A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z
iber[]
- iberic
iberic[]
- iber
ibice[]
- capricorno
ibi[]
- illac, la
ichthyophage[]
- piscivore
ictero[]
- hepatitis viral, jalnessa
idea[]
- capricio, fingimento, invention
idea[]
- capricio, incidentia, phantasia
idea[]
- conception, concepto, notion
idea[]
- concepto, notion
idea[]
- divination, presentimento
idea[]
- inspiration
idea[]
- judicio, opinion, pensata
ideal[]
- exemplar, exemplo, modello
ideal[]
- indefectibile, perfecte
ideation[]
- excogitation
idem[]
- ditto
idem[]
- identic, mesme
idem[]
- le mesme
identic[]
- idem, mesme
identificabile[]
- recognoscibile
ideogramma[]
- character, signo graphic
ideographia[]
- pictographia
ideologo[]
- enthusiasta, fanatico, soniator
idioma[]
- lingua, linguage, stilo
idiota[]
- imbecille, insano
idiotic[]
- demente, folle, imbecille
idolatrar[]
- coler
idolatrar idolisar[]
- adorar, coler, venerar
Iento[]
- adagio, diminuer, lentemente
igitur[]
- alora, dunque, ergo
igne[]
- ardor, foco
ignee[]
- plutonic, vulcanic
ignition[]
- accendimento
ignition[]
- conflagration, deflagration, incendio
ignobile[]
- commun, indigne, simple
ignobile[]
- dishoneste, dishonorabile, infame
ignobile[]
- indigne
ignobile[]
- ordinari, simplice, vulgar
ignobile[]
- simple, sordide, vulgar
ignobilitate[]
- indignitate
ignobilitate[]
- sordidessa, vulgaritate
ignomine[]
- deplorabile, ingloriose, triste
ignominia[]
- atrocitate
ignominia[]
- dishonor, infama
ignominia[]
- indignitate
ignominiose[]
- atroce, infame
ignominose[]
- infamante, infame
ignorante[]
- dilettante
ignorante[]
- illitterate, laic
ignorante[]
- inconsciente, insciente, nescie
ignorante[]
- inexperte, insciente, nescie
ignorantia[]
- inscientia
ignorantia[]
- nescietate
iimpotentia[]
- incapabilitate
il es[]
- a saper, in eficcto
illac[]
- ibi, la
illa[]
- ella
illas[]
- illes, illos
illedibile[]
- invulnerabile
illegal[]
- illicite, incompetente, non autorisate
illegitime[]
- injuste
ille[]
- illo, iste, isto
ille[]
- prime
illese[]
- indemne, intacte, san e salve
illes[]
- illas, illos
illes[]
- las, les, los
illiberal[]
- bigot
illiberal[]
- ingenerose
illicite[]
- illegal, incompetente, non autorisate
illicite[]
- impermisse, prohibite
illimitabile[]
- immense, infinite
illimitate[]
- disme(n)surate, excessive, immoderate
illimitate[]
- excessive, sin mesura
illisibile[]
- inarticulate, indistincte, vage
illitterate[]
- ignorante, laic
illitterate[]
- insciente
illo[]
- formellt subj il, (obetonat) il, obj lo
illogic[]
- inconsequente
illo[]
- ille, iste, isto
illos[]
- illas, illes
illoyal[]
- infidel, perfide, perfidiose
illoyal[]
- insecur, non franc, qui non merita confidentia
illuder[]
- blandir se, facer creder, persuader
illuder[]
- cecar, fascinar, offuscar
illuminante[]
- illuminative, informative, instructive
illuminar[]
- communicar, informar
illuminar[]
- elucidar, explicar, illustrar
illuminar[]
- irradiar
illuminar[]
- lucer, luminar, splender
illumination[]
- advertimento, communication, information
illumination[]
- illustration
illuminative[]
- illuminante, informative, instructive
illusionar[]
- buffonar, derider, jocular
illusion[]
- chimera, mirage
illusion[]
- delusion, prestigio
illusionista[]
- prestigiator
illusori[]
- apparente, ostensibile, semblante
illusori[]
- insubstantial
illustrar[]
- clarificar, demonstrar
illustrar[]
- elucidar, explicar, illuminar
illustrar[]
- relevar, visualisar
illustration[]
- effigiamento, effigie
illustration[]
- effigie, figura, imagine
illustration[]
- illumination
illustre[]
- eminente, excellente, insigne
ilota[]
- helota, sclavo, servo
il se jorna[]
- luminescer
imaginabile[]
- pensabile, possibile
imaginari[]
- chimeric
imaginari[]
- suppositicie
imagination[]
- phantasia
imagination[]
- visualisation
imaginative[]
- fictive, insubstantial, irreal
imaginative[]
- ingeniose, inventive
imagine[]
- effigie, figura, illustration
imagine[]
- reproduction
imapte[]
- importun, inutile, van
imballar[]
- borrar, (im)pacchettar, paccar
imballar[]
- impacchettar
imbarcamento[]
- cargamento
imbarcamento[]
- imbarcation
imbarcation[]
- barca, nave, vascello
imbarcation[]
- imbarcamento
imbarcation[]
- navetta, vehiculo
imbarcatorio[]
- disbarcatorio, quai
imbecille[]
- bestial, nuce, stupido
imbecille[]
- demente, folle, idiotic
imbecille[]
- fatue, folle, stupide
imbecille[]
- fatue, naive, simple
imbecille[]
- idiota, insano
imbecille[]
- insipiente, nescie, stupide
imbecille[]
- mentecapte
imbecillo[]
- follo
imbellimento[]
- adornamento, decoration, ornamento
imberbe[]
- sin barba
imbiber[]
- impregnar, saturar
imbibibile[]
- non potabile/bibibile
imbibimento[]
- absorption, resorption
imboscada[]
- insidia
imbraciamento[]
- imbracio, merceria, molle
imbraciar[]
- accollar
imbraciar[]
- comenciar, inceptar
imbraciar[]
- comprehender, continer, includer
imbraciar se[]
- basiar se
imbracio[]
- imbraciamento, merceria, molle
imbroglio[]
- complication, conflicto, imbroliamento
imbroglio[]
- confusion, disordine, imbrolio
imbroliamento[]
- borra, confusion, embarasso
imbroliamento[]
- complication, conflicto, imbroglio
imbroliamento[]
- imbrolio
imbroliante[]
- complicate, difficile, intrigante
imbroliar[]
- disorientar
imbroliar[]
- embarassar
imbroliar[]
- intricar
imbroliar[]
- obscurar, offuscar, velar
imbrolio[]
- confusion, disordine, imbroglio
imbrolio[]
- imbroliamento
imbrunir[]
- dorar, frir, rostir
imbrutiente[]
- imbrutimento
imbrutimento[]
- apathia, torpor
imbrutimento[]
- imbrutiente
imbrutir[]
- brutalisar
imbrutir[]
- enervar
imbuccamento[]
- brida, freno, morso
imbuccamento[]
- disbuccamento
imbuccamento[]
- imbuccatura, porta-cigarro
imbuccatura[]
- bucca, estuario, orificio
imbuccatura[]
- imbuccamento, porta-cigarro
imbuer[]
- dar a mangiar, satiar, saturar
imbuer[]
- impregnar
imbursar[]
- cassar, incassar
imitar[]
- contrafacer
imitar[]
- contrafacer, emular
imitate[]
- contrafacte, facticie, false
imitation[]
- plagiato, plagio, simulacro
imitation[]
- simulacro
immagazinar[]
- magazinar
immagazinar[]
- stockar
immaneabile[]
- inagibile
immanente[]
- inherente, sublocatario, virtual
immangiabile[]
- ingustabile, insipide, non gustabile
immanicate[]
- pedicellate, pedunculate
immaterial[]
- incorporal, incorporee, insubstantial
immatur[]
- crude, in herba, verde
immediate[]
- instantanee, momentanee
immediatemente[]
- al instante, instantanee, subito
immediatemente[]
- prompte
immediatemente[]
- simul, subinde, tosto
immediatemente[]
- si tosto, subinde, tosto
immedicabile[]
- incurabile, insanabile, irremediabile
immense[]
- enorme, formidabile, tremende
immense[]
- enorme, gigantesc
immense[]
- enorme, non clar, non supervisibile
immense[]
- illimitabile, infinite
immense[]
- immesurabile
immerger[]
- merger, submerger
immeritate[]
- gratuite, indigne
immeritate[]
- inculpabile
immersion[]
- submersion
immesurabile[]
- immense
immigrante[]
- immigrato
immigrato[]
- immigrante
imminente[]
- acute
imminentia[]
- menacia
immiscer[]
- ingerer
immixtion[]
- ingerentia
immobile[]
- immovibile, stabile
immobile[]
- proprietate
immobiles[]
- dominio, haber, proprietate
immobilisar[]
- paralysar
immoderate[]
- discatenate
immoderate[]
- disme(n)surate, excessive, illimitate
immoderate[]
- exaggerative, excessive, exorbitante
immoderate[]
- excessive, irrationabile
immoderatessa[]
- excesso, immoderation, intemperantia
immoderation[]
- excesso, immoderatessa, intemperantia
immodeste[]
- arrogante, indiscrete
immodeste[]
- cynic, impudente, impudic
immodeste[]
- impertinente, insolente, insultante
immodestia[]
- cynismo, impudentia
immodestia[]
- dishonestate, dishonestitate, indecentia
immodestia[]
- effronteria, impudentia, insolentia
immolar[]
- devotar, sacrificar
immolation[]
- oblation, sacrificio, victima
immolation[]
- sacrificio
immolestate[]
- indisturbate
immoral[]
- improprie, impudic, obscen
immoralismo[]
- intuition, opinion
immoralitate[]
- depravation, perversitate
immoral[]
- lascive, luxuriose, sin mores
immoral[]
- vitiose
immortal[]
- imperibile
immotivate[]
- inexpectate, non advocate
immotivate[]
- recercate
immovibile[]
- immobile, stabile
immundage[]
- impurage, sordiditate
immunde[]
- fangose, porcin
immunde[]
- fangose, salace, sordide
immunde[]
- humide
immunde[]
- impur, sordide, vitiate
immunde[]
- obscen, salace
immunde[]
- sordide
immunditate[]
- fango, immunditia, impuritate
immunditate[]
- obscenitate, porcheria
immunditia[]
- fango, immunditate, impuritate
immunditias[]
- bric-à-brac, chiffonalia, cosalia(s)
immunditias[]
- bric-à-brac, defection, residuo
immunditias[]
- fango, flaccide, laxe
immunditias[]
- residuos
immun[]
- insensibile
immunitate[]
- insensibilitate
immutabile[]
- constante, impermutabile, inalterabile
(im)pacchettar[]
- borrar, imballar, paccar
impacchettar[]
- imballar
impaction[]
- compression
impacto[]
- accento, impression, pression
impacto[]
- affection, effecto, influentia
impagabile[]
- comic, gai, ridicule
impardonabile[]
- irremissibile
impare[]
- impar
impar[]
- impare
imparitate[]
- barrage, barriera, embarrasso
imparitate[]
- disavantage, handicap
impartial[]
- neutral
impartibile[]
- indivisibile, insecabile, integre
impartir[]
- accordar, adjudicar, conceder
impartir[]
- apportionar, distribuer, repartir
impartir[]
- assignar, dar, donar
impartir[]
- conferer, infeudar
impassabile[]
- impracticabile
impasse[]
- impasso
impassibile[]
- apathic, insensibile, torpide
impassibile[]
- dur, indifferente, insensibile
impassibile[]
- inexcitabile
impasso[]
- impasse
impavide[]
- audaciose, intrepide, temerari
impeccabile[]
- irreprochabile
impedimento[]
- petra de scandalo
impedir[]
- assemblar, desister, tener colloquio
impedir[]
- averter, parar, repulsar
impedir[]
- averter, prevenir
impedir[]
- inhiber, inhibir, obstar
impedir le vista[]
- crepuscular, obscurar, offuscar
impedir[]
- obviar, prevenir
impeditive[]
- inhibitori, obstruction, obstructive
impellente[]
- impulsion, impulsive, impulso
impenetrabile[]
- impermeabile, impervie
impenetrabile[]
- inscrutabile, insondabile
impenitente[]
- indurate
imperar[]
- dominar, regnar
imperar[]
- governar, reger, regnar
imperative[]
- exhortative, exhortatori
imperative[]
- imperiose, peremptori
imperativo[]
- modo imperative
imperceptibile[]
- insensibile
imperdibile[]
- imprescriptibile, inalienabile, indispensabile
imperfecte[]
- deficiente, fallibile, incomplete
imperfecte[]
- incomplite
imperfectibile[]
- incorrigibile
imperfection[]
- deficientia, falta, vitio
imperial[]
- cesaree
imperibile[]
- immortal
imperibile[]
- indefectibile, indestructibile, perdurabile
imperio del mortos[]
- Hades
imperio[]
- dominio, potentia, potestate
imperio[]
- principato, regno, stato
imperiose[]
- autoritari, magistral, major
imperiose[]
- dominante
imperiose[]
- imperative, peremptori
imperite[]
- inexperimentate, inexperte, novicio
imperitia[]
- inexperientia
impermeabile al aere[]
- hermetic
impermeabile[]
- compacte, dense, hermetic
impermeabile[]
- impenetrabile, impervie
impermeabile[]
- mantello, paletot, supertoto
impermisse[]
- illicite, prohibite
impermutabile[]
- constante, immutabile, inalterabile
impermutabilitate[]
- fixitate
impertinente[]
- brusc, inamabile
impertinente[]
- extranee, irrelevante
impertinente[]
- immodeste, insolente, insultante
impertinente[]
- indiscrete, insolente
impertinente[]
- insolente, obscen, porcin
impertinentia[]
- indiscretion
impervie[]
- impenetrabile, impermeabile
impeto[]
- fortia motor
impetrar[]
- obtener
impetuose[]
- distemperate, vehemente, violente
impetuose[]
- infrenabile, intractabile
impetuose[]
- jocose, vertiginose
impetuositate[]
- fuga, vehementia
impetusose[]
- acute, vehemente, violente
impie[]
- irreligiose
impietose[]
- brutal, inscrupulose
implacabile[]
- adamante, inflexibile, nexorabile
implacabile[]
- ineluctabile, inexorabile
implacabile[]
- irreconciliabile
implaciamento[]
- position, sito, situation
implantar[]
- inocular
implantation[]
- inoculation
impler[]
- ebrietate, plenar, reimpler
implicar[]
- comprehender
implication[]
- comprehension, inclusion
implication[]
- inclusion, inclusive
implicite[]
- silente, tacite
implicite[]
- tacite
implorar[]
- adjurar, conjurar, supplicar
implorar[]
- appellar, invocar, sollicitar
implorar[]
- demandar almosna, mendicar, supplicar
imploration[]
- adjuration
imploration[]
- invocation
impolite[]
- brusc, rude
impolite[]
- discortese, incivil, inurban
impolite[]
- disobligante, incivil
impolite[]
- inculte, malgratiose, rustic
impolite[]
- inurban, mal educate
impolitessa[]
- discortesia, incivilitate
impolitic[]
- non politic, sin color politic
imponente[]
- affectibile, impressive, portentose
imponente[]
- grandiose, magnific
imponer[]
- dupar
imponer[]
- infliger, injunger, superponer
imponer[]
- obligar, ordinar
imponer taxas[]
- taxar
importante[]
- anxie, grave, urgente
importante[]
- considerabile
importante[]
- considerabile, grave, magne
importante[]
- grave, momentose, urgente
importante[]
- momentose, significative
importantia[]
- gravitate, peso
importantia[]
- gravitate, senso, signification
importation[]
- adduction, transfusion
importation[]
- sequestro del salario
importunar[]
- abbordar, accostar, attaccar
importunar[]
- cumular, supercargar
importunar[]
- disturbar, incommodar, inquietar
importunar[]
- incommodar, molestar, obseder
importun[]
- embarassose, enoiose, fatigante
importun[]
- imapte, inutile, van
importun[]
- indiscrete, intruse, urgente
imposante[]
- grandiose, notabile, orgoliose
imposition[]
- carga, exaction, imposto
imposition[]
- infliction
impossibile[]
- insociabile
imposto[]
- carga, exaction, imposition
imposto marginal[]
- imposto progressive
imposto progressive[]
- imposto marginal
impostor[]
- charlatan, fraudator
impostor[]
- deceptor, dupator, fraudator
imposto[]
- taxa, thesauro, tresor
impotente[]
- adyname, adynamic
impotente[]
- incapabile, incapace
impotentia[]
- marasmo
impovrimento[]
- depauperation
impovrir[]
- depauperar, destituer
impracticabile[]
- impassabile
impracticabile[]
- inexecutabile, infacibile
impracticabile[]
- infacibile, inrealisabile
impracticabile[]
- innavigabile, intrafficabile
impracticabile[]
- irrealisabile
imprecar[]
- execrar, maledicer
imprecation[]
- execration, malediction
impreciose[]
- innobile
imprecise[]
- impunctual
impregnar[]
- fecundar, fertilisar, fructificar
impregnar[]
- imbiber, saturar
impregnar[]
- imbuer
impremeditate[]
- inconsiderate, irreflectite
imprendibile[]
- inexpugnabile
imprendibile[]
- insuperabile, insurmontabile, invincibile
impreparate[]
- extemporanee, improvise
imprescriptibile[]
- imperdibile, inalienabile, indispensabile
imprescriptibile[]
- inalienabile
impressionabile[]
- excitabile, impulsive
impression[]
- accento, impacto, pression
impressionante[]
- atroce, terrificante
impressionante[]
- emovente, (plen de atmosphera) suggestive
impression[]
- character, marca, signo
impression[]
- edition
impression[]
- perception, sensation
impression[]
- stampa, stampage
impressive[]
- affectibile, imponente, portentose
impressive[]
- colpante, pulsation, stupende
impressive[]
- effective, efficace
impressive[]
- spectacular
impressor a matrice de punctos[]
- impressor matricial
impressor matricial[]
- impressor a matrice de punctos
impressor[]
- scriba, scriptor
imprevidente[]
- a vistas basse
imprevidente[]
- imprudente, incaute, inconsiderate
imprevidentia[]
- imprudentia, indiscretion
imprevilegiate[]
- burgese, burgeso
impreviste[]
- brusc, inopinate
impreviste[]
- exclusive
impreviste[]
- improvise
imprimer[]
- inculcar
imprimer[]
- opprimer, premer, pressar
imprisionamento[]
- captivitate
imprisionamento[]
- incarceration
imprisionar[]
- arrestar, captivar, incarcerar
imprisionar[]
- confinar, incaviar, recluder
improbabile[]
- inverisimile, inverosimilante
improbabilitate[]
- inverosimilantia
improbe[]
- dishoneste, dishonorabile, inhoneste
improbitate[]
- dishonestate, dishonestitate
improductive[]
- infecunde, infertile, sterile
improprie[]
- immoral, impudic, obscen
improprie[]
- inapte, inepte, irrelevante
improprie[]
- inconveniente, incorrecte, indigne
improvabile[]
- indemonstrabile
improvise[]
- extemporanee, impreparate
improvise[]
- impreviste
imprudente[]
- imprevidente, incaute, inconsiderate
imprudente[]
- incaute
imprudente[]
- insensate, irrationabile, irrational
imprudentia[]
- imprevidentia, indiscretion
imprudentia[]
- irrationalitate
impudente[]
- cynic, immodeste, impudic
impudentia[]
- cynismo, immodestia
impudentia[]
- effronteria, immodestia, insolentia
impudic[]
- cynic
impudic[]
- cynic, immodeste, impudente
impudicia[]
- fornication, lascivitate, luxuria
impudic[]
- immoral, improprie, obscen
impudic[]
- impur, incaste, obscen
impudic[]
- inceste, lascive, luxuriose
impudic[]
- insolente
impugnar[]
- aggreder, attaccar, insultar
impugnar[]
- antagonisar, combatter
impugnar[]
- caper, captivar, sasir
impugnar[]
- comprender, sasir, sensar
impugnatura[]
- ansa, manico, manubrio
impugnatura[]
- ansa, manico, prisa
impulsion[]
- choc, percussion, pulsata
impulsion[]
- hortative
impulsion[]
- impellente, impulsive, impulso
impulsion[]
- impulso
impulsive[]
- excitabile, impressionabile
impulsive[]
- impellente, impulsion, impulso
impulso[]
- impellente, impulsion, impulsive
impulso[]
- impulsion
impulso[]
- initiativa, origine, proponimento
impulso natural[]
- instincto
impulsor[]
- incentivo, resorto, stimulo
impunctual[]
- imprecise
impunctual[]
- negligente
impun[]
- impunite
impunite[]
- impun
impurage[]
- immundage, sordiditate
impuressa[]
- disaccordo, impuritate
impuressa[]
- impuritate, incontinentia
impurificar[]
- polluer
impur[]
- immunde, sordide, vitiate
impur[]
- impudic, incaste, obscen
impuritate[]
- disaccordo, impuressa
impuritate[]
- fango, immunditate, immunditia
impuritate[]
- impuressa, incontinentia
imputar[]
- ascriber, attribuer, referer
imputar[]
- inculpar
imputation[]
- incrimination, inculpation, recrimination
inabbordabile[]
- inaccessibile, insociabile
inabstinente[]
- intemperante
inaccentuate[]
- atone, atonic
inacceptabile[]
- inadoptabile
inaccessibile[]
- inabbordabile, insociabile
inaccessibile[]
- inattingibile
inaccostumate[]
- in alto, (in) supra, non experte
inaction[]
- inertia
inactive[]
- inefficace
inactive[]
- inerte
inadaptabile[]
- inadaptate, inadaptato
inadaptate[]
- inadaptabile, inadaptato
inadaptato[]
- inadaptabile, inadaptate
inadmissibile[]
- non permissibile
inadoptabile[]
- inacceptabile
inadvertente[]
- inattente, incuriose, inobservante
inadvertente[]
- incaute, negligente, nonchalant
inadvertentia[]
- inattention, inobservantia
inagibile[]
- immaneabile
inagile[]
- ingraciose
in[]
- a, intra, intro
in alicun loco[]
- alicubi, usquam
inalienabile[]
- imperdibile, imprescriptibile, indispensabile
inalienabile[]
- imprescriptibile
in[]
- al interior (de), intra
in[]
- al interior de, intra, intro
inalligabile[]
- discrepante, incompatibile, inconciliabile
inalterabile[]
- constante, immutabile, impermutabile
in altere loco[]
- alibi, alterubi
in alto[]
- inaccostumate, (in) supra, non experte
in alto[]
- supra
in alto[]
- verso le alto
inamabile[]
- brusc, impertinente
inambigue[]
- clar, evidente, indubitabile
inambigue[]
- unisense, univoc
inambiguitate[]
- univocitate
inamical[]
- ingratiose, inimic, non amical
inamorate[]
- amorose
inan[]
- absurde, sin senso
inanimate[]
- apathic, insipide
inanimate[]
- exanime, morte, sin vita
inan[]
- inoccupate, libere, vacue
inanitate[]
- vacuitate, vacuo
inappaciabile[]
- inextinguibile
inapplication[]
- indolentia
inappreciabile[]
- inestimabile
inapte[]
- improprie, inepte, irrelevante
inapte[]
- inusabile
inaptitude[]
- incapabilitate, incompetentia
inaptitude[]
- indecentia, ineptitude
inarticulate[]
- illisibile, indistincte, vage
inattendite[]
- enexpectate, inopinate
inattente[]
- inadvertente, incuriose, inobservante
inattention[]
- inadvertentia, inobservantia
inattention[]
- incuria, negligentia
inattingibile[]
- inaccessibile
inaudite[]
- colossal, egregie, enorme
inaugurar[]
- benedicer (le maritage de), maritar, sacrar
inaugurar[]
- deteger, discoperir, disvelar
inauguration[]
- consecration, dedication, initiation
inauthentic[]
- contrafacte, corrupte
in avante[]
- al testa (de), in fronte
in avante[]
- avante
in avantia[]
- antea
in basso[]
- infra
inbibite de aqua[]
- humide, molliate usque al ossos
incalculabile[]
- capriciose, inestimabile, versatile
incanaliar[]
- abassar
incanaliar[]
- degradar
incandescer[]
- arder, caler
incantamento[]
- ecstase, extasis, incantation
incantamento[]
- fascino, incantation, magia
incantamento[]
- rapimento
incantante[]
- belle, charmante, gratiose
incantante[]
- charmante, seducente
incantar[]
- captivar, charmar, fascinar
incantar[]
- charmar, fascinar
incantar[]
- charmar, seducer
incantar[]
- ecstasiar, raper, transportar
incantar[]
- jocular, prestigiar
incantate[]
- affectionate
incantation[]
- adjuration, conjuration
incantation[]
- ecstase, extasis, incantamento
incantation[]
- fascino, incantamento, magia
incantatori[]
- fascinante
incapabile[]
- impotente, incapace
incapabile[]
- incompetente, inhabile, insufficiente
incapabile[]
- inhabile
incapabilitate[]
- iimpotentia
incapabilitate[]
- inaptitude, incompetentia
incapace[]
- impotente, incapabile
in capillos[]
- testa nude
incapsular[]
- incastrar
incarcerar[]
- arrestar, captivar, imprisionar
incarcerar[]
- arrestar, fibula, uncino
incarceration[]
- confinamento
incarceration[]
- imprisionamento
incarcerato[]
- captivo, prisoniero
incargar[]
- cargar, onerar
incaritabile[]
- cruel, inhuman, sin misericordia
incarnar[]
- corporar
incarnate[]
- incarnatin
incarnate[]
- in corpore
incarnatin[]
- incarnate
incarnatin[]
- rosate, rosee, vermilie
in carne e osso[]
- in persona
in casa[]
- al interior
in caso que[]
- si
incassabile[]
- durabile, insensibile
incassar[]
- cassar, imbursar
incassar[]
- perciper, recoperir, recovrar
incassator[]
- collector
incaste[]
- impudic, impur, obscen
incastrar[]
- incapsular
incastrar[]
- inquadrar, installar
incastrar[]
- montar
incastratura[]
- insertion
incastratura[]
- montage
incatenar[]
- concatenar, unir
incaute[]
- allegre, calme, secur
incaute[]
- imprevidente, imprudente, inconsiderate
incaute[]
- imprudente
incaute[]
- inadvertente, negligente, nonchalant
incaute[]
- negligente
incaviar[]
- confinar, imprisionar, recluder
incender[]
- accender
incendiabile[]
- accendibile, accensibile
incendiabile[]
- combustibile, inflammabile
incendiar[]
- accender, conflagrar, inflammar
incendiario[]
- attisator
incendiarismo[]
- incendio voluntari
incendio[]
- conflagration, deflagration
incendio[]
- conflagration, deflagration, ignition
incendio voluntari[]
- incendiarismo
incensar[]
- adular, blandir, flattar
incensator[]
- adulator, flattator
incenso[]
- olibano
incentive[]
- cordial, stimulative, tonic
incentivo[]
- impulsor, resorto, stimulo
inceptar[]
- comenciar, imbraciar
inception[]
- inchoative
inceramento[]
- demora, domicilio, habitation
incerar[]
- cerar
incerar[]
- cirar, lustrar
inceremoniose[]
- franc, sincer
incerte[]
- difficile
incerte[]
- dubitabile, equivoc, insecur
incerte[]
- dubitabile, insecur, vage
incerte[]
- hesitante
incerte[]
- indefinite, indeterminate, indistincte
incerte[]
- tastonnante
incertitude[]
- difficultate
incertitude[]
- diffidentia, insecuritate
incertitude[]
- hesitation
incessante[]
- continue, perpetue
incessante[]
- perpetue
inceste[]
- impudic, lascive, luxuriose
inchoative[]
- inception
incidental[]
- lateral
incidente[]
- caso, contingentia, occasion
incidente[]
- episodio
incidente[]
- evenimento, evento
incidente[]
- evenimento, evento, occurrentia
incidentia[]
- capricio, idea, phantasia
incider[]
- adurer, cauterisar, gravar con aqua forte
incinerar[]
- adurer, comburer, cremar
incinerar[]
- cremar
incineration[]
- combustion, deflagration
inciper[]
- aperir, comenciar, initiar
incipiente[]
- comenciante
incircular[]
- blocar, investir
incircular[]
- cernar
incircular[]
- circumferer
incircular[]
- investir
incision[]
- indentation
incision[]
- ingranage, interferentia, intervention
incisivo[]
- dente incisive
incisori[]
- stridente, trenchante
incisura[]
- fashion, section, talia
incisura[]
- fissura
incitamento[]
- exhilaration, incitation, incoragiamento
incitamento[]
- expedition, instigation
incitamento[]
- incitation
incitamento[]
- motivo
incitar[]
- animar, instigar, piccar
incitar[]
- dictar, inspirar
incitar[]
- excitar, incoragiar, instigar
incitar[]
- excitar, irritar, vexar
incitar[]
- exhortar, fortiar
incitar[]
- exhortar, instigar
incitar[]
- instigar, nominar
incitation[]
- exhilaration, incitamento, incoragiamento
incitation[]
- incitamento
incivil[]
- discortese, impolite, inurban
incivil[]
- disobligante, impolite
incivilitate[]
- discortesia, impolitessa
inclemente[]
- aspere, auster, brusc
inclementia[]
- austeritate, bruscheria
inclinante[]
- declive, scarpate
inclinante[]
- oblique
inclinar[]
- cader, culbutar, precipitar
inclinar[]
- clinar, flecter, inflecter
inclinar le capite[]
- nutar
inclinar[]
- scarpar
inclinate[]
- declive, descendente, oblique
inclinate[]
- disposite, proclive, pron
inclination[]
- costa, declivitate, scarpa
inclination[]
- curvatura, flexura, inflexion
inclination[]
- declivitate, gradiente, obliquitate
inclination[]
- (djupt rotad) propension, proclivitate
inclination[]
- proclivitate, pronitate, tendentia
includer[]
- adjunger, annexar
includer[]
- adjunger, annexar, conciliar
includer[]
- apportar
includer[]
- comprehender, continer, imbraciar
includer[]
- comprender
incluse[]
- clause, secrete, secretive
incluse[]
- inclusive
inclusion[]
- comprehension, implication
inclusion[]
- implication, inclusive
inclusive[]
- implication, inclusion
inclusive[]
- incluse
incluso[]
- annexo, supplemento
inclusura[]
- clauso, clausura
incoercibile[]
- irrepressibile
incognite[]
- incognoscite, inexplorate, obscur
incognoscite[]
- estranie(r), estraniero, incognoscito
incognoscite[]
- incognite, inexplorate, obscur
incognoscito[]
- estranie(r), estraniero, incognoscite
incoherente[]
- discontinue, distaccate, inconsequente
incolor[]
- achromate
incombrage[]
- carga, incombramento
incombramento[]
- carga, incombrage
incombustibile[]
- fixe, refractori
incommodar[]
- disturbar, importunar, inquietar
incommodar[]
- importunar, molestar, obseder
incommode[]
- inconveniente, inopportun
incommoditate[]
- embarrasso, molestia, pena
incommoditate[]
- inconveniente, inopportunitate
incomparabile[]
- sin par, sublime, unic
incompatibile[]
- discrepante, inalligabile, inconciliabile
incompensabile[]
- irrecuperabile, irreimplaciabile, irreparabile
incompetente[]
- illegal, illicite, non autorisate
incompetente[]
- incapabile, inhabile, insufficiente
incompetente[]
- recusabile
incompetentia[]
- inaptitude, incapabilitate
incomplete[]
- deficiente
incomplete[]
- deficiente, fallibile, imperfecte
incomplete[]
- infirme, stropiate, valitudinari
incomplite[]
- imperfecte
incomprehensibile[]
- incomprensibile, inconcipibile, insondabile
incomprehensibile[]
- incomprensibile, inintelligibile
incompre(he)nsibile[]
- inintelligibile
incomprehension[]
- incomprension
incomprensibile[]
- incomprehensibile, inconcipibile, insondabile
incomprensibile[]
- incomprehensibile, inintelligibile
incomprension[]
- incomprehension
inconciliabile[]
- contestabile, contrari, obstinate
inconciliabile[]
- discrepante, inalligabile, incompatibile
inconcipibile[]
- incomprehensibile, incomprensibile, insondabile
inconcipibile[]
- inimaginabile
inconditional[]
- definitive, sin condition
inconditional[]
- sin condition/restriction
in conformitate con[]
- conforme a, secundo
incongrue[]
- incongruente
incongruente[]
- incongrue
incongruentia[]
- contradiction, repugnantia
inconistente[]
- versatile
inconsciente[]
- ignorante, insciente, nescie
inconsequente[]
- discontinue, distaccate, incoherente
inconsequente[]
- illogic
in consequentia[]
- dunque, per consequente
inconsequential[]
- exigue, futile, insignificante
inconsiderate[]
- impremeditate, irreflectite
inconsiderate[]
- imprevidente, imprudente, incaute
inconsiderate[]
- neglecte
inconsiderate[]
- precipite
inconsiliative[]
- dur, inflexibile
inconsistente[]
- inconstante, instabile, variabile
inconsistente[]
- invertebrate, sin character
inconsistentia[]
- inconstantia
inconsolabile[]
- disconsolate
inconsonante[]
- discorde
inconsonante[]
- inharmonic
inconspicue[]
- insignificante, mediocre
inconstante[]
- hesitante, irresolute, versatile
inconstante[]
- inconsistente, instabile, variabile
inconstante[]
- instabile, invariabile, labile
inconstantia[]
- evanescimento, fugacitate, volatilitate
inconstantia[]
- inconsistentia
inconstantia[]
- instabilitate
incontentabile[]
- insatisfacibile
incontestabile[]
- indeclinabile, indiscutibile, irrecusabile
incontestabile[]
- indisputabile, irrefutabile
incontestabile[]
- inviolabile
incontestabile[]
- irrefutabile
incontinentia[]
- impuressa, impuritate
incontinentia[]
- licentia
incontrar[]
- colpar, percuter, trovar
incontrar[]
- ir al incontro de
incontrar se[]
- convenir, reunir se
incontro[]
- assemblea, convention, intervista
incontro[]
- assemblea, convention, reunion
incontro[]
- coincidentia, concurrentia, conjunctura
inconveniente[]
- improprie, incorrecte, indigne
inconveniente[]
- incommode, inopportun
inconveniente[]
- incommoditate, inopportunitate
inconveniente[]
- indebite, indecorose
inconvenientia[]
- detrimento, disavantage, injuria
inconvenientia[]
- detrimento, disavantage, molestia
incoragiamento[]
- exhilaration, incitamento, incitation
incoragiar[]
- animar, exhilarar, exhortar
incoragiar[]
- avantiar, expedir, promover
incoragiar[]
- excitar, incitar, instigar
incorporal[]
- immaterial, incorporee, insubstantial
incorporation[]
- incorporeitate
incorporee[]
- immaterial, incorporal, insubstantial
in corpore[]
- incarnate
incorporeitate[]
- incorporation
incorrecte[]
- erronee, fallace, false
incorrecte[]
- erronee, fallibile, false
incorrecte[]
- improprie, inconveniente, indigne
incorrection[]
- defecto
incorrigibile[]
- desperate, irremediabile, irreparabile
incorrigibile[]
- imperfectibile
incorrupte[]
- innocente, natural, pristine
incostose[]
- a bon mercato, modic, vil
incredule[]
- sceptic
incredulitate[]
- diffidentia, diffider
incrementar[]
- accelerar, accrescer, augmentar
incrementar[]
- accrescer
incremento[]
- accrescimento, crescimento
incriminar[]
- accusar, criminar
incriminar[]
- accusar, culpar, inculpar
incrimination[]
- accusamento, accusation, crimination
incrimination[]
- imputation, inculpation, recrimination
incrustation[]
- biscuit, crusta
incrustation (calcari)[]
- deposito
incubar[]
- covar
incubation[]
- covada
incubator[]
- machina-covatrice
incubo[]
- maga
inculcar[]
- emphasisar, injunger
inculcar[]
- imprimer
inculpabile[]
- immeritate
inculpar[]
- accusar, culpar, incriminar
inculpar[]
- accusar, initiar un processo contra
inculpar[]
- imputar
inculpation[]
- imputation, incrimination, recrimination
inculte[]
- disordinate, neglecte, negligente
inculte[]
- impolite, malgratiose, rustic
inculte[]
- mal educate
inculte[]
- non cultivate
inculte[]
- villan
incumbentia[]
- commission, function
incumbentia[]
- information, obra, problema
incurabile[]
- immedicabile, insanabile, irremediabile
incuria[]
- inattention, negligentia
incuriose[]
- apathic, indifferente, inerte
incuriose[]
- disinteressate
incuriose[]
- inadvertente, inattente, inobservante
indebitate[]
- culpabile, debitose
indebite[]
- inconveniente, indecorose
indecente[]
- choc(c)ante, dishoneste, obscen
indecentia[]
- dishonestate, dishonestitate, immodestia
indecentia[]
- inaptitude, ineptitude
indecise[]
- confuse, embarassate, perplexe
indecise[]
- hesitante, indeterminate, irresolute
indecise[]
- indeterminate, pendente
indecision[]
- indetermination, irresolution
indeclinabile[]
- incontestabile, indiscutibile, irrecusabile
indecorose[]
- inconveniente, indebite
indefectibile[]
- ideal, perfecte
indefectibile[]
- imperibile, indestructibile, perdurabile
indefectibile[]
- infallibile
indefendibile[]
- indefensibile
indefensibile[]
- indefendibile
indefinibile[]
- indeterminabile
indefinite[]
- incerte, indeterminate, indistincte
indelibile[]
- indestructibile
indelicate[]
- crasse, grosse, grossier
indelicate[]
- grossier
indemne[]
- compensate
indemne[]
- illese, intacte, san e salve
indemnisar[]
- compensar, contrabalanciar, contrapesar
indemnisar[]
- recompensar, reimbursar, remunerar
indemnisation[]
- indemnitate, reparation
indemnitate[]
- indemnisation, reparation
indemonstrabile[]
- improvabile
indentation[]
- incision
independente[]
- autonome, libere, substantive
independente[]
- independentia, libere
independente[]
- libere
independentia[]
- independente, libere
in[]
- de, per
indescriptibile[]
- inqualificabile
in despecto de[]
- ben que, malgrado
in despeeto de[]
- malgrado
indestructibile[]
- imperibile, indefectibile, perdurabile
indestructibile[]
- indelibile
indeterminabile[]
- indefinibile
indeterminate[]
- hesitante, indecise, irresolute
indeterminate[]
- incerte, indefinite, indistincte
indeterminate[]
- indecise, pendente
indeterminate[]
- vage
indetermination[]
- indecision, irresolution
indevote[]
- irrespectuose, sin pietate
indiano[]
- indiese
indiano[]
- pelle rubie
indicar[]
- alluder, insinuar, subintender
indicar brevenente[]
- alluder
indicar[]
- declarar, delatar, denunciar
indicar[]
- demonstrar
indicar[]
- denominar, designar
indicar[]
- facer creder
indicar[]
- facer observar, monstrar, signalar
indicar[]
- instruer, monstrar, tribuer
indicar[]
- mentionar, nominar
indicar[]
- monstrar
indication[]
- advertimento, referentia, remissa
indication[]
- assignation, directiva, instruction
indication[]
- indice
indication[]
- insinuation
indication[]
- instruction, norma
indication[]
- marca, signo, symbolo
indicative[]
- delation
indicator[]
- agulia, flecha, indice
indicator[]
- ardesia, pictura, tabula
indicator del stratas[]
- guida, indicator de via
indicator de via[]
- guida, indicator del stratas
indice[]
- agulia, flecha, indicator
indice[]
- digito indice
indice[]
- indication
indice[]
- lista, registro, rolo
indicer[]
- annunciar, proclamar, promulgar
indicer[]
- declarar, intimar
indice[]
- supplemento al indice
indicibile[]
- ineffabile, inexprimibile
indiction[]
- accusamento
indiese[]
- indiano
indifferente[]
- apathic, incuriose, inerte
indifferente[]
- apathic, inerte
indifferente[]
- dur, impassibile, insensibile
indifferente[]
- insensibile
indifferente[]
- neutre, tepide
indifferente[]
- tranquille
indigena[]
- autochtone, interior, vernacular
indigena[]
- nativo
indigente[]
- carente
indigente[]
- destitute, paupere, povre
indigente[]
- necessitose
indigentia[]
- carentia, necessitate, urgentia
indigentia[]
- inopia, paupertate, penuria
indiger[]
- besoniar, carer
indiger[]
- besoniar, carer, haber necessitate de
indiger[]
- carer, esser sin, non haber
indigeste[]
- indigestibile
indigestibile[]
- indigeste
indignante[]
- excitante
indignar[]
- despicer, vexar
indignar[]
- emotionar, emover, excitar
indignate[]
- furiose, irate, manico
indignate[]
- resentite, vexate
indignation[]
- displacer, resentimento
indignation[]
- furiositate, furor, ira
indigne[]
- commun, ignobile, simple
indigne[]
- gratuite, immeritate
indigne[]
- ignobile
indigne[]
- improprie, inconveniente, incorrecte
indignitate[]
- affronto, injuria, insulto
indignitate[]
- affronto, insulto, offensa
indignitate[]
- ignobilitate
indignitate[]
- ignominia
indirecte[]
- mediate, oblique
indisciplina[]
- capricios, dissolution, licentia
indiscrete[]
- arrogante, immodeste
indiscrete[]
- garrule
indiscrete[]
- hardite
indiscrete[]
- impertinente, insolente
indiscrete[]
- importun, intruse, urgente
indiscrete[]
- sin tacto
indiscretion[]
- escappada, passo false
indiscretion[]
- impertinentia
indiscretion[]
- imprevidentia, imprudentia
indiscutibile[]
- incontestabile, indeclinabile, irrecusabile
indispensabile[]
- essential
indispensabile[]
- imperdibile, imprescriptibile, inalienabile
indispensabile[]
- necessari
indisponite[]
- moleste
indisposite[]
- suffrente
indisposition[]
- disgusto
indisputabile[]
- incontestabile, irrefutabile
indissolubile[]
- insolubile, irresolubile
indistincte[]
- illisibile, inarticulate, vage
indistincte[]
- incerte, indefinite, indeterminate
indisturbate[]
- immolestate
individual[]
- particular
individuo[]
- subjecto
individuo suspecte[]
- grumo, ruffian, vagabundo
indivisibile[]
- impartibile, insecabile, integre
indocile[]
- inflexibile, intractabile, recalcitrante
indoctrinar[]
- catechisar
indolente[]
- apathic, pigre, supine
indolente[]
- disinteressate, tardive
indolente[]
- indolor
indolente[]
- pigre
indolente[]
- somnolente
indolentia[]
- inapplication
indolentia[]
- inertia, phlegma, torpor
indolentia[]
- pigressa, pigritia
indolor[]
- indolente
indomabile[]
- intractabile, rebelle, restive
indomabile[]
- invincibile
indomate[]
- salvage
indorsamento[]
- appoio, supporto
indubitabile[]
- clar, evidente, inambigue
inducer[]
- aperir, introducer, preluder
inducer[]
- cancellar, rader, surlinear
inducer in error[]
- deciper, disviar
induction[]
- adoption, ingestion, insertion
induimento[]
- induito
induir[]
- revestir
induita[]
- buffoneria, tric
induito[]
- induimento
indulgente[]
- clemente, favorabile, gratiose
indulgente[]
- concessive
indulgente[]
- dulce, mansuete, placide
indulgente[]
- patiente, tolerante
indulgente[]
- venial
indulgentia[]
- benignitate, clementia, lenitate
indulgentia[]
- condonation, venia, venialitate
indulgentia[]
- dulcor, mansuetude, moderation
indulgentia[]
- venia
in duo[]
- in pecias
indurabile[]
- patiente, sustenente, tolerante
indurabile[]
- perseverante, persistente, tenace
indurar[]
- concretar, temperar
indurate[]
- impenitente
induration[]
- duressa, rigor
industria[]
- activitate industrial, alimentation, economia
industria[]
- application, assiduitate, diligentia
industria principal[]
- agricultura
industriose[]
- active, laboriose
industriose[]
- alerte, habile, vivace
industriose[]
- assidue, diligente, operose
industriose[]
- laboriose, operose
induvia[]
- carne de un fructo, pulpa
inebriar[]
- currer
inebriar (se)[]
- avinar
inebriar se[]
- bacchar, biber, esser bibule
inebriar se[]
- biber, piscar in foratura de glacie
ineffabile[]
- indicibile, inexprimibile
in effecto[]
- de facto, realmente, vermente
in effecto[]
- vermente
inefficace[]
- inactive
inefficace[]
- inefficiente
inefficacia[]
- inefficientia
inefficiente[]
- inefficace
inefficientia[]
- inefficacia
in eficcto[]
- a saper, il es
ineluctabile[]
- implacabile, inexorabile
ineluctabile[]
- inevitabile
inepte[]
- absurde, folle
inepte[]
- agreste, disgratiose, grossier
inepte[]
- foras de proposito
inepte[]
- grottesc, ridicule, risibile
inepte[]
- improprie, inapte, irrelevante
ineptia[]
- absurditate, exorbitantia
ineptia[]
- nonsenso
ineptitude[]
- disgratia, inhabilitate
ineptitude[]
- inaptitude, indecentia
ineptitude[]
- infestation
inequabile[]
- aspere, non lisie, rude
inequal[]
- aspere, rude, rugose
inequal[]
- differente, dissimilar, dissimile
inequal[]
- heteroclite, irregular
inequal[]
- injuste, irrationabile
ineradicabile[]
- inextirpabile
inerte[]
- apathic, incuriose, indifferente
inerte[]
- apathic, indifferente
inerte[]
- inactive
inerte[]
- lymphatic, obtuse, phlegmatic
inertia[]
- inaction
inertia[]
- indolentia, phlegma, torpor
inestimabile[]
- capriciose, incalculabile, versatile
inestimabile[]
- inappreciabile
inestimabile[]
- preciose
inevitabile[]
- ineluctabile
inexacte[]
- erronee, false, mendace
inexcitabile[]
- impassibile
inexecutabile[]
- impracticabile, infacibile
inexhauribile[]
- inexhaustibile, infatigabile
inexhaustibile[]
- inexhauribile, infatigabile
inexorabile[]
- implacabile, ineluctabile
inexpectate[]
- immotivate, non advocate
inexpectate[]
- insupponite
inexperientia[]
- imperitia
inexperimentate[]
- imperite, inexperte, novicio
inexperimentate[]
- non examinate
inexperte[]
- ignorante, insciente, nescie
inexperte[]
- imperite, inexperimentate, novicio
inexplicabile[]
- mysteriose, mystic
inexplorate[]
- incognite, incognoscite, obscur
inexprimibile[]
- anonyme, innominabile, sin nomine
inexprimibile[]
- indicibile, ineffabile
inexpugnabile[]
- imprendibile
inextinguibile[]
- inappaciabile
inextirpabile[]
- ineradicabile
infacibile[]
- impracticabile, inexecutabile
infacibile[]
- impracticabile, inrealisabile
infallibile[]
- indefectibile
infallite[]
- abortive, infortunate
infama[]
- dishonor, ignominia
infamante[]
- ignominose, infame
infamar[]
- denunciar, marcar a ferro rubie, stigmatisar
infame[]
- atroce, basse, vil
infame[]
- atroce, ignominiose
infame[]
- dishoneste, dishonorabile, ignobile
infame[]
- dishoneste, dishonorabile, ingloriose
infame[]
- ignominose, infamante
infame[]
- malfamate, rumorose
infame[]
- villan
infamia[]
- disgratia, disgratiar, dishonor
infamia[]
- dishonor, pudor, vergonia
infante deforme[]
- monstro
infantia[]
- pueritia
infantil[]
- pueril
infarcto cardiac[]
- necrosis cardiac
infatigabile[]
- agitate, febril, hectic
infatigabile[]
- inexhauribile, inexhaustibile
infatigabile[]
- perseverante
infebramento[]
- febrilitate
infectar[]
- appestar
infecte[]
- disgustose, nauseose, repugnante
infecte[]
- fetide, malodorante, putrefactive
infecte[]
- mephitic
infection[]
- contagion, contaminar, contamination
infectiose[]
- contagiose, infective, virose
infective[]
- contagiose, infectiose, virose
infectivo[]
- virus
infecunde[]
- improductive, infertile, sterile
infecunditate[]
- ariditate
infelice[]
- disastrose, fatal, infortunate
infelicemente[]
- disgratiatemente, infortunatemente, regrettabilemente
infelicitate[]
- contratempore, disgratia, infortuna
infere[]
- inferior, minor, plus basse
infere[]
- inferior, (plus) basse
inferentia[]
- conclusion, final
inferior[]
- de valor inferior
inferior[]
- infere, minor, plus basse
inferior[]
- infere, (plus) basse
inferior[]
- (plus) basse
inferior[]
- subalterne, subordinate
inferno[]
- pandemonio
infertile[]
- improductive, infecunde, sterile
infestar[]
- affliger, plagar
infestation[]
- ineptitude
infeste[]
- adverse, hostil, inimic
infeste[]
- damnose, detrimentose, malefic
infeste[]
- mal, malefic, malfaciente
infeudar[]
- conferer, impartir
infidel[]
- illoyal, perfide, perfidiose
infidelitate[]
- fide punic, perfidia
infidelitate[]
- irreligiositate
in fin[]
- finalmente
infinitate[]
- infinito, infinitude
infinite[]
- abundante
infinite[]
- eternal, eterne, interminabile
infinite[]
- illimitabile, immense
infinito[]
- infinitate, infinitude
infinitude[]
- infinitate, infinito
infirmar[]
- debilitar, enervar, extenuar
infirmation[]
- amortimento, debilitation, extenuation
infirme[]
- adyname, debile, marcide
infirme[]
- delicate, invalide, morbide
infirme[]
- incomplete, stropiate, valitudinari
infirme[]
- mutilate, stropiate
infirmera[]
- nutrice
infirmero[]
- guarda-malades
infirmitate[]
- decrepitude, delicatessa, fragilitate
infirmitate[]
- defecto physic
infirmitate[]
- morbiditate
infirmo[]
- mutilato
inflammabile[]
- accendibile, accensibile
inflammabile[]
- agile, mercurial, vivace
inflammabile[]
- combustibile, incendiabile
inflammar[]
- accender, conflagrar, incendiar
inflammar[]
- agitar, excitar, instigar
inflammation[]
- accendimento
inflammatori[]
- excitante, excitative
inflar[]
- exuberar
inflar[]
- protuberar, tumer, tumescer
inflar[]
- tumer, tumescer, turgescer
inflate[]
- pompose, vangloriose, vanitose
inflate[]
- saturate
inflation[]
- intumescentia, tumescentia, turgiditate
inflecter[]
- clinar, flecter, inclinar
inflecter[]
- flecter
inflexibile[]
- adamante, implacabile, nexorabile
inflexibile[]
- adamante, intransigente, rigide
inflexibile[]
- dur, inconsiliative
inflexibile[]
- grave, rigide, torpide
inflexibile[]
- indocile, intractabile, recalcitrante
inflexibilitate[]
- intransigentia, rigiditate
inflexion[]
- curvatura, flexura, inclination
infliction[]
- imposition
infliger[]
- imponer, injunger, superponer
inflorescentia[]
- floration
inflorescer[]
- florar, florer, florescer
influente[]
- magne, potente, soveran
influentia[]
- affection, effecto, impacto
influentiar[]
- affectar, afficer, influer super
influenza[]
- grippe
influer super[]
- affectar, afficer, influentiar
influxo[]
- affluxo
infoder[]
- interrar
informante[]
- informator, narrator
informar[]
- advertir, avisar, communicar
informar[]
- communicar, illuminar
information[]
- advertimento, communication, illumination
information[]
- incumbentia, obra, problema
information[]
- notitia
informative[]
- illuminante, illuminative, instructive
informator[]
- delator
informator[]
- informante, narrator
informe[]
- amorphe
infortiar[]
- augmentar, fortificar, reinfortiar
infortuna[]
- adversitate, contrarietate, insuccesso
infortuna[]
- calamitate, catastrophe
infortuna[]
- contratempore, disgratia, infelicitate
infortunate[]
- abortive, infallite
infortunate[]
- disastrose, fatal, infelice
infortunatemente[]
- disgratiatemente, infelicemente, regrettabilemente
infraction[]
- contravention, transgression, transpasso
infraction[]
- fractura, infringimento, ruptura
infraction[]
- infringimento, injuria, resentimento
infra[]
- declino del luna
infra[]
- in basso
infrastructura[]
- substructura
infrenabile[]
- impetuose, intractabile
infrenabile[]
- irresistibile, non frenabile
infrequentia[]
- raritate
infringer[]
- contravenir, despectar, violar
infringer[]
- delinquer, disobedir, violar
infringer[]
- franger, refranger, rumper
infringimento[]
- fractura, infraction, ruptura
infringimento[]
- infraction, injuria, resentimento
in fronte[]
- al testa (de), in avante
in fronte de[]
- ante, avante
infructuose[]
- abortive, frustranee, inutile
infructuose[]
- inutile, van
infunder[]
- effunder, haurir, vacuar
infuriar[]
- displacer, enoiar, irritar
infuriate[]
- irate, vexate
infusion[]
- addition, nuance
infusion[]
- decoction, extracto
in futuro[]
- de nunc
in futuro[]
- de nunc, hinc
ingagiamento[]
- empleo, occupation, placia
ingagiar[]
- emplear
in general[]
- chef, generalmente, in toto
ingeneramento[]
- conception, generation, genitura
ingeneramento[]
- evocation
ingenerar[]
- crear, formar, generar
ingenerar[]
- evocar, provocar, suscitar
ingenerar[]
- generar, procrear, producer
ingenerose[]
- avar, avaritiose
ingenerose[]
- illiberal
ingenio[]
- finessa, subtilitate
ingenio[]
- machina, machineria
ingenio[]
- organo, utensile
ingeniose[]
- genial, inventive
ingeniose[]
- imaginative, inventive
ingeniose[]
- inventive
ingeniositate[]
- finessa
ingenue[]
- candide, franc, sincer
ingenue[]
- candide, innocente, naive
ingenue[]
- candide, naive, simple
ingenue[]
- innocente
ingenuitate[]
- franchitia
ingenuitate[]
- innocentia
ingerentia[]
- immixtion
ingerentia[]
- intervention
ingerer[]
- adoptar, instaurar, introducer
ingerer[]
- immiscer
ingerer[]
- inserer, insertar, interponer
ingestion[]
- adoption, induction, insertion
ingloriose[]
- deplorabile, ignomine, triste
ingloriose[]
- dishoneste, dishonorabile, infame
inglutimento[]
- devorante
inglutir[]
- absorber, devorar, vorar
inglutir[]
- deglutir, trincar
(in)glutir[]
- devorar
inglutir[]
- devorar, ingurgitar, vorar
ingorgamento[]
- congestion
ingorgamento[]
- ingurgitation
ingraciose[]
- inagile
ingranage[]
- excambio, intercambio
ingranage[]
- incision, interferentia, intervention
ingranage[]
- rota dentate
ingranage[]
- transmission
ingrassar[]
- unctar
ingrassar[]
- unguer
ingrassiar[]
- fertilisar
ingrassiar[]
- prosperar
ingrate[]
- disagradabile
ingratiose[]
- disgratiose
ingratiose[]
- inamical, inimic, non amical
ingresso[]
- accesso, adito, admission
ingresso[]
- accesso, adito, entrata
ingrossamento[]
- tumefaction
ingummar[]
- collar, gummar
ingurgitar[]
- devorar, inglutir, vorar
ingurgitation[]
- ingorgamento
ingustabile[]
- immangiabile, insipide, non gustabile
ingypsar[]
- stuccar
inhabile[]
- deforme, rustic
inhabile[]
- grumose, torpide
inhabile[]
- incapabile
inhabile[]
- incapabile, incompetente, insufficiente
inhabile[]
- lente, pigre, tardive
inhabile[]
- rustic
inhabilitate[]
- disgratia, ineptitude
inhabitate[]
- deserte, vaste
inhalar[]
- aspirar, inspirar, respirar
inhalation[]
- inspiration
inharmonia[]
- discordantia, discordia, disharmonia
inharmonic[]
- discordante, discorde
inharmonic[]
- inconsonante
in herba[]
- crude, immatur, verde
in herba[]
- verde
inherente[]
- immanente, sublocatario, virtual
inhermetic[]
- permeabile
inhiber[]
- impedir, inhibir, obstar
inhiber/inhibir[]
- comprimer, refrenar, reprimer
inhiber[]
- inhibir, interdicer, prohiber
inhibir[]
- impedir, inhiber, obstar
inhibir[]
- inhiber, interdicer, prohiber
inhibition[]
- interdiction, prohibition
inhibition[]
- repression, restriction
inhibitori[]
- impeditive, obstruction, obstructive
inhibitori[]
- obstructive
inhibitori[]
- prohibitive, prohibitori
inhoneste[]
- dishoneste, dishonorabile, improbe
inhoneste[]
- dishoneste, fallace
inhuman[]
- barbare
inhuman[]
- barbare, barbaresc, barbaric
inhuman[]
- cruel, incaritabile, sin misericordia
inhumar[]
- interrar, mitter a terra, terrar
inhumar[]
- interrar, sepelir
inhumation[]
- ceremonia funebre
inhumation[]
- funere, interramento, sepultura
inimaginabile[]
- inconcipibile
inimic[]
- adverse, hostil, infeste
inimic[]
- inamical, ingratiose, non amical
inimicitate[]
- antagonismo, hostilitate
inimitabile[]
- maestral, magistral, virtuose
inintelligente[]
- poco dotate
inintelligibile[]
- incompre(he)nsibile
inintelligibile[]
- incomprehensibile, incomprensibile
ininterrupte[]
- constante, continue, permanente
in[]
- intra, intro, intus
iniquitate[]
- injustitia
initial[]
- initiative, introductive, introductori
initiar[]
- aperir, comenciar, inciper
initiar[]
- comenciar, poner se in marcha
initiar un processo contra[]
- accusar, inculpar
initiation[]
- adoption, affiliation, assimilation
initiation[]
- consecration, dedication, inauguration
initiativa[]
- action
initiativa[]
- impulso, origine, proponimento
initiative[]
- initial, introductive, introductori
initiator[]
- autor, generator
initiator[]
- mystagogo
initiator[]
- pionero
initio[]
- comenciamento, comencio, principio
initio[]
- comenciamento, principio, start
injectar[]
- injicer, syringar
injection[]
- syringation
injicer[]
- injectar, syringar
injunction[]
- decreto, ukaz
injunger[]
- commandar, dictar, ordinar
injunger[]
- decerner, decretar, ordinar
injunger[]
- emphasisar, inculcar
injunger[]
- imponer, infliger, superponer
injuria[]
- affronto, indignitate, insulto
injuria[]
- damno, ferita, lesion
injuria[]
- detrimento, disavantage, inconvenientia
injuria[]
- diffamation
injuria[]
- infraction, infringimento, resentimento
injuria[]
- injustitia, torto
injuria[]
- insulto, invectiva
injuria[]
- offensa, picca
injuriar[]
- diffamar, offender
injuriar[]
- disobligar, insultar, offender
injuriar[]
- insultar, inveher
injurias[]
- invectivas
injuriose[]
- calumniose, diffamatori
injuriose[]
- contumelia, contumeliose
injuriose[]
- diffamatori
injuriose[]
- invective, offensive, ultragiose
injuste[]
- illegitime
injuste[]
- inequal, irrationabile
injuste[]
- injustificabile, non autorisate, sin autorisation
injustificabile[]
- injuste, non autorisate, sin autorisation
injustitia[]
- iniquitate
injustitia[]
- injuria, torto
in le interim[]
- interim
in mal condition[]
- defective, defectuose, vitiose
in manos[]
- a disposition
in media[]
- medie
innate[]
- congenital, congenite, natural
innatural[]
- affectate
innatural[]
- contra natura
[]
- disarmate, ebrie
[]
- impracticabile, intrafficabile
innecessari[]
- innecesse, inutile
innecesse[]
- innecessari, inutile
innervar[]
- speronar, sporonar, stimular
innobile[]
- impreciose
innobilimento[]
- affinamento, sublimation
innobilir[]
- affinar, sublimar
innocente[]
- bon, exigue
innocente[]
- candide, ingenue, naive
innocente[]
- candide, inoffensive, naive
innocente[]
- fatue, innocue, naive
innocente[]
- incorrupte, natural, pristine
innocente[]
- ingenue
innocente[]
- innocive, innocue, inoffensive
innocente[]
- innocue, inoffensive
innocentia[]
- candor
innocentia[]
- credulitate, naivitate
innocentia[]
- ingenuitate
innocentia[]
- innocuitate
innocive[]
- innocente, innocue, inoffensive
innocive[]
- innocue, inoffensive
innocue[]
- fatue, innocente, naive
innocue[]
- innocente, innocive, inoffensive
innocue[]
- innocente, inoffensive
innocue[]
- innocive, inoffensive
innocuitate[]
- innocentia
innominabile[]
- anonyme, inexprimibile, sin nomine
innovar[]
- reformar
innovar[]
- regenerar, renovar, repeter
innovation[]
- actualitate, nova
innovation[]
- alteration, cambiamento, permutation
innovation[]
- reforma
innovation[]
- regeneration
innovator[]
- corrector
in nulle modo[]
- nullemente
in nulle parte[]
- nusquam
innumerabile[]
- multiple, multiplice
inobservante[]
- inadvertente, inattente, incuriose
inobservantia[]
- inadvertentia, inattention
inoccupate[]
- inan, libere, vacue
inocular[]
- graffar, vaccinar
inocular[]
- implantar
inocular[]
- vaccinar
inoculation[]
- implantation
inoculation[]
- vaccination
inoffensive[]
- candide, innocente, naive
inoffensive[]
- exigue, naive
inoffensive[]
- innocente, innocive, innocue
inoffensive[]
- innocente, innocue
inoffensive[]
- innocive, innocue
inofficiose[]
- casse, invalide, non valide
in omne partes[]
- in tote locos, ubique
in omne partes[]
- ubique
inope[]
- destitute
inopia[]
- indigentia, paupertate, penuria
inopia[]
- paupertate, penuria, povressa
inopinate[]
- abrupte, subitanee, subite
inopinate[]
- brusc, impreviste
inopinate[]
- enexpectate, inattendite
inopportun[]
- incommode, inconveniente
inopportunitate[]
- incommoditate, inconveniente
in par(es)[]
- in tandem
in parte[]
- partial, partialmente
in pauc[]
- cito, proximemente, tosto
in pecias[]
- in duo
in persona[]
- in carne e osso
in placia[]
- in sede
in plus[]
- additional, extra, supernumerari
in plus[]
- a proposito
in plus[]
- apud, de plus, ultra illo
in plus[]
- ci juncte, con isto
in plus[]
- de plus, in ultra, item
in plus[]
- in ultra
in plus[]
- plus
in plus[]
- restante
in presentia de[]
- ante, avante, coram
in privato[]
- particular, private
inquadramento[]
- armatura, pata, quadro
inquadrar[]
- incastrar, installar
inquadrar[]
- nude, plen, pur
inqualificabile[]
- indescriptibile
inquesta[]
- audition, examine, interrogation
inquesta[]
- demanda, interpellation, interrogation
inquesta[]
- examine, exploration, investigation
inquesta[]
- inquisition, investigation, perquisition
inquesta[]
- instruction, tractamento
inquietante[]
- afflictive, difficile, embarassose
inquietar[]
- affliger, curar
inquietar[]
- alarmar, distemperar, perturbar
inquietar[]
- disturbar, importunar, incommodar
inquiete[]
- anxie, anxiose, timorose
inquietude[]
- affliction, anxietate, preoccupation
inquietude[]
- anxietate, timiditate, timor
inquietude[]
- perturbation
inquirer[]
- analysar, disinvolver, investigar
inquirer[]
- investigar, perquirer, perscrutar
inquiritor[]
- explorator, investigator
inquiritor[]
- interrogator
inquisition[]
- inquesta, investigation, perquisition
inquisition[]
- investigation
inquisitorial[]
- inquisitori
inquisitori[]
- inquisitorial
inrabiamento[]
- furia, furiositate, furor
inradicate[]
- inveterate
inraucamento[]
- raucitate
inrealisabile[]
- impracticabile, infacibile
in re[]
- concernente, de, re
in re[]
- concernente, emovente, re
in re[]
- concernente, re, super
inreducite[]
- intacte
(in) re[]
- super, supra, via
in retardo[]
- retardate, tarde, tardive
inrolamento[]
- recruta, recrutamento
inrolar[]
- inscriber
inrolar[]
- recrutar
insablamento[]
- arenamento
insablar (se)[]
- arenar, frustrar se, naufragar
insalar[]
- salar
insalubre[]
- insan, malsan, mismatic, nocue
insalubre[]
- malsan
insanabile[]
- immedicabile, incurabile, irremediabile
insan[]
- alienate
insan[]
- alienate, demente, maniac
insan[]
- debile, sin fortia
insan[]
- demente, folle, maniac
insanguilente[]
- sin effusion de sanguine
insan[]
- insalubre, malsan, mismatic, nocue
insano[]
- idiota, imbecille
insapiditate[]
- manco de gusto, manco de sapor
insatiabile[]
- insaturabile
insatiate[]
- insaturate
insatisfacibile[]
- incontentabile
insaturabile[]
- insatiabile
insaturate[]
- insatiate
inscenar[]
- construer, representar
inscenar[]
- mitter in scena, poner in scena
insciente[]
- ignorante, inconsciente, nescie
insciente[]
- ignorante, inexperte, nescie
insciente[]
- illitterate
inscientia[]
- ignorantia
inscriber[]
- inrolar
inscription[]
- etiquetta, signatura
inscription[]
- legenda
inscrupulose[]
- brutal, impietose
inscrupulose[]
- sin scrupulos
inscrutabile[]
- impenetrabile, insondabile
insecabile[]
- impartibile, indivisibile, integre
insecar[]
- taliadar, taliar
insecto[]
- verme
insecur[]
- dubitabile, equivoc, incerte
insecur[]
- dubitabile, incerte, vage
insecur[]
- illoyal, non franc, qui non merita confidentia
insecur[]
- insolvente, non meritante confidentia
insecuritate[]
- diffidentia, incertitude
in sede[]
- in placia
insellar[]
- sellar
insellate[]
- a dorso incurve
inseniabile[]
- docile
inseniamento[]
- education
inseniamento[]
- instruction
inseniante[]
- inseniator, instructor, maestro (de schola)
inseniar[]
- docer, instruer, maestrar
inseniar[]
- educar, instruer, perfectionar
inseniar[]
- exercitar, trainar
inseniator[]
- inseniante, instructor, maestro (de schola)
inseniator[]
- institutor, maestro
insensate[]
- absurde, disrationabile, exorbitante
insensate[]
- imprudente, irrationabile, irrational
insensibile[]
- apathic, impassibile, torpide
insensibile[]
- durabile, incassabile
insensibile[]
- dur, impassibile, indifferente
insensibile[]
- immun
insensibile[]
- imperceptibile
insensibile[]
- indifferente
insensibilitate[]
- immunitate
in senso antihorari[]
- levogyr, levorse
in senso horari[]
- dextrogyr, dextrorse
inserer[]
- ingerer, insertar, interponer
inserer[]
- insertar
inserer[]
- intercalar, interpolar
inserer[]
- mangiar, prender repasto, reciper
insertar[]
- ingerer, inserer, interponer
insertar[]
- inserer
insertion[]
- adoption, induction, ingestion
insertion[]
- incastratura
inservicial[]
- poco servicial, poco succurribile
insidia[]
- imboscada
insidia[]
- nodo currente, pedica, trappa
insidiator[]
- intrigante
insidia[]
- trappa
insidiose[]
- astute, intrigante
insidiose[]
- astute, malitiose
insidiose[]
- furtive
insidiose[]
- perfide, perfidiose
insigne[]
- eminente, excellente, illustre
insigne[]
- exceptional, sol, unic
insignia[]
- arma
insignia[]
- attributo, marca
insignia[]
- bandiera, standardo
insignia[]
- pennon, standardo
insignia[]
- placa
insignia[]
- plastron, scuto
insignia[]
- porta-bandiera, porta-standardo
insignias[]
- decoration(es)
insignia(s)[]
- emblema
insignificante[]
- casse, insipide, nulle
insignificante[]
- exigue, futile, inconsequential
insignificante[]
- futile, non importante
insignificante[]
- inconspicue, mediocre
insignificantia[]
- exiguitate, frivolitate, nullitate
insimul[]
- conjunctemente, juncte, simul
insincer[]
- false, suppositicie
insinceritate[]
- duplicitate, falsitate, perfidia
insinuante[]
- allusive
insinuar[]
- alluder, indicar, subintender
insinuation[]
- indication
insinuation[]
- sarcasmo
insipide[]
- apathic, inanimate
insipide[]
- casse, insignificante, nulle
insipide[]
- de mal gusto, sin gusto, sin sapor
insipide[]
- immangiabile, ingustabile, non gustabile
insipiente[]
- fatue, folle, stupide
insipiente[]
- imbecille, nescie, stupide
insipientia[]
- asinitate, nescietate, stupiditate
insistente[]
- instante, urgente
insistente[]
- obstinate, persistente, tenace
insistentia[]
- adherentia
insistentia[]
- allegation, assertion, pretension
insistentia[]
- assertori, mantenentia
insister a[]
- exiger
insister[]
- affirmar, allegar, asserer
insister[]
- mantener, persister in
insister[]
- obstinar se, persister
insister (super)[]
- demandar, exiger
insobrie[]
- ebrie, vinolente
insociabile[]
- impossibile
insociabile[]
- inabbordabile, inaccessibile
insolar[]
- exponer al sol, prender le sol
insolation[]
- banio de sol
insolation[]
- colpo de sol
insolente[]
- arrogante, orgoliose
insolente[]
- arrogante, rebelle
insolente[]
- immodeste, impertinente, insultante
insolente[]
- impertinente, indiscrete
insolente[]
- impertinente, obscen, porcin
insolente[]
- impudic
insolentia[]
- effronteria, immodestia, impudentia
insolite[]
- extraordinari, inusual
insolubile[]
- indissolubile, irresolubile
insolubile[]
- irresolubile
insolvente[]
- insecur, non meritante confidentia
insondabile[]
- abysmal, abyssal, sin fundo
insondabile[]
- impenetrabile, inscrutabile
insondabile[]
- incomprehensibile, incomprensibile, inconcipibile
insonor[]
- extincte, mat
insonor[]
- surde
inspectar[]
- controlar, inspicer, surveliar
inspectar[]
- custodiar, guardar, supervisar
inspectar[]
- examinar, scrutar, scrutinar
inspectar[]
- inspicer
inspection[]
- controlo, custodia, guarda
inspection[]
- custodia, guarda, supervision
inspector[]
- intendente
inspector[]
- superintendente, visitator
insperabile[]
- van
inspicer[]
- controlar, inspectar, surveliar
inspicer[]
- examinar, investigar, recercar
inspicer[]
- inspectar
inspirar[]
- aspirar, inhalar, respirar
inspirar[]
- deponer, presentar
inspirar[]
- dictar, incitar
inspirate[]
- animate
inspiration[]
- idea
inspiration[]
- inhalation
inspiration[]
- vena, venar
inspissar[]
- spissar
instabile[]
- alterabile, variabile, varie
instabile[]
- gracile, svelte, vacillante
instabile[]
- inconsistente, inconstante, variabile
instabile[]
- inconstante, invariabile, labile
instabilitate[]
- inconstantia
instabilitate[]
- titubation, vacillamento, vacillation
installar[]
- arrangiar, decorar, mobilar
installar[]
- arrangiar, establir, organisar
installar[]
- deponer, instituer, introducer
installar[]
- incastrar, inquadrar
instantanee[]
- al instante, immediatemente, subito
instantanee[]
- immediate, momentanee
instantanee[]
- momentanee
instante[]
- insistente, urgente
instante[]
- momento
in stato interessante[]
- gravide, pregnante
instaurar[]
- adoptar, ingerer, introducer
instaurar[]
- constituer, fundar, instituer
instauration[]
- constitution
instauration[]
- erection, establimento, fundation
instauration[]
- fundation, institution
instigar[]
- actuar, convitar, expedir
instigar[]
- agitar, excitar, inflammar
instigar[]
- animar, incitar, piccar
instigar[]
- excitar, incitar, incoragiar
instigar[]
- exhortar, incitar
instigar[]
- fomentar, provocar
instigar[]
- incitar, nominar
instigar[]
- persuader, poter, saper
instigation[]
- expedition, incitamento
instigator[]
- instigatrice
instigatrice[]
- instigator
instincto[]
- appetentia
instincto[]
- impulso natural
instituer[]
- constituer, fundar, instaurar
instituer[]
- deponer, installar, introducer
instituer[]
- establir, fundar
institution[]
- asylo, establimento
institution[]
- establimento
institution[]
- fundation, fundo
institution[]
- fundation, instauration
institution[]
- stabilimento
institutor[]
- inseniator, maestro
institutrice[]
- governante, maestra
instruction[]
- assignation, directiva, indication
instruction de empleo[]
- legenda
instruction[]
- guida
instruction[]
- indication, norma
instruction[]
- inquesta, tractamento
instruction[]
- inseniamento
instructive[]
- illuminante, illuminative, informative
instructor[]
- inseniante, inseniator, maestro (de schola)
instructor[]
- preceptor
instruer[]
- docer, inseniar, maestrar
instruer[]
- educar, inseniar, perfectionar
instruer[]
- guidar
instruer[]
- indicar, monstrar, tribuer
instruite[]
- capabile, habile, intelligente
instruite[]
- docte, erudite
instrumental[]
- contributive
instrumentar[]
- arrangiar
instrumentar[]
- orchestrar
instrumentista[]
- sonator
instrumento[]
- apparato, utensile
instrumento[]
- documento
insubmission[]
- insubordination
insubordinate[]
- disobediente
insubordinate[]
- insurgente, insurgite, rebelle
insubordinate[]
- obstinate
insubordination[]
- insubmission
insubordination[]
- sedition
insubstantial[]
- fictive, imaginative, irreal
insubstantial[]
- illusori
insubstantial[]
- immaterial, incorporal, incorporee
insuccesso[]
- adversitate, contrarietate, infortuna
insuccesso[]
- fallimento, fiasco
insufficiente[]
- chic, gentil, nitide
insufficiente[]
- frugal, paupere
insufficiente[]
- incapabile, incompetente, inhabile
insufficientia[]
- penuria
insuffribile[]
- insupportabile, intolerabile
insulano[]
- insulario
insular[]
- distaccar, isolar, separar
insulario[]
- insulano
insular[]
- isolar
insular[]
- solitari
insulas Philippin[]
- Philippinas
insulation[]
- isolamento
insulator[]
- isolator
insultante[]
- immodeste, impertinente, insolente
insultar[]
- aggreder, attaccar, impugnar
insultar[]
- calumniar, libellar, vituperar
insultar[]
- derider, irrider
insultar[]
- dishonorar, offender
insultar[]
- disobligar, injuriar, offender
insultar[]
- injuriar, inveher
insultar[]
- latrar, querelar, sonalia
insultatori[]
- contumeliose, derisori, sardonic
insulto[]
- affronto, indignitate, injuria
insulto[]
- affronto, indignitate, offensa
insulto[]
- aggression, assalto, attacco
insulto[]
- burla, derision, disdigno
insulto[]
- contumelia, derision, irrision
insulto[]
- injuria, invectiva
insulto[]
- sarcasmo
in summa[]
- in toto, in toto e per toto
in summa[]
- in toto, total
insuperabile[]
- imprendibile, insurmontabile, invincibile
insupponite[]
- inexpectate
insupportabile[]
- insuffribile, intolerabile
insupportabile[]
- intolerabile
(in) supra[]
- inaccostumate, in alto, non experte
(in) supra[]
- super
insurgente[]
- insubordinate, insurgite, rebelle
insurgite[]
- insubordinate, insurgente, rebelle
insurmontabile[]
- imprendibile, insuperabile, invincibile
insurrection[]
- rebellion, revolta, sublevammento
insurrection[]
- sublevation, tumulto
intacte[]
- illese, indemne, san e salve
intacte[]
- inreducite
in tandem[]
- in par(es)
intangibile[]
- intoccabile, sacrosancte
integral[]
- complete, integre
integrante[]
- essential, fundamental, principal
integre[]
- complete, integral
integre[]
- complete, total
integre[]
- honeste, probe
integre[]
- impartibile, indivisibile, insecabile
integre[]
- tote
integritate[]
- ensemble, totalitate
(in)tegumento[]
- cute, derma, pelle
integumento[]
- membrana, pellicula, tegmento
(in)tegumento[]
- theca
intellective[]
- intellectual
intellecto[]
- intelligentia, intendimento, ration
intellecto[]
- intelligentia, ration
intellectual[]
- clerico, psychic, religiose
intellectual[]
- intellective
intelligente[]
- a spirito vive, spiritual
intelligente[]
- capabile, habile, instruite
intelligente[]
- dotate, talentose
intelligente[]
- judiciose, prudente, sapiente
intelligente[]
- sensate
intelligente[]
- spiritual, spirituose
intelligentia[]
- cognoscentia, gnosis
intelligentia[]
- comprension, conception, perception
intelligentia[]
- comprension, intendimento
intelligentia[]
- intellecto, intendimento, ration
intelligentia[]
- intellecto, ration
intelligibile[]
- clar, demonstrative, perspicue
intelligibile[]
- comprehensibile, comprensibile
intelligibile[]
- comprensibile
intemperante[]
- inabstinente
intemperantia[]
- excesso, immoderatessa, immoderation
intemperie[]
- tempesta
in tempores ancian[]
- olim
intendente[]
- inspector
intender[]
- alluder a
intender[]
- comprender, conciper
intender[]
- comprender, perciper
intender[]
- creder, opinar, pensar
intender[]
- destinar
intender[]
- voler dicer
intendimento[]
- comprension, intelligentia
intendimento[]
- intellecto, intelligentia, ration
intendite[]
- projectate
intenibile[]
- non durabile, poco solide, precari
intense[]
- intensive
intension[]
- effortio
intensive[]
- energetic, energic, forte
intensive[]
- intense
intention[]
- intento
intention[]
- opinion, pensar, pensata
intention[]
- voler, volition, voluntate
intento[]
- intention
interacto[]
- intermission, interruption, pausa
interacto[]
- intervallo
inter[]
- alicun vices, aliquando, a vices
intercalar[]
- inserer, interpolar
intercambiabile[]
- excambiabile, fungibile
intercambio[]
- cambio, excambio, rendimento
intercambio[]
- excambio, ingranage
interception[]
- interruption, pausa
intercession[]
- intervention
intercession[]
- precaria de intercession, suffragio
intercessor[]
- advocato, porta-voce
intercessor[]
- conciliator, intermediario
intercruciar[]
- cruciar
interdicer[]
- inhiber, inhibir, prohiber
interdiction[]
- inhibition, prohibition
interessate del vita[]
- extrovertite
interessato[]
- competente
interesse[]
- anima, mente, spirito
interesse[]
- avantage, beneficio, favor
interesse (simplice)[]
- interesse usurari, lucro, rendimento
interesse usurari[]
- interesse (simplice), lucro, rendimento
interferentia[]
- disconcertamento, perturbation, turbation
interferentia[]
- incision, ingranage, intervention
interime[]
- provisori, temporari
interim[]
- in le interim
interior[]
- aspecto interior
interior[]
- autochtone, indigena, vernacular
interior de familia[]
- relationes
interior[]
- interne
interior[]
- latere interne, reverso
interjective[]
- exclamative
interlardar[]
- lardar
interlinea[]
- spatio interlinear
interlocutori[]
- colloquial
intermediari[]
- intermedie
intermediario[]
- agente, mediator, metacarpo
intermediario[]
- conciliator, intercessor
intermediario[]
- courtiero, mediator, moderator
intermediario[]
- medio, medium
intermedie[]
- intermediari
interminabile[]
- eternal, eterne, infinite
intermission[]
- disruption, interruption
intermission[]
- interacto, interruption, pausa
internamento[]
- detenimento
internar[]
- detener
internato[]
- pension
interne[]
- interior
internemente[]
- al interior, intra, intus
interpellation[]
- demanda, inquesta, interrogation
interpolar[]
- inserer, intercalar
interponer[]
- ingerer, inserer, insertar
interprendente[]
- interprenditor
interprenditor[]
- interprendente
interpretar[]
- commentar, explicar, traducer
interpretar[]
- construer, decifrar, explanar
interpretar[]
- decifrar
interpretar[]
- render, traducer, translatar
interpretation[]
- traduction, translation, version
interpretative[]
- declarative, explicative, expositive
interprisa[]
- operation, stabilimento
interramento[]
- funere, inhumation, sepultura
interrar[]
- infoder
interrar[]
- inhumar, mitter a terra, terrar
interrar[]
- inhumar, sepelir
interrogar[]
- apprender, questionar
interrogar[]
- questionar
interrogation[]
- audition, examine, inquesta
interrogation[]
- demanda, inquesta, interpellation
interrogative[]
- interrogatori
interrogatori[]
- interrogative
interrogator[]
- inquiritor
interrumper[]
- abrumper, discontinuar, disrumper
interrupte[]
- abrupte
interruption[]
- disruption, intermission
interruption[]
- interacto, intermission, pausa
interruption[]
- interception, pausa
interruptive[]
- discontinuation, ruptura, suspensive
interruptor[]
- inversor
intersection[]
- section
inter se[]
- reciprocamente
interstitio[]
- apertura, brecha, intervallo
interstitio[]
- hiato, spatio, spatio intermedie
intervallo[]
- apertura, brecha, interstitio
intervallo[]
- epocha intermediari, tempore intermedie
intervallo[]
- interacto
intervallo[]
- pausa, reposo
intervenir[]
- arbitrar, mediar
intervention[]
- incision, ingranage, interferentia
intervention[]
- ingerentia
intervention[]
- intercession
intervista[]
- assemblea, convention, incontro
intestin(al)[]
- visceral
intestino cec[]
- appendice, caecum
intestino crasse[]
- colon
intestinos[]
- entranias, visceras
intimar[]
- declarar, indicer
intimation[]
- signo (de mano)
intime[]
- alliate, familiari
intime[]
- confidential, familiar
intime[]
- cordial, devote, profunde
intime[]
- familiar
intimidar[]
- discoragiar
intimidar[]
- espaventar, terrer, terrificar
intimidation[]
- pavor, terror, timor
intoccabile[]
- intangibile, sacrosancte
intolerabile[]
- insuffribile, insupportabile
intolerabile[]
- insupportabile
in tote locos[]
- in omne partes, ubique
in toto[]
- chef, generalmente, in general
in toto e per toto[]
- in summa, in toto
in toto[]
- in summa, in toto e per toto
in toto[]
- in summa, total
intoxicar[]
- invenenar
intoxication[]
- invenenamento
intra[]
- a, in, intro
intra[]
- al interior (de), in
intra[]
- al interior de, in, intro
intra[]
- al interior, internemente, intus
intractabile[]
- impetuose, infrenabile
intractabile[]
- indocile, inflexibile, recalcitrante
intractabile[]
- indomabile, rebelle, restive
intractabile[]
- restive
intrafficabile[]
- impracticabile, innavigabile
intra[]
- in, intro, intus
intransferibile[]
- intransmissibile
intransigente[]
- adamante, inflexibile, rigide
intransigentia[]
- inflexibilitate, rigiditate
intransigentia[]
- obstination
intransigentia[]
- tenacitate
intransmissibile[]
- intransferibile
intrepide[]
- audace, brave, coragiose
intrepide[]
- audace, hardite, temerari
intrepide[]
- audaciose, impavide, temerari
intrepide[]
- brusc, hardite
intrepide[]
- coragiose, franc
intrepide[]
- coragiose, prode
intrepide[]
- coragiose, valente
intrepide[]
- galliarde
intrepiditate[]
- extravagantia, harditessa, luxo
intricar[]
- cabalar, intrigar, machinar
intricar[]
- complicar, inveloppar, involver
intricar[]
- imbroliar
intricate[]
- ceremoniose, complicate, minutiose
intricate[]
- complexe
intrication[]
- trica
intrico[]
- involution
intriga[]
- cabala
intriga[]
- complot, conjuration, conspiration
intriga galante[]
- intriga/intrico amorose
intriga/intrico amorose[]
- intriga galante
intrigante[]
- astute, insidiose
intrigante[]
- complicate, difficile, imbroliante
intrigante[]
- insidiator
intrigante[]
- mercenari
intrigar[]
- cabalar, intricar, machinar
intrigar[]
- dissimular
intrinsec[]
- proprie, real, ver
intro[]
- a, in, intra
intro[]
- al interior de, in, intra
intro[]
- al interior, verso le interior
introducer[]
- adoptar, ingerer, instaurar
introducer[]
- aperir, inducer, preluder
introducer[]
- deponer, installar, instituer
introduction[]
- exordio
introduction[]
- overtura, preludio
introduction[]
- preambulo, prefacio, proemio
introductive[]
- initial, initiative, introductori
introductori[]
- initial, initiative, introductive
intro[]
- in, intra, intus
intromission[]
- invasive, irruption
introvabile[]
- non existente
introvertite[]
- contemplative
intruder[]
- invader, irrumper
intruse[]
- importun, indiscrete, urgente
intrusion[]
- usurpation
intubar[]
- (trans)portar a basso
intuition[]
- immoralismo, opinion
intumescentia[]
- inflation, tumescentia, turgiditate
intus[]
- al interior, internemente, intra
intus[]
- in, intra, intro
(in) ultra[]
- additional, ancora, ulterior
in ultra[]
- de plus, in plus, item
in ultra[]
- in plus
in ultra[]
- ultra illo
inundation[]
- cataclysmo, diluvio, disbordation
inurban[]
- discortese, impolite, incivil
inurban[]
- impolite, mal educate
inusabile[]
- inapte
inusual[]
- extraordinari, insolite
inutile[]
- abortive, frustranee, infructuose
inutile[]
- gloriose, van, vanitose
inutile[]
- imapte, importun, van
inutile[]
- infructuose, van
inutile[]
- innecessari, innecesse
inutile[]
- otiose
inutile[]
- superflue
invader[]
- intruder, irrumper
invadite[]
- coperite
invalidation[]
- vitiation
invalide[]
- casse, inofficiose, non valide
invalide[]
- delicate, infirme, morbide
invalide[]
- invalido
invalido[]
- invalide
invalido[]
- mutilato, stropiato
in van[]
- frustranee, van
invariabile[]
- inconstante, instabile, labile
invasive[]
- intromission, irruption
invectiva[]
- injuria, insulto
invectivas[]
- injurias
invective[]
- injuriose, offensive, ultragiose
inveher[]
- injuriar, insultar
inveloppamento[]
- involucro
inveloppar[]
- complicar, intricar, involver
inveloppar[]
- coperir
inveloppe[]
- capsula
inveloppe[]
- coperto
invenenamento[]
- intoxication
invenenar[]
- intoxicar
invenito[]
- recepta, revenito
inventariar[]
- facer le inventario
invention[]
- capricio, fingimento, idea
inventive[]
- genial, ingeniose
inventive[]
- imaginative, ingeniose
inventive[]
- ingeniose
inventive[]
- spirituose
inverace[]
- false, sin fundo
inverisimile[]
- improbabile, inverosimilante
in veritate[]
- vermente
inverosimilante[]
- improbabile, inverisimile
inverosimilantia[]
- improbabilitate
inverse[]
- inversive, invertite, revertite
inversive[]
- inverse, invertite, revertite
inversor[]
- interruptor
invertebrate[]
- inconsistente, sin character
inverter[]
- cader, culbutar
inverter[]
- capovolver, volver
inverter[]
- converter, reverter
inverter[]
- jocar al prognostico, subverter, tipar
invertite[]
- inverse, inversive, revertite
investigar[]
- analysar, disinvolver, inquirer
investigar[]
- examinar, inspicer, recercar
investigar[]
- explorar, recercar, scrutar
investigar[]
- inquirer, perquirer, perscrutar
investigar[]
- perquirer
investigation[]
- examine, exploration, inquesta
investigation[]
- inquesta, inquisition, perquisition
investigation[]
- inquisition
investigation[]
- recerca
investigator[]
- explorator, inquiritor
investigator[]
- recercator
investimento[]
- blinda
investir[]
- blocar, incircular
investir[]
- deponer
investir[]
- incircular
investir[]
- mitter, placiar, poner
inveterate[]
- antiquate, desuete, obsolete
inveterate[]
- inradicate
inveterate[]
- radicate
inviage[]
- invio, missage, mission
inviar[]
- delegar, facer venir
inviar[]
- expedir, remitter
inviar[]
- expedir, transmitter
inviar[]
- mandar, remitter
inviar[]
- mandar, transmitter
inviato[]
- ambassator, delegato, emissario
invide[]
- invidiose
invidia[]
- jelosia
invidiose[]
- invide
invigorose[]
- debile, decrepite, sin fortia
invincibile[]
- imprendibile, insuperabile, insurmontabile
invincibile[]
- indomabile
invio[]
- inviage, missage, mission
inviolabile[]
- incontestabile
inviolabile[]
- irreprochabile
inviolabile[]
- sacrate, sacre, sancte
inviolabile[]
- sacrosancte
invitar[]
- convitar
invitar[]
- offerer, ordinar, regalar
invitato[]
- hospite, visitante, visitator
invitator[]
- hospite, hoste
invitatori[]
- attrahente, seducente
invocar[]
- appellar, implorar, sollicitar
invocation[]
- imploration
involucro[]
- inveloppamento
involuntari[]
- accidental
involuntarimente[]
- con regret, de mal grado, de mal voluntate
involution[]
- cirrhosis
involution[]
- intrico
involver[]
- apportar
involver[]
- bandar, bobinar
involver[]
- complicar, intricar, inveloppar
invulnerabile[]
- illedibile
iodic[]
- iodose
iodose[]
- iodic
iota[]
- bagatella, futilitate, trica
io[]
- ego, jo, yo
ipse[]
- mesme, mesmo, sponte
ir a cavallo[]
- cavalcar, equitar
ira[]
- furiositate, furor, indignation
ira[]
- furiositate, rabie, rage
ir al incontro de[]
- incontrar
ir[]
- ambular, marchar, passar
irascer[]
- esser in cholera, furiar
irascibile[]
- choleric
irascibile[]
- irritabile
irate[]
- furibunde
irate[]
- furibunde, furiose, rabiose
irate[]
- furiose, indignate, manico
irate[]
- furiose, irritabile, malevole
irate[]
- infuriate, vexate
ir a velas[]
- navigar, vogar
ir[]
- currer, fluer, passar
iride[]
- iris
iris[]
- iride
ir mal a[]
- non ir ben a
ironic[]
- caustic, mordace, sarcastic
irradiante[]
- brillante, radiante, radiose
irradiante[]
- fulgural, fulgurante, fulminee
irradiar[]
- illuminar
irrationabile[]
- excessive, immoderate
irrationabile[]
- imprudente, insensate, irrational
irrationabile[]
- inequal, injuste
irrationabile[]
- obstinate
irrational[]
- disrationabile
irrational[]
- imprudente, insensate, irrationabile
irrationalitate[]
- imprudentia
irreal[]
- fictive, imaginative, insubstantial
irrealisabile[]
- impracticabile
irreconciliabile[]
- implacabile
irrecuperabile[]
- incompensabile, irreimplaciabile, irreparabile
irrecusabile[]
- incontestabile, indeclinabile, indiscutibile
irreflectite[]
- impremeditate, inconsiderate
irreflexion[]
- precipitation
irreflexive[]
- frivole, legier, leve
irrefragabile[]
- irrefutabile
irrefutabile[]
- incontestabile
irrefutabile[]
- incontestabile, indisputabile
irrefutabile[]
- irrefragabile
irregular[]
- heteroclite, inequal
irregularitate[]
- heteroclito
irreimplaciabile[]
- incompensabile, irrecuperabile, irreparabile
irrelevante[]
- extranee, impertinente
irrelevante[]
- improprie, inapte, inepte
irreligiose[]
- impie
irreligiositate[]
- infidelitate
irremediabile[]
- desperate, incorrigibile, irreparabile
irremediabile[]
- immedicabile, incurabile, insanabile
irremissibile[]
- impardonabile
irremunerate[]
- honorari, irremunerative
irremunerative[]
- honorari, irremunerate
irreparabile[]
- desperate, incorrigibile, irremediabile
irreparabile[]
- incompensabile, irrecuperabile, irreimplaciabile
irreprehensibile[]
- irreprochabile
irrepressibile[]
- incoercibile
irreprochabile[]
- honeste
irreprochabile[]
- impeccabile
irreprochabile[]
- inviolabile
irreprochabile[]
- irreprehensibile
irresistibile[]
- infrenabile, non frenabile
irresolubile[]
- indissolubile, insolubile
irresolubile[]
- insolubile
irresolute[]
- embarassate, timide, verecunde
irresolute[]
- hesitante, inconstante, versatile
irresolute[]
- hesitante, indecise, indeterminate
irresolute[]
- perplexe
irresolution[]
- indecision, indetermination
irrespectuose[]
- indevote, sin pietate
irresponsabilitate[]
- discarga
irrider[]
- burlar se (de)
irrider[]
- derider, insultar
irrigar[]
- abiberar, aquar, rigar
irrigar[]
- asperger
irrigar[]
- asperger, ejacular, spumar
irrigar[]
- coperir, perseminar, sparger
irrigar[]
- jectar, pumpa, syringa
irrigation[]
- lavage
irrision[]
- contumelia, derision, insulto
irrision[]
- derision, derisori, ridiculo
irritabile[]
- abrupte, ardue, transverse
irritabile[]
- amar, grunnitori
irritabile[]
- choleric
irritabile[]
- dolorose, sensibile, tenere
irritabile[]
- furiose, irate, malevole
irritabile[]
- irascibile
irritabile[]
- meticulose, vexatori
irritabile[]
- petulante
irritante[]
- enoiose
irritante[]
- provocative
irritar[]
- displacer, enoiar, infuriar
irritar[]
- doler, enoiar, vexar
irritar[]
- excitar
irritar[]
- excitar, incitar, vexar
irritar[]
- formicar
irritation[]
- enoio, exasperation, vexation
irritation[]
- enoio, vexation
irrumper[]
- intruder, invader
irruption[]
- intromission, invasive
ir[]
- vader (in auto etc), vehicular
ir/vader in auto(mobile)[]
- hacha
ischialgia[]
- coxalgia
iscophonia[]
- balbutiamento, balbutismo, blesamento
islandese[]
- islandic
islandic[]
- islandese
isogone[]
- equiangular, equiangule
isolamento[]
- insulation
isolar[]
- barrar, clauder
isolar[]
- distaccar, insular, separar
isolar[]
- insular
isolate[]
- occasional, singule, sporadic
isolate[]
- singule, sol, solitari
isolate[]
- solitari
isolation[]
- desolation, solitate, solitude
isolator[]
- insulator
isomorphismo[]
- uniformitate
israelian[]
- israeli, israelita
israeli[]
- israelian, israelita
israelita[]
- israeli, israelian
israelita[]
- judeo
-issime[]
- maxime, summe, supreme
iste[]
- ille, illo, isto
iste[]
- istes, istos
istes[]
- iste, istos
isthmo[]
- lingua de terra, puncta
isto[]
- ille, illo, iste
istos[]
- iste, istes
item[]
- amplior, ulterior
item[]
- assi, equalmente, mesmo
item[]
- de plus, in plus, in ultra
iterar[]
- repeter
iterative[]
- frequentative
iterative[]
- reiterative
itinerante[]
- itinerantia
itinerante[]
- itinerari
itinerantia[]
- itinerante
itinerari[]
- itinerante
itinerario[]
- guida
itinerario[]
- itinere
itinere[]
- autostrata, strata, via
itinere[]
- cammino, route, via
itinere[]
- distantia, route, via
itinere[]
- itinerario
itinere[]
- percurso, route