Interlingua Wiki
Register
Advertisement

A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z


cabala[]

intriga

cabalar[]

intricar, intrigar, machinar

cabana[]

barraca, rancho

cabana[]

casa, casetta, villa

cabana[]

casastra

cabana de folios[]

tabernaculo

cabana[]

rancho

cabina[]

cubiculo

cabina de pilotage[]

habitaculo

cabinetto[]

camera, ventriculo

cabinetto[]

cession, dimission, WC

cabinetto de lectura[]

question de cabinetto

cabinetto[]

guarda-roba, vestiario

cabinetto[]

privata

cablo[]

corda, fun, linea

cablogramma[]

telegramma

cabotero[]

nave de cabotage

cacarear[]

garrular

cacoethe[]

mania

cacophonia[]

discordantia, disharmonia, dissonantia

cadavere[]

carcassa, caronia

cadavere[]

corpore, morto, simile

cadentia[]

rhythmo

cadentia[]

tempo

cader[]

collaber, furer, rabiar

cader[]

culbutar, inclinar, precipitar

cader[]

culbutar, inverter

cader[]

faccr un passo false, mistrottar

cader[]

facer cader, precipitar, precipitar se

cader[]

facer un cadita, laber, rolar

cader in ruina[]

decader, deteriorar se, periclitar

cadita/cascada de pluvia[]

de grandine

cadita[]

caso, decadentia, ruina

cadita de aqua[]

cascada, cataracta, salto

cadita del cursos[]

baisse

caduc[]

debile, decrepite, fragile

caduc[]

debile, fragile, frangibile

caduc[]

ruinose

caecum[]

appendice, intestino cec

café[]

bistro

caffe[]

caffe verde

caffeina[]

coffeina

caffe verde[]

caffe

caftan[]

sottana

cala[]

cuneo

calamello[]

calamo

calamitate[]

catastrophe, disastro, holocausto

calamitate[]

catastrophe, infortuna

calamitate[]

malaventura

calamitate national[]

plaga

calamitose[]

fatal, funeste

calamo[]

calamello

calandra[]

calandria

calandria[]

calandra

calcage[]

colpo de pede

calcamento[]

fullatura, pignoramento, tangage

calcar[]

agitar se, dar colpo de pede

calcar[]

fullar

calcario[]

petra de calce

calcar[]

pignorar, tangar

calcar[]

traciar

calcea[]

calcetta

calcear[]

campanella (de vitro), globo

calceator[]

discalceator

calce[]

basamento, base, socculo

calceo[]

botta, calceolo, scarpa

calceolo[]

botta, calceo, scarpa

calceolo[]

pantofla

calceones[]

pantalones

calce[]

talon

calcetta[]

calcea

calcificar[]

calcificar se, calcinar

calcificar se[]

calcificar, calcinar

calcification[]

sclerosis

calcinar[]

calcificar, calcificar se

calcinar[]

corroder, ferruginar, oxydar

calcular[]

computar, contar, resumer

calcular[]

computar, estimar, supputar

calculation[]

arithmetica, calculo, computation

calculation[]

calculo, computo, conto

calculation[]

computation

calculator[]

machina de calcular

calculo[]

arithmetica, calculation, computation

calculo biliari[]

petra biliari

calculo[]

calculation, computo, conto

calculo renal[]

petra renal/nephritic

calde[]

caldissime, calide, calorose

calde[]

calide, calorose, fervente

caldissime[]

calde, calide, calorose

calefacer[]

enthusiasmar, excitar

calefacer[]

facer foco

calefactor[]

fochero

calemburo[]

joco de parolas

calendario[]

almanac, ephemeride

caler[]

arder, incandescer

calice[]

bicario, cuppa

calice[]

bocal, buccal, cuppa

calice[]

fodero, forrage

calide[]

calde, caldissime, calorose

calide[]

calde, calorose, fervente

calligraphar[]

scriber meticulosemente

callista[]

pedicuro

callo[]

callositate, duressa

callositate[]

callo, duressa

calma[]

equanimitate, pace, quiescentia

calmante[]

sedative

calma[]

otio, quiescentia, reposo

calma[]

quietude, reposo, tranquillitate

calmar[]

ablandar, adulciar, alleviar

calmar[]

appaciar, pacificar, quietar

calmar se[]

mollir

calma[]

seritate

calme[]

abstinente, prosaic, sobrie

calme[]

allegre, incaute, secur

calme[]

matur, solide

calme[]

pacibile, pacific, tranquille

calme[]

placide, silente, tranquille

calme[]

quiete, sensate, sobrie

calme[]

sin passion

calor[]

ardor, fervor

calorose[]

calde, caldissime, calide

calorose[]

calde, calide, fervente

calor suffocante[]

manco de aere

calumnia[]

calumniation

calumnia[]

commatrage, garrulage, reporto

calumniar[]

blasmar, denigrar

calumniar[]

commatrar, denigrar, garrular

calumniar[]

denigrar, diffamar, vilificar

calumniar[]

insultar, libellar, vituperar

calumniation[]

calumnia

calumniator[]

detractor

calumniose[]

diffamatori, injuriose

calvario[]

martyrio

calve[]

denudate, nude

camalia[]

plebe, populaceo, turba

camarilla[]

clic, clique, faction

cambaro[]

cancer(e)

cambiamento[]

alteration, cambio, mutation

cambiamento[]

alteration, innovation, permutation

cambiamento[]

alteration, modification, mutation

cambiamento[]

alternation, alternativa, variation

cambiamento[]

cambio, littera de cambio, tratta

cambiamento[]

cambio, passage, transition

cambiamento[]

conversion, convertimento, permutation

cambiamento[]

nuance, oscillation, variation

cambiar[]

alterar, modificar, mutar

cambiar[]

alternar, divider, partir

cambiar[]

alternar, permutar

cambiar domicilio[]

mover, remover, transportar

cambiar[]

reimplaciar, relevar, substituer

cambiar[]

trocar

cambio[]

alteration, cambiamento, mutation

cambio[]

alteration, giration, revolution

cambio amnual[]

le cambiar del anno

cambio[]

butino, excambio, preda

cambio[]

cambiamento, littera de cambio, tratta

cambio[]

cambiamento, passage, transition

cambio[]

curso, rata

cambio (estranie)[]

devisa (estranier), numerario, valuta

cambio[]

excambio, intercambio, rendimento

cambio[]

moneta

cambio[]

peripetia, vicissitude

camera/apparato photographic[]

kodak

camera[]

cabinetto, ventriculo

camera[]

compartimento, loco, spatio

camerada[]

buffon, companion, galliardo

camerada[]

collega, companion

camerada[]

conscholero

camera de lecto[]

dormitorio

camera protective[]

refugio

camera sepulcral/mortuari[]

columbario, hypogeo

camera subtectal[]

granario

camerera[]

damisella, doncella, virgine (Le Sancte Virgine)

camerera[]

nettatrice

camerero[]

chambellan, chamberlan

caminero[]

brossa-caminos, fumista

camino[]

estufa

camino[]

focar, foco

camino[]

furno (de cocina), mangiar, nutrimento

camisa[]

cartiera, dossier, portafolio

camisa de fortia[]

jachetta de fortia

camisa[]

manica, mantello, toga

camisa[]

(panno de) lino

camisola[]

gilet

cam(m)a[]

cresta, pectine

cam(m)a[]

dente (de rota)

camminar[]

ambular, deambular, promenar se

camminar[]

ambular, promenar se

camminar glissante[]

glissar se

camminar[]

migrar, vagar

camminata[]

deambulation, promenada

camminata[]

esplanada, promenada

cammino[]

itinere, route, via

camoce[]

corio camociate

campamento[]

campo, cubiculo, lecto

campanella (de vitro)[]

calcear, globo

campanella[]

horologio, pendula, tintinnalia

campanella[]

sonalia

campania[]

dominio, pais, terra

(campania)[]

provincia

campion[]

advocato, protagonista

campionato[]

maestria, superioritate

campo[]

agro

campo[]

campamento, cubiculo, lecto

campo de minas[]

campo minate

campo de observation[]

horizonte

campo de vision[]

campo visive, campo visual, spatio visibile

campo minate[]

campo de minas

campo visive[]

campo de vision, campo visual, spatio visibile

campo visual[]

campo de vision, campo visive, spatio visibile

canal[]

cannella, manica, tubo

canaletto[]

guttiera

canalia[]

arabesco, figura de phantasia, parapho

canalia[]

bandito(s), excoriator

canalia[]

burlator, charlatan

canalia[]

burlator, garsonastro, puerastro

canalia[]

cavallero de industria, charlatan, saltimbanco

canalia[]

galliardo, picaro

canalia[]

gentalia, plebalia, populaceo

canalia[]

gentalia, plebe, populaceo

canalia[]

villano

cancellar[]

adjustar, discontinuar, regular

cancellar[]

inducer, rader, surlinear

cancellar[]

refusar, rejectar, rejicer

cancellation[]

annullation

cancelleria[]

bureau, officio

cancello[]

barriera, palissada

cancello[]

loco, spatio

cancer(e)[]

cambaro

can de aqua[]

pudel

candelabro[]

candeliera, candeliero

candela[]

stearina

candeliera[]

candelabro, candeliero

candeliero[]

candelabro, candeliera

candidato[]

aspirante, pretendente

candidato[]

cerca, quesita, supplicante

candide[]

franc, honeste, sincer

candide[]

franc, ingenue, sincer

candide[]

honeste, sicner

candide[]

ingenue, innocente, naive

candide[]

ingenue, naive, simple

candide[]

innocente, inoffensive, naive

candidessa[]

candor, franchitia, sinceritate

candidessa[]

honestate, honestitate, sinceritate

candor[]

candidessa, franchitia, sinceritate

candor[]

directura, franchitia, sinceritate

candor[]

innocentia

canevas[]

panno de lino

canevas[]

tela, tela a velas

can[]

gallo, masculo

canicula[]

dies canicular

canna[]

acute, junco, pungente

canna[]

baston, virga

cannabe[]

fibro de tilia, libro

canna[]

canna de junco

canna de junco[]

canna

canna[]

flagello, verga, virga

cannella[]

canal, manica, tubo

cannella[]

cannellatura, gubia, guttiera

cannellar[]

cannellatura

cannellatura[]

cannella, gubia, guttiera

cannellatura[]

cannellar

cannellatura[]

ruga, sulco

cannibal[]

anthropophago

cannon[]

bucca de foco, canone

canoa[]

barca, batello, bote

canone[]

bucca de foco, cannon

canone[]

directiva, norma, principio

canone[]

pessulo, regula, verico

canonicato[]

decanato

canonico[]

decano

canson[]

canson popular, canto, lied

canson popular[]

canson, canto, lied

cantar[]

critar, gala

cantator[]

cantor

cantico[]

choral

cantico[]

hymno, psalmo

canto[]

canson, canson popular, lied

canto funebre[]

threnodia

canto[]

melodia, sono, voce

canton[]

districto, region

canto[]

pipiada

cantor[]

cantator

cantor[]

chorista

capabile[]

capace, competente, efficiente

capabile[]

capace, dextere, habile

capabile[]

capace, habile, proficiente

capabile[]

habile, instruite, intelligente

capabilitate[]

capacitate, habilitate

capabilitate[]

dexteritate, habilitate

capace[]

ample, spatiose, voluminose

capace[]

capabile, competente, efficiente

capace[]

capabile, dextere, habile

capace[]

capabile, habile, proficiente

capacitate[]

capabilitate, habilitate

capacitate[]

disposition, facultate

capellano[]

vicario

caper[]

captivar, impugnar, sasir

caper[]

continer, evader, fugir

caper[]

continer, retener, tener

capillari[]

fin de pilo, subtil

capillatura[]

capillo, capillos, pilo

capillo[]

capillatura, capillos, pilo

capillos à la can[]

frangia, pilo

capillos[]

capillatura, capillo, pilo

capillute[]

hirsute, pilose, villose

capistro[]

musello

capital[]

accesso, activo, fortuna

capital[]

cardinal, principal

capital[]

citate capital, metropole

capital[]

fundo

capital[]

principal

capitano de mar[]

capitano de marina

capitano de marina[]

capitano de mar

capite[]

base, chef, fundamento

capite[]

chef, director, dirigente

capite[]

chef, gerente, patrono

capite[]

chef, governator

capite del ponte[]

testa de disbarcamento, testa de ponte

capite[]

guida, maestro

capite[]

testa

capitular[]

parlamentar, transiger

capitulation[]

rendition

capo[]

captura, prisa

caponar[]

castrar, emascular

capo[]

promontorio, puncta

capovolver[]

inverter, volver

cappa[]

cotta, mantello, sortita

cappares[]

cappero, capricio

cappella[]

banda, orchestra

cappella[]

copertura, orchestra

cappellina[]

cappucio, cofia

cappello[]

cappotta, capsula, coperculo

cappello[]

capsula, pileo

cappero[]

cappares, capricio

cappotta[]

cappello, capsula, coperculo

cappucina[]

nasturtio

cappucio[]

beretto basc, bonetto

cappucio[]

cappellina, cofia

capra[]

capro

capricio[]

cappares, cappero

capricio[]

capriciositate

capricio[]

fingimento, idea, invention

capricio[]

idea, incidentia, phantasia

capricio[]

luna

capricio[]

phantasteria

capricios[]

dissolution, indisciplina, licentia

capriciose[]

incalculabile, inestimabile, versatile

capriciose[]

obstinate, opiniose

capriciose[]

petulante

capriciose[]

variabile, versatile

capriciositate[]

capricio

capricorno[]

ibice

capriola[]

gambada

capro[]

banco, cavalletto, signo de error

capro[]

capra

capro expiatori[]

pecca-capra

capsula[]

cappello, cappotta, coperculo

capsula[]

cappello, pileo

capsula[]

capsula fulminante

capsula[]

detonator

capsula fulminante[]

capsula

capsula[]

inveloppe

capsulas/glandulas suprarenal[]

glandulas adrenal

capsula[]

theca

captar[]

buclar, escar, tentar

captar[]

prender in lasso, prender in rete, trappar

captar[]

seducer

captation[]

seductive

caption[]

confiscation, confiscatori, sequestration

captiose[]

argute, sophistic, subtil

captivar[]

arrestar, imprisionar, incarcerar

captivar[]

caper, impugnar, sasir

captivar[]

capturar, prender, sasir

captivar[]

charmar, fascinar, incantar

captivitate[]

imprisionamento

captivo de guerra[]

prisionero de guerra

captivo[]

incarcerato, prisoniero

captura[]

capo, prisa

captura[]

piscata, prisa

capturar[]

captivar, prender, sasir

carabina[]

pendula

caracolar[]

titubar

car[]

amate, amorose

carbon[]

(brun) lignite

carbon (mineral)[]

anthracite

carcassa[]

armatura, quadro, skeleto

carcassa[]

cadavere, caronia

carceration[]

arrestation, arresto

carcere[]

penitentiario, prision

car[]

costose, expensive

cardar[]

cardo, pectinar, pectine

cardia[]

pyloro

cardinal[]

capital, principal

cardo[]

cardar, pectinar, pectine

Carduelis flammea[]

Carduelis spinus

Carduelis spinus[]

Carduelis flammea

carema[]

dieta, jejuno, quaresima

carente[]

indigente

carentia[]

besonio, necessitate, requirimento

carentia[]

indigentia, necessitate, urgentia

carentia[]

manco, privation

carer[]

besoniar, haber necessitate de, indiger

carer[]

besoniar, indiger

carer[]

desiderar, desirar, voler

carer[]

esser sin, indiger, non haber

carer[]

mancar

carer[]

privar se de

carer[]

regrettar

caressa[]

colpetto

caressar[]

fricar, passar le mano super, repassar

carex[]

carice

carga[]

accesso, attacco

carga[]

affaire, commission, mission

carga[]

cargamento, cargo, fardello

carga[]

deber, mission, vocation

carga[]

deber, mulcta, obligation

carga[]

exaction, imposition, imposto

carga[]

excursion, sortita, successo

carga[]

fabrica, obra, opera

carga[]

fardello, onere

carga[]

incombrage, incombramento

carga-letteras/litteras[]

pesa-letteras/litteras

carga-litteras[]

carga-papiros

cargamento[]

carga, cargo, fardello

cargamento[]

imbarcamento

carga[]

onere

carga-papiros[]

carga-litteras

cargar[]

attaccar

cargar[]

incargar, onerar

cargar[]

opprimer

cargate de annos[]

decrepite, vetuste

cargator[]

magazin

cargo[]

carga, cargamento, fardello

cargo[]

carrettata, wagonata

cargo[]

paccada, paccage, paccamento

carice[]

carex

carie[]

fuligine

carina[]

quilla

caritabile[]

benigne, bon

caritabile[]

clemente, misericorde, pietose

caritabile[]

human, philanthrope

caritate[]

almosna, eleemosyna

caritate[]

clementia, mercede, misericordia

caritate[]

humanitarismo, humanitate

carmelite[]

brun

carmesino[]

vermilie

carnage[]

massacro

carnation[]

tinta

carne[]

bove, vianda(s), vitello

carne bovin[]

bove

carne de un fructo[]

induvia, pulpa

carnee[]

pulpose

carne hachate[]

farce (de carne)

carne porcin[]

porco

carnifice[]

executo, tormentator

carnivore[]

creophage

carnose[]

carnute

carnute[]

carnose

caro[]

amante, amator

caronia[]

cadavere, carcassa

carpenteria[]

ossatura

carpentero[]

ebenista

carrafa[]

jarra, olla, vaso

carrero[]

cochiero

carrettata[]

cargo, wagonata

carriera[]

pista

carro blindate[]

carro de combatto, tank

carro[]

cochi, phaeton, wagon

carro de combatto[]

carro blindate, tank

carta[]

mappa

cartel[]

trust

Carthagine[]

Carthago

Carthago[]

Carthagine

cartiera[]

camisa, dossier, portafolio

cartiera[]

portafolio

cartilagine[]

chondro

cartonar[]

attachar, brochar, fixar

carton[]

cass(ett)a de carton

cartotheca[]

schedario

cartucha[]

patrono

cartulero[]

archivista

carvi[]

cumino

caryophyllo[]

clavo, diantho

casa[]

cabana, casetta, villa

casa de repasto[]

pension

casa[]

domicilio, domo, focar

casa municipal[]

domo municipal, municipalitate

casa municipal[]

municipalitate

casastra[]

cabana

cascada[]

cadita de aqua, cataracta, salto

cascadar[]

currer, fluer

cascadar[]

effervescer, fremer, streper

caseo suisse[]

caseo switze

caseo switze[]

caseo suisse

casetta[]

cabana, casa, villa

casino[]

club (de repasto), quadro de officieros

casino[]

reducto

caso[]

cadita, decadentia, ruina

caso[]

contingentia, incidente, occasion

caso fortuite[]

casualitate, contingente, hasardo

cassa[]

cassetta, cavia, pyxide

cassa[]

cassetta, pyxide

cassa[]

casson, coffro, coffron

cassa[]

compartimento, mensula, planca

cassa de litteras/letteras[]

cassa postal

cassa del tympano[]

tympano

cassa postal[]

cassa de litteras/letteras

cassar[]

abolir, annihilar, annullar

cassar[]

amover, deponer, destituer

cassar[]

annullar

cassar[]

condemnar, rejectar, repulsar

cassar[]

imbursar, incassar

cassar[]

reimbursar

cassar se[]

crepar, disrumper, esser lacerate

cassation[]

abolition, annihilation, annullation

cassation[]

repudiation, repudio

casse[]

inofficiose, invalide, non valide

casse[]

insignificante, insipide, nulle

cassero[]

thesaurero, tresorero

cassetta[]

cassa, cavia, pyxide

cassetta[]

cassa, pyxide

cass(ett)a de carton[]

carton

cassetta[]

scatola

cassetta[]

scatula

cassista[]

typographo

casson[]

cassa, coffro, coffron

casta[]

corporation, gilde

casta[]

jectada

castania[]

marron

castaniero[]

castanio, marroniero

castanietta[]

crotalo

castanio[]

castaniero, marroniero

caste[]

decente, honeste, pudic

castello de proa[]

fortino, reducto

castello[]

dominio

castello[]

palatio

caste[]

pudic, virtuose

castigamento[]

bastonada, battimento

castigamento[]

castigation, correction

castigar[]

corriger, punir, reprimendar

castigar[]

punir

castigation[]

bastonada, crac, detonation

castigation[]

castigamento, correction

castigation[]

pena, penalitate, punition

castigo/castigation corporal[]

labor

castiliano[]

espaniol, hispano

castitate[]

virtute

castrar[]

caponar, emascular

casual[]

accidental, adventicie, aleatori

casual[]

accidental, adventicie, fortuite

casual[]

ephemere, fugace, fugitive

casualitate[]

caso fortuite, contingente, hasardo

casual[]

sin methodo, sin plano

casubla[]

casula

casula[]

casubla

cata[]

cata uno, omne, quicunque

cataclysmo[]

diluvio, disbordation, inundation

[]

lista, registro, tabula (del materias)

cata[]

omne, tote

cataplasma[]

embroca

cataracta[]

amaurosis, glaucoma

cataracta[]

cadita de aqua, cascada, salto

catarrho[]

coryza

catarrho intestinal[]

enteritis

catarrho nasal[]

coryza, rheuma

catastrophe[]

calamitate, disastro, holocausto

catastrophe[]

calamitate, infortuna

catastrophic[]

disastrose, funeste

cata uno[]

cata, omne, quicunque

catechisar[]

indoctrinar

categoria[]

classe, grado, phylo

categoric[]

peremptori

catena[]

bracialetto, catenar, manilla

catena de montania[]

cresta, culmine, trabe de culmine

catena de montanias/montes[]

cordillera, serra

catenar[]

bracialetto, catena, manilla

catharsis[]

affinamento, defecation, purgation

cathartic[]

aperitive, evacuative, purgative

cathartic[]

detergente, detersive, purgative

cathartic[]

purgative

cathedra[]

pulpito, tribuna

catholica[]

catholico

catholico[]

catholica

catta[]

catto

catto[]

catta

cauchu[]

cautchuc, gumma, gumma elastic

cauda[]

colpo, paraphe

cauda[]

culo, podice, posterior

cauda[]

escorta, suite, traino

cauda rubie[]

cauda-rubie

cauda-rubie[]

cauda rubie

cauda[]

traino, travalio/labor penose

caule-nave[]

caule-rapa

caule-rapa[]

caule-nave

causa[]

action, judicio

causa[]

affaire, cosa, objecto

causa[]

argumento, motivo, ration

causa[]

basamento, base, ration

causa[]

motivo, occasion

causa[]

origine, radice

causar[]

apparar, arrangiar, preparar

causar[]

attirar

causar[]

effectuar, producer, prosequer

causar[]

effectuar, provocar, suscitar

caustic[]

corrosive, mordente

caustic[]

ironic, mordace, sarcastic

caustic[]

mordente, pungente, vitriolic

caustic[]

urente

caustic[]

ustori

cautchuc[]

cauchu, gumma, gumma elastic

caute[]

attente, circumspecte, prudente

caute[]

circumspecte, prudente

caute[]

previdente, prudente, sollicite

cauterio[]

button de foco

cauterisar[]

adurer, gravar con aqua forte, incider

cauterisation[]

adustion, resacca

caution[]

admonestation, admonition, advertimento

caution[]

circumspection, discretion, prudentia

caution[]

garantia

cava[]

caverna, cavitate, cavo

cava[]

caverna, cella, taverna

cava[]

cavitate, fossa

cava[]

cellario

cavalcar[]

equitar, ir a cavallo

cavalla[]

cavallo femina

cavalleria[]

galanteria

cavallero de industria[]

canalia, charlatan, saltimbanco

cavallero[]

equite, palatino

cavalletta[]

skeleto, supporto

cavalletto (a serrar)[]

cavalletto de secator

cavalletto[]

banco, capro, signo de error

cavalletto de secator[]

cavalletto (a serrar)

cavalletto[]

ponte, stabulo

cavalletto[]

supporto

cavallo de sella[]

palafreno

cavallo[]

equo, hippogrypho

cavallo femina[]

cavalla

cavallo[]

stallon

cavar[]

eroder, excavar

cavate[]

cave

cavatrice[]

draga, (ex)cavator

cave[]

cavate

caverna[]

cava, cavitate, cavo

caverna[]

cava, cella, taverna

caverna[]

geode

cavia[]

aviario

cavia[]

cassa, cassetta, pyxide

cavilia[]

bacchetta, quillia, spinula

cavilia[]

bulon

cavilia[]

clave, clavetta, tenon

cavilia[]

maleolo

cavilia[]

malleolo

cavilia[]

pinion, quillia

cavilia[]

tampon, tappo, tenon

cavilia[]

tappo, tenon

cavitate[]

cava, caverna, cavo

cavitate[]

cava, fossa

cavitate[]

fossa, geode

cavo[]

antro, grotta

cavo[]

cava, caverna, cavitate

ccp[]

conto currente postal, conto de cheques postal

cecar[]

fascinar, illuder, offuscar

cecidio[]

galla

cecitate de nocte[]

hemeralopia, nyctalopia

cedente[]

submissive

ceder[]

abandonar, lassar, relinquer

ceder[]

delegar, transferer, transmitter

ceder[]

desister, renunciar, resignar

ceder[]

plicar, retirar se, rugar

cedula[]

bono, coupon

celamento[]

dissimulation

celar[]

abstruder, dissimular, occultar

celar[]

coperir, occultar

celar[]

dissimular

celate[]

abstruse, clandestin, secrete

celate[]

latente, secrete, velate

celatorio[]

acere, secreto

celebrar[]

commemorar, festar, festinar

celebrar[]

commendar, laudar, preciar

celebre[]

famose, renominate

celebritate[]

fama, renomine

celebritate[]

personage, personalitate

celebritate[]

renomine

celerar[]

accelerar, precipitar, urger

celere[]

rapide, veloce

(celere)[]

veloce

celeritate[]

agilitate, rapiditate, velocitate

celeste[]

celestial, empyree

celeste[]

dive, divin

celeste[]

divin, supermundan, supraterrestre

celeste[]

uranie

celestial[]

celeste, empyree

celibatario/a[]

celibe, singule

celibe[]

celibatario/a, singule

cella[]

cava, caverna, taverna

cella[]

cellula, utriculo

cellario[]

cava

cellula[]

cella, utriculo

cellulosa[]

pasta de papiro

celo de lecto[]

baldachino

celo stellar/stellate[]

spatio sideral

celsitude[]

altitude, alto, altor

cembalo[]

clavicymbalo, virginal

cemento[]

mastico

cemeterio[]

necropole

cenaculo[]

confraternitate, fraternitate

cena[]

souper

censer[]

censurar

censor[]

critico, recensente

censurar[]

censer

censurar[]

criticar, reprochar

centaurea cyano[]

cyano

centauro[]

hippocentauro

centenari[]

secular

centesime parte de un corona[]

"oere"

central[]

del medio, median, medie

centro de gravitate[]

centro de gravitation

centro de gravitation[]

centro de gravitate

centro[]

medio

centro[]

nodo, nucleo, (puncto de) junction

centro[]

puncto central

cepa[]

allio, bulbo, cibolla

cepa[]

cibolla (rubie)

cephalalgia[]

mal de capite, mal de testa

cera[]

lacca, vernisse

cera (pro scarpas)[]

lustra-scarpas

cerar[]

incerar

cerca[]

candidato, quesita, supplicante

cercar[]

probar, querer, visitar

cereal[]

descendentes, semine, sperma

cereal[]

specie de cereales

cerebellar[]

cerebellose

cerebellose[]

cerebellar

ceree[]

cerose

ceremonia[]

elegantia, gratia

ceremonia[]

festa, solemnitate

ceremonia funebre[]

inhumation

ceremonia[]

rito

ceremoniose[]

complicate, intricate, minutiose

ceremoniose[]

elegante, gratiose, ornate

ceremoniose[]

formal, proportionate, rigorose

cernar[]

incircular

cerose[]

ceree

certe[]

firme, secur

certe[]

secur

certificar[]

affirmar, attestar

certificar[]

attestar, testar, testificar

certification[]

affirmation, confirmation

certification[]

assecurantia, certificato

certificato[]

assecurantia, certification

certificato[]

attestation, attesto, testimonio

certitude[]

decision, resolution

certo[]

sin dubita

cerulee[]

azur

cerussa[]

blanc de plumbo

cesaree[]

imperial

cessar[]

facer halto, pausar, stoppar

cessar[]

finir, pausar, terminar se

cession[]

cabinetto, dimission, WC

cetere[]

le alteres, restante

chaco[]

chacos

chaco mat[]

mat

chacos[]

chaco

chaise a/de bracios[]

confortabile, sede a/de bracios

chaland[]

alleviator, gabarra

chal[]

fichu

chal[]

stola

chambellan[]

camerero, chamberlan

chamberlan[]

camerero, chambellan

champion[]

triumphator, victor, vincitor

chance[]

fortuna, hasardo, sorte

chanfreno[]

bisello

chaotic[]

confuse, farraginose, turbide

chaperon[]

avantal

character angulose[]

angularitate, asperitate

character de imprimeria[]

genere, typo

character[]

disposition, temperamento

character[]

genio, temperamento

character[]

humor, natura, temperamento

character[]

ideogramma, signo graphic

character[]

impression, marca, signo

characterisar[]

denotar, designar, significar

characterisar[]

dignificar, marcar, signalar

characterisar[]

gravar, marcar, stampar

characteristic[]

pregnante, singular, typic

characteristic[]

significative

character[]

littera, typo

character[]

natural

character[]

natura, temperamento

charivari[]

alarma, al(l)erta, strepito

charivari[]

critada, ruito, tintinnamento

charivari[]

critada, ululada, vociferation

charivari[]

ruito, tumulto

charlatan[]

burlator, canalia

charlatan[]

canalia, cavallero de industria, saltimbanco

charlataneria[]

bluff

charlataneria[]

burla, duperia, joculo

charlatan[]

fraudator, impostor

charlatan[]

medicastro

charmante[]

belle, gratiose, incantante

charmante[]

incantante, seducente

charmar[]

captivar, fascinar, incantar

charmar[]

fascinar, incantar

charmar[]

incantar, seducer

charme[]

agradamento, delectation, grado

charme[]

beltate

charme[]

dulcor, suavitate

charme[]

sortilegio

charpa[]

cinctura

charterar[]

fretar

chartering[]

affretamento

chassa-nive[]

aratro

chassa-nive[]

aratro a nive, machina remove-nive

chassar[]

disperger, dispersar, divulgar

chassar[]

disposseder, expeller, proscriber

chassar (le nive)[]

arar

chassar[]

persequer

chassa[]

salvagemente

chassa-torpedero[]

destructor

chassator[]

venator

chassa[]

veneria, yacht

chec[]

boheme, tchec

Chechia[]

Tchechia

Checoslovachia[]

Tchecoslovachia

checoslovac[]

tchecoslovac

checo[]

tcheco

chef[]

base, capite, fundamento

chef[]

capite, director, dirigente

chef[]

capite, gerente, patrono

chef[]

capite, governator

chef de cocina[]

cocinero

chef[]

dirigente, ductor

chef[]

generalmente, in general, in toto

chef[]

superior

cheque postal (bancari)[]

tratta bancari

cheta[]

agile, puncta, spina

cheta[]

seta

chic[]

culte, elegante

chic[]

elegante, fritura, grassia

chic[]

gentil, insufficiente, nitide

chiffonalia[]

bric-à-brac, cosalia(s), immunditias

chiffon[]

bric-à-brac, cosalia, robalia

chiffon[]

pannello, robalia

chimera[]

illusion, mirage

chimera[]

phantasma

chimeric[]

imaginari

chimerista[]

utopista

chlorido de natrium[]

sal, sal de cocina

chloroformar[]

chloroformisar

chloroformisar[]

chloroformar

choc[]

attacco, succusso, tirada brusc

choc(c)ante[]

dishoneste, indecente, obscen

choc(c)ante[]

repugnante

choc(c)ar[]

colpar, pulsar

choc[]

collision, conflicto

choc[]

colpo, pulsata

choc[]

impulsion, percussion, pulsata

choc[]

pulsata

choc[]

trauma

choleric[]

biliose, furibunde, rabiose

choleric[]

irascibile

choleric[]

irritabile

chondro[]

cartilagine

choral[]

cantico

chorda[]

cordon, funiculo, sever

chorda[]

nervo, tendine, tendon

chorda(s) vocal[]

cordas vocal

chorista[]

cantor

christian[]

christiano

christiano[]

christian

chronica[]

annales

chronica annual[]

annuario

chronologia[]

era

chrysalide[]

nympha, pupa

ci[]

arma, armea, hic

cible[]

scopo

cibolla[]

allio, bulbo, cepa

cibolla (rubie)[]

cepa

cicatrice[]

grano

cicatrisar[]

cicatrisar se, curar se, sanar

cicatrisar se[]

cicatrisar, curar se, sanar

cifra[]

conversation, discurso, numero

cifra[]

monogramma

cifra[]

numero

ci incluse[]

ci juncte

ci juncte[]

ci incluse

ci juncte[]

con isto, in plus

cilio vibratile[]

flagello

cinctura[]

charpa

cinctura[]

cincturon, strato, zona

cinctura herniari[]

bandage herniari

cincturar[]

ambir

cincturar[]

cinger, cingular, succinger

cincturar[]

circumferer, circumvallar

cincturon[]

cinctura, strato, zona

cine[]

biographo, cinema, cinematographo

cinema[]

biographo, cine, cinematographo

cinematographo[]

biographo, cine, cinema

cinere[]

pulvere, terra

cineriera[]

porta-cinere

cinger[]

ambir, circumferer, circumstar

cinger[]

cincturar, cingular, succinger

cingular[]

cincturar, cinger, succinger

cingula[]

supercingula

cinnabare[]

cinnaberite

cinnaberite[]

cinnabare

cinquantesime[]

quinquagesime

cirar[]

incerar, lustrar

circa[]

circum, circum-

circaeto[]

busardo, buteo

circa[]

presque, verso

circa[]

quasi, verso

circuir[]

aberrar, circumferer, contornar

circuito[]

orbita

circuito[]

viage circular

circulation monetari[]

movimento, rotation, vendita

circulation[]

percurso, revolution, rotation

circulo[]

anello, anulo, rondo

circulo[]

circumferentia, (passare) compasso

circulo[]

club

circulo[]

cyclo, orbe, rondo

circum[]

circa, circum-

circum-[]

circa, circum

circumerrante[]

nomade, peregrino, vagabundo

circumferentia[]

ambito, perimetro, peripheria

circumferentia[]

circulo, (passare) compasso

circumferentia[]

peripheria

circumferer[]

aberrar, circuir, contornar

circumferer[]

ambir, cinger, circumstar

circumferer[]

cincturar, circumvallar

circumferer[]

circumfluer, flottar sur lo aqua

circumferer[]

incircular

circumfluer[]

circumferer, flottar sur lo aqua

circumgirar[]

rotar, turbine, volver

circumjacente[]

ambiente, vicin, vicinal

circumlocution[]

escappatoria, sin digression

circumlocution[]

paraphrase, rescription, transcription

circumscriber[]

confinar, limitar, restringer

circumscriber[]

limitar, reducer, restringer

circumscription[]

freno

circumscription[]

restriction, termination

circumspecte[]

attente, caute, prudente

circumspecte[]

caute, prudente

circumspecte[]

prudente

circumspection[]

caution, discretion, prudentia

circumstantia[]

clausula, condition, stipulation

circumstantia[]

condition

circumstar[]

ambir, cinger, circumferer

circumvallar[]

cincturar, circumferer

circumvenir[]

dupar, vincer per astutia

circumvolvite[]

essamate

cirrhosis[]

involution

cisellar[]

sculper, xylographar

cisello[]

torna-vite

citar[]

adducer, conducer, diriger

citar[]

approbar, concordar, esser de accordo

citar[]

facer mention de, mentionar

citatano[]

burgese, cive, municipe

citatano[]

cive, regnicola

citatano[]

municipe

citatano[]

regnicola, subjecto

citate[]

burgo, metropole, urbe

citate capital[]

capital, metropole

citate provincial[]

parve citate

citate/sede del archiepiscopo[]

metropole

cito[]

in pauc, proximemente, tosto

cito[]

presto

citric[]

citro, limon

citrina[]

citrin

citrin[]

citrina

citro[]

citric, limon

cive[]

burgese, citatano, municipe

cive[]

citatano, regnicola

civic[]

civil

civil[]

attentive, cortese, polite

civil[]

civic

civil[]

cortese, polite

civilisation[]

cultivation, cultura

civilisation[]

cultura

civilitate[]

cortesia, politessa

civismo[]

solidaritate

clamar[]

appellar, critar, exclamar

clamor[]

crito

clamorose[]

grandisone, rumorose

clamorose[]

stentoree, vociferante

clandestin[]

abstruse, celate, secrete

clandestin[]

arcan, esoteric, secrete

clandestinitate[]

arcano, secreto

clapotage[]

gurgulio

clapotar[]

gurguliar

clara[]

albumina, albumine, blanco de ovo

clar[]

apparente, demonstrative, evidente

clarar[]

affinar, purgar, purificar

clarar[]

clarificar, dar conto de, explicar

clar como le sol[]

evidente

clar[]

decise, decisive, definite

clar[]

decise, distincte, explicite

clar[]

demonstrative, intelligibile, perspicue

clar[]

distincte, evidente, obvie

clar[]

distincte, lucide

clar e simplice[]

comprehensibile

clarette[]

discolorate, pallide

clar[]

evidente, inambigue, indubitabile

clar[]

frappante, manifeste

clar[]

frappante, surprendente

clarificar[]

apparar, arguer

clarificar[]

arrangiar, colar, filtrar

clarificar[]

clarar, dar conto de, explicar

clarificar[]

demonstrar, illustrar

clarification[]

declaration, enarration, explanation

clarification[]

demonstrative

clarino[]

trompa, trompetta

claritate[]

serenitate

clarividente[]

perspicace

clar[]

limpide

clar[]

seren

clar[]

synoptic

clasma[]

fraction, fragmento, pecia

clasma[]

fragmento

classamento[]

classification

classar[]

arrangiar, collocar, ordinar

classar[]

classificar

classe[]

categoria, grado, phylo

classe[]

genere, sorta, specie

classe[]

grado, ordine, rango

classe[]

jacimento, strato

classificar[]

aggruppar, gruppar

classificar[]

assortir

classificar[]

classar

classification[]

classamento

clauder (a clave)[]

serrar

clauder[]

barrar, barricadar, serrar

clauder[]

barrar, isolar

clauder[]

concluder, finir, terminar

clause[]

finite

clause[]

incluse, secrete, secretive

clauso[]

clausura, inclusura

claustro[]

colonnada, galeria, portico

claustro[]

convento, monasterio

clausula[]

circumstantia, condition, stipulation

clausula[]

factor, momento, puncto

clausula[]

reserva, restriction

clausula[]

stipulation

clausura[]

barrage, clusion, occlusion

clausura[]

clauso, inclusura

clavar[]

rivetar

clave[]

cavilia, clavetta, tenon

clave de contacto[]

prisa de currente

clave de discanto/triple[]

clave de violino/de sol

clave (de violino[]

de basso etc)

clave de violino/de sol[]

clave de discanto/triple

clave[]

resultato

clave[]

tangente

clavetta[]

cavilia, clave, tenon

clavicymbalo[]

cembalo, virginal

claviero[]

manual

claviero[]

pedal

clavo[]

caryophyllo, diantho

clavo[]

orlo, sutura

clemente[]

bon, dulce

clemente[]

caritabile, misericorde, pietose

clemente[]

favorabile, gratiose, indulgente

clementia[]

benignitate, indulgentia, lenitate

clementia[]

caritate, mercede, misericordia

clementia[]

gratia, mercede, misericordia

cleptomania[]

furto

clerical[]

hieratic, pastoral, sacerdotal

clericato[]

ministerio, pastorato, sacerdotio

clerico[]

curato, prestre, sacerdote

clerico[]

intellectual, psychic, religiose

clicar[]

blocar se, faller, mancar

clic[]

camarilla, clique, faction

cliché[]

negative, negativo

cliente[]

comprante

climacteric[]

critic

climatisation[]

conditionamento del aere

climax[]

culmination, culmine, maximo

climax[]

culmination, gradation

clinar[]

flecter, inclinar, inflecter

clique[]

banda, liga

clique[]

camarilla, clic, faction

clitoride[]

clitoris

clitoris[]

clitoride

cloaca[]

aquiero, derivation, discarga

cloaca[]

tubo de derivation/escolamento

cloquetage[]

blatta, garrulada

clown[]

arlequin, buffon, paleasso

club[]

circulo

club (de repasto)[]

casino, quadro de officieros

clusion[]

barrage, clausura, occlusion

clysma[]

clyster, lavage

clyster[]

clysma, lavage

coaction[]

coercition, compulsion, fortia

coacula[]

coturnice, qualia

coadjutor[]

adjuta, adjutante, adjutor

coadjuvar[]

assister

coagular[]

(con)gelar, cualiar, solidificar se

coagular[]

cualiar, rigidir, solidificar

coalition[]

alliantia, association, (con)federation

coarde[]

coardo, poltron, pusillanime

coardia[]

poltroneria

coardo[]

coarde, poltron, pusillanime

coardo[]

paro, poltron

coassociato[]

associato

cocer[]

bullir, cocinar, ferver

cochiar[]

conducer, guidar, pilotar

cochi[]

carro, phaeton, wagon

cochiero[]

carrero

cochi[]

fiacre

cochlea[]

coclea, gastropodo, limace

cocina[]

culina

cocinar[]

apprestar, preparar

cocinar[]

bullir, cocer, ferver

cocinera[]

cocinero, coco

cocinero[]

chef de cocina

cocinero[]

cocinera, coco

coclea[]

cochlea, gastropodo, limace

coco[]

cocinera, cocinero

coction[]

confection

coction[]

digestion, pepsia, pepsis

codificar[]

systematisar

coercer[]

compeller, compulsar, fortiar

coercition[]

coaction, compulsion, fortia

coercitive[]

compulsori, obligatori

coffeina[]

caffeina

coffro[]

cassa, casson, coffron

coffro[]

coxa, femore

coffron[]

cassa, casson, coffro

coffro[]

sacco, tasca, valise

cofia[]

beretto, bonetto

cofia[]

cappellina, cappucio

cogestion[]

condominio

cogitar[]

contemplar, meditar, specular

cogitar[]

pensar

cogitation[]

pensar

cognac[]

brandy

cognate[]

congenial, parental

cognato[]

parente

cognite[]

cognoscite, mal note, note

cognite[]

commun, currente, normal

cognoscentia[]

apperception

cognoscentia[]

gnosis, intelligentia

cognoscentia[]

gnosis, saper, sapientia

cognoscentia[]

sapientia

cognoscentias[]

erudition, saper, sapientia

cognoscer[]

non ignorar, saper

cognoscer[]

perciper, sensar, sentir

cognoscite[]

cognite, mal note, note

cohabitar[]

conviver

coherente[]

cohesive, continue

coherentia[]

cohesion, connexion, relation

cohesion[]

adjunction, contextura, junctura

cohesion[]

coherentia, connexion, relation

cohesive[]

coherente, continue

coidealista[]

sympathisante

coincidentia[]

accordo, concerto, concordantia

coincidentia[]

concurrentia, conjunctura, incontro

coincider[]

accordar, concurrer, congruer

coincider[]

concurrer, reunir

coincider[]

congruer

coito[]

copula, copulation

colar[]

arrangiar, clarificar, filtrar

colar[]

cribrar, filtrar, percolar

colar[]

cribrar, punctar, visar

colar[]

filtrar, percolar

colator[]

colatorio, colo, cribro

colatorio[]

colator, colo, cribro

colatorio[]

cribro, visibilitate, vista

colatura[]

filtration

coleoptero[]

scarabeo

coler[]

adaptar, cultivar, (per)laborar

coler[]

adorar, idolatrar idolisar, venerar

coler[]

attender, curar, manear

coler[]

attender, curar, tractar

coler[]

cultivar, elevar, laborar

coler[]

demorar, resider, sojornar

coler[]

dignificar, honorar, venerar

coler[]

habitar

coler[]

idolatrar

collaber[]

cader, furer, rabiar

collaber[]

effunder se

collaborar[]

assister, contribuer

collaborar[]

concurrer, cooperar

collaborar[]

cooperar

collaborator[]

cooperator

colla[]

glutine

collante[]

adhesive, glutinose, mucilaginose

collapso[]

avalanche, populo, racia

collapso[]

fallimento

collar[]

collar duple/recte, collar false, collo

collar duple/recte[]

collar, collar false, collo

collar false[]

collar, collar duple/recte, collo

collar[]

glutinar, gummar

collar[]

gummar, ingummar

collar pastoral[]

margarita

collar (se)[]

adherer, attaccar se

colle[]

altura, collina, monticulo

colle[]

costa, monticulo, scarpa

collecta[]

questa

collection[]

assemblea, gruppo, reunion

collectionista[]

collector

collection[]

perdurantia

collective[]

collectivo

collective[]

commun

collective[]

cumulative, unite

collectivo[]

collective

collector[]

collectionista

collector[]

incassator

collega[]

associato, confratre

collega[]

camerada, companion

collegio[]

schola, schola secundari

colliger[]

adoptar, occupar, prender

colliger[]

aggregar, concentrar, conglomerar

colliger[]

enuclear, plumar, recolliger

colliger[]

recolliger

collina[]

altura, colle, monticulo

collinetta[]

moletta (de terra)

collision[]

choc, conflicto

collocar[]

arrangiar, classar, ordinar

collocar[]

combinar, compilar, juxtaponer

collocar[]

mitter, placiar, poner

collo[]

collar, collar duple/recte, collar false

collo del pede[]

tarso

collo[]

gorga, gurgite, gutture

collo[]

nuca, occipite

colloquer[]

abuccar se, conversar, dialogar

colloquer[]

conversar

colloquial[]

interlocutori

colloquio[]

conversation, dialogo, discurso

colloquio[]

partita, reunion, soirée

collusive[]

collusori

collusori[]

collusive

colmate[]

troppo plen

colmo[]

abundantia

colo[]

colator, colatorio, cribro

colo[]

filtro

colon[]

intestino crasse

colonisator[]

colono

colonna[]

columna, pilar, pilastro

colonnada[]

claustro, galeria, portico

colonnada[]

peristylo, portico

colono[]

arrentatario

colono[]

colonisator

colophonio[]

resina

colorar[]

tinger

color[]

colorito

colorito[]

color

color nigre[]

nigrar, nigritia, tinta de imprimeria

color nutrite[]

saturate, sature

color[]

pigmento

color rubre[]

rubrica

color[]

tincto tincto, tinctura tinta

colossal[]

egregie, enorme, inaudite

colossal[]

tremende

colpante[]

impressive, pulsation, stupende

colpar[]

barra, batter, pessulo

colpar[]

batter, pulsar, tunder

colpar[]

choc(c)ar, pulsar

colpar[]

hachar, sculper

colpar[]

incontrar, percuter, trovar

colpetto[]

battimento

colpetto[]

caressa

colpo[]

agile, flagellata, prompte

colpo[]

battimento, percussion, pulsata

colpo[]

cauda, paraphe

colpo[]

choc, pulsata

colpo de pede[]

calcage

colpo de sol[]

insolation

colpo de stato[]

putsch, usurpation del poter

colpo (de stato)[]

revolta

colpo de vento[]

borrasca

colpo de vento[]

brisa

colpo de vento[]

turbo, vico, village

colpo fallite[]

barra, barrage, barriera

colpo fallite[]

fallimento, manco

colpo[]

pulsata, pulso

columba[]

pipion

columbario[]

camera sepulcral/mortuari, hypogeo

columna[]

colonna, pilar, pilastro

columna[]

fissura, ruptura, scission

columna milliari[]

petra milliari

columna vertebral[]

spina, spina dorsal, spondylo

colza[]

nave-rapa

combatter[]

altercar, contender, luctar

combatter[]

antagonisar, contrariar, neutralisar

combatter[]

antagonisar, contrariar, opponer

combatter[]

antagonisar, impugnar

combatter[]

battaliar, batter se, pugnar

combatter[]

contender, luctar, militar

combattive[]

contentiose, luctative, pugnace

combatto[]

battalia, lucta

combatto[]

lucta

combinar[]

collocar, compilar, juxtaponer

combinar[]

componer

comburer[]

adurer, cremar, incinerar

comburer[]

arder, flammar, urer

comburer[]

deflagrar

comburer (foreste[]

agro etc), urer

combustibile[]

accendalia, ligno

combustibile[]

incendiabile, inflammabile

combustion[]

arditura, escaldatura

combustion[]

deflagration, incineration

combustion spontanee[]

autoignition

comedia[]

farce

comenciamento[]

comencio, initio, principio

comenciamento[]

comencio, ordimento

comenciamento[]

initio, principio, start

comenciante[]

abecedario, debutante, novicio

comenciante[]

incipiente

comenciar[]

aperir, inciper, initiar

comenciar[]

imbraciar, inceptar

comenciar[]

initiar, poner se in marcha

comenciar[]

partir

comencio[]

comenciamento, initio, principio

comencio[]

comenciamento, ordimento

comestibile[]

edibile, mangiabile

comestibiles[]

alimento, medios de subsistentia, vivandas

comestibiles[]

alimento, nutrimento, viveres

comestibiles[]

alimentos, victualia

comic[]

amusante, humoristic, humorose

comic[]

buffonesc, burlesc

comic[]

burlesc, drolle

comic[]

burlesc, festive, solemne

comic[]

gai, impagabile, ridicule

comico[]

buffon, dupe, follo

comic[]

ridicule, risibile

comité[]

committee, delegation, promontorio

commandante in chef[]

generalissimo

commanda[]

ordine, requisition

commandar[]

dictar, injunger, ordinar

commandar[]

mandar, ordinar, requirer

commas invertite[]

virguletta

commatrage[]

calumnia, garrulage, reporto

commatrage[]

garrulada, garrulage

commatrar[]

calumniar, denigrar, garrular

commatrar[]

confabular, garrular, parlar

commatre[]

feminastra

comma[]

virgula

commeato[]

congedo, permission

commemorar[]

celebrar, festar, festinar

commemorar[]

facer memoria de, memorar, rememorar se

commemoration[]

memoria, recordation, retention

commendar[]

celebrar, laudar, preciar

commendar[]

elogisar, glorificar, laudar

commendar[]

elogisar, laudar

commendar[]

laudar, panegyrisar

commendation[]

elogio, laude, rosa

commensal[]

conviva

commensal[]

epizoon, parasito

commentar[]

annotar

commentar[]

explicar, interpretar, traducer

commentario[]

commento, glossa

commento[]

animadversion, critica

commento[]

commentario, glossa

commerciante[]

mercante, mercator, negotiante

commerciar[]

ager, mercar, negotiar

commerciar in[]

alienar, vender

commercio del sclavos[]

sclaveria

commercio[]

mercantia, negotio, traffico

commiscer[]

confunder, miscer, mixtar

commiserar[]

compatir, miserar

commissario[]

administrator, curator

commission[]

affaire, carga, mission

commission[]

autorisation, facultate

commission[]

committee, jury

commissionero[]

factor

commission[]

function, incumbentia

commission[]

function, mandato, sortita

commissura[]

junctura

committee[]

comité, delegation, promontorio

committee[]

commission, jury

committer[]

confider, consignar, fider

committer[]

consignar, deponer, presentar

committer[]

facer, perpetrar (un crimine)

committer[]

nominar

committer[]

perpetrar (un crimine)

commixtion[]

confusion

commoda[]

agentia, bureau, officio

commodar[]

prestar

commode[]

confortabile

commode[]

facile, practic

commode[]

practic

commotion[]

agitation, succussa, succussion

commotion[]

emotion, perturbation

communa[]

municipalitate

communa[]

societate

commun[]

cognite, currente, normal

commun[]

collective

commun[]

general, public, universal

communicar[]

advertir, avisar, informar

communicar[]

illuminar, informar

communication[]

advertimento, illumination, information

communication[]

annuncio, aviso, message

communication[]

traffico

commun[]

ignobile, indigne, simple

communion[]

communitate

communion[]

eucharistia

communitate[]

communion

communitate[]

congregation, parochia, pastorato

commun[]

unanime

commutar[]

converter, mutar, transformar

commutar[]

pendular

como[]

assi como, assi como, tanto como

como[]

qua

compactar[]

comprimer, constringer

compacte[]

dense, hermetic, impermeabile

compania[]

association commercial

compania[]

association, gilde, societate

companion[]

buffon, camerada, galliardo

companion[]

camerada, collega

companion[]

confratre

comparabile[]

analoge, simiIar

comparar[]

assimilar, conferer

comparation[]

parallelo, simile, similitude

comparsa[]

figurante

compartimento[]

camera, loco, spatio

compartimento[]

cassa, mensula, planca

compartimento[]

coupé

compartimento[]

partition, repartition

compartimento[]

planchetta

compassion[]

condolentia, empathia, sympathia

compassion[]

condolentia, participation, sympathia

compassion[]

misericordia, pietate

compasso[]

bussola

compatibile[]

accordabile

compatibile[]

conforme, congrue, congruente

compatibile[]

emovibile, sensibile, sollicite

compatir[]

commiserar, miserar

compatir[]

participar

compatre[]

patrino, testator

compatriota[]

conational

compeller[]

coercer, compulsar, fortiar

compendio[]

resumé, resumito, summario

compendio[]

resumito, summario, synopsis

compendiose[]

breve, concise, curte

compendiose[]

concise, succincte

compensar[]

adequar, applanar, equalisar

compensar[]

contrabalanciar, contrapesar, indemnisar

compensate[]

indemne

compensation[]

recompensa, represalia, vengiantia

competente[]

autorisate

competente[]

capabile, capace, efficiente

competente[]

efficiente

competente[]

experte

competente[]

interessato

competer[]

concurrer, rivalisar

competition[]

concurrentia, concurso, partita

competitor[]

concurrente, rival

compilar[]

collocar, combinar, juxtaponer

compilation[]

composition, synopse, synthese

complacente[]

acquiescente, agibile, docile

complacente[]

affabile, amabile, gentil

complacente[]

preste, prompte, voluntari

complacentia[]

adjuvantia

complacer[]

agradar (a), gustar, placer a un persona

(com)placer[]

contentar, satiar, satisfacer

completar[]

supplementar

complete[]

integral, integre

complete[]

integre, total

completemente[]

applattate, deprimite, platte

completive[]

expletive, supplementari

completive[]

supplementari

complexe[]

complexo

complexe[]

composite

complexe[]

intricate

complexo[]

complexe

complicar[]

aggravar, exacerbar, exasperar

complicar[]

intricar, inveloppar, involver

complicate[]

ceremoniose, intricate, minutiose

complicate[]

difficile, imbroliante, intrigante

complicate[]

diffusive, prolixe

complication[]

conflicto, imbroglio, imbroliamento

complimentar[]

congratular, felicitar, gratular

complimentari[]

adulatori, blande

complimentos[]

bicario, cuppa, urceo

complimentos[]

elogio, laude

complir[]

acquirer, adir, attinger

complir[]

effectuar, executar, realisar

complir[]

effectuar, facer

complir[]

executar, plenar, realisar

complot[]

conjuration, conspiration, intriga

complot[]

conspiration

componente[]

constituente, elemento, parte

componer[]

combinar

componer[]

elaborar

componer[]

formular, rediger

componer poemas[]

fabular, stoppar, versificar

componer[]

scriber

comportamento[]

conducta, manieras

comportar[]

admitter, conceder

comportar[]

convenir, esser decente

composite[]

complexe

composition[]

abassamento

composition[]

accommodamento, transaction

composition[]

articulo, essayo, exercitio

composition[]

compilation, synopse, synthese

composition[]

compromisso

composition[]

thema

compota[]

pappa, purée, purée de malos

compra[]

emption

comprante[]

cliente

comprar[]

acquirer, emer, procurar

comprar[]

emer, redimer

comprar le silentio[]

corrumper, subornar

compra(s)[]

shopping

comprehender[]

continer, imbraciar, includer

comprehender[]

implicar

comprehensibile[]

clar e simplice

comprehensibile[]

comprensibile, intelligibile

comprehension[]

amplitude, dimension, extension

comprehension[]

implication, inclusion

comprehensive[]

ample, comprensive, extense

comprender[]

apperciper, conciper, perciper

comprender[]

conciper, intender

comprender[]

impugnar, sasir, sensar

comprender[]

includer

comprender[]

intender, perciper

comprensibile[]

comprehensibile, intelligibile

comprensibile[]

intelligibile

comprension[]

conception, intelligentia, perception

comprension[]

intelligentia, intendimento

comprensive[]

ample, comprehensive, extense

comprensive[]

perceptive

compression[]

impaction

comprimer[]

compactar, constringer

comprimer[]

inhiber/inhibir, refrenar, reprimer

comprimite[]

serrate, strangulate

comprimito[]

pastilla, pilula, tabletta

compromisso[]

composition

compulsar[]

coercer, compeller, fortiar

compulsar[]

controlar, examinar

compulsion[]

coaction, coercition, fortia

compulsive[]

compulsori, obligatori, urgente

compulsori[]

coercitive, obligatori

compulsori[]

compulsive, obligatori, urgente

compulsori[]

obligatori

compunction[]

contrition, penitentia, repententia

computar[]

calcular, contar, resumer

computar[]

calcular, estimar, supputar

computation[]

arithmetica, calculation, calculo

computation[]

calculation

computo[]

calculation, calculo, conto

comtribution[]

contingente, quota

conational[]

compatriota

concatenar[]

incatenar, unir

conceder[]

accordar, adjudicar, impartir

conceder[]

accordar, consentir, exaudir

conceder[]

admitter, comportar

conceder[]

admitter, confessar, recognoscer

conceder[]

affirmar, permitter

conceder[]

approbar, assentir, consentir

conceder[]

lassar, permitter

concentrar[]

aggregar, colliger, conglomerar

concentrar[]

attruppar, constringer, contraher

concentrar[]

condensar, solidificar, spissar

concentric[]

homocentric

conception[]

comprension, intelligentia, perception

conception[]

concepto, idea, notion

conception[]

concipimento, fecundation

conception[]

generation, genitura, ingeneramento

concepto[]

conception, idea, notion

concepto[]

ejection, minuta, schizzo

concepto[]

idea, notion

concernente[]

de, in re, re

concernente[]

emovente, in re, re

concernente[]

in re, re, super

concerner[]

pertiner (a), reguardar

concertar[]

planar

concerto[]

accordo, coincidentia, concordantia

concerto[]

concerto pro violino e orchestra

concerto[]

cooperation

concerto pro violino e orchestra[]

concerto

concession[]

admission, confession

concession[]

approbation, assentimento, consentimento

concessive[]

indulgente

concha[]

apside

concha[]

conchyle, conchylio, scalia

concha[]

helice, limace

conchyle[]

concha, conchylio, scalia

conchyle[]

conchylio

conchylio[]

concha, conchyle, scalia

conchylio[]

conchyle

conciliar[]

accommodar, arbitrar

conciliar[]

accordar, harmonisar, unir

conciliar[]

adjunger, annexar, includer

conciliar[]

appaciar, reconciliar, reunir

conciliar[]

placar, propitiar

conciliation[]

expiation, propitiation

conciliative[]

conciliatori, expiatori

conciliator[]

edil

conciliatori[]

conciliative, expiatori

conciliator[]

intercessor, intermediario

concilio[]

synodo

conciper[]

apperciper, comprender, perciper

conciper[]

comprender, intender

concipimento[]

conception, fecundation

concise[]

breve, compendiose, curte

concise[]

compendiose, succincte

concluder[]

clauder, finir, terminar

conclusion[]

deduction, syllogismo

conclusion[]

final, inferentia

conclusion[]

termination

concordantia[]

accordo, coincidentia, concerto

concordantia[]

accordo, convention, pacto

concordar[]

accordar, convenir

concordar[]

accordar, mitter se de accordo

concordar[]

approbar, citar, esser de accordo

concordia[]

accordo, harmonia

concretar[]

indurar, temperar

concrete[]

firme, fixe, stabile

concubina[]

amante

concupiscente[]

assetate, cupide, desiderose

concupiscentia[]

appetentia, desiderio, desiro

concupiscentia[]

prurientia

concurrente[]

competitor, rival

concurrente[]

emulator, rival

concurrentia[]

coincidentia, conjunctura, incontro

concurrentia[]

competition, concurso, partita

concurrer[]

accordar, coincider, congruer

concurrer[]

coincider, reunir

concurrer[]

collaborar, cooperar

concurrer[]

competer, rivalisar

concurrer[]

currer, glissar, passar

concurso[]

competition, concurrentia, partita

concurso[]

turba

concussion[]

fremito, succussa

concuter[]

agitar, succuter, tremer

concuter[]

branca, succuter

condemnar[]

cassar, rejectar, repulsar

condemnar[]

damnar, denunciar, reprochar

condemnar[]

judicar, sententiar

condemnation[]

a judicative

condemnation[]

anathema, condemnatori, denunciation

condemnatori[]

anathema, condemnation, denunciation

condensar[]

concentrar, solidificar, spissar

condensator[]

refrigerante

condenscendentia[]

affabilitate

condimento[]

condir, sal sapor, specie

condir[]

condimento, sal sapor, specie

conditionamento del aere[]

climatisation

condition[]

circumstantia

condition[]

circumstantia, clausula, stipulation

condition[]

conjunctura, facto, relation

condition[]

consistentia, modalitate, qualitate

condition[]

permission, situation, stato

condition[]

postulato, premissa, presupposition

condolentia[]

compassion, empathia, sympathia

condolentia[]

compassion, participation, sympathia

condominio[]

cogestion

condom[]

preservativo

condonation[]

indulgentia, venia, venialitate

conducer[]

adducer, citar, diriger

conducer[]

cochiar, guidar, pilotar

conducer[]

diriger, gerer, governar

conducer[]

ducer, guidar, menar

conducta[]

comportamento, manieras

conducta[]

mores, vita

conductantia[]

conductivitate

conductivitate[]

conductantia

conducto de aqua[]

aqueducto

conducto[]

direction, gerentia, gestion

conducto[]

ducto, pipa, tubo

conductor[]

ducto

conductor tubular[]

tubo

condylo[]

nodo

condylo[]

vertebra

con effusion[]

exuberante, volubile

confabular[]

commatrar, garrular, parlar

confabular[]

garrular

confabulation[]

garrulada, parlada

confecteria[]

bonboneria

confecteria[]

confecto

confecteria[]

pastisseria

confectero[]

pastissero

confectionar[]

fabricar, manufacturar, producer

confectionar[]

figurar, manufacturar, producer

confection[]

coction

confecto[]

confecteria

confectura[]

marmelada

confecturar[]

conservar, hachato in gelatina, tripa

(con)federation[]

alliantia, association, coalition

confederative[]

federal

conferentia[]

curso, lection, lectura

conferentia[]

discurso

conferentiar[]

deliberar, negotiar, parlamentar

conferentiar[]

facer le lectura, leger, professar

conferer[]

abuccar se

conferer[]

assimilar, comparar

conferer[]

consultar, deliberar

conferer[]

deliberar

conferer[]

dispensar, distribuer, repartir

conferer[]

impartir, infeudar

confessar[]

admitter

confessar[]

admitter, conceder, recognoscer

confession[]

accusation, recognoscentia, tributo

confession[]

admission, concession

confessional[]

confessionario, tribunal de penitentia

confessionario[]

confessional, tribunal de penitentia

confession del peccatos[]

confiteor

confession[]

preparation al communion

confession[]

profession

confidente[]

authentic, credibile, fiduciari

confidentia[]

credito, fide

confidentia[]

familiaritate

confidentia[]

fide

confidential[]

familiar, intime

confider[]

committer, consignar, fider

confider (se in)[]

sperar

configuration[]

creative, creator

configuration[]

faction, forma

confinamento[]

incarceration

confinar[]

circumscriber, limitar, restringer

confinar[]

imprisionar, incaviar, recluder

confinio[]

demarcation, frontiera, limine

confirmar[]

affirmar, attestar, corroborar

confirmar[]

affirmar, attestar, verificar

confirmar[]

ratificar, sanctionar

confirmation[]

affirmation, certification

confirmation[]

corroboration

confirmatori[]

affirmative, corroboration, corroborative

confiscar[]

requisitionar, sequestrar

confiscar[]

retirar

confiscation[]

caption, confiscatori, sequestration

confiscatori[]

caption, confiscation, sequestration

confiteor[]

confession del peccatos

conflagrar[]

accender, incendiar, inflammar

conflagration[]

deflagration, ignition, incendio

conflagration[]

deflagration, incendio

conflicto[]

choc, collision

conflicto[]

complication, imbroglio, imbroliamento

confluente[]

affluente, fluvio tributari

confluente[]

confluentia

confluentia[]

confluente

conformar[]

adaptar, appropriar, temperar

conformar[]

rectificar, unificar, uniformar

conformar se[]

convenir, passar, renunciar

conformation[]

contextura, structura, textura

conforme a[]

in conformitate con, secundo

conforme[]

compatibile, congrue, congruente

conformemente a[]

secundo

conformista[]

opportunista

confortabile[]

chaise a/de bracios, sede a/de bracios

confortabile[]

commode

confortar[]

consolar

conforto[]

ben-esser

conforto[]

consolation, solacio

confraternitate[]

cenaculo, fraternitate

confratre[]

associato, collega

confratre[]

companion

confunder[]

commiscer, miscer, mixtar

confunder[]

disconcertar, disorientar, disrangiar

confunder[]

miscer, mixtar

confuse[]

chaotic, farraginose, turbide

confuse[]

consternate, perplexe, titubatori

confuse[]

embarassate, indecise, perplexe

confuse[]

esturdite, perplexe

confuse[]

mute, sin responsa

confuse[]

plan, platte

confusion[]

borra, embarasso, imbroliamento

confusion[]

commixtion

confusion[]

disconcertamento, disordine, esturdimento

confusion[]

disordine, imbroglio, imbrolio

confutar[]

refutar

congedar[]

destituer, dimitter, disoccupar

congedar[]

dimitter, palpar, toccar

congedo[]

commeato, permission

(con)gelar[]

coagular, cualiar, solidificar se

congelar[]

gelar, glaciar, refrigerar

congenial[]

cognate, parental

congenital[]

congenite, innate, natural

congenite[]

congenital, innate, natural

congerie[]

dedalo, farragine

congerie[]

fango, stercore

congerie[]

hoste, massa, multitude

congestion[]

fluxion, plethora

congestion[]

ingorgamento

congestion[]

pressa, turba

congestion[]

stagnation, stase

conglomerar[]

accumular, agglomerar, amassar

conglomerar[]

aggregar, colliger, concentrar

congratular[]

complimentar, felicitar, gratular

congratular[]

gratular

congratulation[]

felicitation, gratulation

congratulation[]

gratulation

congratulatori[]

gratulatori

congregation[]

communitate, parochia, pastorato

congrue[]

compatibile, conforme, congruente

congrue[]

congruente

congruente[]

compatibile, conforme, congrue

congruente[]

congrue

congruente[]

homomorphe, uniforme

congruer[]

accordar, coincider, concurrer

congruer[]

coincider

conic[]

turbinate

conifero[]

pino

con intention[]

a fin de, pro

con isto[]

ci juncte, in plus

conjecturar[]

conjicer, divinar, supponer

conjecturar[]

presumer, putar, supponer

conjicer[]

conjecturar, divinar, supponer

conjugal[]

connubial, matrimonial

conjuncte[]

juncte, unite

conjunctemente[]

insimul, juncte, simul

conjunction[]

adjunction, association, attachamento

conjunction[]

adjunction, association, junctura

conjunctive[]

connexive

conjunctivo[]

subjunctivo

conjunctura[]

articulation

conjunctura[]

coincidentia, concurrentia, incontro

conjunctura[]

condition, facto, relation

conjunctura[]

situation

conjunger[]

junger, unir

conjurar[]

adjurar, implorar, supplicar

conjuration[]

adjuration, incantation

conjuration[]

complot, conspiration, intriga

connecter[]

bandar, junger, unir

connecter[]

junger

connexe[]

juncte

connexion[]

affinitate, relation, solidaritate

connexion[]

coherentia, cohesion, relation

connexion[]

relation

connexive[]

conjunctive

connotation[]

significato accessori/secundari

connubial[]

conjugal, matrimonial

connubio[]

maritage, matrimonio, stato conjugal

cono[]

cuneo

cono[]

quillia

con[]

patin, per, per medio de

con placer[]

de bon corde, sponte, voluntarimente

conquirente[]

conquisitor

conquirer[]

expugnar, prender

conquisitor[]

conquirente

con regret[]

de mal grado, de mal voluntate, involuntarimente

con repugnantia[]

de mal grado, de mal voler

consanguinee[]

german

conscholero[]

camerada

conscientia[]

sensos

conscientiose[]

delicate, discrete

conscientiose[]

religiose, scrupulose

conscrar[]

dedicar, devotar, esser apte pro

conscription[]

servicio militar

conscripto[]

recruta

consecrar[]

benedicer, dedicar, sanctificar

consecrar[]

dedicar, sacrar, sanctificar

consecration[]

dedication, inauguration, initiation

consenso[]

accordo, unisono

consentimento[]

approbation, assentimento, concession

consentir[]

accordar, conceder, exaudir

consentir al[]

acceptar, approbar, sanctionar

consentir[]

approbar, assentir, conceder

consequentia[]

ordine, resultato, sequentia

consequentia[]

sanction

consequer[]

accompaniar, resultar, sequer

conservar[]

confecturar, hachato in gelatina, tripa

conservar[]

guardar, preservar, servar

conservar[]

guardar, retener

conservation[]

preservation, salveguarda, sustentation

conservatori[]

mantenentia, mantenimento

conservatorio[]

estufa, orangeria

conservator[]

restaurator, taxidermista

considerabile[]

grave, importante, magne

considerabile[]

importante

considerabile[]

memorabile, remarcabile

considerar[]

balanciar, dosar, ponderar

considerar[]

contemplar, deliberar, ponderar

considerar[]

creder, opinar, pensar

considerar[]

deliberar, discuter, tractar

considerar[]

deliberar, reflecter

considerar[]

observar

considerar[]

ponderar

considerate[]

deliberate, premeditate

considerate[]

de nota

consideration[]

contemplation, meditation, vista

consideration[]

contemplation, reflexion

consideration[]

referentia, relation, respecto

consideration[]

reputation

consignar[]

committer, confider, fider

consignar[]

committer, deponer, presentar

consignatario[]

acceptor, destinatario, receptor

consignatario de naves[]

agente maritime

consiliar[]

avisar, disponer, prevaler

consiliar[]

prognosis, tip

consiliator[]

consiliero, consultor

consiliero[]

consiliator, consultor

consilio[]

aviso

consilio (de administration)[]

gestion, governamento, regime

consilio de familia[]

familial

consilio de ministros[]

consilio ministerial

consilio de ministros[]

governamento

consilio ministerial[]

consilio de ministros

consilio ministerial/statal[]

ministro

consistentia[]

condition, modalitate, qualitate

consister[]

durar, exister, permaner

consocio[]

proximo, socio

consolar[]

confortar

consolation[]

conforto, solacio

consolida (regal)[]

delphinium

consolidar[]

firmar, fortificar

consolidar[]

regulamento, stabilitate, statuto

consommé[]

boullion de vianda

consommé[]

bullion

consorte[]

alliato

consorte[]

parteniario, socio

conspicue[]

evidente, saliente, spectacular

conspiration[]

complot

conspiration[]

complot, conjuration, intriga

conspiration[]

machination, marcation de arbores, stampage

conspuer[]

derider, despicer, vexar

conspuer[]

despicer, profanar

constante[]

continue, ininterrupte, permanente

constante[]

continue, permanente, perpetue

constante[]

durabile, perdurabile, permanente

constante[]

immutabile, impermutabile, inalterabile

constante[]

massive, solide, stabile

constante[]

perenne, permanente

constante[]

permanente, perpetual, perpetue

constantia[]

permanentia

constantia[]

stabilitate

constantinopolita[]

constantinopolitan

constantinopolitan[]

constantinopolita

constatar[]

assignar, determinar, fixar

constatar[]

establir

consternate[]

confuse, perplexe, titubatori

consternate[]

decepte, perplexe

consternate[]

stupefacite, stupite

consternate[]

stupefacite, trepide

consternate[]

terrificate

consternation[]

alarma, trepiditate

constipation[]

obstruction

constituente[]

componente, elemento, parte

constituente[]

constitutive

constituente[]

elector, votante

constituer[]

appunctar, designar, nominar

constituer[]

basar, fundar

constituer[]

crear, formar, fundar

constituer[]

designar, eliger, nominar

constituer[]

formar

constituer[]

fundar, instaurar, instituer

constitution[]

designation, nomination

constitution[]

disposition, natural, predisposition

constitution[]

disposition, natural, temperamento

constitution[]

fundamento, lege fundamental

constitution[]

instauration

constitution[]

mentalitate

constitution[]

physica, physico

constitutive[]

constituente

constriction[]

contraction, convulsion, succussion

constriction[]

stenosis

constringentia[]

necessitate

constringer[]

attruppar, concentrar, contraher

constringer[]

compactar, comprimer

constringer[]

fortiar, obligar, persuader

constructor[]

erector

construer[]

decifrar, explanar, interpretar

construer[]

edificar, struer

construer[]

inscenar, representar

consuete[]

accostumate, habituate, solite

consuete[]

consuetudinari, habitual, ordinari

consuetude[]

costume, habito, habitude

consuetudinari[]

consuete, habitual, ordinari

consulta[]

consultation

consultar[]

conferer, deliberar

consultation[]

audientia, consultorio, reception

consultation[]

consulta

consultation[]

deliberation

consultor[]

consiliator, consiliero

consultorio[]

audientia, consultation, reception

consumer[]

corroder, devorar

consumer[]

exhaurir

consumite[]

exhaurite, exhauste, perusate

consummar[]

effectuar, exequer, finir

consummate[]

perfecte

consumo[]

consumption

consumption[]

consumo

consumption[]

demanda, regression, reversion

consumption[]

phthisis, tuberculosis (pulmonari)

consumption[]

tuberculosis

consumptive[]

deleterie

consumptive[]

phthisic, tuberculose

contabile[]

revisor, revisor de contos

contabile[]

tenitor de libros

contagion[]

contaminar, contamination, infection

contagiose[]

infectiose, infective, virose

contaminar[]

contagion, contamination, infection

contaminar[]

profanar, render immunde, sordidar

contamination[]

contagion, contaminar, infection

contamination[]

pollution

contar[]

calcular, computar, resumer

contar historias[]

dicer mentitas, mentir

contar[]

narrar, recitar, relatar

contar[]

narrar, relatar, reportar

contar[]

orar, parlar, relatar

conta-rotationes[]

tachometro

contar[]

relatar

contar[]

sculper, taliar, trenchar

contar super[]

previder

contator[]

narrator, relator

contemner[]

abominar, despicer, disdignar

contemplar[]

cogitar, meditar, specular

contemplar[]

considerar, deliberar, ponderar

contemplation[]

consideration, meditation, vista

contemplation[]

consideration, reflexion

contemplative[]

introvertite

contemplative[]

meditative, reflexive

contemplative[]

pensante, pensative, reflexe

contemporanee[]

simultanee, synchrone, synchronic

contemporaneitate[]

simultaneitate

contemptibile[]

abjecte

contempto[]

abomination, despecto, disdigno

contemptuose[]

despectose, disdignose

contendente[]

contenditor

contender[]

altercar, combatter, luctar

contender[]

combatter, luctar, militar

contenditor[]

adversario, objector, opponente

contenditor[]

contendente

contentamento[]

contento, satisfaction

contentar[]

(com)placer, satiar, satisfacer

contente[]

satisfacite

contente[]

satisfacte

contention[]

altercation, antagonismo, discordia

contentiose[]

combattive, luctative, pugnace

contentiose[]

contestate, controvertibile, disputate

contentiose[]

disputative

contento[]

contentamento, satisfaction

contento[]

enunciato, tenor, texto

contento[]

terminos, texto

contermine[]

adjacente, contigue, vicin

contermine[]

vicinal

contestabile[]

contrari, inconciliabile, obstinate

contestar[]

contradicer, disdicer

contestar[]

controverter, disputar, negar

contestar[]

negar, refusar

contestate[]

contentiose, controvertibile, disputate

contestate[]

controverse, discutite, litigiose

contestation[]

negation, refusa, refutation

contestation[]

recusation

contextura[]

adjunction, cohesion, junctura

contextura[]

conformation, structura, textura

contigue[]

adjacente, contermine, vicin

contigue[]

propinque, vicin, vicinal

contigue[]

tangente

contiguitate[]

tacto, tangentia, tocca

continente[]

terra firme

continentia[]

restrictive, retention

continer[]

caper, evader, fugir

continer[]

caper, retener, tener

continer[]

comprehender, imbraciar, includer

contingentar[]

rationar

contingente[]

accidente, hasardo

contingente[]

caso fortuite, casualitate, hasardo

contingente[]

comtribution, quota

contingente[]

quota, quotiente

contingentia[]

caso, incidente, occasion

contingentia[]

eventualitate, possibilitate

continger[]

accider, evenir, occurrer

continger[]

supervenir

continger[]

tanger, tastar, toccar

continuar[]

durar, evenir, haber loco

continue[]

coherente, cohesive

continue[]

constante, ininterrupte, permanente

continue[]

constante, permanente, perpetue

continue[]

incessante, perpetue

continuemente[]

ancora

continuemente[]

perpetuemente

continuemente[]

semper

continue[]

persistente

conto a discoperto[]

copertura, revestimento

conto[]

calculation, calculo, computo

conto[]

conto currente

conto currente[]

conto

conto currente[]

giro

conto currente postal[]

ccp, conto de cheques postal

conto de cheques postal[]

ccp, conto currente postal

conto[]

enarration, narration, relation

conto[]

fabula, historia, narration

conto[]

reporto

contornar[]

aberrar, circuir, circumferer

contornar[]

delinear, esbossar, schizzar

contorno[]

bordura

contorquer[]

deformar, distorquer, torquer

contorquer[]

denaturar, disfigurar, falsificar

contortion[]

distortion

contra[]

adverso, verso

contrabalancia[]

contrapeso, peso equilibrante

contrabalanciar[]

compensar, contrapesar, indemnisar

contrabassista[]

bassista

contrabasso[]

basso, violon

contra-basso violon[]

violoncello

contraceptive[]

anticonceptional

contraceptivo[]

medio anticonceptional

contraction[]

constriction, convulsion, succussion

contradicer[]

contestar, disdicer

contradiction[]

incongruentia, repugnantia

contradiction[]

vacillation

contradictor[]

disputator, objector, opponente

contradictori[]

contrari, discrepante

contrafacer[]

adulterar, falsar, falsificar

contrafacer[]

dissimular

contrafacer[]

emular, imitar

contrafacer[]

imitar

contrafacte[]

corrupte, inauthentic

contrafacte[]

facticie, false, imitate

contrafaction[]

alteration, corruption, falsification

contrafactor[]

falsario, falsificator

contraher[]

attruppar, concentrar, constringer

contraher[]

retraher, rugar, rugar se

contramesura[]

mesura reactive/contrari

contra natura[]

innatural

contrapesar[]

compensar, contrabalanciar, indemnisar

contrapeso[]

balancia, equilibrio

contrapeso[]

contrabalancia, peso equilibrante

contraponer[]

adversar

contraposition[]

opposition

contra que[]

al contrario, dum, durante que

contrari[]

adverse, opposite, reverse

contrariar[]

antagonisar, combatter, neutralisar

contrariar[]

antagonisar, combatter, opponer

contrari[]

contestabile, inconciliabile, obstinate

contrari[]

contradictori, discrepante

contrarietate[]

accidente, adversitate, disastro

contrarietate[]

adversitate, infortuna, insuccesso

contrarietate[]

antithese, contrario, opposito

contrarietate[]

antithese, contrasto, opposition

contrarietate[]

contravention

contrarietate[]

disconvenientia, discordantia, discordo

contrarietate[]

obstaculo

contrario[]

antithese, contrarietate, opposito

contrasto[]

antithese, contrarietate, opposition

contratempore[]

disgratia, infelicitate, infortuna

contraveneno[]

antidoto, antitoxico, antitoxina

contravenir[]

despectar, infringer, violar

contravention[]

contrarietate

contravention[]

infraction, transgression, transpasso

contraventor[]

delinquente

contra-vento[]

vento contrari, vento de proa

contra[]

verso

contra[]

vis à vis

contribuer[]

assister, collaborar

contribuer[]

quotisar se, subventionar

contributario[]

tributari

contribution[]

apporto, subvention

contribution[]

derecto, quota, tributo

contribution[]

quota, quotisation

contribution[]

supplemento

contributive[]

cooperative

contributive[]

instrumental

contrite[]

penitente, repentente

contrition[]

compunction, penitentia, repententia

contrition[]

repententia

controlar[]

compulsar, examinar

controlar[]

dominar, maestrar

controlar[]

examinar, revider, verificar

controlar[]

inspectar, inspicer, surveliar

controlar[]

verificar

controlo[]

custodia, guarda, inspection

controlo[]

direction

controlo[]

freno, supervision

controverse[]

contestate, discutite, litigiose

controversia[]

polemica

controverso[]

litigation, processo

controverter[]

abatter, annullar, subverter

controverter[]

contestar, disputar, negar

controvertibile[]

contentiose, contestate, disputate

controvertibile[]

polemic

contumace[]

obstinate, pertinace

contumacia[]

reluctantia

contumelia[]

contumeliose, injuriose

contumelia[]

derision, insulto, irrision

contumeliose[]

contumelia, injuriose

contumeliose[]

derisori, insultatori, sardonic

contusion[]

abrasion

contusion[]

grattatura

convalescente[]

convalescentia, curation

convalescentia[]

convalescente, curation

convalescer[]

recuperar se

conveller[]

succuter, tirar brusco

convenibile[]

adequate, appropriate, apte

convenibile[]

bon, correcte, regular

convenibile[]

opportun

conveniente[]

decente, honeste

convenientia[]

aptitude, eligibilitate

convenir[]

accordar, concordar

convenir[]

assemblar se, attruppar se, reunir

convenir[]

comportar, esser decente

convenir[]

conformar se, passar, renunciar

convenir[]

incontrar se, reunir se

convention[]

accordo

convention[]

accordo, concordantia, pacto

convention[]

assemblea, incontro, intervista

convention[]

assemblea, incontro, reunion

convention[]

pacto, tractato

convento[]

claustro, monasterio

conversar[]

abuccar se, colloquer, dialogar

conversar[]

colloquer

conversar[]

parlar

conversation[]

cifra, discurso, numero

conversation[]

colloquio, dialogo, discurso

conversion[]

cambiamento, convertimento, permutation

conversion[]

transformation

converter[]

commutar, mutar, transformar

converter[]

inverter, reverter

convertimento[]

cambiamento, conversion, permutation

conviar[]

convoyar, escortar

conviction[]

convincimento

convicto[]

fortiato

convincer alicuno per alique[]

fixar, guarnir

convincer[]

persuader, suader

convincimento[]

conviction

convio[]

convoyo

convitar[]

actuar, expedir, instigar

convitar[]

invitar

conviva[]

commensal

convival[]

jovial

convival[]

sociabile

conviver[]

cohabitar

convocar[]

advocar

convolute[]

cordon, filetto, tressa

convolver[]

errar, torquer, tressar

convoyar[]

conviar, escortar

convoyo[]

convio

convoyo funebre[]

procession

convoyo[]

procession

convulsionari[]

convulsive, spasmodic

convulsion[]

avantiamento, spasmo, tic

convulsion[]

constriction, contraction, succussion

convulsion[]

crampo, spasmo

convulsion[]

paroxysmo, spasmo

convulsive[]

convulsionari, spasmodic

cooperar[]

collaborar

cooperar[]

collaborar, concurrer

cooperation[]

concerto

cooperative[]

contributive

cooperator[]

collaborator

coperculo[]

anello, bucla, operculo

coperculo[]

cappello, cappotta, capsula

coperi-lecto[]

copertura de lecto

coperi-libro[]

copertura

coperir[]

celar, occultar

coperir[]

currer, sibilar

coperir[]

inveloppar

coperir[]

irrigar, perseminar, sparger

coperir[]

occupar, reservar

coperir[]

recoperir

coperir se de nubilos[]

obnubilar se

coperir[]

tapissar

coperir[]

teger

coperite de glacie[]

glaciate

coperite[]

invadite

coperte de nive[]

nivose

coperto[]

inveloppe

copertura[]

cappella, orchestra

copertura[]

conto a discoperto, revestimento

copertura[]

coperi-libro

copertura de lecto[]

coperi-lecto

copertura[]

feltro

copertura[]

plaid

copertura[]

pneu(matico), ponte

copertura[]

tegumento

copia[]

abundantia, affluentia, cornucopia

copia[]

duplicato, transcripto

copiage[]

duplication, reproduction, tirage

copiar[]

amortisar

copiar[]

designar, schizzar, traciar

copiar[]

reproducer

copiose[]

abundante, profuse

copiose[]

abundante, ric

coproprietario[]

associato

copula[]

accopulamento, copulation

copula[]

coito, copulation

copula[]

par

copular[]

accopular

copular[]

accopular, adjunger, attaccar

copulation[]

accopulamento, copula

copulation[]

coito, copula

copyright[]

derectos de autor

coquetta[]

coquette

coquette[]

coquetta

corage[]

braveria, fortitude, valentia

coragiose[]

audace, brave, intrepide

coragiose[]

brave, prode, valente

coragiose[]

brave, valente, viril

coragiose[]

franc, intrepide

coragiose[]

intrepide, prode

coragiose[]

intrepide, valente

coram[]

ante, avante, in presentia de

corbe[]

paniera, paniero

corco[]

embolia, tampon, tappo

corco[]

flottator, flotto

corco[]

suber

corda[]

cablo, fun, linea

corda[]

cordon, cordon electric

corda[]

cordon, fun, procession

corda[]

cordon, lacetto, linea

corda[]

cordon, linea, tracto

corda[]

filo

corda[]

fun

cordar[]

laciar

cordar[]

torquer

cordas vocal[]

chorda(s) vocal

cor del estate[]

plen estate

cordero[]

funero

cordial[]

devote, intime, profunde

cordial[]

incentive, stimulative, tonic

cordialitate[]

bonhomia

cordillera[]

catena de montanias/montes, serra

Cordillera del Andes[]

le Andes

cordon[]

banda, ligamine

cordon[]

barrage

cordon[]

chorda, funiculo, sever

cordon[]

convolute, filetto, tressa

cordon[]

corda, cordon electric

cordon[]

corda, fun, procession

cordon[]

corda, lacetto, linea

cordon[]

corda, linea, tracto

cordon[]

corregia

cordon electric[]

corda, cordon

cordon medullar[]

medulla spinal

cordon umbilical[]

funiculo umbilical

corio camociate[]

camoce

cormorano[]

corvo marin, junctura

cornar[]

arietar

cornar[]

trompettar

cornetta a pistones[]

cornetta

cornetta[]

cornetta a pistones

cornetta[]

corno, trompa

cornetto[]

cornetto (de papiro)

cornetto (de papiro)[]

cornetto

cornetto[]

retardar

cornice[]

cornicula, marca

cornice[]

corolla, corona (de flores), guirlanda

cornice[]

modulatura

cornicula[]

cornice, marca

corno alpestre[]

trompa alpestre

corno[]

cornetta, trompa

corno[]

corno de chassa

corno de abundantia[]

cornucopia

corno de bronzo[]

trompa de bronzo

corno de chassa[]

corno

corno[]

nodo, nodulo

corno[]

somno, trompa

cornucopia[]

abundantia, affluentia, copia

cornucopia[]

corno de abundantia

cornuto[]

cucu

corolla[]

cornice, corona (de flores), guirlanda

corolla[]

corona, lustro

corona[]

corolla, lustro

corona (de flores)[]

cornice, corolla, guirlanda

coronamento[]

coronation

coronation[]

coronamento

corporal[]

corporee, somatic

corporalitate[]

corporeitate

corporar[]

incarnar

corporation[]

casta, gilde

corporation[]

gilde

corporative[]

professional

corporatura[]

membratura, physico, statura

corpore[]

bandage, ligatura

corpore[]

cadavere, morto, simile

corpore celeste[]

astro, planeta

corpore de guardia[]

guarda

corporee[]

corporal, somatic

corporee[]

material

corpore[]

hypostase, substantia

corporeitate[]

corporalitate

corpore[]

torso, trunco

corpulente[]

crasse, grosse, spisse

corpulentia[]

spissitate, spissor

corral[]

orlar

correcte[]

bon, convenibile, regular

correcte[]

derecte, juste, recte

correcte[]

eque, juste, justo

correction[]

castigamento, castigation

correction[]

correctivo, punition

correction[]

education

correction[]

emendamento, emendation

correction[]

lection a non oblidar

corrective[]

correctori

corrective[]

readjustamento

correctivo[]

correction, punition

correctori[]

corrective

corrector[]

innovator

corrector[]

lector de probas

corregia[]

brida

corregia[]

cordon

corregia portatori[]

suspensores

corregia[]

strop, tirante

correlatar[]

corresponder a, equivaler

correspondentia[]

analogia

corresponder a[]

correlatar, equivaler

corridor[]

passage

corriger[]

adjustar, regular, verificar

corriger[]

castigar, punir, reprimendar

corriger[]

disciplinar, educar

corriger[]

rectificar

corroborar[]

affirmar, attestar, confirmar

corroborar[]

fortificar, reinfortiar, roborar

corroboration[]

affirmative, confirmatori, corroborative

corroboration[]

confirmation

corroboration[]

corroborative, tonic

corroborative[]

affirmative, confirmatori, corroboration

corroborative[]

corroboration, tonic

corroder[]

adurer, eroder

corroder[]

calcinar, ferruginar, oxydar

corroder[]

consumer, devorar

corrosive[]

caustic, mordente

corrugar[]

plicar, ruga, rugar

corrugate[]

plicate, plicose, rugose

corrugate[]

rugose

corrumper[]

adulterar, alterar, falsar

corrumper[]

comprar le silentio, subornar

corrumper[]

decomponer, putrer, putrescer

corrumper[]

depravar, deteriorar, ruinar

corrumper[]

subornar

corrupte[]

avantiate, putrescente, rancide

corrupte[]

contrafacte, inauthentic

corrupte[]

depravate, perverse, vitiose

corrupte[]

putride

corruptibile[]

venal

corruption[]

alteration, contrafaction, falsification

corruption[]

destruction

corruption[]

perdita, pernicie, pravitate

corruption[]

putrefaction, putrescentia

corruption[]

putriditate

corsario[]

bucanero, filibustero, pirata

corte[]

cortil, ferma

corte de appellation[]

corte (de justitia), judicio, tribunal

corte (de justitia)[]

corte de appellation, judicio, tribunal

corte[]

designo, plano, projecto

corte[]

discretion, moderation, ungula

cortesar[]

facer le corte a, facer un visita (de homage) a, render homage a

cortese[]

attentive, civil, polite

cortese[]

civil, polite

cortese[]

honeste, palatian, polite

cortese[]

moderate

cortesia[]

civilitate, politessa

cortice[]

barca

cortil[]

corte, ferma

cortina a rolar (bassar[]

levar)

cortina[]

drapperia

cortina[]

tela

coruscar[]

brillar, fulger, scintillar

coruscar[]

resplender, scintillar

corvin[]

nigre corvin

corvo marin[]

cormorano, junctura

coryza[]

catarrho

coryza[]

catarrho nasal, rheuma

coryza[]

frigido, grippe, rheuma

cosa[]

affaire, causa, objecto

cosalia[]

bric-à-brac, chiffon, robalia

cosalia[]

ferralia, mitralia

cosalia[]

grassia, lubricante, unguento

cosalia(s)[]

bric-à-brac, chiffonalia, immunditias

cosalias[]

nonsenso

cosa[]

objecto, session

cosina[]

cosino

cosino[]

cosina

cosmo[]

mundo, universo

cosmopolita[]

cosmopolitic

cosmopolitic[]

cosmopolita

cosmo[]

spatio, universo

cosmo[]

universo

cossinetto[]

cossino

cossinetto[]

tampon

cossino[]

cossinetto

costa[]

bordo del mar, litoral, litore

costa[]

colle, monticulo, scarpa

costa[]

declivitate, inclination, scarpa

costa[]

ossatura, traversino

costa[]

plagia, ripa

costar[]

valer

costo e frete[]

exempte/franc de porto, franc a domicilio, porto franc

costo[]

expensa, guastos, sumpto

costo[]

gloria, precio, premio

costose[]

car, expensive

costose[]

de grande valor, preciose, sumptuose

costose[]

dispendiose, onerose, sumptuose

costose[]

ruinose

costumari[]

habitual, ordinari, usual

costumari[]

ordinari, solite, usual

costume[]

consuetude, habito, habitude

costume de cavallero[]

costume de equitation

costume de equitation[]

costume de cavallero

costume[]

garbo, habito, vestimento

costume[]

habito, habitude, uso

costume[]

habito, toilette, vestimento

costume[]

habitude, more, usage

costume[]

maniera, stato, usage

costume[]

usage, uso

cotelettes[]

barba favorite

coton[]

watta

cotta[]

cappa, mantello, sortita

cotta[]

tunica

coturnice[]

coacula, qualia

coulisse[]

decoration de theatro

coupé[]

compartimento

coupon[]

bono, cedula

coupon[]

pannello

courtar[]

arbitrar, mediar

courtiero[]

intermediario, mediator, moderator

covada[]

incubation

covar[]

incubar

covar[]

nidificar

covata[]

nidata, portata, ventrata

coxa[]

articulation

coxa[]

coffro, femore

coxa[]

femore

coxa[]

hanca

coxalgia[]

ischialgia

crabbetta[]

crangon

cracar[]

crepar

cracar[]

crepitar, critar, streper

crac[]

bastonada, castigation, detonation

crac(c)ante[]

mitigate, mollite, tenere

crac(c)ar[]

crepar, detonar, facer crac(c)ar

crac(c)ar[]

crepitar, decrepitar

crac(c)ar[]

franger

crac(c)atura[]

disjunger, fragmentar, fragmento

crac[]

detonation, fracasso

crac[]

fallimento, fracasso

crac[]

fracasso

crampa[]

crampon, serrar, stringer

crampo[]

convulsion, spasmo

crampon[]

crampa, serrar, stringer

crampon[]

embryo, germine

crangon[]

crabbetta

cranio calve[]

luna

cranio[]

testa

crasse[]

corpulente, grosse, spisse

crasse[]

grosse, grossier, indelicate

crasse[]

grossier, rude

crasse[]

viscose

crassitate[]

grosseria, vulgaritate

cravache[]

virga de equitation

cravata[]

fichu, pannello de collo

crear[]

constituer, formar, fundar

crear discordo/disharmonia[]

divider, separar

crear[]

establir, fundar, stabilir

crear[]

formar, generar, ingenerar

creation[]

creatura

creative[]

configuration, creator

creative[]

creator

creator[]

configuration, creative

creator[]

creative

creatura[]

animal, bestial

creatura[]

creation

creatura[]

ente, entitate, esser

credente[]

credule, naive

credentia[]

creder, credo, fide

credentia[]

credito, fide, fiducia

creder[]

considerar, opinar, pensar

creder[]

credentia, credo, fide

creder[]

intender, opinar, pensar

credibile[]

authentic, confidente, fiduciari

credibile[]

authentic, secur, solide

credibile[]

probabile, verisimile

credito[]

confidentia, fide

credito[]

credentia, fide, fiducia

credito[]

demanda, exaction, exigentia

credo[]

credentia, creder, fide

credo[]

profession

credule[]

credente, naive

credulitate[]

innocentia, naivitate

credulitate[]

naivitate

crema del crema[]

crème de la crème, societate

cremar[]

adurer, comburer, incinerar

cremar[]

incinerar

cremation etc)[]

forno de (combustion

crème de la crème[]

crema del crema, societate

cremeria[]

lacteria

cren/kren[]

nasturtio, rafano

cren nigre[]

rafano nigre

creophage[]

carnivore

crepar[]

cassar se, disrumper, esser lacerate

crepar[]

cracar

crepar[]

crac(c)ar, detonar, facer crac(c)ar

crepar[]

decrepitar

crepar[]

erumper, franger, rumper se

crepar[]

exploder, facer explosion, saltar

crepar[]

finder se, fissura, ruptura

crepe[]

torta de patella

crepetta[]

marca, parve placia

crepitar[]

buttonar, pizzicar, toccar

crepitar[]

cracar, critar, streper

crepitar[]

crac(c)ar, decrepitar

crepitar[]

decrepitar

crepitar[]

sonar, strepitar

crepito[]

ruito, strepito

crepito[]

strepitante, strepito

crepuscular[]

impedir le vista, obscurar, offuscar

crescente[]

crescimento

crescente[]

falce (de luna)

crescente[]

falce, falce de luna

crescentia[]

herba, planta, tumor

crescer[]

augmentar

crescimento[]

accrescimento, incremento

crescimento[]

crescente

creso[]

Creso

Creso[]

creso

cresson[]

nasturtio

cresta[]

alto, summitate, vertice

cresta[]

cam(m)a, pectine

cresta[]

catena de montania, culmine, trabe de culmine

cresta[]

cresta de gallo

cresta de gallo[]

cresta

cresta del tecto[]

trave de cresta

cresta[]

flocco, micca

cresta[]

summitate

cribrar[]

colar, filtrar, percolar

cribrar[]

colar, punctar, visar

cribro[]

colator, colatorio, colo

cribro[]

colatorio, visibilitate, vista

cricco[]

cric

cric[]

cricco

criminal[]

culpabile

criminalista[]

criminologista, criminologo

criminar[]

accusar, incriminar

crimination[]

accusamento, accusation, incrimination

crimine[]

maleficio

crimine[]

sceleratessa

criminologista[]

criminalista, criminologo

[]

criminalista, criminologista

crin (caprin)[]

villo

criniera[]

homine, viro

criniera[]

pluma, shako

criniforme[]

hirsute

crin vegetal[]

lana de ligno

crippa[]

cuna

crippa[]

mangiatoria

crise (mundial[]

ministerial etc)

crispar[]

facer ceremonias, plicar

crispar[]

marcer, marcescer, sic(c)ar

crispe[]

buclate, ondulate

crispe[]

delicate, fragile, friabile

critada[]

charivari, ruito, tintinnamento

critada[]

charivari, ululada, vociferation

critadar[]

ulular, vociferar

critamento[]

lamento, plancto, stridor

critamento[]

stridor

critar[]

appellar, clamar, exclamar

critar[]

cantar, gala

critar[]

cracar, crepitar, streper

critarde[]

stridente

critar[]

planger, strider

critar[]

strider, ulular, vociferar

critar[]

tempestar

critar[]

vociferar

critica[]

animadversion, blasmo, reprehension

critica[]

animadversion, commento

criticar[]

animadverter

criticar[]

censurar, reprochar

criticar[]

examinar minutiosemente/rigorosemente

critic[]

climacteric

critic[]

damnose, grave, periculose

critic[]

grave, precari, seriose

critico[]

censor, recensente

crito[]

clamor

croc[]

gaffa

croc[]

hamo, uncino, unco

croc[]

parenthese

croc[]

uncino

croquet[]

malleo

crotalo[]

castanietta

cruce[]

cruppa, diese

cruce gammate[]

cruce uncinate, svastica

cruce[]

nervatura

cruce uncinate[]

cruce gammate, svastica

cruciada[]

cruciera

crucial[]

cruciforme

cruciamento[]

cruciata (de vias)

cruciamento[]

cruciata de vias

cruciamento[]

cruciata, hybridation, mesticiage

cruciamento[]

cruciation, supplicio, tormento

cruciar[]

intercruciar

cruciar[]

suppliciar, tormentar, torturar

cruciar[]

transversar

cruciar[]

traversar

cruciata[]

angulo

cruciata[]

cruciamento, hybridation, mesticiage

cruciata (de vias)[]

cruciamento

cruciata de vias[]

cruciamento

cruciation[]

cruciamento, supplicio, tormento

cruciera[]

cruciada

cruciforme[]

crucial

crude[]

brutal, brute, rude

crude[]

granose, rugose

crude[]

immatur, in herba, verde

cruditate[]

brutalitate, grosseria

cruel[]

atroce, bestial, feroce

cruel[]

incaritabile, inhuman, sin misericordia

cruelitate[]

atrocitate

cruppa[]

cruce, diese

cruppa[]

lumbo

crusca[]

furfure

crusta[]

biscuit, incrustation

crustaceo(s)[]

testaceos

crusta[]

favo, furfure, scabie

crusta[]

gluma, pelle, scalia

cryptographo[]

decifrator

crystallero[]

sufflator

cualiar[]

acrir, piccar se

cualiar[]

coagular, (con)gelar, solidificar se

cualiar[]

coagular, rigidir, solidificar

cubar[]

esser, esser situate, jacer

cubiculo[]

cabina

cubiculo[]

campamento, campo, lecto

cubil[]

tana

cubito[]

geniculo, genu, nodo

cubito[]

ulna

cubito[]

ulno

cubo[]

dato

cubo[]

hexahedro

cucu[]

cornuto

cucumbre[]

cucumere

cucumere[]

cucumbre

cucurbita[]

pumpar

cucurbita[]

retorta

cuirassar[]

blindar

cuirassate[]

blindate

cuirassato[]

cuirassero

cuirasse[]

armatura

cuirasse[]

harnese

cuirassero[]

cuirassato

cuje[]

del qual, de que, de qui

cuje[]

de qui

culbutar[]

cader, inclinar, precipitar

culbutar[]

cader, inverter

culbutar se[]

a basso

culice[]

mosquito

culina[]

cocina

culmination[]

climax, culmine, maximo

culmination[]

climax, gradation

culmine[]

apice, apogeo

culmine[]

catena de montania, cresta, trabe de culmine

culmine[]

climax, culmination, maximo

culo[]

basso, fundo

culo[]

cauda, podice, posterior

culo[]

extremitate, fin, posterior

culo[]

parte posterior, podice, posterior

culo[]

posterior, residentia, sede

culpabile[]

criminal

culpabile[]

debite, debitose

culpabile[]

debitose, indebitate

culpabilitate[]

debita, debito, passivo

culpar[]

accusar, animadverter, blasmar

culpar[]

accusar, incriminar, inculpar

culpar[]

blasmar, reprobar, reprochar

culte[]

chic, elegante

culte[]

cultivate, docte, erudite

cultivabile[]

arabile

cultivar[]

adaptar, coler, (per)laborar

cultivar[]

coler, elevar, laborar

cultivar[]

decelar, divulgar, revelar

cultivate[]

culte, docte, erudite

cultivation[]

civilisation, cultura

cultivation[]

cultura, education, formation

cultivator[]

cultor

cultor[]

cultivator

culto[]

rito

cultura[]

civilisation

cultura[]

civilisation, cultivation

cultura[]

cultivation, education, formation

cultura[]

cura, service, servicio

cultura del terra[]

agricultura

cumino[]

carvi

cumular[]

acccumular, amassar

cumular[]

importunar, supercargar

cumular[]

pilar, trottar

cumulative[]

collective, unite

cumulo de nive[]

actuar, fortiar, gerer

cumulo de petras[]

tumulo

cumulo[]

massa, monticulo, pila

cumulo[]

pila

cuna[]

crippa

cuneage[]

gravura, stampata

cuneal[]

cuneiforme

cuneiforme[]

cuneal

cuneo[]

cala

cuneo[]

cono

cuneo[]

marca, stampo, timbro

cupa[]

alveo, siliqua

cupa[]

alveo, vasculo, vaso

cupa[]

barril, tonna, tonnello

cupa[]

seminar, situla

cupero[]

barrilero

cupide[]

assetate, concupiscente, desiderose

cupide[]

avar, avaritiose

cupide[]

desiderative

cupiditate[]

appetito, desiderio, desiro

cupola[]

domo, judicamento, judicio

cuppa[]

bicario, calice

cuppa[]

bicario, complimentos, urceo

cuppa[]

bicario, tassa

cuppa[]

bocal, buccal, calice

cuppa[]

foco, scutella, trunco

cuppella[]

tassa

cura[]

attention, reguardo, sollicitude

cura[]

attention, sollicitude

cura[]

cultura, service, servicio

cura[]

curation, tractamento

cura-dentes[]

munda-dentes

cura[]

expiation, penitentia, remedio

cura[]

precaution, previdentia, sollicitude

curar[]

affliger, inquietar

curar[]

attender, coler, manear

curar[]

attender, coler, tractar

curare[]

upas

curar[]

gerer, procurar

curar[]

remediar, sanar

curar se[]

cicatrisar, cicatrisar se, sanar

curar[]

tractar

curatela[]

tutela, tutoria

curation[]

convalescente, convalescentia

curation[]

cura, tractamento

curato[]

clerico, prestre, sacerdote

curato[]

parocho, pastor, vicario

curato[]

prebenda

curator[]

administrator, commissario

curator[]

gerente

curatori[]

accurate, exacte, minutiose

curator[]

tutor, tutrice

curettage[]

abrasion, radimento

curiose[]

bizarre, estranie, singular

curiose[]

bizarre, notabile, peculiar

curiositate[]

estranitate

currente[]

actual, presente

currente[]

cognite, commun, normal

currente de aere[]

tirage, traction, tracto

currente[]

deriva, direction, senso

currente[]

facile a vender

currente[]

flucto, fluxo, riviera

currente[]

fluxion, fluxo

currente[]

habile, martellate, versate

currente[]

tendentia

currer[]

cascadar, fluer

currer[]

concurrer, glissar, passar

currer[]

coperir, sibilar

currer[]

doler, hastar

currer[]

flottar, fluer

currer[]

fluer, ir, passar

currer/hastar furiosemente[]

mitter se in fuga, planchetta (de bandage), rail

currer[]

inebriar

currero[]

cursor

currero[]

expresso

currero[]

messagero, nuncio

currero[]

staffetta

currer saltante[]

saltar, trottar

curriculo[]

curso, lapso

curriculo de vita[]

curriculum vitae

curriculum vitae[]

curriculo de vita

cursa[]

curso, salto, volta

curso[]

ambulatura, functionamento, vice

curso[]

cambio, rata

curso[]

conferentia, lection, lectura

curso[]

curriculo, lapso

curso[]

cursa, salto, volta

curso[]

direction, via

curso[]

orbita, route, via

curso[]

programma de inseniamento

cursor[]

currero

curso[]

route, via carrossabile

cursor[]

trottator

curte[]

breve, compendiose, concise

curte[]

de parve talia

curtitate[]

brevitate

curva[]

archetto, arco

curva[]

baia, curvatura, golfo

curva[]

curvatura, flexion

curva[]

curvatura, graphico, torno

curva[]

flexion, giro, torno

curvar[]

flecter, plicar

curvate[]

arcate, curve, sinuose

curvatura[]

baia, curva, golfo

curvatura[]

curva, flexion

curvatura[]

curva, graphico, torno

curvatura[]

flexura, inclination, inflexion

curve[]

arcate, curvate, sinuose

curve[]

arcate, curvilinee, sinuose

curve[]

flectite, flexe

curve[]

flexuose

curvilinee[]

arcate, curve, sinuose

cuspidal[]

acicular, acuminate, appunctate

cuspidate[]

acuminate, punctute

cuspide[]

acumine, apice, puncta

custode[]

reclamo

custodia[]

controlo, guarda, inspection

custodia[]

guarda, inspection, supervision

custodiar[]

guardar, inspectar, supervisar

custodiar[]

guardar, veliar, vigilar

cute[]

derma, (in)tegumento, pelle

cute[]

epidermis, pelle, tonsion

cuticula[]

derma, epidermis

cutter[]

susurro

cxcercitar[]

repeter, studiar

cyano[]

centaurea cyano

cyanographia[]

cyanotypo

cyanotypo[]

cyanographia

cyclista[]

bicyclista

cyclo[]

bicycletta, bicyclo, velocipede

cyclo[]

circulo, orbe, rondo

cyclon[]

tornado, typhon

cyclo[]

periodo, termino

cylindro[]

rolo, tambur

cylindro[]

rolo, walzer

cynic[]

immodeste, impudente, impudic

cynic[]

impudic

cynismo[]

immodestia, impudentia

cyprio[]

cypriota

cypriota[]

cyprio

cystic[]

vesical

cystiforme[]

utriculose
Advertisement