  • quatro sin timonero
  • timonero
  • quatro con / sin timonero

Timor[]

  • sub n pr

timor[]

  • sub
  • timor*
  • affrontar le periculo sin timor
  • causar timor a un persona
  • de timor que
  • fluctuar inter le sperantia e le timor
  • infunder timor a un persona
  • le infusion de timor
  • le timor de Deo
  • le timor me lo ha impedite
  • le timor nos invade
  • nos pote affirmar sin timor que
  • pallide de timor
  • per timor de
  • sin timor
  • sperantia e timor
  • Timor
  • timor
  • Timor
  • timor de Deo
  • timor del inferno
  • timor infundate
  • timor injustificate
  • timor non fundate
  • de pavor / timor que
  • fluctuar / vacillar / oscillar / balanciar inter le pavor / timor e le spero / sperantia
  • haber timor / pavor
  • infunder / causar timor a / intimidar un persona
  • infunder timor / pavor a un persona
  • le infusion de timor / pavor
  • mesuras inspirate / dictate per pavor / timor
  • pavor / timor del morte
  • pavor / timor fundate
  • pavor / timor injustificate / infundate / non fundate
  • per pavor / timor de
  • su pavor / timor injustificate / infundate / irrational
  • timor / pavor / apprehension injustificate / mal fundate
  • timor / pavor visceral
  • timor de presentar se coram / in publico
  • timor del insuccesso / del fallimento
  • timor fundate / justificate
  • un sensation de pavor / de timor

timorate[]

  • adj
  • timorate ????
  • timorate

timorese[]

  • adj

timorese[]

  • sub
  • timorese ????
  • timorese

timorose[]

  • adj
  • timorose ????
  • reguardo timorose
  • timorose
  • timorose de Deo

Timotheo[]

  • sub n pr
  • timotheo ????
  • Timotheo
  • tin ????
  • tin!
  • tin tan!

tin![]

  • interj

tinca[]

  • sub
  • tinca ????
  • tinca

tincal[]

  • sub
  • tincal ????
  • tincal
  • tincas ????
  • hamo pro tincas
  • tincta ????
  • tincta

tincto[]

  • sub
  • tincto ????
  • tincto
  • tinta / tincto intermediari

tinctor[]

  • sub
  • tinctor ????
  • tinctor
  • tinctor de coton
  • tinctor de drappo
  • tinctor de lana
  • tinctor de lino
  • tinctor de pellicias
  • tinctor de seta
  • tinctor / tincturero de drappo
  • tinctor / tincturero de lino
  • tinctor / tincturero de pellicias

tinctori[]

  • adj
  • tinctori ????
  • alcanna tinctori
  • flor de isatis tinctori
  • genista tinctori
  • isatis tinctori
  • plantas tinctori
  • rocella tinctori
  • serratula tinctori
  • substantias tinctori
  • tinctori
  • planta tinctori / tinctorial
  • substantia tinctori / tinctorial

tinctorial[]

  • adj
  • tinctorial*
  • plantas tinctorial
  • substantias tinctorial
  • tinctorial
  • planta tinctori / tinctorial
  • substantia tinctori / tinctorial
  • tinctos ????
  • fabrica de colores / de colorantes / de tinctos / de substantias colorante / de materias colorante
  • fabrication de colores / de colorantes / de tinctos / de substantias colorante / de materias colorante
  • industria de tinctos / tincturas

tinctura[]

  • sub
  • tinctura ????
  • banio de tinctura
  • tinctura
  • tinctura capillar
  • tinctura contra le callos
  • tinctura de acoro
  • tinctura de ambra
  • tinctura de auro
  • tinctura de benzoe
  • tinctura de benzoetinctura de benzoe
  • tinctura de clavos de specie
  • tinctura de drappo
  • tinctura de iodo
  • tinctura de ipecacuanha
  • tinctura de myrrha
  • tinctura de nuce de galla
  • tinctura de opium
  • tinctura de quassia
  • tinctura de safran
  • tinctura de safrantinctura de succino
  • tinctura de succino
  • tinctura de tornasol
  • tinctura de valeriana
  • tinctura del textile
  • tinctura pro callos
  • tinctura pro capillos
  • banio colorate / de tinctura / de color
  • banio de tinctura / de color
  • tinctura capillar / pro capillos
  • tinctura de succino / de ambra jalne
  • tincturas ????
  • industria de tinctos / tincturas

tinctureria[]

  • sub
  • tinctureria ????
  • tinctureria
  • tinctureria de coton
  • tinctureria de drappo
  • tinctureria de filos
  • tinctureria de indigo
  • tinctureria de lana
  • tinctureria de lino
  • tinctureria de pellicias
  • tinctureria de seta
  • tinctureria de textile

tincturero[]

  • sub
  • tincturero ????
  • cupa de tincturero
  • tincturero
  • tincturero de coton
  • tincturero de drappo
  • tincturero de lana
  • tincturero de lino
  • tincturero de seta
  • tinctor / tincturero de drappo
  • tinctor / tincturero de lino
  • tinctor / tincturero de pellicias

tinea[]

  • sub
  • tinea ????
  • larva de tinea
  • tinea
  • tinea de pellicieria
  • tinea del libros
  • tinea del vestimentos
  • tinea favose
  • tineas ????
  • foramine facite per le tineas
  • invasion de tineas
  • plaga de tineas
  • resistente al tineas
  • rodite per tineas
  • sacco contra le tineas
  • a proba / prova de tineas
  • plaga / invasion de tineas

tineose[]

  • adj
  • tineose ????
  • ove tineose
  • tineose

tinger[]

  • v
  • tinger ????
  • tinger
  • tinger alco de blau
  • tinger de novo
  • tinger drappo
  • tinger se le capillos
  • tinger se le cilios
  • tinger un texito de lana
  • tinger / colorar in / de verde
  • tingibile ????
  • tingibile
  • tingite ????
  • non tingite
  • tingite
  • lana natural / non tingite

tinnitus[]

  • sub
  • tinnitus ????
  • tinnitus

tinta[]

  • sub
  • tinta ????
  • bottilia de tinta
  • cartucha de tinta
  • color de tinta
  • coperir de tinta
  • de color de tinta
  • de tinta
  • fabrica de tinta
  • fabricante de tinta
  • facer fluer rivieras de tinta
  • grande macula de tinta
  • gutta de tinta
  • impressor a jecto de tinta
  • imprimitor a jecto de tinta
  • le tinta es absorbite per le papiro
  • le tinta es ancora humide
  • le tinta non flue
  • le tinta penetra in le papiro
  • le tinta percia le papiro
  • macula de tinta
  • marcar de tinta
  • medie tinta
  • nigre como tinta
  • printer a jecto de tinta
  • remover le tinta
  • rolo de tinta
  • scriber con tinta rubie
  • scribite con tinta
  • specie de tinta
  • stilo a tinta
  • tampon de tinta
  • test ¬A del maculas de tinta
  • tinta
  • tinta a copiar
  • tinta a polycopiar
  • tinta a scriber
  • tinta a tampon
  • tinta a timbrar
  • tinta autographic
  • tinta autumnal
  • tinta chinese
  • tinta de alizarina
  • tinta de anilina
  • tinta de aquarella
  • tinta de autumno
  • tinta de China
  • tinta de copiar
  • tinta de designar
  • tinta de fundo
  • tinta de imprimeria
  • tinta de nuce de galla
  • tinta de polycopiar
  • tinta de scriber
  • tinta de timbrar
  • tinta delibile
  • tinta dorate
  • tinta hectographic
  • tinta indelibile
  • tinta invisibile
  • tinta lithographic
  • tinta pro calcar
  • tinta pro copiar
  • tinta pro designar
  • tinta pro heliogravures
  • tinta pro marcar
  • tinta pro polycopiar
  • tinta pro scriber
  • tinta pro timbrar
  • tinta stilographic
  • tinta sympathic
  • tinta typographic
  • un tinta socialista
  • usar multe tinta
  • color / tinta autumnal / de autumno
  • color / tinta mellate / de melle
  • de color / tinta mellate / de melle
  • gumma de / pro tinta
  • impressor / imprimitor a jecto de tinta
  • imprimitor / impressor / printer ¬A à jecto de tinta
  • le infantes esseva coperite / coperte de fango / tinta, etc
  • macular un cosa con / de tinta
  • scriber con / in tinta rubie
  • tinta / color del oculo
  • tinta / tincto intermediari
  • tinta / tono de pastello
  • tinta / tono gris
  • tinta a / de / pro copiar
  • tinta a / de / pro polycopiar
  • tinta a / de / pro scriber
  • tinta a / de / pro timbrar
  • tinta autumnal / de autumno
  • tinta de / pro designar
  • tinta de impression / de imprimeria
  • tinta indelibile / a / pro marcar
  • tinta invisibile / sympathic / secrete
  • tinta pro rotogravures ¬F / heliogravures ¬F
  • tinta sympathic / invisibile
  • tinta sympathic / invisibile / secrete
  • tinta typographic / de imprimeria / de impression
  • tinta ????
  • reservoir ¬F de tinta

tintar[]

  • v
  • tintar ????
  • tintar
  • tintas ????
  • fabrica de tintas
  • fabricante de tintas
  • tintate ????
  • papiro tintate
  • vitro tintate

tintiera[]

  • sub
  • tintiera ????
  • tintiera

tintin[]

  • interj
  • tintin ????
  • tintin
  • tintin!
  • tintinar ????
  • continuar a sonar / tintinar / carillonar
  • tintinna ????
  • le vitros tintinna / vibra

tintinnamento[]

  • sub
  • tintinnamento ????
  • tintinnamento
  • tintinnante ????
  • campanetta tintinnante

tintinnar[]

  • v
  • tintinnar ????
  • continuar a tintinnar
  • facer tintinnar le claves
  • tintinnar
  • ille faceva tintinnar / sonar su claves
  • tintinnar rumorosemente / ruitosemente

tintinno[]

  • sub
  • tintinno ????
  • tintinno
  • tintinno del telephono
  • tinto ????
  • vino tinto ¬I
  • tinturero ????
  • tinturero de pellicias
  • tinuncule ????
  • falcon tinuncule
  • tion ????
  • avion de intercepta)tion
  • intercepta)tion
  • mission de intercepta)tion
  • missile / rocchetta de intercepta)tion
  • tipp-ex ????
  • cancellar con Tipp-Ex

tipula[]

  • sub
  • tipula ????
  • larva del tipula
  • tipula
  • tipuliforme ????
  • sesia tipuliforme
  • tira ????
  • iste cigarro non tira
  • le camino non tira
  • le camino non tira ben
  • le estufa non tira
  • le estufa tira ben
  • le mar tira / trahe
  • persona qui tira / face horoscopos
  • persona qui tira / trahe un cosa
  • tiraclavo ????
  • tiraclavo

tiracorcos[]

  • sub
  • tiracorcos ????
  • bucla in forma de tiracorcos
  • regula de tiracorcos
  • spiral de un tiracorcos
  • tiracorcos

tirada[]

  • sub
  • tirada ????
  • le tirada de un colpo de foco
  • tirada
  • un tirada contra un persona
  • le tirada / tirage de photographia)s

tirage[]

  • sub
  • tirage ????
  • cordon de tirage
  • data de tirage
  • facer un tirage separate
  • prime tirage
  • serratura a tirage
  • tirage
  • tirage a parte
  • tirage al sorte
  • tirage de 500 exemplares numerate
  • tirage de lotteria
  • tirage de un lotteria
  • tirage extra de lotteria
  • tirage limitate
  • tirage restringite
  • decider per tirage / tiramento al sorte
  • esser liberate per tiramento / tirage al sorte
  • excluder / eliminar per tirage / tiramento al sorte
  • le tirada / tirage de photographia)s
  • le tirage / tiramento al sorte
  • secunde impression / tirage de un libro
  • tirage / edition limitate
  • tirage / tiramento al sorte
  • tirage / tiramento de lotteria
  • tirage separate / a parte

tiralineas[]

  • sub
  • tiralineas ????
  • tiralineas

tiramento[]

  • sub
  • tiramento ????
  • tiramento
  • tiramento al sorte
  • decider per tirage / tiramento al sorte
  • esser liberate per tiramento / tirage al sorte
  • excluder / eliminar per tirage / tiramento al sorte
  • le tirage / tiramento al sorte
  • tirage / tiramento al sorte
  • tirage / tiramento de lotteria

tirante[]

  • sub
  • tirante ????
  • tirante

tirar[]

  • v
  • tirar ????
  • adjutar un persona a tirar
  • aperir per tirar
  • continuar a tirar
  • habilitate a tirar
  • le soldatos geniculava pro tirar
  • prompte a tirar
  • tirar
  • tirar a
  • tirar a basso
  • tirar a goal ¬A
  • tirar al aere
  • tirar al scopo
  • tirar al sorte
  • tirar con al arco
  • tirar con ballas
  • tirar con le arco
  • tirar con mitralia
  • tirar conclusiones
  • tirar contra le poste
  • tirar de
  • tirar de novo
  • tirar del oblido
  • tirar del oblivion
  • tirar flechas
  • tirar in le aere
  • tirar in tote le directiones
  • tirar le attention
  • tirar le ballon verso un persona
  • tirar le campanetta
  • tirar le carretta
  • tirar le carro
  • tirar le castanias del foco
  • tirar le catena del toilette ¬F
  • tirar le cingula
  • tirar le cordon
  • tirar le cortinas
  • tirar le cultello
  • tirar le freno
  • tirar le horoscopio
  • tirar le horoscopo de un persona
  • tirar le lingua a un persona
  • tirar le maximo de un cosa
  • tirar le maximo de un cosatirar le maximo de un cosa
  • tirar le spada
  • tirar le tiratorio
  • tirar lepores
  • tirar plus longe
  • tirar salvas
  • tirar su bursa
  • tirar su calcettas
  • tirar su lingua
  • tirar super
  • tirar tote le registros
  • tirar trans
  • tirar un colpo de foco
  • tirar un conclusion
  • tirar un cosa del manos de un persona
  • tirar un cultello
  • tirar un foco de artificio
  • tirar un horoscopo
  • tirar un linea
  • tirar un penalty
  • tirar un persona de su somno
  • tirar un salva
  • tirar un salvatirator
  • tirar un tiratorio
  • tirar verso un persona
  • tirar via
  • tirar via le filo del phaseolos
  • vos debe tirar simultaneemente
  • actionar / serrar / tirar le freno
  • aperir / tirar le cortinas
  • aperir / tirar un tiratorio
  • at)traher / at)tirar / suscitar le attention
  • calcar / tirar in
  • continuar a traher / tirar
  • disvainar / tirar le spada
  • eveller / ex)traher / tirar / salvar un cosa al oblido / oblivion
  • ex)traher / tirar / salvar / eveller del oblido / oblivion
  • inviar / tirar le ballon in le rete
  • on debeva tirar / traher le responsa ab ille
  • tirar / aperir un tiratorio
  • tirar / calcar a goal
  • tirar / calcar in le rete
  • tirar / colpar a retro
  • tirar / disvainar le spada
  • tirar / facer un foco de artificio
  • tirar / facer un horoscopo
  • tirar / lancear un salva
  • tirar / pulsar le manivella
  • tirar / serrar le freno
  • tirar / traher al corda / fun
  • tirar / traher con un persona
  • tirar / traher del fundo de
  • tirar / traher le carretta
  • tirar / traher un carta
  • tirar / traher un corco ab un bottilia
  • tirar / traher verso le alto
  • tirar con le / al arco
  • tirar foris / monstrar le lingua a un persona
  • tirar forte / bruscamente / con violentia
  • tirar le bridas / redinas
  • tirar le cordon / le filos
  • tirar un tiro / un colpo de foco
  • traciar / tirar un linea
  • traher / tirar / facer le horoscopo a un persona
  • trainar / traher / tirar le gamba detra se
  • trainar / traher / tirar verso
  • tirate ????
  • ille ha tirate al latere del goal ¬A
  • ille lo ha tirate del jornal
  • le corner es tirate de un angulo del terreno
  • carro tirate / trahite per capros

tirator[]

  • sub
  • tirator ????
  • franc tirator
  • tirator
  • tirator al arco
  • tirator al pistola
  • tirator de bordo
  • tirator de elite
  • tirator de elite
  • tirator de horoscopo
  • tirator de precision
  • tirator imboscate
  • tirator selecte
  • cavo del tirator / de protection
  • tirator selecte / de elite / de precision
  • tiratores ????
  • association de tiratores
  • club de tiratores
  • rege del tiratores
  • club ¬A / association de tiro / de tiratores
  • societate de archeros / de tiratores al arco

tiratorio[]

  • sub
  • tiratorio ????
  • aperir le tiratorio
  • aperir un tiratorio
  • clauder un tiratorio
  • serratura de tiratorio
  • tirar le tiratorio
  • tirar un tiratorio
  • tiratorio
  • tiratorio a cultellos
  • tiratorio a pipas
  • tiratorio cassa
  • tiratorio de bureau
  • tiratorio de credentia
  • tiratorio de dossier ¬F
  • tiratorio de fiches
  • tiratorio de tabula
  • tiratorio del cassa
  • tiratorio secrete
  • vacuar un tiratorio
  • aperir / tirar un tiratorio
  • in iste tiratorio, al / in le fundo!
  • tirar / aperir un tiratorio
  • tiratorio a / de / pro cultellos
  • tiratorio a / pro pipas
  • tiratorio de bureau ¬F / de scriptorio
  • tiratorio de fiches ¬F / de schedas / de schedulas
  • tiratorio inferior / de infra
  • tirava ????
  • ille tirava un branca del arbore

tiro[]

  • sub
  • tiro ????
  • a portata de tiro
  • a tiro rapide
  • adjustar le tiro del cannones
  • angulo de tiro
  • arco de tiro
  • association de tiro
  • barraca de tiro
  • bon tiro
  • campion de tiro
  • campionato de tiro
  • campo de instruction de tiro
  • campo de tiro
  • cannon a tiro curve
  • cannon a tiro rapide
  • club ¬A de tiro
  • combatto de tiro
  • concurso de tiro
  • discargar un tiro
  • distantia de tiro
  • equipamento de tiro
  • exercitio de tiro
  • exercitios de tiro
  • festa de tiro
  • kinea de tiro
  • le inimico es intra portata de tiro
  • le tiro al arco
  • linea de tiro
  • polygono de tiro
  • portata de tiro
  • position de tiro
  • rapiditate del tiro
  • remaner foris tiro
  • responder al tiro del adversario
  • schola de tiro
  • societate de tiro
  • tabulo de tiro
  • tiro
  • tiro a distantia
  • tiro a quatro cavallos
  • tiro al arco
  • tiro al carabina
  • tiro al corda
  • tiro al nuca
  • tiro al scopo
  • tiro antiaeree
  • tiro basse
  • tiro con al arco
  • tiro con le arco
  • tiro de advertimento
  • tiro de arco
  • tiro de artilleria
  • tiro de barrage
  • tiro de cannon
  • tiro de essayo
  • tiro de fusil
  • tiro de maestro
  • tiro de mitralia
  • tiro de mitraliatrices
  • tiro de quatro cavallos
  • tiro de revolver
  • tiro de\del revolver
  • tiro final
  • tiro formidabile
  • tiro imprecise
  • tiro in le dorso
  • tiro longe
  • tiro precise
  • tiro pro dar un signal
  • tiro rapide
  • tiro repetite
  • un bon tiro
  • un tiro al goal ¬A
  • zona de tiro
  • a tiro / foco rapide
  • apparato de direction / conducta del tiro
  • arresto / pausa del tiro
  • club ¬A / association de tiro / de tiratores
  • colpo / tiro brilliante
  • colpo / tiro de arco
  • colpo / tiro de essayo
  • colpo / tiro de fusil
  • colpo / tiro de granata
  • colpo / tiro de penalitate
  • colpo / tiro de revolver ¬A
  • colpo / tiro final
  • colpo / tiro inaccurate / imprecise
  • combatto / excambio de foco / tiro
  • continuar le foco / su tiro
  • foco / tiro de barrage
  • foco / tiro de cannon / de artilleria
  • instruction / regulamento de tiro
  • masca / mascara de tiro
  • participar a / in un concurso de tiro
  • portata / campo de tiro
  • societate / association / club ¬A de tiro
  • tirar un tiro / un colpo de foco
  • tiro / colpo de advertimento
  • tiro / colpo de cannon
  • tiro / colpo de pistola
  • tiro / colpo in le / al nuca
  • tiro / colpo mortal / fatal / de gratia
  • tiro / foco de artilleria
  • tiro / foco de granatas
  • tiro / foco de mitraliatrices
  • tiro / foco rapide
  • tiro / traction de / al corda / fun
  • tiro a / de quatro cavallos
  • tiro con le / al arco
  • tiro de barrage / de obstruction
  • un tiro accurate / precise

Tirol[]

  • sub n pr
  • tirol ????
  • Tirol

tirolese[]

  • adj

tirolese[]

  • sub
  • tirolese ????
  • tirolese
  • tiros ????
  • destruer per tiros
  • facer cader per tiros de cannon, etc
  • facer disparer per tiros
  • tiros continue
  • excambio de colpos de foco / de tiros

tisana[]

  • sub
  • tisana ????
  • acidular un tisana
  • biber un tisana
  • edulcorar un tisana
  • edulcoration de un tisana
  • tisana
  • tisana al liquiritia
  • tisana de camomilla
  • tisana de fenuculo
  • tisana de liquiritia
  • tisana de mentha
  • tisana de tilia
  • tisana de urtica
  • tisana laxative
  • tisana purgative
  • infusion / tisana / the de camomilla
  • infusion / tisana de tilia
  • tisana / infusion / aqua de liquiritia
  • tisana / infusion de mentha piperate
  • tisana purgative / laxative

Titan[]

  • sub n pr
  • titan ????
  • Titan
  • titan
  • Titan

titanato[]

  • sub
  • titanato ????
  • titanato
  • titanes ????
  • lucta de titanes

titanic (I)[]

  • adj

titanic (II)[]

  • adj
  • titanic ????
  • combatto titanic
  • effortios titanic
  • interprisa titanic
  • titanic
  • effortios gigantesc / titanic

titanifere[]

  • adj
  • titanifere ????
  • arena titanifere
  • sablo titanifere
  • titanifere
  • sablo / arena titanifere

titanite[]

  • sub
  • titanite ????
  • titanite

titanium[]

  • sub
  • titanium ????
  • composito de titanium
  • mineral de titanium
  • titanium

titanomachia[]

  • sub
  • titanomachia ????
  • titanomachia

titillar[]

  • v
  • titillar ????
  • titillar
  • titillar le planta del pede de un persona
  • titillar un persona sub le naso

titillation[]

  • sub
  • titillation ????
  • sensibile al titillation
  • titillation
  • titillationes ????
  • titillationes

titillomania[]

  • sub
  • titillomania ????
  • titillomania

titoismo[]

  • sub
  • titoismo ????
  • titoismo

titrabile[]

  • adj
  • titrabile ????
  • titrabile

titrar[]

  • v
  • titrar ????
  • titrar

titration[]

  • sub
  • titration ????
  • apparato de titration
  • liquido de titration
  • methodo de titration
  • titration
  • titration conductimetric
  • titration conductometric
  • titration potentiometric
  • titration conductimetric / conductometric

titrimetria[]

  • sub
  • titrimetria ????
  • titrimetria

titrimetric[]

  • adj
  • titrimetric ????
  • titrimetric
  • tituba ????
  • ille tituba usque al porta
  • titubante ????
  • ambulatura titubante
  • bibulo titubante
  • passo titubante
  • titubante
  • ambulatura / passo titubante
  • ambulatura titubante / vacillante / vacillatori

titubar[]

  • v
  • titubar ????
  • titubar

titubation[]

  • sub
  • titubation ????
  • titubation
  • titula ????
  • titula de regina

titular[]

  • adj

titular[]

  • sub

titular[]

  • v
  • titular ????
  • episcopo titular
  • titular
  • titular de pension
  • titular de un concession
  • titular de un conto
  • titular de un conto currente
  • titular de un derecto
  • titular de un licentia de emission
  • titular de un patente
  • detentor / titular de un patente / breveto
  • episcopo auxiliar / titular / suffraganee
  • episcopo titular / honorari
  • portator / titular de un passaporto
  • proprietario / titular de un patente / de un breveto de invention
  • tenitor / titular de actiones
  • tenitor / titular de certificato
  • titular / detentor / portator de obligationes
  • titular de un licentia de emission / del autorisation de emitter
  • titulate ????
  • in)titulate
  • titulate
  • titulator ????
  • titulator

titulo[]

  • sub
  • titulo ????
  • a titulo de
  • a titulo de comparation
  • a titulo illustrative
  • a titulo onerose
  • a titulo personal
  • a titulo principal
  • a titulo professional
  • a titulo universal
  • authenticitate de un titulo
  • cambio de titulo
  • candidato al titulo
  • canto titulo
  • cata volumine ha su proprie titulo
  • cedibilitate de un titulo
  • competer pro le titulo de campion mundial
  • conferer un titulo
  • conferer un titulo a un persona
  • conquirer un titulo
  • conservar le titulo
  • conto de titulo
  • contracto a titulo onerose
  • dar le titulo de
  • dar un titulo
  • dar un titulo a
  • defender le titulo
  • defender un titulo
  • description del titulo
  • detentor del titulo
  • essayo del titulo de auro
  • grande titulo
  • grosse titulo
  • haber le titulo de doctor
  • il esserea un miraculo si Ajax non ganiava le titulo
  • le titulo de un libro
  • le titulo honorific que on le destinava
  • negotiabilitate de un titulo
  • oblidar le titulo de un libro
  • obtener le titulo de maestro
  • obtener un titulo
  • obtention de un titulo
  • pagina de titulo
  • portar un titulo
  • prender un titulo
  • presidente a titulo honorific
  • reconquirer le titulo europee
  • sin titulo
  • sub le titulo de
  • titulo
  • titulo actionari
  • titulo archiducal
  • titulo de action
  • titulo de argento
  • titulo de auro
  • titulo de baron
  • titulo de brochure
  • titulo de campion
  • titulo de campion de autumno
  • titulo de conte
  • titulo de copertura
  • titulo de doctor
  • titulo de honor
  • titulo de ingeniero
  • titulo de jonkheer ¬N
  • titulo de maestro
  • titulo de professor
  • titulo de proprietate
  • titulo de referentia
  • titulo de regina
  • titulo de un articulo
  • titulo de un film
  • titulo de un libro
  • titulo de un moneta
  • titulo de un volumine
  • titulo dedicatori
  • titulo del campionato de periodo
  • titulo ducal
  • titulo evocatori
  • titulo granducal
  • titulo honorari
  • titulo honorific
  • titulo hypothecari
  • titulo imperial
  • titulo improprie
  • titulo in un lista de un casa editorial
  • titulo national
  • titulo negotiabile
  • titulo nobile
  • titulo nobiliari
  • titulo nominative
  • titulo principal
  • titulo principesc
  • titulo rabbinic
  • titulo regal
  • titulo royal
  • titulo suggestive
  • titulo universitari
  • usurpar un titulo
  • action / titulo de un instituto bancari
  • action / titulo nominative
  • cedula / obligation / littera / schedula / titulo hypothecari
  • competitor pro le / un titulo
  • conceder / conferer un titulo de nobilitate
  • detentor / defensor del titulo
  • esser fer de su titulo nobile / nobiliari / de nobilitate
  • io vos invia iste brochure ¬F a titulo informative / pro vostre information
  • percentage / titulo de argento
  • reciper le designation / titulo Royal"
  • tenor / titulo de argento
  • titulo / certificato actionari / de action
  • titulo / certificato de proprietate
  • titulo / effecto negotiabile
  • titulo attractive / que attrahe le attention
  • titulo de campion mundial / del mundo
  • titulo de jornal / gazetta
  • titulo honorific / honorari / de honor
  • titulo imperial / de imperator
  • titulo nobiliari / nobile
  • titulo provisori / provisional
  • titulo regal / royal
  • titulo super le / del / al dorso de un libro
  • tituloprincipesc ????
  • tituloprincipesc
  • titulos ????
  • catalogo de titulos
  • disfacer se de su titulos
  • illa se ha arrogate titulos que non la pertine
  • ille accumulava titulos
  • incassamento de titulos
  • incassar titulos
  • inflation del titulos
  • le detention de titulos
  • mediator de titulos
  • systema de titulos
  • titulos
  • titulos al portator
  • titulos con perspectivas de crescentia
  • titulos de crescimento
  • titulos de proprietate
  • titulos invendibile
  • catalogo / indice / index del titulos
  • ille collectiona / accumula titulos
  • incassar effectos / titulos
  • investir in titulos / valores
  • titulos con perspectivas de crescentia / crescimento / crescita
  • titulos de crescentia / crescimento / crescita
  • vender titulos con beneficio / profito