Interlingua Wiki
Advertisement

A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z



[]

t (te)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: (tê) vigésima letra do alfabeto (consoante)

[]

-ta

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

see -ista

[]

tab-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

see tabula

[]

tabach-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

see tabaco

[]

tabacheria (-ía)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tabacaria

n tobacconist’s, cigar store, etc.

[]

tabachero

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tabaqueiro

n tobacconist

[]

tabachiera

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tabaqueira

n snuffbox

[]

tabaco

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tabaco

n tobacco (1. tobacco plant; 2. as in “smoking tobacco”)

◊ tabachero; tabacheria; tabachiera

[]

tabano

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Zool.] tavão

[]

tabella

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tabela

n table, tables (as in “statistic tables”)

[]

tabernaculo

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tabernáculo

n tabernacle

[]

tableau [F]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tableau [F]

n tableau

[]

table d’hôte [F]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n table d'hôte [F]

n table d’hôte

[]

tabletta

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n comprimido, pastilha

n tablet (= small flat piece of medicine, candy, etc.)

[]

tabloid [A]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tabloid [A] (tablóide)

[]

tabouret [F]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tabouret [F]

n stool (= seat without a back)

[]

tabu¹ (-ú)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tabu

adj taboo

[]

tabu² (-ú)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tabu

n taboo

[]

tabula (tá-)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n 1. tabela; 2. tábua; 3. quadro;
  • poner le tabula pôr a mesa;
  • tabula nigre ardósia, quadro-negro

n I. slab, plate, board, table; II. table (1. [Furniture]; 2. as in "table of contents");

  • le tabulas del lege the Tables of the Law;
  • tabula rase tabula rasa ;
  • facer tabula rase de to make a clean sweep of;
  • poner le tabula to lay or set the table;
  • tabula nigre blackboard;
  • tabula (de fenestra) (window) sill

◊ tabular¹; tabuliero; tabular²-tabulation, tabulator; intabular-intabulamento; retabulo; tabella

[]

tabular¹

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tabular

adj tabular

[]

tabular²

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v tabelar

v to tabulate

[]

tabulation

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tabulação

n tabulation

[]

tabulator

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tabulador

n tabulator

[]

tabuletta

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tabuleta

[]

tabuliero

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tabuleiro

n board (for chess, checkers etc.);

  • tabuliero (de servicio) tray (for serving tea, coffee etc.)

[]

tacer

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v calar

v 1. to be silent, keep quiet (= to refrain from speaking); 2. to pass over in silence, keep to oneself

◊ tacite-taciturne; retic-

[]

tachy-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

adj [occurring in compounds] tachy- (= swift)

◊ tachygrapho etc.; tachymetro etc.

[]

tachycardia

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n taquicardia

[]

tachygraphia (-ía)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n taquigrafia

n tachygraphy

[]

tachygraphic

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj taquigráfico/a

adj tachygraphic, tachygraphical

[]

tachygrapho (-kí-)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n taquígrafo

n tachygrapher, tachygraphist

◊ tachygraphia; tachygraphic

[]

tachymetria (-ía)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n taquimetria

n [Surv.] tachymetry

[]

tachymetro (-kí-)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n taquímetro

n [Surv.] tachymeter

◊ tachymetria

[]

tacite (tá-)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tácito/a

● 1. pp of tacer  ; 2. adj tacit

[]

taciturne

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj taciturno/a

adj taciturn

◊ taciturnitate

[]

taciturnitate

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n taciturnidade

n taciturnity

[]

tact-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

see tanger

[]

tactic

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj táctico/a

adj tactical

◊ tactico; tactica

[]

tactica

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n táctica

n tactics, tactic

[]

tactico

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n táctico

n tactician

[]

tactile

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj táctil

adj tactile (= pertaining to the sence of touch)

[]

tactilitate

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tactilidade

n tactility

[]

tacto

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n 1. (acto de) tocar; 2. tacto (prudência)

n 1. (act of) touching; 2. tact (as in “social tact”)

[]

taffeta (-tá)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n taffeta;

  • taffeta de Angleterra court plaster

[]

Tago

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: npr Tejo (rio)

npr Tagus

[]

taikun [J]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n taikun [J]

n tycoon (= shogun)

[]

tal

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tal

adj such a, such;

  • un tal (persona) such a (person);
  • tal e tal such and such (a)

[]

talco

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Mineral.] talco

n [Mineral.] talc;

  • talco (in pulvere) talcum (powder)

◊ talcose

[]

talcose

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj talcoso/a

adj talcose

[]

talea

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tanchão

[]

talento

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n talento (1. [Antig.] antiga moeda grega; 2. habilidade)

n talent (1. [Antiq.]; 2. as in “talent for acting”)

◊ talentose

[]

talentose

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj talentoso/a

adj talented

[]

talia

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n 1. corte; 2. estatura, talhe

n 1. edge (= sharp side of a blade); 2. stature, height

◊ taliar-taliator, detaliar, retaliar

[]

talialigno

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n lenhador

[]

taliar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v cortar, talhar

v 1. to cut (= to make or shape by cutting); also: [Dressmaking] to cut out; 2. [Cards] to hold the bank

[]

taliator

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n cortador

n cutter (of gems, wood, stone, etc.)

[]

talisman

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n talismã

n talisman

◊ talismanic

[]

talismanic

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj talismânico/a

adj talismanic

[]

talmente

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adv de tal maneira, assim

adv so;

  • (un libro) talmente (belle) so (beautiful) a (book), such a (beautiful book)

[]

talmud [Heb.]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n talmude

n Talmud

◊ talmudista; talmudic

[]

talmudic

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj talmúdico/a

adj Talmudic

[]

talmudista

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n talmudista

n Talmudist

[]

talon

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n calcanhar

n 1. heel; (also of stocking, shoe etc.); 2. [Arch.] talon; 3. [Fin.] stub, counterfoil, talon, etc.

[]

talpa

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Zool.] toupeira

n [Zool.] mole

[]

[tam, tan]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adv tão, tanto

adv so, as, to such a degree;

  • tam ... quam as ... as
    (= tanto )

◊ tamen

[]

tamarindo

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tamarindo

[]

tambur

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tambor

n I. drum (1. [Mus.] 2. eardrum; 3. [ special: Arch., Technol., etc.]); II. [Fortif.] tambour; III. drummer;

  • tambur major drum major;
  • (a) tambur battente with drums beating;
  • batter le tambur to drum, beat the drum

◊ tamburino

[]

tamburino

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n pandeireta

n tambourine

[]

[tamen] (tá-)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adv ainda, de todos modos, não obstante

adv yet, however, nevertheless, notwithstanding
(= totevia )

[]

tampon [F]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tampon [F]

n [Med.] tampon

◊ tamponar-tamponamento

[]

tamponamento

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Med.] tamponamento

n [Med.] tamponage

[]

tamponar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v tamponar

v [Med.] to tampon

[]

[tan]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

adv so, as;

  • tan ... como as ... as, (not) so ... as
    (= tanto )

[]

tandem

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tandem

[]

-tang [Chinese]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n [occurring in compounds] -tang (= party)

◊ Kuomintang etc.

[]

tangente¹

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tangente

adj [Math.] tangent

◊ tangentia-tangential; tangente²-cotangente, subtangente

[]

tangente²

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tangente

n [Math.] tangent

[]

tangentia

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Mat.] tangência

n [Math.] tangency

[]

tangential

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj [Mat.] tangencial

adj [Math.] tangential

[]

tanger [tang-/tact-;-ting-/-tact-]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v tanger, tocar

v to touch

◊ tangente; tangibile-tangibilitate, intangibile-intangibilitate; tactile-tactilitate, intactile; intacte; tacto; attinger; continger

[]

  • tangibile
  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tangível

adj tangible (= capable of being touched)

[]

tangibilitate

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tangibilidade

n tangibility (= quality of being tangible)

[]

tango

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Dança] tango

[]

tank¹ [A]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tank [A]

n [Mil.] tank

[]

tank² [A]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tank [A]

n tank (as in “water tank, gasoline tank, etc.”)

[]

tannage (-aje)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n curtimento, curtume

n tanning, tannage

[]

tannar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v curtir

v to tan (skins)

[]

tannator

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n

curtidor

n tanner

[]

tanneria (-ía)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n fábrica de curtume

n tannery

[]

tannic

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tânico/a

adj tannic

[]

tannino

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tanino

n tannin

[]

tanno

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n carvalho

n tan, tanbark

◊ tannic; tannino; tannar-tannage, tanneria; tannator

[]

tantalic

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj [Quim.] tantálico/a

adj [Chem.] tantalic

[]

tantalite

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n [Mineral.] tantalite

[]

tantalium (-tá-)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Quim.] tântalo (Ta)

n [Chem.] tantalum

[]

Tantalo (tán-)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: npr [Mitol.] Tântalo

npr [Gr. Mythol.] Tantalus

◊ tantalium-tantalite, tantalic

[]

tantalo

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Zool.] ave pernalta africana

n [Ornith.] tantalus

[]

tante

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tanto(s), tanta(s)

adj so much, so many;

  • tante per cento so much per hundred, percentage;
  • tante ... como as much, as many ... as

◊ tanto-intertanto

[]

tanto

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adv tanto

adv so, so much;

  • tanto ... como as much ... as;
  • in tanto que Inasmuch as, in so far as;
  • tanto plus ... que all the more ... that;
  • quanto ... tanto the ... the

[]

tapete

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tapete

n rug, carpet, tapestry, etc.;

  • esser super le tapete to be on the tapis, be under consideration;
  • tapete de papiro wallpaper

[]

-tapho-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n [occurring in compounds] taph- (= tomb)

◊ epitaphio; cenotaphio etc.

[]

tapioca

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tapioca

n tapioca

[]

tapiro

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tapir, tapira

[]

tapis [F]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tapis [F]

n rug, carpet, tapestry, etc.;

  • esser super le tapis to be on the tapis, be under consideration

◊ tapissero; tapissar-tapisseria

[]

tapiss-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

see tapis

[]

tapissar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v tapizar

v to do tapestry work; also: to upholster

[]

tapisseria (-ía)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tapeçaria

n tapestry; also: upholstery

[]

tapissero

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tapeceiro

n tapestry worker; also: upholsterer

[]

tappar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v tapar

v to plug, stop up

[]

tappo

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tampa

n plug, stopper

◊ tappar

[]

tara

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tara

[]

tarantula

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Zool.] tarântula

[]

tardar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v tardar

v to delay (= to move slowly, linger)

[]

tarde¹

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tardo/a, lento/a

adj slow, tardy

◊ tardive; tardar; retardar; tardigrade etc.

[]

tarde²

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adv tarde

adv late;

  • plus tarde I. later (1. as in "later than expected"; 2. subsequently); II. later on;
  • al plus tarde at the latest

[]

tardigrade (-í-)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tardigrado/a

adj tardigrade, slowpaced

◊ tardigrado

[]

tardigrado (-í-)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n [Zool.] tardigrade

[]

tardive

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tardio/a

adj tardy (1. slow; 2. late)

[]

tarifa

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tarifa

n tariff (1. [Customs]; 2. scale or schedule of prices);

  • tarifa telegraphic telegraph rates

◊ tarifar

[]

tarifar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v tarifar

v to tariff (= to list the tariff value of)

[]

Tartaria

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n Tartária

[]

tartaric

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tartárico/a

[]

tartaro

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tártaro; (1. inferno; 2. sarro, saburra; 3. habitante da Tartária)

[]

tasca

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n 1. bolsa; 2. bolso

n 1. bag; 2. pocket;

  • lampa de tasca flashlight, flashlamp

◊ tascata; intascar

[]

tascata

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n bolsada

n pocketful

[]

tassa

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n taça

n cup (“teacup”, “coffee cup”, etc.)

[]

tastar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v tactear, (a)palpar

v to feel, touch

[]

tatu (-tú)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tatuagem

n 1. (practice of) tattooing; 2. tattoo (= design produced by tattooing)

◊ tatuar-tatuage, tatuator

[]

tatuage (-aje)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tatuagem

n 1. (practice of) tattooing; 2. tattoo (= design produced by tattooing)

[]

tatuar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v tatuar

v to tattoo, do tattooing

[]

tatuator

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tatuador

n tattooer

[]

tau

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tau (décima nona letra do alfabeto grego) "t"

[]

taurides (táu-)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

npl [Astron.] Taurids

[]

tauriforme

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

adj bull-shaped, tauriform

[]

taurin

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj taurino/a

adj bull, bull’s, taurine

[]

Tauro

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: npr [Astron.] Touro

npr [Astron.] Taurus, Bull

[]

tauro

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n touro, toiro

n bull (= male bovine animal)

◊ taurides; taurin; tauriforme etc.; tauromachia etc.; taurobolio etc.; minotauro etc.

[]

taurobolio

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n taurobolio, tauróbolo

n taurobolium, tauroboly (= sacrifice of bulls)

[]

tauromachia (-ía)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tauromaquia

n tauromachy, bullfighting

◊ tauromachic

[]

tauromachic

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tauromáquico/a

adj tauromachic

[]

tauto-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n [occurring in compounds] tauto- (= same)

◊ tautologia etc.

[]

tautologia (-ía)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tautologia

n tautology

◊ tautologic

[]

tautologic

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tautológico/a

adj tautological

[]

taverna

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n taverna, taberna

n tavern

◊ tavernero

[]

tavernero

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n taverneiro, taberneiro

n tavern keeper, taverner

[]

taxa

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n taxa

n 1. rate, established price; 2. tax (as in “income tax”)

[]

taxabile

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj taxável

adj liable to tax or duty; taxable; dutiable

[]

taxaceas

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Bot.] taxáceas

[]

taxar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v taxar

v I. rate, set the price for; II. to tax (1. to impose a tax on; to subject to taxation; 2. to charge, accuse)

◊ taxa-supertaxa, taximetro etc.; taxabile; taxation; taxator

[]

taxation

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n taxação

n 1. setting of prices, wages, etc.; 2. [Admin.] taxation

[]

taxator

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n taxador

n assessor, levier, etc. of taxes

[]

taxi (-í)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n táxi, automóvel de praça

n taxi, taxicab

[]

taxidermia (-ía)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n taxidermia

n taxidermy

◊ taxidermista; taxidermic

[]

taxidermic

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj taxidérmico/a

adj taxidermic, taxidermal

[]

taxidermista

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n taxidermista

n taxidermist

[]

taximetro (-í-)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n taxímetro

n taximeter

[]

taxinomia (-ía)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n taxonomia, taxinomia

n taxonomy, taxinomy

◊ taxinomista; taxinomic

[]

taxinomic

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj taxionómico/a, taxinómico/a

adj taxonomic, taxonomical

[]

taxinomista

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n taxinomista

n taxonomist

[]

taxis (tá-) [Gr.]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n [Surg.] taxis;

  • taxi- taxi-, taxo- (= arrangement, order)

◊ ataxia; taxidermia etc.; taxinomia etc.

[]

taxista

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n taxista, condutor de táxis

[]

taxo

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Bot.] teixo, taxo

n yew

[]

taxon

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Zool.] texugo

n badger

◊ taxoniera

[]

taxoniera

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n toca do texugo

n badger hole

[]

tchec

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj checo/a

see chec (tch-)

[]

tcheco

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n checo

see checo (tch-)

[]

tchecoslovac

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj checoslovaco/a

see checoslovac

[]

Tchecoslovachia

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: npr Checoslováquia

see Checoslovachia (tchecoslovakia)

[]

tchecoslovaco

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n checoslovaco

see checoslovaco (tch-)

[]

te

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: 1. pron pess te, a ti; 2. pron refl te

pron 1. pers you [in familiar or informal use; addressing one person] (as in “I love you”, “for you”); 2. refl yourself [in familiar or informal use; addressing one person] (as in “you hurt yourself”, “to yourself”)

[]

teca

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n teca

[]

techn-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n [occurring in derivatives and compounds] techno-, techn- (= art, craft)

◊ technic-technicitate, technicismo, pyrotechnic etc., polytechnic etc.; technico; technica; technocrate etc.; technocratia etc.; technologo etc.; technocratic etc.; mnemotechnia etc.

[]

technetium

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Quim.] tecnécio (Tc)

[]

technic

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj técnico/a

adj technical

[]

technica

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n técnica

n 1. technics, technology; 2. technique

[]

technicismo

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tecnicismo

n technicalism, technicism; technical term

[]

technicitate

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n technicalness, technicality

[]

technico

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n técnico

n technician

[]

technocrate (-ó-)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tecnocrata

n technocrat

[]

technocratia (-ía)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tecnocracia

n technocracy

[]

technocratic

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tecnocrático/a

adj technocratic

[]

technologia (-ía)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tecnologia

n technology

[]

technologic

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tecnológico/a

adj technological

[]

technologo (-ólogo)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tecnólogo

n technologist

◊ technologia; technologic

[]

tect-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

see teger

[]

tecto

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n 1. tecto; 2. telhado

n 1. roof; 2. ceiling

[]

tecton-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n [occurring in derivatives and compounds] tecton- (= builder)

◊ tectonic; tectonica; architecton- etc.

[]

tectonic

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tectónico/a

adj tectonic

[]

tectonica

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tectónica

n tectonics

[]

Te Deum [L]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: Te Deum [L]

[]

tedio

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tédio

n tedium, tediousness;

  • tedio del vita taedium vitae , weariness (of life)

◊ tediose

[]

tediose

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tedioso/a

adj tedious (= involving tedium)

[]

tee [A]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tee [A]

[]

teger [teg-/tect-]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

v to cover, conceal

◊ tecto; deteger; proteger

[]

tegula (té-)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n 1. telha; 2. tégula

n tile

◊ tegulero; teguleria; tegular

[]

tegular

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v tegular

v to tile

[]

teguleria (-ía)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n telheira (fábrica de telhas)

n tilery

[]

tegulero

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n telheiro (fabricante de telhas)

n tiler

[]

tel-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

see tele-

[]

tela

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tela, teia, pano (1. tecido forte de linho grosso; 2. Cânhamo de que se fazem sacos, velas, toldos, etc.; 3. tela para pintar ou projectar filmes; 4. teia de aranha )

n I. cloth, fabric; II. canvas (1. strong cloth of hemp or flax; 2. oil painting); III. [Theat.] curtain;

  • tela cerate oilcloth;
  • tela metallic wire gauze; cobweb, spider web

◊ telario; orbitel etc.

[]

telario

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tear

n loom

[]

telautographo (-ógrapho)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n telautograph, facsimile telegraph

[]

tele-¹

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

adj [occurring in compounds] teleo- (= perfect, complete)

[]

tele-²

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

adv [occurring in compounds] tele-, tel- (= far)

◊ telephere; telegrapho etc.; telepathia etc.; telephono etc.; television etc.; telautographo etc.

[]

telecommunication

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n telecomunicação

[]

telediffunder

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v teledifundir

[]

telediffusion

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n teledifusão

[]

telegramma

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n telegrama

n telegram

[]

telegraphar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v telegrafar

v to telegraph

[]

telegraphia (-ía)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n telegrafia

n telegraphy

[]

telegraphic

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj telegráfico/a

adj telegraphic

[]

telegraphista

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n telegrafista

n telegraphist

[]

telegrapho (-lé-)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n telegrafo

n telegraph

◊ telegraphia-radiotelegraphia etc.; telegraphista; telegraphic; telegraphar; pantelegrapho etc.

[]

telejornal

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n telejornal

[]

telemechanica

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Elect.] telemecânica

n [Elec.] telemechanics

[]

telemetria (-ía)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n telemetria

n telemetry

[]

telemetric

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj telemétrico/a

adj telemetric

[]

telemetro (-lé-)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n telémetro

n telemeter (= instrument for measuring the distance of an object from the observer)

◊ telemetria; telemetric

[]

teleo-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n [occurring in compounds] teleo-, tel- (= end, purpose)

◊ teleologia etc.; entelechia etc.; tele--atele, protele, teleostee etc.

[]

teleologia (-ía)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n teleologia

n teleology

◊ teleologista; teleologic

[]

teleologic

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj teleológico/a

adj teleological

[]

teleologista

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n teleologista

n teleologist

[]

teleostee

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

adj [Zool.] teleost, teleostean

◊ teleosteo

[]

teleosteo

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Zool.] teleósteo;
  • teleosteos teleósteos

n [Zool.] teleost, teleostean;

  • teleosteos Teleostei

[]

telepathe

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n telepata

[]

telepathia (-ía)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n telepatia

n telepathy

◊ telepathic

[]

telepathic

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj telepático/a

adj telepathic

[]

telepherage (-aje)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n telpherage;

  • linea de telepherage telpher line, telpherway

[]

telepherar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

v to telpher (= to transport in a telpher)

[]

telephere

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

adj telpher

◊ telephero-telepherar-telepherage

[]

telephero (-lé-)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n teleférico

n telpher (= light car suspended from cables)

[]

telephonar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v telefonar

v to telephone

[]

telephonia (-ía)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n telefonia

n telephony

[]

telephonic

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj telefónico/a

adj telephonic

[]

telephonista

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n telefonista

n (telephone) operator

[]

telephono

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n telefone

n telephone

◊ telephonia; telephonista; telephonic; telephonar

[]

telephoto

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n telefoto

n telephoto (1. apparatus for photographing at a distance; 2. apparatus for the transmission of messages by light; 3. apparatus for the electric transmission of photographs)

[]

telephotographia (-ía)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n telefotografia

n telephotography (1. photography at a distance; 2. electric transmission of photographs)

[]

telescop-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

see telescopio

[]

telescopar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

v to telescope (as in “to telescope railroad cars”);

  • telescopar se to telescope (= to move like the sliding portions of a spyglass before closing)

[]

telescopic

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj telescópico/a

adj telescopic

[]

telescopio

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n telescópio

n telescope

◊ telescopic; telescopar

[]

teleselection

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tele-selecção

[]

telespectator

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n telespectador

[]

television

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n televisão

n television

[]

televisor

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n televisor

[]

telex

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n telex

[]

tellurium

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Quim.] telúrio (Te)

[]

temerari

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj temerário/a

adj temerarious

[]

temerario

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n temerário

[]

temere

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj temeroso/a

adj rash, temerous

◊ temeritate; temerari

[]

temeritate

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n temeridade

n temerity

[]

tempera [I]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Arte] tempera [I]

n [Paint.] tempera

[]

temperamento

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n temperamento

n I. moderation (= quality of being moderate); II. temperament (1. disposition; 2. [Mus.])

[]

temperante

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj temperante

● 1. ppr of temperar  ; 2. adj temperate

[]

temperantia

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n temperança

n temperance;

  • societate de temperantia temperance society

[]

temperar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v temperar

v to temper (1. to moderate, regulate, etc.; 2. [ specif.: Metal., Paint.])

◊ temperamento; temperante-temperantia, intemperante-intemperantia; temperator; temperatura; temperate-intemperate; attemperar; distemperar-distemperate; obtemperar; retemperar

[]

temperate

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj/pp temperado/a

● I. pp of temperar  ; II. adj temperate;

  • (zona) temperate temperate (zone)

[]

temperator

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n temperador

n temperer (= one who or that which tempers)

[]

temperatura

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n temperatura

n temperature

[]

tempesta

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tempestade

n storm

◊ tempestuose; tempestar

[]

tempestar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v tempestear, tempestuar

v to storm, rage

[]

tempestuose

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tempestuoso/a

adj tempestuous

[]

templo

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n templo

n temple (as in “temple of Diana”)

◊ contemplar

[]

tempo [I]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Mus.] tempo [I]

n [Mus.] tempo

[]

tempora (tém-)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Anat.] tempôra

n [Anat.] temple

◊ temporal

[]

temporal¹

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj temporal (temporário)

adj temporal (1. not ecclesiastical; 2. not eternal)

[]

temporal²

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj [Anat.] temporal (região temporal do crânio)

adj [Anat.] temporal (= of or pertaining to the temples)

[]

temporalitate

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n temporalidade

n temporality (1. quality of being temporal or temporary; 2. [Eccl.])

[]

temporanee

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj temporâneo/a

adj temporal, temporary

[]

temporari

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj temporário/a

adj temporary

[]

tempore

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tempo;
  • ex tempore de repente

n I. time (1. duration; also: extent or point of time; 2. [Mus.]); II. weather; III. [Gram.] tense;

  • perder le tempore to waste time;
  • de tempore in tempore from time to time;
  • a tempore In (good) time;
  • ante le tempore ahead of time, too early;
  • il face belle or bon tempore the weather is good;
  • ex tempore extempore

◊ temporal-temporalitate; temporanee-contemporanee, extemporanee; temporari; temporisar; contratempore; passatempore etc.

[]

temporisar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v temporizar

v to temporize

◊ temporisation; temporisator

[]

temporisation

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n temporização

n temporization

[]

temporisator

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n temporizador

n temporizer

[]

tenace

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tenaz

adj tenacious (= persistent in a state, an action; also: an opinion, etc.)

◊ tenacitate; pertinace

[]

tenacitate

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tenacidade

n tenacity, tenaciousness

[]

tenalia

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tenaz

n 1. tongs, pincers, nippers, vise, clamp, etc.; 2. [Fortif.] tenaille

[]

tendentia

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tendência

n tendency

[]

tendentiose

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tendencioso/a

adj tendentious (= subservient to a preconceived purpose)

[]

tendentiositate

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tendenciosidade

[]

tender¹ [A]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n [R.R.] tender

[]

tender² [tend-/-tent-/tens-]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v tender

v to stretch; also: to stretch out; to unfold, spread out;

  • tender a 1. to tend to or toward; 2. to tend, be apt, to

◊ tendine; tendon; tendentia-tendentiose; tenta; tension-hypertension; tensor; tense; tenditor; attender; contender; distender; extender; intender; ostender; portender; pretender; subtender

[]

tendine

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Anat.] tendão

n [Anat.] tendon; sinew

◊ tendinose

[]

tendinose

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj [Anat.] tendinoso/a

adj [Anat.] tendinous

[]

tenditor

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n estendedor

n stretcher (= one who or that which stretches)

[]

tendon

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Anat.] tendão

n [Anat.] tendon

[]

tenebras (tén-)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n pl trevas

npl 1. darkness, dark; 2. [Eccl.] Tenebrae;

  • angelo del tenebras Prince of Darkness

◊ tenebrion; tenebrose-tenebrositate

[]

tenebrion

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Zool.] Tenebrião

n [Zool.] Tenebrio, meal worm

◊ tenebrionides

[]

tenebrionides (-ó-)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

npl [Zool.] Tenebrionidae, darkling beetles

[]

tenebrose

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj 1. trevoso/a; 2. tenebroso/a

adj dark (1. obscure, dusky, tenebrous; 2. sinister, evil)

[]

tenebrositate

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tenebrosidade

n darkness (1. dark; 2. wickedness)

[]

tenente

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tenente

n tenant

[]

tenentia

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tenência

n tenancy

[]

tener [ten-/tent-;-tin-/-tent-]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v ter

v to hold (something);

  • tener pro to deem; consider;
  • tener a (un cosa) to value, care for (a thing)

◊ tenente-tenentia, locotenente etc.; tenor; tenibile-tenibilitate, intenibile-intenibilitate; abstiner; continer; pertiner; detener; intertener; mantener etc.; obtener; retener; sustener

[]

tenere

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tenro/a

adj tender (1. soft, not hard or tough; 2. delicate, sensitive; 3. affectionate)

◊ teneressa

[]

teneressa

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n ternura

n tenderness (1. softness; 2. sensitiveness; 3. affection)

[]

tenia

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n ténia

n tapeworm

◊ tenifuge etc.

[]

tenibile

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

adj tenable (as in “a tenable position”)

[]

tenibilitate

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n tenability

[]

tenifuga

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tenífugo

n taeniafuge

[]

tenifuge

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tenífugo/a

adj taeniafuge

◊ tenifuga

[]

tennis [A]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tennis [A] (ténis)

n tennis

[]

tenor

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n 1. teor; 2. [Mus.] tenor

n tenor (1. course or direction; 2. general purport, drift; 3. [Mus.] highest adult male voice);

  • tenor de vita way of life, standard of living

◊ tenorino; tenorisar

[]

tenorino

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Mus.] tenorzinho

n falsetto tenor, tenorino

[]

tenorisar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v (cantar com voz de tenor)

v to sing as a tenor

[]

tens-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

see tender

[]

tense

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tenso/a

adj tense (1. stretched tight; 2. feeling or evincing nervous tension)

[]

tension

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tensão

n tension;

  • tension (de un vapor, etc. ) pressure (of a vapor, etc.)

[]

tensor

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Anat.] tensor

n [Anat.] tensor

[]

-tent-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

see tender

[]

tenta

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n 1. tenda; 2. toldo

n 1. tent; 2. awning

[]

tentaculo

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Zool.] tentáculo

n [Zool.] tentacle

[]

tentar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v tentar

v I. to tempt (1. to try, put to the test; 2. to try to allure, incite, etc.); II. to attempt, try;

  • tentar le fortuna to tempt fortune

◊ tentaculo; tentation; tentative-tentativa; tentator; attentar

[]

tentation

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tentação

n temptation

[]

tentativa

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tentativa

n attempt, endeavor

[]

tentative

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tentativo/a

adj tentative

[]

tentator

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tentador

n tempter

[]

tenue¹

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj ténue, delgado/a

adj 1. thin, slender, tenuous; 2. slight, trifling, unimportant;

  • consonante tenue [Phonet.] tenuis

◊ tenuitate; attenuar; extenuar; tenuirostro etc.

[]

tenue²

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n [Phonet.] tenuis

[]

tenuirostre

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

adj [Ornith.] tenuirostral, tenuirostrate

◊ tenuirostro

[]

tenuirostro

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n [Ornith.] tenuiroster

[]

tenuitate

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tenuidade

n 1. tenuity, thinness; 2. slightness, insignificance

[]

teper

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v mornar, amornar

v to be lukewarm

◊ tepide-tepiditate, tepidar; tepor

[]

tepidar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v mornar, amornar

v to warm slightly, take the chill off

[]

tepide

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tépido/a, morno/a

adj lukewarm, tepid

[]

tepiditate

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tepidez

n tepidity

[]

tepor

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tepidez

n lukewarmness

[]

ter-¹ [ter-/trit-]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

v [occurring in derivatives]

◊ terebra; tritura; atter-; conter-; deter-

[]

ter-²

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

see also: tres

[]

terbium

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Quim.] térbio (Tb)

[]

terebinthaceas

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n terebintáceas

[]

terebinthin

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

adj terebinthine (1. of the turpentine tree; 2. of turpentine)

[]

terebinthina

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n terebintina

n turpentine, terebinthine

[]

terebinthinar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

v to terebinthinate, to turpentine

[]

terebintho

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n terebinto

n terebinth, turpentine tree

◊ terebinthin; terebinthina-terebinthinar

[]

terebra (tér-)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Zool.] terebrátula

n [Zool.] terebra (1. boring ovipositor of hymenopterous insect; 2. genus to which auger shell belongs)

◊ terebrar

[]

terebrar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v perfurar

v to bore, pierce

[]

terg-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n [occurring in derivatives and compounds] terg- (= back)

◊ tergiversar etc. ...

[]

tergiversar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v tergiversar

v to tergiversate (= to use subterfuges)

◊ tergiversation, tergiversator

[]

tergiversation

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tergiversação

n tergiversation (= shift, subterfuge, evasion)

[]

tergiversator

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tergiversador

n tergiversator

[]

terminabile

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj terminável

adj terminable

[]

terminal

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj terminal

adj terminal

[]

terminar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v terminar

v to terminate, to bring to an end;

  • terminar se to terminate, to come to an end

[]

termination

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n terminação

n termination (1. action of terminating; 2. [Gram.] ending)

[]

terminative

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj terminativo/a

adj terminative

[]

terminator

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n terminador

n terminator (= one who or that which terminates)

[]

termino (tér-)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n termo (1. limite de espaço ou tempo; 2. um espaço de tempo; 3. expressão; 4. "termos de um contrato, lei, etc."; 5. vocábulo

n term (1. limit in space or time; 2. a space of time; 3. expression; 4. “term of a contract, etc.”;

  • termino medie middle term;
  • termino technic technical term;
  • sin termino endlessly;
  • esser in bon (mal) terminos con to be on good (bad) terms with

◊ terminal; terminar-terminabile-interminabile, termination, terminative, terminator, determinar; exterminar; contermine; terminologia etc.

[]

terminologia (-ía)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n terminologia

n terminology

◊ terminologic

[]

terminologic

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj terminológico/a

adj terminological

[]

terminus [L]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n terminus [L]

n terminus, terminal (= terminal point of a railway)

[]

termite

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Zool.] térmite, térmita

[]

termosiphon

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n termossifão

[]

ternari

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj ternário/a

adj ternary

[]

terno

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n terno

n group or set of three; also: [Lottery] tern

◊ ternari

[]

terra

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n terra

n 1. earth; 2. estate, property;

  • terra firme 1. terra firma ; 2. mainland, continent;
  • terra cocte terra cotta ;
  • Terra Sancte Holy Land;
  • Terra del Foco Tierra del Fuego;
  • Terra Nove Newfoundland;
  • (can de) Terra Nove Newfoundland (dog);
  • poner or mitter pede a terra to alight, set foot to the ground;
  • tremor de terra earthquake;
  • cader per terra to fall, fall down;
  • super terra on the earth;
  • esser super terra to exist

◊ terrage; terrassa; terranee-subterranee-subterraneo, mediterranee etc.; terren; terrestre; terrina; terrose; atterrar; interrar; terrapleno etc.; terricola etc.; terrigene etc.; terraquee etc.; fumoterra etc.; Anglaterra etc.

[]

terrage (-aje)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n [Hist.] tithe, terrage

[]

terranee

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

adj terranean, terraneous

[]

terraplenar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v terraplenar

[]

terrapleno

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Fortif.] terrapleno

n [Fortif.] terreplein; also: [R.R.] roadbed

[]

terraquee

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj terráqueo/a

adj terraqueous

[]

terrassa

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n terraço

n terrace (= open gallery, portico, colonnade, flat roof, etc.)

[]

terremoto

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n terremoto, terramoto

[]

terren

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj terreno/a

adj 1. earthly, terrestrial; 2. land, earth

◊ terreno

[]

terreno

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n terreno

n I. (plot of) ground; II. terrain (1. [Mil.]; 2. [Geol.] terrane); III. land, soil;

  • ganiar terreno to gain ground

[]

terrer

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v aterrar, aterrorizar

v to frighten

◊ terrific; terror; terribile; terrificar

[]

terrestre

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj terrestre

adj terrestrial (1. pertaining to the earth; 2. earthly)

[]

terribile

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj terrível

adj terrible

[]

terricola (-í-)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n [Zool., Bot.] terricole, terricolist; attrib. terricolous

[]

terrier [A]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Zool.] terrier [A]

n terrier (as in “wire-haired terrier”)

[]

terrific

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj terrífico/a

adj terrific

[]

terrificar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v terrificar

v to terrify

[]

terrigene

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj terrígeno/a

adj terrigenous

[]

terrina

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n terrina

n terrine; tureen

[]

territorial

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj territorial

adj territorial

[]

territorialitate

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n territorialidade

n territoriality

[]

territorio

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n território

n territory; also: jurisdiction (= territory over which authority extends)

◊ territorial-territorialitate, exterritorial-exterritorialitate, extraterritorial-extraterritorialitate

[]

terror

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n terror

n terror

◊ terrorismo; terrorista; terrorisar

[]

terrorisar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v aterrorizar

v to terrorize

[]

terrorismo

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n terrorismo

n terrorism

[]

terrorista

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n terrorista

n terrorist

[]

terroristic

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj terrorístico/a

[]

terrose

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj terroso/a

adj earthy (as in “an earthy smell”)

[]

tertia

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n 1. [Mus.] terça; 2. [Ecles.] terça

n I. [Mus.] third; II. tierce (1. [Fencing]; 2. [Eccl.])

[]

tertian

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj [Patol.] terçã

adj [Pathol.] tertian

◊ tertiana

[]

tertiana

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Patol.] terçã

n tertian (fever)

[]

tertiar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

v 1. to divide in three parts; 2. [Agr.] to plow for the third time

[]

tertiari

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj terciário

adj tertiary

[]

tertie

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj terceiro/a

adj third;

  • le tertie parte , le tertio the third part, third;
  • tertie stato [Hist.] third estate, Third Estate

◊ tertian; tertiari; tertiar; tertia

[]

tertio (le tertie parte)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n terceiro (a terceira parte)

[]

terylene [A]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n terylene [A]

[]

tessella

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n (material para tauxiar)

[]

tessellar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v tauxiar, embutir, marchetar

[]

test [A]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n test [A]

n test, examination;

  • test de intelligentia [Psychol.] intelligence test

[]

testa

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n cabeça

n I. [Zool.] test, shell; II. [Bot.] testa, shell; III. head (1. “head of a person or animal”; also: head, heading; 2. brains, mind);

  • al testa de at the head of;
  • perder le testa to lose one’s head;
  • testa coronate crowned head;
  • testa de ponte bridgehead;
  • testa de littera (factura, etc. ) letterhead (billhead, etc.)

◊ teston; testacee-testaceos; testiera

[]

testacee

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj [Zool.] testáceo/a

adj [Zool.] testaceous, testacean

[]

testaceos

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n pl [Zool.] testáceos

npl [Zool.] Testacea

[]

testamentari

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj testamentário/a

adj testamentary

[]

testamento

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n testamento

n [Law] testament, will

[]

testar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v testar

v 1. to witness (as in “to witness a signature to a document”); 2. to make one’s testament or will

[]

testate

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

● 1. pp of testar  ; 2. adj [Law] testate

[]

testator

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Lei] testador

n [Law] testator

[]

teste¹

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n testemunha

n witness (= one who attests)

◊ testimonio; testar-testamento-testamentari, testator, testate-intestate, attestar, contestar, detestar, protestar; testificar-testification, testificator

[]

teste²

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n [Anat. and Zool.] testis

◊ testiculo-testicular

[]

testicular

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj [Anat.] testicular

adj [Anat.] testicular

[]

testiculo

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Anat.] testículo

n [Anat.] testicle

[]

testiera

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n cabeçada (parte dos arreios que cingem a cabeça da cavalgadura)

n [Harness] headstall

[]

testificar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v testificar

v to testify, bear witness

[]

testification

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n testificação

n testification

[]

testificator

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n testificador

n testifier

[]

testimonial

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj testemunhal

adj witnessing, testifying

[]

testimoniar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v testemunhar

v to testify, witness, bear witness

[]

testimonio

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n testemunho

n testimony, attestation

◊ testimonial; testimoniar

[]

testo

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n testo (vaso de barro)

n 1. earthenware pot; 2. potsherd

[]

teston

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Numis.] tostão

n [Numis.] teston, testoon

[]

testudine

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Zool.] testudo, tartaruga

n I. [Zool.] tortoise; II. [Antiq.] testudo, tortoise (1. movable shed for the protection of attacking soldiers; 2. military formation with the shields held aloft and together)

◊ testudinee

[]

testudinee

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

adj tortoise, testudinal, testudineous

[]

tetanic

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj [Med.] tetânico/a

adj [Med.] tetanic

[]

tetano (té-)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Med.] tétano

n [Med.] tetanus; also: lockjaw

◊ tetanic

[]

tetra-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

adj [occurring in compounds] tetra- (= four)

◊ tetrarcha etc.; tetralogia etc.; tetrametro etc.; tetradactyle etc.; tetragon etc.; tetrapode etc.

[]

tetradactyle

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

adj tetradactylous

[]

tetragon

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tetragonal

adj tetragonal

◊ tetragono

[]

tetragonal

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tetragonal

[]

tetragono

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tetrágono

n tetragon

[]

tetrahedr-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

adj [appearing in derivatives]

◊ tetrahedro-tetrahedric

[]

tetrahedric

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj [Mat.] tetraédrico/a

adj [Math.] tetrahedral

[]

tetrahedro

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Mat.] tetraedro

n [Math.] tetrahedron

[]

tetralogia (-ía)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tetralogia

n tetralogy

[]

tetramere

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

adj [Bot., Zool.] tetramerous

[]

tetrametro (-á-)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tetrâmetro

n tetrameter

[]

tetrapode (-trá-)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

adj tetrapod

[]

tetraptere

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

adj [Biol.] tetrapterous

[]

tetrarcha

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tetrarca

n tetrarch

◊ tetrarchato; tetrarchia

[]

tetrarchato

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tetrarcado

n tetrarchate

[]

tetrarchia (-ía)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tetrarquia

n tetrarchy

[]

tetta

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n teta, mama

n teat; also: dug

◊ atettar

[]

-teucho

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n [occurring in compounds] -teuch (= book)

◊ pentateucho etc. ...

[]

teut-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n [occurring in derivatives and compounds] Teut-, Teuto- (1. as in “Teutonic”; 2. Teuton; as in “Teutomania”)

◊ teutone-teutono-teutonic; Teutoburgo etc.; teutomania etc.

[]

Teutoburgo

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

npr -;

  • battalia de Teutoburgo battle in the Teutoburger Wald

[]

teutomania (-ía)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n Teutomania

[]

teutone

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj teutónico/a

adj Teuton, Teutonic

[]

teutonic

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj teutónico/a

adj Teutonic;

  • linguas teutonic Teutonic languages;
  • Ordine Teutonic Order of the Teutonic Knights

[]

teutono (téu-)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n teutão

n Teuton

[]

texer [tex-/text-]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v tecer

v to weave

◊ textile; textura; texto; texitor; texito; contexer; pretex-

[]

texito

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tecido

n 1. (woven) fabric, cloth; 2. [Biol.] tissue;

  • texito (de fraudes, absurditates, etc. ) tissue, web (of deceptions, absurdities, etc.)

[]

texitor

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tecedor

n weaver

[]

text-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

see texer

[]

textile¹

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj têxtil

adj textile;

  • industria textile textile industry

[]

textile²

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n textile

[]

texto

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n texto

n text

◊ textual

[]

textu-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

see texto

[]

textual

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj textual

adj textual

[]

textura

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n textura

n texture (1. “texture of a woven fabric”; 2. structure)

[]

thailanda

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: npr Tailândia

[]

thailandese

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj/sub tailandês/esa

[]

thallium

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Quim.] tálio (Tl)

[]

thallo-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n [occurring in derivatives and compounds] thallo- (= young shoot)

◊ thallogeno etc. ...

[]

thallogeno (-ógeno)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n thallogen

[]

thaumat-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n [occurring in compounds] thaumat-, thaumato- (= wonder, marvel)

◊ thaumaturgo etc.

[]

thaumaturgia (-ía)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n taumaturgia

n thaumaturgy

[]

thaumaturgic

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj taumatúrgico/a

adj thaumaturgic

[]

thaumaturgo

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n taumatúrgo

n thaumaturge

◊ thaumaturgia; thaumaturgic

[]

the

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n chá (infusão das folhas do chá)

n tea

◊ theiero; theira; theina

[]

theatral

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj teatral

adj theatrical

[]

theatralitate

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n teatralidade

n theatricalness (= character of being theatrical in type, behavior, etc.)

[]

theatro

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n teatro

n theater (1. theater building, hall etc.; 2. theatrical art, profession, literature, etc.);

  • theatro anatomic anatomical theater;
  • theatro del guerra theater of war

◊ theatral-theatralitate; amphitheatro; theatromano etc.; theatromania etc.

[]

theatromania (-ía)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n theatromania

[]

theatromano (-ó-)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n theatromaniac

[]

theca

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Anat., Bot., Zool.] teca (estojo, cofre, etc.)

n [Anat., Bot., Zool.] theca (= sheath, capsule, receptacle, etc.)

◊ bibliotheca etc.

[]

theiera

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n chaleira

n teapot

[]

theiero

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n chá (planta da família das teáceas)

n tea plant, tea shrub

[]

theina (-ína)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Quim.] teína

n [Chem.] theine

[]

theismo (-ízmo)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n teísmo

n theism

[]

theista (-ísta)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n teísta

n theist

[]

theistic (-ístic)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj teísta

adj theistic

[]

thema [-ma/-mat-]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tema

n I. theme (1. topic, subject; 2. [School] composition; 3. [Mus.]); II. [Gram.] stem, base, theme

◊ thematic-athematic

[]

themat-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

see thema

[]

thematic

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj temático/a

adj thematic; specif.: [Gram., Mus.]

[]

theo-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n [occurring in derivatives and compounds] 1. theo- (as in “theology”); 2. the- (as in “theist”)

◊ theismo; theista; athee; theocrate etc.; theologo etc.; theodicea etc.; theogonia etc.; theurgo etc.; theocratia etc.; theocratic etc.; theosophe etc.; polytheismo etc.; monotheista etc.; Dorothea etc.

[]

theocrate (-ó-)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n teocrata

n theocrat

[]

theocratia (-ía)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n teocracia

n theocracy

[]

theocratic

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj teocrático/a

adj theocratic

[]

theodicea (-éa)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n teodicéia

n theodicy

[]

theogonia (-ía)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n teogonia

n theogony

◊ theogonic

[]

theogonic

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj teogónico/a

adj theogonic

[]

theologia (-ía)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n teologia

n theology

[]

theologic

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj teológico/a

adj theological

[]

theologisar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v teologizar

v to theologize

[]

theologo (-ólogo)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n teólogo

n theologian

◊ theologia; theologic; theologisar

[]

theomantia (-ía)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n teomancia

n theomancy

[]

theor-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

v [occurring in derivatives]

[]

theorema [-ma/-mat-]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n teorema

n theorem

[]

theorematic

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

adj theorematic

[]

theoretic

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj teorético/a

adj theoretical

[]

theoretica

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n teorética

n theoretics

[]

theoretico

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n teorético/a

n theorist, theoretician

[]

theoria (-ía)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n teoria

n 1. [Gr. Relig.] theoria; 2. theory

[]

theoric

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj teórico/a

adj theoretical

[]

theorisar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v teorizar

v to theorize

[]

theorista

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n teorista

n theorist

[]

theoro (-óro)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n [Gr. Hist.] theor

◊ theoria-theorista, theoric, theorisar; theor--theorema-theorematic, theoretic, theoretico, theoretica

[]

theosophe (-ósophe)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj teosófico/a

adj theosophical

◊ theosophia-theosophic; theosopho

[]

theosophia (-ía)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n teosofia

n theosophy

[]

theosophic

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj teosófico/a

adj theosophical

[]

theosopho (-ósopho)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n teosofo

n theosophist

[]

therap-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

● [occurring in derivatives]

◊ therapia-hydrotherapia etc.; pneumonotherapia etc., psychotherapia etc.; therapeuta

[]

therapeuta

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n terapeuta

n therapeutist

◊ therapeutic-hydrotherapeutic etc.; therapeutica-electrotherapeutica etc.; psychotherapeuta etc.

[]

therapeutic

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj terapêutico/a

adj therapeutic, therapeutical

[]

therapeutica

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n terapêutica

n therapeutics

[]

therapia (-ía)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n terapia

n 1. therapy; 2. therapeutics

[]

therm-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

adj/n [occurring in derivatives and compounds] therm- (1. warm, hot; 2. heat)

◊ thermite; thermal; thermic; diathermia; thermocauterio etc.; thermochimia etc.; thermodynamica etc.; thermometro etc.; thermostato etc.; Thermopylas etc.; thermidor etc.

[]

thermal

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj termal

adj thermal

[]

thermas (tér-)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n pl termas (águas termais)

npl thermae; specif.: [Rom. Antiq.]

[]

thermic

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj térmico/a

adj thermic;

  • excambiator thermic [Atomic Phys.] heat exchanger

[]

thermidor

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n termidor (undécimo mês do calendário da primeira republica francesa)

n [French Revolutionary Calendar] Thermidor

◊ thermidorian-thermidoriano

[]

thermidorian

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

adj [Fr. Hist.] Thermidorian

[]

thermidoriano

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n [Fr. Hist.] Thermidorian

[]

thermite

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n solda

n thermite (as in “welding with thermite”)

[]

thermocauterio

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n termocautério

n thermocautery

[]

thermochimia (-ía)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n termoquímica

n thermochemistry

[]

thermocompressor

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n termocompressor

[]

thermodynamica

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n termodinâmica

n thermodynamics

[]

thermoelectronic

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj termoelectrónico/a

[]

thermologia

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n termologia

[]

thermometro (-ó-)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n termómetro

n thermometer

[]

thermomolecular

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n termomolecular

[]

thermonuclear

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n termonuclear

[]

Thermopylas (-mó-)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

nprpl Thermopylae

[]

thermoresistent

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj termoresistente

[]

thermos [A]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n thermos [A]

n Thermos (bottle)

[]

thermostato (-ó-)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n termostato

n thermostat

[]

thesaureria (-ía)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tesouraria (compare: tresoreria)

n treasury (1. treasure house; 2. treasury department, exchequer)

[]

thesaurero

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tesoureiro (compare: tresorero)

n treasurer

[]

thesaurisar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v tesaurizar, entesourar

v to hoard (money, etc.)

[]

thesaurisator

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n hoarder (of money)

[]

thesauro

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tesouro (compare: tresor)

n 1. treasure; also: [Eccl.] (collection of) relics and ornaments; 2. treasury (= repository for a treasure or treasures); 3. thesaurus

◊ thesaurero; thesaureria; thesaurisar-thesaurisator

[]

these

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tese

n thesis (1. [Pros.]; 2. proposition; specif.: [Logic]; 3. dissertation)

[]

theta

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n teta (oitava letra do alfabeto grego) "q"

[]

thetic

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj dogmático/a

adj thetic (1. [Pros.]; 2. dogmatic)

[]

theurgia (-ía)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n teurgia

n theurgy, (white) magic

[]

theurgic (-úrgic)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj teúrgico/a

adj theurgic

[]

theurgista

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n teurgista

n theurgist

[]

theurgo (-úrgo)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n teurgo

n theurgist

◊ theurgia-theurgista, theurgic

[]

thom-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

see Thomas

[]

Thomas (tómas)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: nprm Tomás

nprm Thomas

◊ thomismo; thomista

[]

thomismo

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Filos.] tomismo

n [Philos.] Thomism

[]

thomista¹

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tomista

n Thomist

[]

thomista²

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tomista

adj Thomist, Thomistic

[]

Thor

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

npr [Norse Mythol.] Thor

◊ thorite; thorium-thoric

[]

thorace

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tórax

n thorax

◊ thoracic; penumothorace etc.

[]

thoracic

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj torácico/a

adj thoracic

[]

thoric

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj [Quim.] tórico/a

adj [Chem.] thoric

[]

thorite

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Mineral.] torite

n [Mineral.] thorite

[]

thorium (tó-)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Quim.] tório (Th)

n [Chem.] thorium

[]

thrombosis (-ósis)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n trombose

n thrombosis

[]

throno

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n trono

n throne

◊ disthronar-disthronamento; inthronar-inthronamento

[]

thulium

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Quim.] túlio (Tm)

[]

thunnero

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n atuneiro

n tunny fisherman or dealer

[]

thunno

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Zool.] atum

n [Ichthyol.] tuna (fish), tunny

◊ thunnero

[]

thymic

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tímico/a

adj thymic

[]

thymo¹

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Bot.] timo

n [Bot.] thyme

◊ thymol

[]

thymo²

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Anat.] timo

n [Anat.] thymus

◊ thymic

[]

thymol

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Quim.] timol

n [Chem.] thymol

[]

thyr-, thyro-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

see thyreo-

[]

thyreo-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n [occurring in compounds] thyreo-, thyro- (1. shield; 2. thyroid)

◊ thyreoide; thyreotomia etc.; thyroide; thyrotomia etc.

[]

thyreoide

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj [Anat.] tiróideo/a

adj [Anat.] thyroid, thyreoid

[]

thyreotomia (-ía)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Med.] tirotomia

n [Surg.] thyrotomy, thyreotomy

[]

thyroide

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: sub/adj [Anat.] tireoide, tiróide;
  • glandula thyroide glândula tiroidal

adj [Anat.] thyroid;

  • glandula thyroide thyroid (gland);
  • cartilagine thyroide thyroid cartilage

[]

thyroidee, thyreoidee

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj [Anat.] tiróideo/a

[]

thyrotomia (-ía)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Med.] tirotomia

n [Surg.] thyrotomy

[]

[ti]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: pron ti (usado como objecto de verbo)

pron you, thee (used as object of verb)
(= te )

[]

tiara

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tiara

[]

Tibere, Tibre

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: npr Tibre (rio)

npr Tiber

[]

Tibet

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: npr Tibete

npr Tibet

◊ tibetan-tibetano

[]

tibetan

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tibetano/a

adj Tibetan

[]

tibetano

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tibetano

n Tibetan

[]

tibia

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Anat.] tíbia; 2. [Mus.] pífaro)

n 1. [Anat.] shinbone; 2. [Gr. and Rom. Mus.]

◊ tibial

[]

tibial

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj [Anat.] tibial

adj [Anat.] tibial

[]

tic [F]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tic [F]

n [Med.] tic, twitching

[]

-tic-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

see tacer

[]

ticket [A]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n ticket [A]

n ticket (as in “railroad, theater, etc., ticket”)

[]

tic-tac

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tique-taque, tic-tac

● ticktack, ticktock;

  • facer tic-tac to tick, ticktack, ticktock

[]

tigrate

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tigrado/a

adj tigrine

[]

tigre

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tigre (macho)

n tiger

◊ tigressa; tigrate

[]

tigressa

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tigre (fêmea)

n tigress

[]

tilde [H]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n til

n tilde

[]

tilia

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tília

n 1. linden; 2. linden blossom

◊ tiliacee-tiliaceas

[]

tiliaceas

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Bot.] tiliáceas

n [Bot.] Tiliaceae

[]

tiliacee

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj [Bot.] tiliáceo/a

adj [Bot.] tiliaceous

[]

timbal

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n 1. timbale, tambor; 2. [Alim.] timbale, empada

n 1. timbal, kettledrum; 2. [Cookery] timbale

◊ timbalero

[]

timbalero

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n timbaleiro

n kettledrummer

[]

timbrar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v timbrar, carimbar

v to stamp (= to impress with an official stamp)

[]

timbro

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n 1. timbre; 2. selo; 3. sinal; 4. carimbo

n I. timbre; II. stamp (1. as in “rubber stamp”; 2. mark made with a stamp”; also: postmark; 3. “postage stamp”

◊ timbrar

[]

timer

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v temer

v to fear, be afraid (of)

◊ timide; timor; timibile

[]

timibile

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj temível

adj fearful, to be feared

[]

timide

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tímido/a

adj timid

◊ timiditate; intimidar-intimidabile, intimidation

[]

timiditate

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n timidez

n timidity

[]

timon

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n 1. timão

n 1. pole (of a vehicle); also: tongue, beam (of a plow); thill, etc.; 2. [Naut.] helm; also: rudder

◊ timonero

[]

timonero

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n timoneiro

n helmsman

[]

timor¹

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n temor

n fear

◊ timorate; timorose

[]

Timor²

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: npr Timor

[]

timorate

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj timorato/a

adj overscrupulous

[]

timorese¹

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: sub/adj timorense (nativo ou habitante de Timor)

[]

timorose²

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj temoroso/a

adj timorous, fearful

[]

Timotheo

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: npr Timóteo

npr Timothy

[]

tinca

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Zool.] tinca, tenca

[]

tinct-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

see tinger

[]

tincto

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tinto

n hue, tint, dye

[]

tinctor

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tintor

n dyer

[]

tinctori

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tintório/a

adj tinctorial

[]

tinctorial

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tintorial

adj tinctorial

[]

tinctura

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tintura

n 1. (action of) dyeing; 2. dye, coloring matter; 3. color, hue; 4.[Pharm.] tincture

[]

tinctureria (-ía)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tinturaria

n dyer’s shop

[]

tincturero

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tintureiro

n dyer

[]

tinea

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Patol.] tinha

n 1. [Pathol.] tinea, ringworm, athlete’s foot, etc.; 2. (small) moth

◊ tineose

[]

tineose

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tinhoso/a

adj infected with tinea, ringworm, etc.


  • -tiner
  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

see tener

[]

tinger [ting-/tinct-]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v tingir (compare: tintar)

v to dye (= to give a new color to)

◊ tinctor; tinctori-tinctorial; tinctura-tincturero, tinctureria; tincto; distinger

[]

-tinger

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

see tanger

[]

tinta

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tinta

n 1. tint, shade, hue; 2. ink;

  • tinta de China India ink;
  • tinta sympathic Invisible ink

◊ tintiera; tintar

[]

tintar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v tingir (compare: tinger)

v to tint, tinge

[]

tintiera

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tinteiro

n inkwell

[]

tintinnamento

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tinido, retintim (compare: tintinno, titillation)

n (action of) tinkling, jingling, clinking

[]

tintinnar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v tintinar, tilintar (compare: tintillar)

v to tinkle, jingle, clink

◊ tintinno; tintinnamento

[]

tintinno

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tinido, retintim (compare: tintinnamento, titillation)

n tinkle

[]

tiracorcos (-cór-)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n saca-rolhas

n corkscrew

[]

tirada

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tirada, tiradura

n 1. (act of) pulling; drawing, etc.; 2. tirade

[]

tirage (-aje)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tiragem. tiradura

n I. draft, draught (of a chimney); II. printing (1. action of pulling or printing; 2. copies printed at one time; also: circulation)

[]

tiramento

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tiramento

n 1. (act of) drawing out, stretching; 2. (act of) drawing, dragging, pulling, etc.

[]

tirar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v 1. tirar; 2. atirar

v 1. to draw out, stretch; 2. to draw, drag, pull, etc.; 3. [Print.] to pull; 4. to shoot, shoot off;

  • tirar (un linea, parallelas, etc. ) to draw (a line, parallels, etc.)

◊ tiro; tirada; tirage; tiramento; tirator; tiratorio; retirar; tiracorcos etc.

[]

tirator

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n 1. tirador; 2. atirador

n 1. drawer (= one who or that which draws); 2. marksman, sharpshooter;

  • franc tirator franc-tireur

[]

tiratorio

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n drawer (= sliding box in a chest, desk, etc.)

[]

tiro

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tiro

n shooting, firing; also: shot

[]

-tirp-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

see stirpe

[]

tisana

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tisana

n (medicinal) tea, tisane

[]

Titan

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: npr [Mitol.] Titã

npr [Gr. Mythol.] Titan

◊ titanic¹; titanium; titanifere; titanomachia

[]

titanic¹

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj titânico/a (relativo a Titã)

adj Titanic; also: titanic, enormous

[]

titanic²

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj [Quim., Mineral.] titânico/a (relativo a titânio)

adj [Chem., Mineral.] titanic

[]

titanifere

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

adj titaniferous

[]

titanite

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Mineral.] titanite

n [Mineral.] titanite

[]

titanium (-tá-)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Quim.] titânio (Ti)

n [Chem.] titanium

◊ titanite; titanic²

[]

titanomachia (-ía)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n titanomachia, war of the Titans

[]

titillar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v tintinar, tilintar (compare: tintinar)

v to titillate; to tickle

◊ titillation

[]

titillation

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tinido, retintim (compare: tintinno, tintinnamento)

n titillation; tickling

[]

titrar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v [Quim.] titular

v [Chem.] to titrate

◊ titration

[]

titration

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Quim.] titulação

n [Chem.] titration

[]

titubar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v titubear

v to stagger, totter

◊ titubation

[]

titubation

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n titubeação

n (act of) staggering, tottering; also: [Pathol.] titubation

[]

titular¹

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj titular, efectivo

adj titular (= held by virtue of a title)

[]

titular²

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v titular, intitular

v 1. to entitle (as in “to entitle a book, etc.”); 2. to endow with a title of rank, to title

[]

titulo (tí-)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n titulo

n I. title (1. “title of nobility, honor, rank, etc.”; 2. recognized claim or right; 3. “title of a book, song, etc.”); II. [Assaying] fineness of gold or silver; III. [Paleog.] mark over a word as sign of abbreviation

◊ titular¹; titular²; intitular; subtitulo

[]

toalia (-ália)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n toalha

n towel

[]

toast [A]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n toast [A]

n toast (1. toasted bread; 2. as in “to drink a toast”)

◊ toastar

[]

toastar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

v to toast (1. as in “to toast bread”; 2. to propose a toast to)

[]

toboggan [A]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n toboggan [A]

n toboggan

[]

tocca

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n toque

n 1. touch (= action of touching); 2. cap; also: toque;

  • petra de tocca touchstone

[]

toccabile

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tocável

adj touchable

[]

toccante

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tocante

● 1. ppr of toccar  ; 2. adj touching, pathetic

[]

toccar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v tocar

v to touch (1. as in “to touch a person on the arm”; 2. to affect emotionally)

◊ tocco; toccante; toccabile; toccator; toccata; retoccar

[]

toccata

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Mus.] tocata

n [Mus.] toccata

[]

toccator

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tocador

n toucher (= one who or that which touches)

[]

tocco

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n toque

n touch (= act of touching)

[]

toddy [A]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n toddy [A]

n toddy

[]

toga

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n toga

n 1. [Rom. Antiq.] toga; 2. gown, robe (of office)

◊ togate

[]

togate

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj togado/a

adj togaed (= having a toga)

[]

toilette [F]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n toilette [F]

n 1. dressing table, dresser; 2. dressing room; 3. toilet (= dressing, grooming); 4. toilette (= attire)

[]

Tokai [Hu.]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: npr Tokai [Hu.]

npr Tokay;

  • tokai Tokay (wine)

[]

Tokio

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: npr Tóquio

npr Tokyo

[]

tolerabile

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tolerável

adj tolerable (= that can be endured)

[]

tolerabilitate

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tolerabilidade

n tolerability

[]

tolerante

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tolerante

adj tolerant

[]

tolerantia

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tolerância

n tolerance, toleration

[]

tolerar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v tolerar

v to tolerate, endure

◊ tolerante-tolerantia, intolerante-intolerantia; tolerabile-tolerabilitate, intolerabile-intolerabilitate; toleration; tolerator

[]

toleration

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n toleração

n toleration

[]

tolerator

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tolerador

n tolerator

[]

tom-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

● [occurring in derivatives and compounds] -tom- (= cut, cutting)

◊ atomo; phlebotomo etc.; microtomo etc.; rheotomo etc.; -tomia-phlebotomia etc.; zootomia etc.; stereotomia etc.; tomo

[]

tomahawk [A]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tomahawk [A]

n tomahawk

[]

tomate

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tomate

n tomato

◊ tomatiero

[]

tomatiero

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tomateiro

n tomato plant

[]

tombola [I]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tombola [I]

n tombola

[]

-tomia (-ía)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n [occurring in compounds] -tomy (= cutting)

[]

tomo

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tomo, volume

n volume (= section of a work in several volumes, as in “four volumes in three”)

[]

tonal

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj [Mus.] tonal

adj tonal

[]

tonalitate

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Mus.] tonalidade

n [Mus.] tonality

[]

tonar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v trovoar

v to thunder

[]

tonder [tond-/tons-]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v tosquiar

v to shear, clip, etc.

◊ tonsion; tonsor; tonsura-tonsurar-tonsurato

[]

tonditura

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tosquia, desbaste


  • tonic
  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tónico/a

adj tonic (1. [Med.]; 2. pertaining to the stress of a syllable; 3. [Mus.])

[]

tonica

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Mus.] tónica

n [Mus.] keynote

[]

tonicitate

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Fisiol.] tonicidade

n [Physiol.] tonicity

[]

tonico

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Med.] tónico

[]

tonitro (tó-)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n trovão

n thunder

[]

tonna

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n I. tonel; II. tonelada (1. [Pesos]; 2. [Naut.])

n I. tun, cask; II. ton (1. [Weight]; 2. [Naut.]);

  • tonna metric metric ton

◊ tonnage; tonnello; intonnar

[]

tonnage (-aje)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tonelagem

n tonnage (= cubical content of a vessel in tons);

  • tonnage de registro register tonnage

[]

tonnello

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tonel

n tun, cask

[]

tono

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tom, tono (1. som; 2. [Arte] matiz, tonalidade; 3. [Fisiol.])

n I. tone (1. sound, sound quality; 2. [Paint.]; 3. [Physiol.]); II. key (as in “the key of C”);

  • tono major , minor major, minor key;
  • dar le tono [Mus.] to give the pitch;
  • tonos harmonic [Mus.] overtones

◊ tonal-tonalitate; tonic-tonicitate, tonica; tonar-detonar, intonar; atone; barytone etc.; monotone etc.; diatonic etc.; semitono etc.

[]

tons-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

see tonder

[]

tonsilla

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Anat.] tonsila, amígdala

n [Anat.] tonsil

◊ tonsillitis; tonsillar; tonsillotomia etc.; tonsillectomia etc.

[]

tonsillar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tonsilar

adj tonsillar

[]

tonsillectomia (-ía)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Med.] amigdalectomia, tonsilectomia

n [Surg.] tonsillectomy

[]

tonsillitis (-ítis)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Patol.] tonsilite

n [Pathol.] tonsillitis

[]

tonsillotomia (-ía)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n tonsillectomy

[]

tonsillotomia

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Med.] amigdalectomia, tonsilectomia

n [Surg.] tonsillectomy

[]

tonsion

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n fleece (= coat of wool that covers a sheep or similar animal);

  • le tonsion de auro the Golden Fleece

[]

tonsor

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tosquiador

n shearer, clipper (= one who shears, clips, etc.)

[]

tonsura

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tonsura

n 1. (act of) shearing, clipping etc.; also: shearings, etc.; 2. [Eccl.] tonsure

[]

tonsurar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v tonsurar, tosquiar

v to tonsure

[]

tonsurato

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tonsurado, clérigo

n cleric, priest

[]

topazo

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n topázio

n topaz

[]

topic

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tópico/a (1. relativo a lugar; : [Med.] medicamento de uso externo; 2. tema de que se fala)

adj topical (1. local; also: [Med.]; 2. pertaining to a topic, heading, or subject)

[]

topico

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n 1. [Med.] remédio; 2. tema

n 1. topical or local application or remedy; 2. topic;

  • Topicos Topics (= work by Aristotle bearing that title)

[]

topo-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n [occurring in derivatives and compounds] topo-, top- (= place)

◊ topic-topico; topographo etc.; toponymia etc.

[]

topographia (-ía)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n topografia

n topography (1. art or practice of topography; 2. topographical features of an area)

[]

topographic

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj topográfico/a

adj topographical

[]

topographo (-ógrapho)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n topógrafo

n topographer

◊ topographia; topographic

[]

toponymia (-ía)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n toponímia

n toponymy

[]

toponymic

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj toponímico/a

[]

torcha (-sha)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tocha

n torch, flambeau

[]

toreador [H]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n toreador [H]

n toreador

[]

tormentar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v atormentar

v 1. to torture, put to torture; 2. to torment (= to cause torment)

[]

tormentator

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n atormentador

n 1. torturer; 2. tormentor, tormenter

[]

tormentilla

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Bot.] tormentilha

n [Bot.] tormentil

[]

tormento

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tormento

n 1. torture (as in “to put to torture”); 2. torment, anguish

◊ tormentilla; tormentose; tormentar-tormentator

[]

tormentose

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tormentoso/a

adj torturing, tormenting

[]

tormentosemente

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adv tormentosamente

[]

tornado

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tornado

n tornado

[]

tornar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v voltar

v to turn (1. “to turn on a lathe”; 2. to change or reverse position of)

[]

tornasol

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n (1. [Bot.] heliotrópio, girassol; 2. [Quim.] tornassol)

n turnsole (1. [Bot.] heliotrope, sunflower, etc.; 2. purple dye obtained from the Chrozophora tinctoria )

[]

tornator

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n torneador

n turner (= one who turns objects on a lathe)

[]

tornavite

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n (chave de parafusos)

n screw driver

[]

torneamento

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n torneamento

[]

tornear

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v 1. voltear; 2. andar em torneios; 3. tornear (lavrar ao torno)

v 1. to whirl, gyrate; 2. to tourney

◊ torneo

[]

torneo (-éo)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n torneio

n tournament, tourney

[]

torneria (-ía)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tornearia

n turnery (= a turner’s work shop)

[]

torno

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n 1. torno; 2. turno

n I. lathe; II. turn (1. as in “the turn of a wheel”; 2. as in “to be someone’s turn”)

◊ tornar-torneria, tornator, contornar, retornar, tornasol etc., tornavite etc.; tornear; ampere-torno etc.

[]

torpedar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v torpedear (compare: torpedinar)

v to torpedo

[]

torpedinar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v torpedear (compare: torpedar)

v to torpedo

[]

torpedine

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n torpedo (compare: torpedo)

n torpedo (1. [Zool.] “electric ray”; 2. [Mil.] as in “submarine torpedo”, “aerial torpedo”; 3. open car with torpedo body)

◊ torpedinero; torpedinar

[]

torpedinero

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n torpedeiro

n torpedineer

[]

torpedo

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n torpedo (compare: torpedine)

n torpedo (1. [Mil.] as in “submarine torpedo”, “aerial torpedo”; 2. open car with torpedo body)

◊ torpedar

[]

torper

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v entorpecer

v to be numb, torpid or sluggish

◊ torpide-torpiditate; torpor

[]

torpide

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tórpido/a

adj torpid

[]

torpiditate

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n torpidade, torpidez

n torpidity

[]

torpor

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n torpor

n torpor

[]

torquer [torqu-/tort-/tors-]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v torcer

v I. to twist (1. as in “to twist threads into yarn”; 2. to wrench, contort; 3. as in “to twist a passage”); II. to wring (as in “to wring the linen”)

◊ torquimento; tortura; torte-torto, bistorta etc.; tortuose-tortuositate; torsion; contorquer; distorquer; extorquer; intorquer; retorquer

[]

torquimento

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n torcimento, torcedura

n (act of) twisting, wringing

[]

torrefacer [-fac-/-fact-]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v torrefazer (compare: torrer)

v to torrefy (= to scorch, parch)

◊ torrefaction

[]

torrefact-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

see torrefacer

[]

torrefaction

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n torrefacção

n torrefaction

[]

torrente¹

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj torrente

● 1. ppr of torrer  ; 2. adj torrent

◊ torrente²-torrential

[]

torrente²

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n torrente

n torrent

[]

torrential

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj torrencial

adj torrential

[]

torrer [torr-/tost-]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v torrefazer (compare: torrefacer)

v to parch, scorch

◊ torride; torrente; tostar; torrefacer etc.

[]

torride

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tórrido/a

adj torrid

[]

tors-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

see torquer

[]

torsion

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n torção

n torsion (= act of turning or twisting)

[]

torso [I]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n torso [I] (tronco, torso)

n torso

[]

tort-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

see torquer

[]

torta

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n torta, bolo

n tart; pie; also: cake, etc.;

  • torta de patella pancake

◊ torteletta; tortiera

[]

torte

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj torcido/a

adj twisted, crooked

[]

torteletta

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n pastel

n tartlet

[]

tortellini [I]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tortellini [I]

[]

tortiera

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n torteira

n pie pan; pie dish

[]

torto

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n 1. torto; 2. injuria

n 1. something crooked or twisted; also: twist, bend; 2. wrong, harm, injury; also: [Law] tort;

  • a torto wrongfully

[]

tortuca

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Zool.] tartaruga

n turtle, tortoise

[]

tortuose

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tortuoso/a

adj tortuous

[]

tortuositate

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tortuosidade

n tortuosity (= quality of being tortuous)

[]

tortura

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tortura

n torture

◊ torturar

[]

torturar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v torturar

v to torture, put to torture

[]

tory [A]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tory [A]

n Tory

[]

toscan

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj toscano/a

adj Tuscan (= of Tuscany);

  • ordine toscan [Arch.] Tuscan order

◊ Toscana; toscano

[]

Toscana

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: npr Toscana (região italiana)

npr Tuscany

[]

toscano

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n toscano (1. nativo da Toscana; 2. dialecto toscano)

n Tuscan (1. native of Tuscany; 2. Tuscan dialect)

[]

tost-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

see torrer

[]

  • tostar
  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v tostar

v 1. to toast; 2. to roast (as in “to roast coffee”)

◊ tostator

[]

tostator

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n 1. toaster (= one who or that which toasts); 2. roaster (= one who or that which roasts)

[]

tosto

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adv imediatamente, prontamente, rapidamente, cedo

adv presently, soon, promptly;

  • plus tosto rather (1. more truly or accurately; 2. sooner, preferably);
  • si tosto que as soon as

[]

[tot]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj (fig.: uma grande quantidade)

adj so many, such a great number

[]

total¹

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj total

adj total;

  • summa total sum total

[]

total²

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n total

n total

[]

totalisar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v totalizar

v to totalize (= to ascertain the total of)

[]

totalisation

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n totalização

n totalization

[]

totalisator

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n totalizador

n totalizator (= totalizer); specif.: [Horse Racing]

[]

totalitari

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj totalitário/a

adj totalitarian

[]

totalitario

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n totalitário

n totalitarian


  • totalitarismo
  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n totalitarismo

n totalitarianism

[]

totalitate

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n totalidade

n totality

[]

tote

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj I. todo/a (1. integro, total; 2. tudo); II. todos/todas;
  • totes todos

adj I. all (1. the whole of; 2. “all the parts, members, etc. of a whole series or group”); II. every, each;

  • esser tote aures to be all ears;
  • tote le (homines) all (men);
  • tote le (caseo) all the (cheese), the entire (cheese);
  • totes all, everyone;
  • de tote (le) corde wholeheartedly;
  • tote (le) duo both

◊ total-totalitate-totalitari-totalitarismo, totalitario, totalisar-totalisation, totalisator; toto-supertoto; toto²

[]

totem (tó-)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n totem, tóteme

n totem

◊ totemismo; totemic

[]

totemic

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj totémico/a

adj totemic

[]

totemismo

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n totemismo

n totemism

[]

totevia (-ía)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adv todavia

adv yet, still, nevertheless

[]

toto¹

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tudo;
  • ante toto antes de tudo

n all, everything;

  • le toto the whole;
  • super toto above all;
  • ante toto after all;
  • in toto entirely, wholly, in toto ;
  • in toto e per toto entirely, wholly

[]

toto²

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adv completamente (todo)

adv all, quite, wholly

[]

tour [F]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tour [F]

n tour, trip, excursion

◊ tourismo; tourista-touristic;

[]

tour de force [F]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tour de force [F]

tour de force

[]

tourismo (turízmo)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n turismo

n tourism

[]

tourista (turísta)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n turista

n tourist

[]

touristic (turístic)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj turístico/a

adj tourist, touring

[]

tourniquet [F]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tourniquet [F]

n [Med.] tourniquet; 2. turnstile

[]

tox-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

see toxic

[]

toxic

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tóxico/a

adj toxic, poisonous

◊ toxina-antitoxina; toxico-intoxicar, toxicologo etc.

[]

toxico

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tóxico

n poison

[]

toxicologia

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n toxicologia

n toxicology

[]

toxicologic

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj toxicológico/a

adj toxicological

[]

toxicologo (-có-)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n toxicólogo

n toxicologist

◊ toxicologia; toxicologic

[]

toxina

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Bioquim.] toxina

n [Biochem.] toxin

[]

[tra]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: prep através

prep through
(= trans )

[]

trabe

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n trave (compare: trave)

n beam; also: rafter, etc.

◊ trabecula

[]

trabecula

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Anat., Zool., etc.] trabécula

n [Anat., Zool., etc.] trabecula

[]

trabecular

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj [Anat., Zool., etc.] trabecular

[]

trabeculate

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj [Anat., Zool., etc.] trabeculado/a

[]

trachea (-éa)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n traqueia

n windpipe, trachea

◊ tracheitis; tracheal; tracheotomia etc.

[]

tracheal

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj traqueal

adj tracheal

[]

tracheitis (-ítis)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Med.] traqueíte

n [Med.] tracheitis

[]

tracheocele

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n traqueocele

[]

tracheotomia (-ía)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n traqueotomia

n tracheotomy

[]

tracia

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n traço, vestígio, rasto

n track, trail;

  • tracias traces, vestiges

[]

traciar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v traçar

v to trace (1. to follow the trail of, track; 2. to draw in outline)

◊ tracia; traciator; retraciar

[]

traciator

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n traçador

n tracer (= one who or that which traces)

[]

tract-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

see traher

[]

tractabile

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tratável

adj tractable (= easy to deal with or to control)

[]

tractabilitate

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tratabilidade

n tractability

[]

tractamento

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tratamento

n treatment

[]

tractar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v tratar

v to treat (1. to deal with, handle, subject to a treatment; 2. to entertain);

  • tractar de (un thema, etc. ) to treat (of) (a topic, etc.);
  • tractar de (le pace, etc. ) to treat for (peace, etc.)

◊ tractamento; tractabile-tractabilitate, intractabile-intractabilitate; tractato; retractar; maltractar etc.

[]

tractato

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tratado, convénio, aliança

n 1. treatise; 2. treaty, agreement

[]

traction

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tracção

n traction (= pulling, draft)

[]

tracto

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n I. traço, risco; II. trato (1. distância; 2. lapso, intervalo, período de tempo; 3. [Liturg.]); III. características

n I. (action of) drawing, pulling; II. tract (1. stretch of territory; 2. period of time; 3. [Liturgy]); III. trait (1. lineament of the face, feature; 2. distinctive characteristic); IV. stroke (= short line drawn with a pen, paintbrush, etc.)

[]

tractor

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tractor

n tractor (= automotive vehicle used for hauling, etc.)

[]

trad-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

v [occurring in derivatives and compounds]

◊ tradition; extrader

[]

trade-union [A]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n trade-union [A]

n trade-union

◊ trade-unionismo; trade-unionista

[]

trade-unionismo

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n trade-unionism

[]

trade-unionista

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n trade-unionist

[]

tradition

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tradição

n tradition

◊ traditional-traditionalismo, traditionalista

[]

traditional

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tradicional

adj traditional

[]

traditionalismo

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tradicionalismo

n traditionalism

[]

traditionalista

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tradicionalista

n traditionalist

[]

traducer [-duc-/-duct-]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v traduzir

v 1. to convey, transfer; 2. to translate (as in “to translate into French”)

◊ traducibile-intraducibile; traduction; traductor

[]

traducibile

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj traduzível

adj translatable

[]

traduct-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

see traducer

[]

traduction

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tradução

n translation (1. act of translating from one language into another; 2. version resulting from translation)

[]

traductor

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tradutor

n translator (= one who translates from one language into another)

[]

trafficar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v traficar

v to traffic

[]

trafficator

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n traficador, comerciante, negociante

n trafficker

[]

traffico (trá-)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tráfico, comércio

n trade, commerce, traffic

◊ trafficar-trafficator

[]

trag-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n [occurring in derivatives and compounds]; tragus [Anat., etc.] tragus

◊ tragic-tragicomic etc., tragicomedia etc.; tragacantha etc.; tragedo etc.

[]

tragacantha

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tragacanta

n tragacanth

[]

tragedia

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tragédia

n tragedy

[]

tragediano

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n tragedian

[]

tragedo

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n tragedian (1. actor in a tragedy; 2. author of tragedies)

◊ tragedia-tragediano

[]

tragi-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

see tragic

[]

tragic

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj trágico/a

adj tragic, tragical (1. of a tragedy; 2. calamitous)

[]

tragicomedia

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tragicomédia

n tragicomedy

[]

tragicomic

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tragicómico/a

adj tragicomic

[]

traha

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n drag, dray, road sledge; also: sled, sleigh

[]

traher [trah-/tract-]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

v to draw, pull; to drag

◊ traha; traction; tractor; tracto; tractar; abstraher; attraher; contraher; detraher; distraher: extraher; retraher; subtraher

[]

trainar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v treinar

v 1. to draw, drag, pull; 2. to train (= to exercise, drill)

◊ traino; trainator

[]

trainator

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n treinador

n trainer

[]

traino

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n trem, comboio

n train (1. “train of a gown, etc.”; 2. suite, retinue; 3. cortege, procession; also: [Mil.]; 4. “railroad train”);

  • traino directe through train;
  • traino expresse or rapide express train;
  • traino omnibus local train

[]

trair (-ír)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v trair

v to betray

◊ traition; traitor

[]

traition

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n traição

n treason, betrayal;

  • alte traition high treason

[]

traitor

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n traidor

n traitor

[]

trajan

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

adj of Trajan, Trajan’s;

  • columna trajan Trajan’s Column

[]

Trajano

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

npr [Rom. Hist.] Trajan

◊ trajan

[]

traject-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

see trajic-

[]

trajectoria

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n trajectória

n trajectory

[]

trajic- [-jic-/-ject-]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

v [occurring in derivatives]

◊ trajectoria

[]

tram [A]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tram [A]

n streetcar, tram

◊ tramvia etc.

[]

trampolino;

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n trampolim

[]

tramvia (-ía)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n streetcar line

◊ tramviari; tramviero

[]

tramviari

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

adj streetcar (as in “streetcar tickets”)

[]

tramviero

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n streetcar man; specif.: streetcar conductor

[]

tramway [A]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tramway [A]

n 1. tramway (= track for streetcars); 2. streetcar, tramcar, trolley (car)

[]

tran-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

see trans-

[]

trance

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n transe

n trance

[]

tranquille

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tranquilo/a

adj tranquil, calm

◊ tranquillitate; tranquillisar

[]

tranquillisante

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj/ppr tranquilizante

[]

tranquillisar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v tranquilizar

v to tranquillize, to reassure;

  • tranquillisar se to calm down (= to become calm)

[]

tranquillitate

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tranquilidade

n tranquillity

[]

trans

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: prep através

prep across, over, beyond, on the farther side of

[]

trans-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: prefixo [ 'tran-' antes de '-s-'

+ consoante] (1. detrás; 2. através; 3. [expressão de transformação]) compare: transalpin etc.; transmontan etc.; transparer etc.; transferer etc.; transformar etc.; transsubstantiar etc.; transcender etc.; transcriber etc.

prefixo [ tran- before -s- + consonant] trans-, tran- (1. beyond, across; 2. through; 3. [expressing change, transformation])

◊ transalpin etc.; transmontan etc.; transparer etc.; transferer etc.; transformar etc.; transsubstantiar etc.; transcender etc.; transcriber etc.

[]

transact-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

see transiger

[]

transaction

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n 1. [Lei] contracto, ajuste; 2. transacção

n 1. [Law] adjustment, compromise; 2. transaction

[]

transactional

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj transaccional

adj transactional

[]

transactor

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n transactor

n transactor

[]

transalpin

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj [Geog.] transalpino/a

adj [Geog.] transalpine

[]

transalpino

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n transalpino

n transalpine (= native of a country beyond the Alps)

[]

transatlantic

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj transatlântico/a

[]

transbordar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v transbordar

v to transfer, transship

◊ transbordo

[]

transbordo

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n transbordo

n transfer, transshipment

[]

transcendental

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj [Filos.] transcendental

adj [Philos.] transcendental

[]

transcendentalismo

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n transcendentalismo

n transcendental philosphy, transcendentalism

[]

transcendentalista

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n transcendentalista

n transcendentalist

[]

transcendente

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj transcendente

● 1. ppr of transcender  ; 2. adj transcendent

[]

transcendentia

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n transcendência

n transcendency

[]

transcender

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v transcender

v to transcend, exceed

◊ transcendente-transcendentia, transcendental-transcendentalismo, transcendentalista

[]

transcriber [-scrib-/-script-]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v transcrever

v to transcribe (1. to make a written copy of; 2. [Mus.])

◊ transcription; transcriptor; transcripto

[]

transcript-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

see transcriber

[]

transcription

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n transcrição

n transcription (1. act of copying; 2. [Mus.])

[]

transcripto

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n transcrito

n transcript, copy

[]

transcriptor

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n transcritor

n transcriber

[]

transcurrer

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v transcorrer

[]

transepto

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n transepto

[]

transferentia

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n transferência

n transfer, transference

[]

transferer [-fer-/-lat-]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v transferir

v to transfer (1. to move, shift; 2. [Law] “to transfer property, etc.”)

◊ transferimento; transferentia; transferibile-intransferibile, translation, translatar

[]

transferibile

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj transferível

adj transferable

[]

transferimento

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n transferimento

n transfer (1. removal; 2. [Law])

[]

transfiger [-fig-/-fix-]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v transfixar

v to transfix

◊ transfixion

[]

transfigurar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v transfigurar

v to transfigure (= to change the form or appearance of)

◊ transfiguration

[]

transfiguration

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Relig.] Transfiguração

n transfiguration;

  • Transfiguration [Relig.] Transfiguration

[]

transfix-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

see transfiger

[]

transfixion

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n transfixação

n transfixion

[]

transformabile

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj transformável

adj transformable

[]

transformar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v transformar

v to transform

◊ transformismo; transformista; transformabile; transformation; transformative; transformator

[]

transformation

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n transformação

n transformation

[]

transformative

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj transformativo/a

adj transformative

[]

transformator

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n transformador

n transformer (1. one who tranforms something; 2. [Elec.])

[]

transformismo

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n transformismo

n transformism

[]

transformista

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n transformista

n transformist

[]

transfunder [-fund-/-fus-]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v transfundir

v to transfuse; also: [Med.]

◊ transfusion

[]

transfus-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

see transfunder

[]

transfusion

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n transfusão

n transfusion; also: [Med.]

[]

transgreder [-gred-/-gress-]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v transgredir (compare: transgressar)

v to transgress, trespass (against)

◊ transgression; transgressive; transgressor; transgressar

[]

transgress-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

see transgreder

[]

transgressar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v transgredir (compare: transgreder)

v to transgress, trespass (against)

[]

transgression

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n transgressão

n transgression

[]

transgressive

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj transgressivo/a

adj transgressive

[]

transgressor

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n transgressor

n transgressor

[]

transhumante

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj/ppr transumante

[]

transhumantia

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n transumância

[]

transhumar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n transumar

[]

transiente

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj transeunte

adj passing, transient

[]

transigente

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj transigente

adj accomodating, ready to compromise

[]

transiger [-ig-/-act-]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v transigir

v 1. to compromise (= to effect a compromise); 2. to transact

◊ transigente-intransigente-intransigentia; transaction-transactional; transactar

[]

transir

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v transir

v to go across, go through

◊ transiente; transition; transitive; transitori; transito

[]

transistor

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n transístor

[]

transition

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n transição

n transition

[]

transitive

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj [Gram.] transitivo/a

adj [Gram.] transitive

◊ intransitive

[]

transito (trán-)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n trânsito

n transit

[]

transitori

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj transitório/a

adj transitory, transient;

  • periodo transitori period of transition

[]

translat-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

see transferer

[]

translatar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v transladar

v to translate (1. to transfer, remove; 2. as in “to translate a book”)

[]

translation

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n translação

n translation (1. transference, removal; 2. as in “translation of a book”)

[]

transliterar, translitterar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v transliterar

[]

transliteration, translitteration

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n transliteração

[]

translucer

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v transluzir

v to be translucent (= to be partly transparent)

◊ translucide

[]

translucide

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj transluzente

adj translucent (= partly transparent)

◊ transluciditate

[]

transluciditate

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n translucidez

n translucence, translucency

[]

transmiss-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

see transmitter

[]

transmissibile

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj transmissível

adj transmissible

[]

transmissibilitate

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n transmissibilidade

n transmissibility

[]

transmission

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n transmissão

n transmission (1. transmittal, passing on; 2. transmission gear)

[]

transmissive

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj transmissívo/a

[]

transmissor

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n transmissor

n transmitter (1. person or thing that transmits something; 2. [Teleph.])

[]

transmitter [-mitt-/-miss-]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v transmitir

v to transmit, pass on

◊ transmissibile-transmissibilitate, intransmissibile; transmission; transmissor

[]

transmontan

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj transmontano/a

adj transmontane

[]

transmontar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v transmontar

[]

transmutabile

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj transmutável

adj transmutable

[]

transmutabilitate

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n transmutabilidade

n transmutability

[]

transmutar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v transmutar

v to transmute

◊ transmutabile-transmutabilitate, intransmutabile; transmutation

[]

transmutation

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n transmutação

n transmutation

[]

transmutative

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj transmutativo/a

[]

transparente

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj transparente

adj transparent

[]

transparentia

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n transparência

n transparency

[]

transparer

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v transparir

v to show through

◊ transparente-transparentia, semitransparente etc.

[]

transpassamento

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n decesso, falecimento

n decease, death

[]

transpassar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v transpassar

v 1. to trespass; 2. to die, pass away

◊ transpasso; transpassamento

[]

transpasso

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n 1. trespasse; 2. falecimento

n 1. trespass; 2. death

[]

transpirabile

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj transpirável

adj perspirable (= [Med.] that can be disposed of through perspiration)

[]

transpirar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v transpirar

v I. to perspire, sweat; II. to transpire (1. to emit, breathe forth; 2. to become known, leak out)

◊ transpirabile; transpiration

[]

transpiration

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n transpiração

n perspiration

[]

transplantar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v transplantar

v to transplant

◊ transplantation

[]

transplantation

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n transplantação

n transplantation

[]

transplantator

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n transplantador

[]

transplanto

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n transplante

[]

transponer [-pon-/-posit-]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v transpor

v to transpose (1. to transfer; 2. to interchange the position of; 3. [Mus.])

◊ transposition; transpositive; transpositor

[]

transportabile

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj transportável

adj transportable

[]

transportar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v transportar

v to transport (1. to convey; 2. to enrapture)

◊ transporto; transportabile; transportation; transportator

[]

transportation

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n transportação

n transportation, transport

[]

transportator

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n transportador

n transporter (= one who transports)

[]

transporto

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n transporte +

n transport (1. transportation, conveyance; 2. transport-ship; 3. rapture);

  • medio de transporto means of transportation, conveyance

[]

transposit-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

see transponer

[]

transposition

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n transposição

n transposition (1. act of transposing; 2. interchange of position; 3. [Mus.])

[]

transpositive

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj [Gram.] transpositivo/a

adj [Gram.] transpositive

[]

transpositor

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n transpositor

n transposer (= one who or that which transposes)

[]

transsexual

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n transsexual

[]

transsibirian

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj transiberiano/a

[]

transsilvan

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

adj Transylvanian

[]

Transsilvania

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: npr Transilvânia

npr Transylvania

[]

transsilvano

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n Transylvanian

[]

transsubstantial

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj transubstancial

[]

transsubstantiar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v transubstanciar

v [Theol.] transubstantiate

◊ transsubstantiation

[]

transsubstantiation

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Teol.] transubstanciação

n [Theol.] transubstantiation

[]

transsudar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v transudar

v to transude

◊ transsudation

[]

transsudation

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n transudação

n transudation

[]

transsudato

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Med.] transudado

[]

Transvaal

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: npr Transvaal

npr Transvaal

[]

Transvaalian

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj transvaaliano/a

[]

Transvaaliano

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n transvaaliano

[]

transvasar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v transvasar

v to decant, transvase

[]

transvers-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

see transverter

[]

transversa

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n 1. travessa, viga.; 2. rua transversal

n 1. crossbar, crossbeam, etc.; 2. [Fortif.] traverse; 3. cross street

[]

transversal¹

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj transversal

adj transversal

[]

transversal²

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n transversal

n [Geom.] transversal

[]

transversar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v atravessar, travessar

v to cross, traverse (1. to pass across or through; 2. to thwart)

[]

transverse

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj transverso/a

adj lying across or athwart, transverse

[]

transverso

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n amplitude, largura

n breadth, width;

  • a transverso through (= from side to side);
  • a(l) transverso (de) through (as in “to shoot through the head”, “to look through the window”);
  • de transverso askew, awry;
  • reguardar de transverso to look askance

[]

transverter [-vert-/-vers-]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v transverter

v to turn or direct across

◊ transverse-transverso-transversal, transversa, transversar

[]

transvolar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v trasvoar

[]

trapez-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n [occurring in derivatives] trapez- (= table)

◊ trapezio-trapeziforme etc.; trapezoide

[]

trapeziforme

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj trapeziforme

adj trapeziform

[]

trapezio

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n 1. [Geom.] trapézio; 2. [Ginást.] trapézio

n 1. [Geom.] trapezium; 2. [Gymnastics] trapeze

[]

trapezoidal

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj [Geom.] trapezoidal

[]

trapezoide

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Geom.] trapezóide

n [Geom.] trapezoid

[]

trappa

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n 1. ratoeira; 2. ardil, enredo, trama; 3. cilada, emboscada

n 1. trap; also: snare, gin, pitfall; 2. trap door, hatch

◊ trappar-trappator; attrappar

[]

trappar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v enredar, emboscar

v to trap, catch in a trap

[]

trappator

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n enredador (aquele que enreda ou arma ciladas ou ratoeiras)

n trapper (= one who traps animals)

[]

tratta

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Fin.] 1. factura; 2. prestação

n [Fin.] draft, bill

[]

trauma

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n trauma

[]

traumatic

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj traumático/a

[]

travaliar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v 1. trabalhar;

2. atormentar

v 1. to torment; 2. to labor, toil; also: to travail

◊ travalio; travaliator

[]

travaliator

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n 1. atormentador; 2. trabalhador

n 1. tormentor; 2. workman, laborer

[]

travalio

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n 1. tormento;

2. trabalho

n 1. torment; 2. labor, toil; also: travail

[]

trave

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n trave (compare: trabe)

n beam; also: rafter, etc.

◊ architrave etc.

[]

[traverso]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n amplitude, largura

prep through, from side to side
(= a(l) transverso (de) )

[]

travestimento

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n 1. disfarce, máscara; 2. paródia

n 1. (act of) disguising; disguise; 2. (act of) parodying, parody

[]

travestir

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v transvestir, disfarçar

v 1. to disguise; 2. to parody

◊ travestimento; travestitor

[]

travestitor

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n mascarado; 2. parodista

n 1. disguiser; 2. parodist

[]

tre-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

see tres

[]

tredece (tré-)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj treze

adj thirteen

[]

tregua

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n trégua

[]

tremende

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tremendo/a

adj tremendous (1. terrifying; 2. extraordinary)

[]

tremer

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v tremer

v to tremble (= to shake, shiver)

◊ tremende; tremor; tremule

[]

tremolo [I]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Mus.] tremolo [I]

n [Mus.] tremolo

[]

tremor

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tremor

n trembling, shaking, tremor;

  • tremor de terra earthquake

[]

tremulamento

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tremulação

n shaking, trembling

[]

tremulante

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tremulante

● 1. ppr of tremular  ; 2. adj tremulant, tremulent

[]

tremular

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v tremular

v to tremble

[]

tremulation

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tremulação

[]

tremulator

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tremedor

n trembler

[]

tremule

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj trémulo/a

adj quivering, tremulous

◊ tremular-tremulante, tremulamento, tremulator; tremulo

[]

tremulo (tré-)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n trémulo

n aspen, trembling poplar

[]

trenchamento (-sh-)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n trincho

n (act of) cutting, cutting off

[]

trenchante (-sh-)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj trinchante

● 1. ppr of trenchar  ; 2. adj cutting, sharp; also: trenchant

[]

trenchar (-sh)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v tranchar, trinchar

v to cut, cut off

◊ trencho; trenchea; trenchamento; trenchante; trenchator

[]

trenchator (-sh-)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n trinchador

n cutter (= one who or that which cuts)

[]

trenchea (-éa)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Mil.] trincheira

n [Mil.] trench

[]

trencho

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n talhada, fatia

n slice (as in “a slice of meat”)

[]

trenta

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj trinta

adj thirty

◊ trentena; trentesime

[]

trentena

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n trintena

n about thirty

[]

trentesime (-ésime)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj trigésimo/a

adj thirtieth;

  • le trentesime parte , le trentesimo the thirtieth part, the thirtieth

[]

trentesimo (le trentesime parte)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n trigésimo (a trigésima parte)

[]

trentin

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj trentino/a (relativo a Trento)

adj Trentine

[]

Trento

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: npr Trento (cidade italiana)

npr Trent;

  • consilio de Trento Council of Trent

◊ trentin

[]

trep-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

v [occurring in derivatives]

◊ trepide

[]

trepanantion

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Med.] trepanação

[]

trepanar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v [Med.] trepanar

[]

trepano

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Med.] trépano

[]

trepidar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v trepidar

v 1. to tremble, shake; 2. to tremble (with fear), trepidate

[]

trepidation

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n trepidação

n trepidation (1. tremor, shaking; 2. trembling with fear)

[]

trepide

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj trepido/a

adj trembling, fearful, trepid

◊ trepiditate; trepidar-trepidation; intrepide-intrepiditate

[]

trepiditate

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n trepidez

n agitation, trepidation

[]

tres

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj três

adj three;

  • regula de tres [Arith.] rule of three

◊ trillion; trenta; terno; trin; tertie; trichlorido etc.; trioxydo etc.; triphthongo etc.; triplano etc.; trilogia etc.; Tripole etc.; trivio etc.; trimestre etc.; trinomie etc.; tridimensional etc.; triangule etc.; tricolor etc.; trienne etc.; trigemine etc.; trifide etc.; triple etc.; triplice etc.; tripartir etc.; triumviro etc.; dece-tres etc.; tredece etc.; trio

[]

tresor

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n treasure

◊ tresorero; tresoreria

[]

tresoreria (-ía)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n treasury (1. treasure house; 2. treasury department, exchequer)

[]

tresorero

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n treasurer

[]

tressa

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n trança

n braid, plait, tress

[]

tressage (-aje)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n entrançadura, entrançamento

n (act of) braiding, plaiting

[]

tressar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v entrançar, entrelaçar

v to braid, plait

◊ tressa; tressage; tressator

[]

tressator

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n entrançador

n braider, plaiter

[]

tri-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

● [occurring in derivatives and compounds] tri- (= three, thrice)

◊ triade-triadic; trias; triphthongo etc.; trisyllabe etc. See also: tres

[]

triade (trí-)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tríade (trio, trindade, trilogia)

n triad (1. trio, trinity, three; 2. specif.: [Mus., Geom., etc.])

[]

triadic

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

adj triadic

[]

triangular¹

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj triangular

adj triangular

[]

triangular²

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v triangular

v triangulate

[]

triangulation

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n triangulação

n triangulation

[]

triangule

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj triangular

adj triangular

◊ triangulo-triangular¹, triangular²-triangulation

[]

triangulo (-ángulo)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n triângulo

n triangle

[]

trias

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Geol.] trias

n [Geol.] Trias

◊ triassic

[]

triass-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

see trias

[]

triassic

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj [Geol.] triásico/a

adj [Geol.] Triassic

[]

tribal

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tribal

adj tribal

[]

tribo

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tribo

n tribe (1. [Anc. Hist.]; 2. as in “Indian tribes”; 3. as in “the cat tribe”)

◊ tribal; tribuno

[]

tribu-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

see tribo

[]

tribuer [tribu-/tribut-]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v tributar (compare: tributar)

v to assign, allot

◊ tributo; attribuer; contribuer; distribuer

[]

tribular

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v atribular

v 1. to thresh; 2. to tribulate

[]

tribulation

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tribulação

n tribulation

[]

tribulo (trí-)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n (grade para debulha)

n threshing machine, thresher

◊ tribular-tribulation

[]

tribuna

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tribuna

n 1. rostrum, platform, tribune; 2. gallery (in churches, etc.); 3. grandstand

[]

tribunal

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tribunal

n tribunal (1. seat of a judge; 2. court or forum of justice)

[]

tribunato

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tribunato

n tribunate, tribuneship

[]

tribunitie

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tribunício/a

adj tribunitial, tribunitian

[]

tribuno

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tribuno

n tribune (1. [Rom. Hist.]; 2. defender of the people)

◊ tribunato; tribunal; tribunitie; tribuna

[]

tribut-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

see tribuer

[]

tributar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v tributar (compare: tribuer)

see tribuer [tribu-/tribut-]

[]

tributari

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tributário/a

adj tributary (1. as in “tributary nations”; 2. as in “tributary stream”)

[]

tributo

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tributo

n tribute (1. enforced payment imposed by a conqueror; 2. as in “a tribute to the dead”)

◊ tributari

[]

trica

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n 1. bagatela, ninharia; 2. obstáculo, complicação

n 1. trifle; 2. hindrance, complication

◊ intricar

[]

trichina

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Zool.] triquina

n [Zool.] trichina

◊ trichinosis; trichinose

[]

trichinose

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj triquinoso/a

adj trichinous

[]

trichinosis (-ósis)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Patol.] triquinose

n [Pathol.] trichinosis

[]

trichlorido (-clór-)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n trichloride

[]

trichologia

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tricologia

[]

trichologic

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tricológico/a

[]

tricipite¹ (-cí-)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj [Anat.] tricípite

adj [Anat.] (of the triceps)

[]

tricipite² (-cí-)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Anat.] tricípite

n triceps

[]

tricolor¹

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tricolor

adj tricolored, tricolor

[]

tricolor²

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n tricolor

[]

tricorne

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tricorne

adj three-cornered

◊ tricorno

[]

tricorno

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tricórnio

n tricorn

[]

tricot [F]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tricot [F] (tricô)

n I. tricot (1. knitted material; 2. soft ribbed fabric); II. (knitted garment) sweater, tights, etc.

◊ tricotar-tricotage, tricotator, tricotatrice

[]

tricotage (-aje)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tricô

n 1. knitting; 2. knitted goods

[]

tricotar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v tricotar

v to knit (as in “to knit stockings”)

[]

tricotator

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n knitter

[]

tricotatrice

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n (woman) knitter

[]

tricyclo

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n triciclo

n tricycle

[]

tridente

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tridente

n trident (1. three-pronged fish spear; 2. [Mythol.])

[]

tridimensional

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tridimensional

adj tridimensional, threedimensional

[]

triennal

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj trienal

adj triennial

[]

trienne

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj trienal

adj triennial

◊ triennio; triennal

[]

triennio

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n triénio

n triennium

[]

Trieste

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: npr Trieste (cidade italiana)

npr Trieste

[]

trifacial

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj [Anat.] trifacial, trigémeo

adj [Anat.] trifacial, trigeminal

[]

trifide (trí-)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

adj trifid

[]

trifoliate

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj [Bot.] trifoliado/a

adj [Bot.] trifoliate

[]

trifolio

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Bot.] trevo

n 1. [Bot.] clover, trefoil; 2. [Arch.] trefoil;

  • trifolio de quatro folios four-leaved clover; 3. [Cards] club, card of the suit of clubs

[]

triforio

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n trifório

[]

triforme

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj triforme

adj triform

[]

trigemine (-gé-)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj trigemino/a

adj trigeminous, born three at one birth

◊ trigemino

[]

trigemino (-gé-)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n trigémeo

n triplet

[]

trigla

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Zool.] salmonete

[]

trigonometria

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n trigonometria

[]

trilateral

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj trilateral

[]

trilatere

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj trilátero

adj trilateral, three-sided

[]

trilingue

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj trilingue, triglota

adj trilingual

[]

trilinguismo

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n trilinguismo

[]

trillar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v trinar

v to trill

◊ trillo

[]

trillion

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n trilião

n trillion (1. unit with 12 zeros annexed; 2. unit with 18 zeros annexed)

◊ trillionesime

[]

trillionesime (-ésime)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj trilionésimo/a

adj trillionth;

  • le trillionesime parte , le trillionesimo the trillionth part, the trillionth

[]

trillionesimo (le trillionesime parte)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n trilionésimo (a trilionésima parte)

[]

trillo

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Mus.] trino

n [Mus.] trill, shake

[]

trilobate

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj trilobado/a

adj trilobate, three-lobed

[]

trilobite

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n [Paleontol.] trilobite

[]

trilogia (-ía)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n trilogia

n trilogy

[]

trimere

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

adj [Bot., Zool.] trimerous

[]

trimestral

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj trimestral

adj quarterly (= once in a quarter of a year)

[]

trimestre

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n trimestre

n quarter (of a year)

◊ trimestral

[]

trimetro (trí-)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n trimeter

[]

trin

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj 1. trino, trinitário; 2. triplo

adj 1. triune; 2. threefold, triple; also: [Astrol.] trine

◊ trinitate

[]

trinchetto

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tranquete

[]

Trinidad [H]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: npr Trinidad [H]

npr Trinidad

[]

trinit-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

see trinitate

[]

trinitario

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n trinitário

n Trinitarian (1. [Theol.]; 2. member of the Order of the Holy Trinity)

[]

trinitate

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n trindade

n trinity;

  • Trinitate Trinity (1. [Theol.]; 2. Trinity Sunday)

◊ trinitario; antitrinitari

[]

trinomie

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

adj [Alg.] trinomial

◊ trinomio

[]

trinomio

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Alg.] trinómio

n [Alg.] trinomial

[]

trio

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n trio

n trio

[]

trioxydo (-ó-)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n trioxide

[]

tripa

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Alim.] tripa

n [Cookery] tripe;

  • tripas guts, tripes

[]

tripartir

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v tripartir

v to divide into three parts

◊ tripartition; tripartite

[]

tripartite

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj/pp tripartido/a

adj tripartite (= divided into three parts)

[]

tripartition

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tripartição

n tripartition

[]

tripede (trí-)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tripé

n tripod; also: trivet

[]

triphthongo

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tritongo

n triphthong (= union of three vowels pronounced in one syllable)

[]

triplamento

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n triplicação

n (action of) tripling, trebling

[]

triplano

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n triplano

n triplane

[]

triplar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v triplicar (compare: triplicar)

v to triple, treble

[]

triple

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj triplo/a

adj triple, treble

◊ tripletto; triplar-triplamento

[]

tripletto

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n triplet (= combination of three)

[]

triplicar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v triplicar (compare: triplar)

v to triplicate

[]

triplication

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n triplicação

n triplication

[]

triplicato

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n triplicado

n triplicate (= one of three copies of a document)

[]

triplice (trí-)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tríplice

adj triplex, triple, threefold

◊ triplicitate; triplicar-triplication, triplicato

[]

triplicitate

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n triplicidade

n triplicity

[]

Tripole

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: npr Tripoli (capital da Líbia)

npr Tripoli (= city of Tripoli)

◊ tripolitan-tripolitano

[]

tripolitan

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tripolitano/a

adj Tripolitan

[]

tripolitano

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tripolitano (natural ou habitante de Tripoli)

n Tripolitan

[]

trireme¹

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

adj trireme, three-oared

[]

trireme²

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n trireme

[]

trisava

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n trisavó

[]

trisavo

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n trisavô

[]

trisecar [-sec-/-sect-]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

v to trisect

◊ trisection

[]

trisect-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

see trisecar

[]

trisection

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n trisection

[]

trismo

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n trismo

n lockjaw, trismus

[]

trisnepta

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n trisneta

[]

trisnepto

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n trisneto

[]

triste

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj triste

adj sad;

  • triste (excusa, figura, etc. ) sorry (excuse, figure, etc.)

◊ tristessa; attristar; contristar

[]

tristessa

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tristeza

n sadness

[]

trisyllabe (-sí-)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj trissilábico/a

adj trisyllabic

◊ trisyllabo

[]

trisyllabic

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj trissilábico/a

[]

trisyllabo (-sí-)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n trissílabo

n trisyllabo

[]

trit-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

see ter-

[]

tritico (trí-)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n trigo

n wheat

[]

Triton

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: npr [Mitol.] Tritão

npr [Gr. Mythol.] Triton

[]

triton

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Zool.] tritão

n [Zool.] triton (= any member of the genus ‘Triton’ of marine snails); also: newt, triton

[]

tritura

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tritura

n trituration (= action of triturating)

◊ triturar-triturabile, trituration

[]

triturabile

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj triturável

adj triturable

[]

triturar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v triturar

v to triturate

[]

trituration

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n trituração

n trituration

[]

trium-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

see tres

[]

triumphal

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj triunfal

adj triumphal

[]

triumphante

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj triunfante

● 1. ppr of triumphar  ; 2. adj triumphant

[]

triumphar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v triunfar

v to triumph (1. [Rom. Antiq.]; 2. to exult; 3. to obtain victory)

[]

triumphator

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n triunfador

n triumpher

[]

triumpho

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n 1. triunfo; 2. trunfo

n triumph (1. [Rom. Antiq.]; 2. exultation of success; 3. as in “triumph of knowledge”)

◊ triumphal; triumphar-triumphante, triumphator

[]

triumviral

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj triumviral

adj triumviral

[]

triumvirato

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n triumvirado

n triumvirate

[]

triumviro (-úm-)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Rom. Antig.] triumviro

n [Rom. Antiq.] triumvir

◊ triumvirato; triumviral

[]

trivial

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj trivial

adj 1. trivial (= pertaining to the trivium); 2. trite, commonplace; 3. vulgar, coarse

◊ trivialitate

[]

trivialitate

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n trivialidade

n 1. triteness; 2. vulgarity, coarseness

[]

trivio

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Hist.] trivio

n [Hist.] trivium

◊ trivial

[]

[tro]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adv demais

adv too, too much;

  • tro (de) (aqua, libros, etc. ) too much (water, etc.), too many (books, etc.);
  • de tro superfluous, in the way

[]

trobador

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n trovador (compare: trovator)

n troubadour (= medieval lyric poet of a school flourishing in Provence and the south of France)

[]

trocar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v trocar, permutar

v to barter

◊ troco; trocator

[]

trocator

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n trocador, permutador

n barterer

[]

trocha-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

see trocheo

[]

trochaic

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj [Pros.] trocaico/a

adj [Pros.] trochaic

[]

trocheo (-éo)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Pros.] troqueu

n [Pros.] trochee

◊ trochaic

[]

troco

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n troca, permuta, permutação

n barter

[]

Troia (tróia)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: npr [Gr. Hist.] Tróia

npr [Gr. Hist.] Troy

◊ troian-troiano

[]

troian

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj troiano/a

adj Trojan;

  • cavallo troian Trojan horse

[]

troiano

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n troiano (habitante de Tróia)

n Trojan (= inhabitant of Troy)

[]

troika (trói-) [R]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n troika [R]

n troika

[]

trolley [A]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n trolley [A]

n trolley (= revolving wheel which makes contact with the overhead wire and transmits power to the trolley car)

[]

tromba [I]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Meteorol.] tromba [I]

n [Meteorol.] 1. waterspout; 2. whirlwind

[]

trombon

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n trombone

n trombone

◊ trombonista

[]

trombonista

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n trombonista

n trombonist

[]

trompa

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n 1. trombeta, trompa; 2. tromba;
  • trompa, de Eustachio trompa de Eustáquio

n 1. horn, trumpet; 2. aspirator (= apparatus for drawing stream of air or gas through a tube); 3. trunk (of an elephant, etc.);

  • trompa de Eustachio Eustachian tube

◊ trompetta

[]

trompetta

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tuba, trombeta

n trumpet (1. the musical instrument “trumpet”; 2. trumpeter)

◊ trompettero; trompettar

[]

trompettar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v trombetear

v to trumpet (1. to blow a trumpet; 2. to noise abroad)

[]

trompettero

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n trombeteiro

n trumpeter

[]

-tron

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

see electron

[]

[trop] [F]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adv [trop] [F]

adv (= tro )

[]

-trope

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

● [occurring in derivatives and compounds] -trope (= turning)

◊ tropismo-geotropismo etc.; heliotrope etc.; allotrope etc.; hemitrope etc.; geotropic etc.

[]

troph-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

● [occurring in derivatives and compounds] troph-, tropho- (= nourishment)

◊ trophic; atrophe; hypertrophia; limitrophe etc.

[]

tropheo (-éo)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n troféu

n trophy

[]

trophic

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj trófico (relativo à nutrição dos tecidos)

adj trophic (= pertaining to nutrition)

[]

tropic

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj trópico/a, tropical

adj tropic, tropical

◊ tropico-tropical-intertropical, subtropical, semitropical etc.

[]

tropical

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tropical

adj tropical

[]

tropico

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n trópico;
  • Tropico del Cancere [Astron.] Trópico do Câncer;
  • Tropico del Capricorno [Astron.] Trópico do Capricórnio

n tropic;

  • Tropico del Cancere Tropic of Cancer;
  • Tropico del Capricorno Tropic of Capricorn

[]

tropismo

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Biol.] tropismo

n [Biol.] tropism

[]

tropo

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Ret.] tropo

n [Rhet.] trope

◊ tropologia etc.

[]

tropologia (-ía)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tropologia

n tropology

◊ tropologic

[]

tropologic

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tropológico/a

adj tropological

[]

[troppo] [I]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adv troppo [I] (demais, demasiado)

adv (= tro )

[]

trottar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v trotar

v to trot

◊ trotto; trottator

[]

trottator

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n trotador

n trotter (= horse which trots)

[]

trotto

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n trote

n trot

[]

trottoir [F]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n trottoir [F]

n sidewalk, pavement

[]

troubadour [F]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n troubadour [F]

n troubadour

[]

trousseau [F]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n trousseau [F]

n trousseau

[]

trovabile

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj encontrável

adj to be found, findable

[]

trovar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v achar, encontrar

v to find

◊ trovabile-introvabile; trovator

[]

trovator

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n 1. achador; 2. trovador (compare: trobador)

n 1. finder (= one who finds or has found); 2. troubadour; trouvère

[]

trovero

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n trouvère

[]

Troyes [F]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: npr Troyes [F]

npr Troyes

[]

trucco

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n truque

[]

tructa

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Zool.] truta

n trout

[]

truculente

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj truculento/a

[]

-truder [-trud-/-trus-]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

v [occurring in compounds]

◊ abstruder; intruder

[]

trufa

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Bot.] trufa

n truffle

◊ trufari, trufiera; trufar

[]

trufar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v trufar (rechear com trufas)

v to stuff with truffles

[]

trufari

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj [Bot.] trufeiro/a (relativo a trufas)

adj truffle, relating to truffles

[]

trufiera

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Bot.] trufeira

n truffle bed

[]

truismo

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n truísmo

[]

trulla

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n (brick or plastering) trowel

[]

truncamento

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n truncamento

n truncation

[]

truncar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v truncar

v to truncate, lop off

[]

truncate

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj truncado/a

● 1. pp of truncar  ; 2. adj truncate, truncated

[]

truncation

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n truncação

n truncation

[]

trunco

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tronco

n trunk (1. “tree trunk”; 2. [Anat.]; 3. [Arch.] shaft of a column)

◊ truncar-truncamento, truncation, truncate

[]

truppa

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n I. tropa (1. muita gente; 2. soldados [Mil.]); II. [Teat.]

n I. troop (1. body of people; 2. [Mil.]); II. [Theat.] troupe

◊ attruppar-attruppamento

[]

trust [A]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n trust [A]

n trust, cartel


  • tsar [R]
  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tsar [R] (czar)

n czar, tsar

◊ tsarina; tsarismo; tsarista; tsarian

[]

tsarevich (-évitch) [R]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tsarevich [R]

n czarevich, tsarevich

[]

tsarevna [R]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tsarevna [R]

n czarevna, tsarevna

[]

tsarian

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

adj czarian, tsarian

[]

tsarina

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n czarina

n czarina, tsarina

[]

tsarismo

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n czarismo

n czarism, tsarism

[]

tsarista

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n czarista

n czarist, tsarist

[]

tsetse

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n (mosca) tsé-tsé

[]

tsigan

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj cigano/a

adj gypsy

◊ tsigano

[]

tsigano

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n cigano

n 1. gypsy; 2. Gypsy (= language of the gypsies)

[]

tu

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: pron pess tu

pron pers you [in familiar or informal use; addressing one person]; 2. adj poss your [in familiar or informal use; addressing one person]

◊ tue

[]

tu- [tu-/tut-]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

v [occurring in derivatives and compounds]

◊ tutor; tutrice; tutela; intuer

[]

tuba

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Mus.] tuba

n [Mus.] tuba (1. [Rom. Antiq.]; 2. bass saxhorn)

◊ saxtuba

[]

tubar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

v to tube, furnish with tubes

[]

tuberaceas

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n [Bot.] Tuberaceae

[]

tuberacee

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

adj tuberaceous

[]

tubercular

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tubercular

adj tubercular

[]

tubercularisar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v tuberculizar

v to tubercularize

[]

tuberculate

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tuberculado/a

adj tuberculate

[]

tuberculina

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tuberculina

n tuberculin

[]

tuberculo

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tubérculo

n tubercle

◊ tuberculina; tuberculosis; tubercular-tubercularisar; tuberculate; tuberculose

[]

tuberculose

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tuberculoso/a

adj tubercular, tuberculous

[]

tuberculosis (-ósis)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tuberculose

n tuberculosis;

  • tuberculosis pulmonar tuberculosis of the lungs

[]

tubere

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n [Bot., Pathol., etc.] tuber; also: swelling, hump, bump, boss, etc.

◊ tuberculo; tuberacee-tuberaceas; tuberose-tuberositate, tuberosa; protuberar

[]

tuberosa

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Bot.] tuberosa

n [Bot.] tuberose

[]

tuberose

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tuberoso/a

adj tuberous

[]

tuberositate

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tuberosidade

n tuberosity

[]

tubicola (-í-)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n [Zool.] tubicole

[]

tubo

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tubo

n tube (1. pipe; 2. [Radio]);

  • tubo digestive alimentary canal;
  • tubo de reaction test tube;
  • tubo de organo organ pipe

◊ tubulo-tubular, tubulate, tubulose, tubulation, tubulatura, multitubular etc.; tubar; tubicola etc.

[]

tubular

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tubular

adj tubular

[]

tubulate

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tubulado/a

adj tubulated, tubular

[]

tubulation

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tubulação

n tubulation

[]

tubulatura

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Quim.] tubuladura

n [Chem.] tubulure, tubulature

[]

tubulo

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tubulo

n tubule, small tube

[]

tubulose

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tubuloso/a

adj tubulous (= containing tubes)

[]

tue

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: pron poss teu/tua

pron poss yours [in familiar or informal use; addressing one person]

[]

tulipan

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tulipa

n tulip

◊ tulipaniero

[]

tulipaniero

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tulipaneira

n tulip tree

[]

tulle

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tule

[]

[tum]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adv então

adv then (1. at that time; 2. next; 3. afterwards)

[]

tumba

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tumba, sepulcro

n grave, tomb

◊ tumbal

[]

tumbal

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj sepulcral

adj tomb, tombal

[]

tumefacer [-fac-/-fact-]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v tumefazer

v to tumefy (= to cause to swell)

◊ tumefaction

[]

tumefact-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

see tumefacer

[]

tumefaction

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tumefacção

n tumefaction

[]

tumer

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

v 1. to be swollen or tumid; 2. to swell, intumesce

◊ tumide-tumiditate; tumor; tumulo; tumescer; tumefacer etc.

[]

tumescente

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tumescente

● 1. ppr of tumescer  ; 2. adj tumescent

[]

tumescentia

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tumescência

n tumescence

[]

tumescer

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v tumescer

v to intumesce

◊ tumescente-tumescentia; intumescer

[]

tumide

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj túmido (1. dilatado/a, inchado/a; 2. arrogante)

adj tumid (1. swollen, distended; 2. pompous, inflated)

[]

tumiditate

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tumidez

n tumidity

[]

tumor

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Patol.] tumor

n [Pathol.] tumor

◊ tumorose

[]

tumoral

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tumoral

[]

tumorose

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tumoral

adj tumorous

[]

tumular

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v enterrar

[]

tumulari

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tumular

adj tumular

[]

tumulo

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n túmulo

n barrow, tumulus

◊ tumulari

[]

tumulto

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tumulto

n tumult

◊ tumultuari; tumultuose; tumultuar

[]

tumultu-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

see tumulto

[]

tumultuar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v tumultuar

v 1. to incite to a tumult; 2. to make a tumult

[]

tumultuari

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tumultuário/a

adj tumultuary

[]

tumultuose

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tumultuoso/a

adj tumultuous

[]

tunc

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adv (portanto, então)

adv then (1. at that time; 2. in that case, consequently)

[]

tunder [tund-/-tus-]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

v to pound, bruise, tund

◊ contunder; obtunder

[]

tundra [R]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n tundra

[]

tundra

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tundra

[]

tungst-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

see tungsten

[]

tungstato

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Quim.] tungstato

n [Chem.] tungstate

[]

tungsten [Swedish]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n [Chem.] tungsten, wolfram

◊ tungstato; tungstite; tungstic; tungstosilicato etc.

[]

tungsten

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Quim.] tungsteno

[]

tungstic

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj [Quim.] túngstico/a

adj [Chem.] tungstic

[]

tungstite

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n [Mineral.] tungstite

[]

tungstosilicato

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n tungstosilicate

[]

tunica

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n túnica

[]

tunnel [A]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n túnel

n tunnel

[]

tupinambá [Tupi]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n Jerusalem artichoke, topinambou

[]

turba

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n turba, multidão

n 1. crowd, throng; 2. mob, rabble

◊ turbide; turbulente; turbar

[]

turban

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n turbante

n turban

[]

turbar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v turbar

v to disturb, throw into disorder, confuse

◊ turbine; turbation; turbator; disturbar; perturbar

[]

turbation

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n turbação

n disturbance, disorder, confusion

[]

turbator

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n turbador

n disturber

[]

turbide

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj turbido/a

adj turbid

◊ turbiditate

[]

turbiditate

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n turbidez

n turbidity, turbidness

[]

turbina

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n turbina

n turbine

◊ turbocompressor etc.

[]

turbinate

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj turbinado/a

adj [Bot.] turbinate; also: [Anat., Zool.] turbinate, turbinal

[]

turbine

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n 1. [Zool.] turbo; 2. top (as in “to spin a top”)

◊ turbinate

[]

turbo-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

see turbina

[]

turbocompressor

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

n turbocompressor

[]

turbodynamo (-dí-)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n turbo-dínamo

n turbodynamo

[]

turbogenerator

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n turbo-gerador

n turbogenerator

[]

turbulente

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj turbulento/a

adj turbulent

◊ turbulentia

[]

turbulentia

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n turbulência

n turbulence, turbulency

[]

turc

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj turco/a

adj Turkish

[]

turch-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

see turco

[]

turchese

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n turquesa

n turquoise

[]

Turchia

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: npr Turquia

npr Turkey

[]

turco

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n 1. turco (nativo da Turquia); 2. [Mil.] Turco; 3. língua turca)

n 1. Turk (= native of Turkey); 2. [Mil.] Turco; 3. Turkish (language)

◊ Turchia; turchese; turcoman; turc

[]

turcoman

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: sub/adj turcomano/a

adj/n Turkoman

[]

turdides (túr-)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

npl [Zool.] Turdidae

[]

turdo

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Zool.] tordo

n thrush

◊ turdides

[]

turf [A]

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n turf [A]

n [Horse Racing] turf

[]

turfa

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n turfa

n peat, turf

[]

turger

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v turgescer (compare: turgescer)

v to swell, be swollen

◊ turgide-turgiditate; turgor; turgescer-turgescente-turgescentia

[]

turgescente

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj/ppr turgescente

● 1. ppr of turgescer  ; 2. adj turgescent

[]

turgescentia

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n turgescência

n turgescence, turgescency

[]

turgescer

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v turgescer (compare: turger)

v to swell, swell up

[]

turgide

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj túrgido/a

adj turgid

[]

turgidessa

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n turgidez

[]

turgiditate

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n turgidez

n turgidity, turgidness

[]

turgor

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n turgidez

n turgor

[]

Turin

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: npr Turim, (cidade italiana)

npr Turin

[]

turre

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n 1. torre; 2. torre (peça do jogo do xadrez)

n 1. tower; 2. [Chess] castle, rook;

  • turre de Babylon tower of Babel;
  • turre de sondage derrick (as in “oil derrick”)

◊ turriforme etc.

[]

turriforme

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

adj tower-shaped

[]

turtura

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Zool.] rola

[]

turturo

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Zool.] rolo

[]

tusse

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tosse

n cough

◊ tussilagine; tussir; pertusse

[]

tussilagine

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Bot.] tussilagem

n [Bot.] coltsfoot, coughwort

[]

tussir

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v tossir

v to cough

[]

tut-

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt:

see tu-

[]

tutela

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Lei] tutela

n [Law] guardianship, tutelage

◊ tutelari

[]

tutelari

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tutelar

adj tutelary (as in “tutelary deity”)

[]

tutor

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Lei] tutor

n [Law] guardian, tutor

◊ tutoria; tutorar; cotutor

[]

tutorar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v tutorar, tutelar

v to tutor (= to exercise guardianship, tutelage over)

[]

tutoria (-ía)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Lei] tutoria

n [Law] guardianship, tutorship

[]

tutrice

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Lei] tutora

n [Law] guardian, tutoress

[]

tympanic

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj timpânico/a, timpanal

adj I. drum, drumlike; II. tympanic (1. [Anat., Zool.]; 2. [Arch.])

[]

tympanista

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n timpanista

n drummer; tympanist

[]

tympano (tím-)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tímpano

n I. [Mus.] drum; II. [Print.] tympan; III. tympanum (1. [Anat.]; 2. [Arch.])

◊ tympanista; tympanic

[]

typho

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tifo

n typhus

◊ typhoide

[]

typhoide¹

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tifóide

adj typhoid;

  • febre typhoide typhoid fever, enteric fever

◊ paratyphoide

[]

typhoide²

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tifóide

n [Med.] typhoid (fever); enteric fever

[]

typhon

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tufão

n typhoon

[]

typic

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj típico/a

adj typical, typic

[]

typo

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n 1. tipo; 2. [Tipog.] caracter

n 1. type; also: [Print.]; 2. character (as in “quite a character”)

◊ typic; typographo etc.; typometro etc.; heliotypo etc.; linotypo etc.; stereotype etc.; monotypo etc.; archetypo etc.; prototypo etc.

[]

typographia (-ía)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tipografia

n typography, printing

[]

typographic

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tipográfico/a

adj typographical

[]

typographo (-ógrapho)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tipógrafo

n typographer

◊ typographia; typographic

[]

typometria (-ía)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n

tipometria

n typometry

[]

typometro (-ómetro)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n [Tipog.] tipómetro

n [Print.] typometer

◊ typometria

[]

tyrannia (-ía)

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tirania

n tyranny

[]

tyrannic

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tirânico/a

adj tyrannic

[]

tyrannicida

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tiranicida

n tyrannicide (= one who kills a tyrant)

[]

tyrannicidio

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tiranicídio

n tyrannicide (= act of killing a tyrant)

[]

tyrannisar

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: v tiranizar

v to tyrannize

[]

tyranno

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tirano, déspota

n tyrant (1. despot; 2. [Ornith.])

◊ tyrannia; tyrannic; tyrannisar; tyrannicida etc.; tyrannicidio etc.

[]

tyrrhen

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: adj tirreno/a

adj Tyrrhenian;

  • Mar Tyrrhen Tyrrhenian Sea

[]

Tyrrhenia

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: npr Tirrénia

npr Tyrrhenia

[]

tyrrheno

  • es:
  • fr:
  • it:
  • pt: n tirréno, etrusco

n Tyrrhenian, Etruscan

◊ Tyrrhenia; tyrrhen

Advertisement