Interlingua Wiki

A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z


cabala[]

intriga

cabalar[]

intricar, intrigar, machinar

cabana[]

barraca, rancho

cabana[]

casa, casetta, villa

cabana[]

casastra

cabana de folios[]

tabernaculo

cabana[]

rancho

cabina[]

cubiculo

cabina de pilotage[]

habitaculo

cabinetto[]

camera, ventriculo

cabinetto[]

cession, dimission, WC

cabinetto de lectura[]

question de cabinetto

cabinetto[]

guarda-roba, vestiario

cabinetto[]

privata

cablo[]

corda, fun, linea

cablogramma[]

telegramma

cabotero[]

nave de cabotage

cacarear[]

garrular

cacoethe[]

mania

cacophonia[]

discordantia, disharmonia, dissonantia

cadavere[]

carcassa, caronia

cadavere[]

corpore, morto, simile

cadentia[]

rhythmo

cadentia[]

tempo

cader[]

collaber, furer, rabiar

cader[]

culbutar, inclinar, precipitar

cader[]

culbutar, inverter

cader[]

faccr un passo false, mistrottar

cader[]

facer cader, precipitar, precipitar se

cader[]

facer un cadita, laber, rolar

cader in ruina[]

decader, deteriorar se, periclitar

cadita/cascada de pluvia[]

de grandine

cadita[]

caso, decadentia, ruina

cadita de aqua[]

cascada, cataracta, salto

cadita del cursos[]

baisse

caduc[]

debile, decrepite, fragile

caduc[]

debile, fragile, frangibile

caduc[]

ruinose

caecum[]

appendice, intestino cec

café[]

bistro

caffe[]

caffe verde

caffeina[]

coffeina

caffe verde[]

caffe

caftan[]

sottana

cala[]

cuneo

calamello[]

calamo

calamitate[]

catastrophe, disastro, holocausto

calamitate[]

catastrophe, infortuna

calamitate[]

malaventura

calamitate national[]

plaga

calamitose[]

fatal, funeste

calamo[]

calamello

calandra[]

calandria

calandria[]

calandra

calcage[]

colpo de pede

calcamento[]

fullatura, pignoramento, tangage

calcar[]

agitar se, dar colpo de pede

calcar[]

fullar

calcario[]

petra de calce

calcar[]

pignorar, tangar

calcar[]

traciar

calcea[]

calcetta

calcear[]

campanella (de vitro), globo

calceator[]

discalceator

calce[]

basamento, base, socculo

calceo[]

botta, calceolo, scarpa

calceolo[]

botta, calceo, scarpa

calceolo[]

pantofla

calceones[]

pantalones

calce[]

talon

calcetta[]

calcea

calcificar[]

calcificar se, calcinar

calcificar se[]

calcificar, calcinar

calcification[]

sclerosis

calcinar[]

calcificar, calcificar se

calcinar[]

corroder, ferruginar, oxydar

calcular[]

computar, contar, resumer

calcular[]

computar, estimar, supputar

calculation[]

arithmetica, calculo, computation

calculation[]

calculo, computo, conto

calculation[]

computation

calculator[]

machina de calcular

calculo[]

arithmetica, calculation, computation

calculo biliari[]

petra biliari

calculo[]

calculation, computo, conto

calculo renal[]

petra renal/nephritic

calde[]

caldissime, calide, calorose

calde[]

calide, calorose, fervente

caldissime[]

calde, calide, calorose

calefacer[]

enthusiasmar, excitar

calefacer[]

facer foco

calefactor[]

fochero

calemburo[]

joco de parolas

calendario[]

almanac, ephemeride

caler[]

arder, incandescer

calice[]

bicario, cuppa

calice[]

bocal, buccal, cuppa

calice[]

fodero, forrage

calide[]

calde, caldissime, calorose

calide[]

calde, calorose, fervente

calligraphar[]

scriber meticulosemente

callista[]

pedicuro

callo[]

callositate, duressa

callositate[]

callo, duressa

calma[]

equanimitate, pace, quiescentia

calmante[]

sedative

calma[]

otio, quiescentia, reposo

calma[]

quietude, reposo, tranquillitate

calmar[]

ablandar, adulciar, alleviar

calmar[]

appaciar, pacificar, quietar

calmar se[]

mollir

calma[]

seritate

calme[]

abstinente, prosaic, sobrie

calme[]

allegre, incaute, secur

calme[]

matur, solide

calme[]

pacibile, pacific, tranquille

calme[]

placide, silente, tranquille

calme[]

quiete, sensate, sobrie

calme[]

sin passion

calor[]

ardor, fervor

calorose[]

calde, caldissime, calide

calorose[]

calde, calide, fervente

calor suffocante[]

manco de aere

calumnia[]

calumniation

calumnia[]

commatrage, garrulage, reporto

calumniar[]

blasmar, denigrar

calumniar[]

commatrar, denigrar, garrular

calumniar[]

denigrar, diffamar, vilificar

calumniar[]

insultar, libellar, vituperar

calumniation[]

calumnia

calumniator[]

detractor

calumniose[]

diffamatori, injuriose

calvario[]

martyrio

calve[]

denudate, nude

camalia[]

plebe, populaceo, turba

camarilla[]

clic, clique, faction

cambaro[]

cancer(e)

cambiamento[]

alteration, cambio, mutation

cambiamento[]

alteration, innovation, permutation

cambiamento[]

alteration, modification, mutation

cambiamento[]

alternation, alternativa, variation

cambiamento[]

cambio, littera de cambio, tratta

cambiamento[]

cambio, passage, transition

cambiamento[]

conversion, convertimento, permutation

cambiamento[]

nuance, oscillation, variation

cambiar[]

alterar, modificar, mutar

cambiar[]

alternar, divider, partir

cambiar[]

alternar, permutar

cambiar domicilio[]

mover, remover, transportar

cambiar[]

reimplaciar, relevar, substituer

cambiar[]

trocar

cambio[]

alteration, cambiamento, mutation

cambio[]

alteration, giration, revolution

cambio amnual[]

le cambiar del anno

cambio[]

butino, excambio, preda

cambio[]

cambiamento, littera de cambio, tratta

cambio[]

cambiamento, passage, transition

cambio[]

curso, rata

cambio (estranie)[]

devisa (estranier), numerario, valuta

cambio[]

excambio, intercambio, rendimento

cambio[]

moneta

cambio[]

peripetia, vicissitude

camera/apparato photographic[]

kodak

camera[]

cabinetto, ventriculo

camera[]

compartimento, loco, spatio

camerada[]

buffon, companion, galliardo

camerada[]

collega, companion

camerada[]

conscholero

camera de lecto[]

dormitorio

camera protective[]

refugio

camera sepulcral/mortuari[]

columbario, hypogeo

camera subtectal[]

granario

camerera[]

damisella, doncella, virgine (Le Sancte Virgine)

camerera[]

nettatrice

camerero[]

chambellan, chamberlan

caminero[]

brossa-caminos, fumista

camino[]

estufa

camino[]

focar, foco

camino[]

furno (de cocina), mangiar, nutrimento

camisa[]

cartiera, dossier, portafolio

camisa de fortia[]

jachetta de fortia

camisa[]

manica, mantello, toga

camisa[]

(panno de) lino

camisola[]

gilet

cam(m)a[]

cresta, pectine

cam(m)a[]

dente (de rota)

camminar[]

ambular, deambular, promenar se

camminar[]

ambular, promenar se

camminar glissante[]

glissar se

camminar[]

migrar, vagar

camminata[]

deambulation, promenada

camminata[]

esplanada, promenada

cammino[]

itinere, route, via

camoce[]

corio camociate

campamento[]

campo, cubiculo, lecto

campanella (de vitro)[]

calcear, globo

campanella[]

horologio, pendula, tintinnalia

campanella[]

sonalia

campania[]

dominio, pais, terra

(campania)[]

provincia

campion[]

advocato, protagonista

campionato[]

maestria, superioritate

campo[]

agro

campo[]

campamento, cubiculo, lecto

campo de minas[]

campo minate

campo de observation[]

horizonte

campo de vision[]

campo visive, campo visual, spatio visibile

campo minate[]

campo de minas

campo visive[]

campo de vision, campo visual, spatio visibile

campo visual[]

campo de vision, campo visive, spatio visibile

canal[]

cannella, manica, tubo

canaletto[]

guttiera

canalia[]

arabesco, figura de phantasia, parapho

canalia[]

bandito(s), excoriator

canalia[]

burlator, charlatan

canalia[]

burlator, garsonastro, puerastro

canalia[]

cavallero de industria, charlatan, saltimbanco

canalia[]

galliardo, picaro

canalia[]

gentalia, plebalia, populaceo

canalia[]

gentalia, plebe, populaceo

canalia[]

villano

cancellar[]

adjustar, discontinuar, regular

cancellar[]

inducer, rader, surlinear

cancellar[]

refusar, rejectar, rejicer

cancellation[]

annullation

cancelleria[]

bureau, officio

cancello[]

barriera, palissada

cancello[]

loco, spatio

cancer(e)[]

cambaro

can de aqua[]

pudel

candelabro[]

candeliera, candeliero

candela[]

stearina

candeliera[]

candelabro, candeliero

candeliero[]

candelabro, candeliera

candidato[]

aspirante, pretendente

candidato[]

cerca, quesita, supplicante

candide[]

franc, honeste, sincer

candide[]

franc, ingenue, sincer

candide[]

honeste, sicner

candide[]

ingenue, innocente, naive

candide[]

ingenue, naive, simple

candide[]

innocente, inoffensive, naive

candidessa[]

candor, franchitia, sinceritate

candidessa[]

honestate, honestitate, sinceritate

candor[]

candidessa, franchitia, sinceritate

candor[]

directura, franchitia, sinceritate

candor[]

innocentia

canevas[]

panno de lino

canevas[]

tela, tela a velas

can[]

gallo, masculo

canicula[]

dies canicular

canna[]

acute, junco, pungente

canna[]

baston, virga

cannabe[]

fibro de tilia, libro

canna[]

canna de junco

canna de junco[]

canna

canna[]

flagello, verga, virga

cannella[]

canal, manica, tubo

cannella[]

cannellatura, gubia, guttiera

cannellar[]

cannellatura

cannellatura[]

cannella, gubia, guttiera

cannellatura[]

cannellar

cannellatura[]

ruga, sulco

cannibal[]

anthropophago

cannon[]

bucca de foco, canone

canoa[]

barca, batello, bote

canone[]

bucca de foco, cannon

canone[]

directiva, norma, principio

canone[]

pessulo, regula, verico

canonicato[]

decanato

canonico[]

decano

canson[]

canson popular, canto, lied

canson popular[]

canson, canto, lied

cantar[]

critar, gala

cantator[]

cantor

cantico[]

choral

cantico[]

hymno, psalmo

canto[]

canson, canson popular, lied

canto funebre[]

threnodia

canto[]

melodia, sono, voce

canton[]

districto, region

canto[]

pipiada

cantor[]

cantator

cantor[]

chorista

capabile[]

capace, competente, efficiente

capabile[]

capace, dextere, habile

capabile[]

capace, habile, proficiente

capabile[]

habile, instruite, intelligente

capabilitate[]

capacitate, habilitate

capabilitate[]

dexteritate, habilitate

capace[]

ample, spatiose, voluminose

capace[]

capabile, competente, efficiente

capace[]

capabile, dextere, habile

capace[]

capabile, habile, proficiente

capacitate[]

capabilitate, habilitate

capacitate[]

disposition, facultate

capellano[]

vicario

caper[]

captivar, impugnar, sasir

caper[]

continer, evader, fugir

caper[]

continer, retener, tener

capillari[]

fin de pilo, subtil

capillatura[]

capillo, capillos, pilo

capillo[]

capillatura, capillos, pilo

capillos à la can[]

frangia, pilo

capillos[]

capillatura, capillo, pilo

capillute[]

hirsute, pilose, villose

capistro[]

musello

capital[]

accesso, activo, fortuna

capital[]

cardinal, principal

capital[]

citate capital, metropole

capital[]

fundo

capital[]

principal

capitano de mar[]

capitano de marina

capitano de marina[]

capitano de mar

capite[]

base, chef, fundamento

capite[]

chef, director, dirigente

capite[]

chef, gerente, patrono

capite[]

chef, governator

capite del ponte[]

testa de disbarcamento, testa de ponte

capite[]

guida, maestro

capite[]

testa

capitular[]

parlamentar, transiger

capitulation[]

rendition

capo[]

captura, prisa

caponar[]

castrar, emascular

capo[]

promontorio, puncta

capovolver[]

inverter, volver

cappa[]

cotta, mantello, sortita

cappares[]

cappero, capricio

cappella[]

banda, orchestra

cappella[]

copertura, orchestra

cappellina[]

cappucio, cofia

cappello[]

cappotta, capsula, coperculo

cappello[]

capsula, pileo

cappero[]

cappares, capricio

cappotta[]

cappello, capsula, coperculo

cappucina[]

nasturtio

cappucio[]

beretto basc, bonetto

cappucio[]

cappellina, cofia

capra[]

capro

capricio[]

cappares, cappero

capricio[]

capriciositate

capricio[]

fingimento, idea, invention

capricio[]

idea, incidentia, phantasia

capricio[]

luna

capricio[]

phantasteria

capricios[]

dissolution, indisciplina, licentia

capriciose[]

incalculabile, inestimabile, versatile

capriciose[]

obstinate, opiniose

capriciose[]

petulante

capriciose[]

variabile, versatile

capriciositate[]

capricio

capricorno[]

ibice

capriola[]

gambada

capro[]

banco, cavalletto, signo de error

capro[]

capra

capro expiatori[]

pecca-capra

capsula[]

cappello, cappotta, coperculo

capsula[]

cappello, pileo

capsula[]

capsula fulminante

capsula[]

detonator

capsula fulminante[]

capsula

capsula[]

inveloppe

capsulas/glandulas suprarenal[]

glandulas adrenal

capsula[]

theca

captar[]

buclar, escar, tentar

captar[]

prender in lasso, prender in rete, trappar

captar[]

seducer

captation[]

seductive

caption[]

confiscation, confiscatori, sequestration

captiose[]

argute, sophistic, subtil

captivar[]

arrestar, imprisionar, incarcerar

captivar[]

caper, impugnar, sasir

captivar[]

capturar, prender, sasir

captivar[]

charmar, fascinar, incantar

captivitate[]

imprisionamento

captivo de guerra[]

prisionero de guerra

captivo[]

incarcerato, prisoniero

captura[]

capo, prisa

captura[]

piscata, prisa

capturar[]

captivar, prender, sasir

carabina[]

pendula

caracolar[]

titubar

car[]

amate, amorose

carbon[]

(brun) lignite

carbon (mineral)[]

anthracite

carcassa[]

armatura, quadro, skeleto

carcassa[]

cadavere, caronia

carceration[]

arrestation, arresto

carcere[]

penitentiario, prision

car[]

costose, expensive

cardar[]

cardo, pectinar, pectine

cardia[]

pyloro

cardinal[]

capital, principal

cardo[]

cardar, pectinar, pectine

Carduelis flammea[]

Carduelis spinus

Carduelis spinus[]

Carduelis flammea

carema[]

dieta, jejuno, quaresima

carente[]

indigente

carentia[]

besonio, necessitate, requirimento

carentia[]

indigentia, necessitate, urgentia

carentia[]

manco, privation

carer[]

besoniar, haber necessitate de, indiger

carer[]

besoniar, indiger

carer[]

desiderar, desirar, voler

carer[]

esser sin, indiger, non haber

carer[]

mancar

carer[]

privar se de

carer[]

regrettar

caressa[]

colpetto

caressar[]

fricar, passar le mano super, repassar

carex[]

carice

carga[]

accesso, attacco

carga[]

affaire, commission, mission

carga[]

cargamento, cargo, fardello

carga[]

deber, mission, vocation

carga[]

deber, mulcta, obligation

carga[]

exaction, imposition, imposto

carga[]

excursion, sortita, successo

carga[]

fabrica, obra, opera

carga[]

fardello, onere

carga[]

incombrage, incombramento

carga-letteras/litteras[]

pesa-letteras/litteras

carga-litteras[]

carga-papiros

cargamento[]

carga, cargo, fardello

cargamento[]

imbarcamento

carga[]

onere

carga-papiros[]

carga-litteras

cargar[]

attaccar

cargar[]

incargar, onerar

cargar[]

opprimer

cargate de annos[]

decrepite, vetuste

cargator[]

magazin

cargo[]

carga, cargamento, fardello

cargo[]

carrettata, wagonata

cargo[]

paccada, paccage, paccamento

carice[]

carex

carie[]

fuligine

carina[]

quilla

caritabile[]

benigne, bon

caritabile[]

clemente, misericorde, pietose

caritabile[]

human, philanthrope

caritate[]

almosna, eleemosyna

caritate[]

clementia, mercede, misericordia

caritate[]

humanitarismo, humanitate

carmelite[]

brun

carmesino[]

vermilie

carnage[]

massacro

carnation[]

tinta

carne[]

bove, vianda(s), vitello

carne bovin[]

bove

carne de un fructo[]

induvia, pulpa

carnee[]

pulpose

carne hachate[]

farce (de carne)

carne porcin[]

porco

carnifice[]

executo, tormentator

carnivore[]

creophage

carnose[]

carnute

carnute[]

carnose

caro[]

amante, amator

caronia[]

cadavere, carcassa

carpenteria[]

ossatura

carpentero[]

ebenista

carrafa[]

jarra, olla, vaso

carrero[]

cochiero

carrettata[]

cargo, wagonata

carriera[]

pista

carro blindate[]

carro de combatto, tank

carro[]

cochi, phaeton, wagon

carro de combatto[]

carro blindate, tank

carta[]

mappa

cartel[]

trust

Carthagine[]

Carthago

Carthago[]

Carthagine

cartiera[]

camisa, dossier, portafolio

cartiera[]

portafolio

cartilagine[]

chondro

cartonar[]

attachar, brochar, fixar

carton[]

cass(ett)a de carton

cartotheca[]

schedario

cartucha[]

patrono

cartulero[]

archivista

carvi[]

cumino

caryophyllo[]

clavo, diantho

casa[]

cabana, casetta, villa

casa de repasto[]

pension

casa[]

domicilio, domo, focar

casa municipal[]

domo municipal, municipalitate

casa municipal[]

municipalitate

casastra[]

cabana

cascada[]

cadita de aqua, cataracta, salto

cascadar[]

currer, fluer

cascadar[]

effervescer, fremer, streper

caseo suisse[]

caseo switze

caseo switze[]

caseo suisse

casetta[]

cabana, casa, villa

casino[]

club (de repasto), quadro de officieros

casino[]

reducto

caso[]

cadita, decadentia, ruina

caso[]

contingentia, incidente, occasion

caso fortuite[]

casualitate, contingente, hasardo

cassa[]

cassetta, cavia, pyxide

cassa[]

cassetta, pyxide

cassa[]

casson, coffro, coffron

cassa[]

compartimento, mensula, planca

cassa de litteras/letteras[]

cassa postal

cassa del tympano[]

tympano

cassa postal[]

cassa de litteras/letteras

cassar[]

abolir, annihilar, annullar

cassar[]

amover, deponer, destituer

cassar[]

annullar

cassar[]

condemnar, rejectar, repulsar

cassar[]

imbursar, incassar

cassar[]

reimbursar

cassar se[]

crepar, disrumper, esser lacerate

cassation[]

abolition, annihilation, annullation

cassation[]

repudiation, repudio

casse[]

inofficiose, invalide, non valide

casse[]

insignificante, insipide, nulle

cassero[]

thesaurero, tresorero

cassetta[]

cassa, cavia, pyxide

cassetta[]

cassa, pyxide

cass(ett)a de carton[]

carton

cassetta[]

scatola

cassetta[]

scatula

cassista[]

typographo

casson[]

cassa, coffro, coffron

casta[]

corporation, gilde

casta[]

jectada

castania[]

marron

castaniero[]

castanio, marroniero

castanietta[]

crotalo

castanio[]

castaniero, marroniero

caste[]

decente, honeste, pudic

castello de proa[]

fortino, reducto

castello[]

dominio

castello[]

palatio

caste[]

pudic, virtuose

castigamento[]

bastonada, battimento

castigamento[]

castigation, correction

castigar[]

corriger, punir, reprimendar

castigar[]

punir

castigation[]

bastonada, crac, detonation

castigation[]

castigamento, correction

castigation[]

pena, penalitate, punition

castigo/castigation corporal[]

labor

castiliano[]

espaniol, hispano

castitate[]

virtute

castrar[]

caponar, emascular

casual[]

accidental, adventicie, aleatori

casual[]

accidental, adventicie, fortuite

casual[]

ephemere, fugace, fugitive

casualitate[]

caso fortuite, contingente, hasardo

casual[]

sin methodo, sin plano

casubla[]

casula

casula[]

casubla

cata[]

cata uno, omne, quicunque

cataclysmo[]

diluvio, disbordation, inundation

[]

lista, registro, tabula (del materias)

cata[]

omne, tote

cataplasma[]

embroca

cataracta[]

amaurosis, glaucoma

cataracta[]

cadita de aqua, cascada, salto

catarrho[]

coryza

catarrho intestinal[]

enteritis

catarrho nasal[]

coryza, rheuma

catastrophe[]

calamitate, disastro, holocausto

catastrophe[]

calamitate, infortuna

catastrophic[]

disastrose, funeste

cata uno[]

cata, omne, quicunque

catechisar[]

indoctrinar

categoria[]

classe, grado, phylo

categoric[]

peremptori

catena[]

bracialetto, catenar, manilla

catena de montania[]

cresta, culmine, trabe de culmine

catena de montanias/montes[]

cordillera, serra

catenar[]

bracialetto, catena, manilla

catharsis[]

affinamento, defecation, purgation

cathartic[]

aperitive, evacuative, purgative

cathartic[]

detergente, detersive, purgative

cathartic[]

purgative

cathedra[]

pulpito, tribuna

catholica[]

catholico

catholico[]

catholica

catta[]

catto

catto[]

catta

cauchu[]

cautchuc, gumma, gumma elastic

cauda[]

colpo, paraphe

cauda[]

culo, podice, posterior

cauda[]

escorta, suite, traino

cauda rubie[]

cauda-rubie

cauda-rubie[]

cauda rubie

cauda[]

traino, travalio/labor penose

caule-nave[]

caule-rapa

caule-rapa[]

caule-nave

causa[]

action, judicio

causa[]

affaire, cosa, objecto

causa[]

argumento, motivo, ration

causa[]

basamento, base, ration

causa[]

motivo, occasion

causa[]

origine, radice

causar[]

apparar, arrangiar, preparar

causar[]

attirar

causar[]

effectuar, producer, prosequer

causar[]

effectuar, provocar, suscitar

caustic[]

corrosive, mordente

caustic[]

ironic, mordace, sarcastic

caustic[]

mordente, pungente, vitriolic

caustic[]

urente

caustic[]

ustori

cautchuc[]

cauchu, gumma, gumma elastic

caute[]

attente, circumspecte, prudente

caute[]

circumspecte, prudente

caute[]

previdente, prudente, sollicite

cauterio[]

button de foco

cauterisar[]

adurer, gravar con aqua forte, incider

cauterisation[]

adustion, resacca

caution[]

admonestation, admonition, advertimento

caution[]

circumspection, discretion, prudentia

caution[]

garantia

cava[]

caverna, cavitate, cavo

cava[]

caverna, cella, taverna

cava[]

cavitate, fossa

cava[]

cellario

cavalcar[]

equitar, ir a cavallo

cavalla[]

cavallo femina

cavalleria[]

galanteria

cavallero de industria[]

canalia, charlatan, saltimbanco

cavallero[]

equite, palatino

cavalletta[]

skeleto, supporto

cavalletto (a serrar)[]

cavalletto de secator

cavalletto[]

banco, capro, signo de error

cavalletto de secator[]

cavalletto (a serrar)

cavalletto[]

ponte, stabulo

cavalletto[]

supporto

cavallo de sella[]

palafreno

cavallo[]

equo, hippogrypho

cavallo femina[]

cavalla

cavallo[]

stallon

cavar[]

eroder, excavar

cavate[]

cave

cavatrice[]

draga, (ex)cavator

cave[]

cavate

caverna[]

cava, cavitate, cavo

caverna[]

cava, cella, taverna

caverna[]

geode

cavia[]

aviario

cavia[]

cassa, cassetta, pyxide

cavilia[]

bacchetta, quillia, spinula

cavilia[]

bulon

cavilia[]

clave, clavetta, tenon

cavilia[]

maleolo

cavilia[]

malleolo

cavilia[]

pinion, quillia

cavilia[]

tampon, tappo, tenon

cavilia[]

tappo, tenon

cavitate[]

cava, caverna, cavo

cavitate[]

cava, fossa

cavitate[]

fossa, geode

cavo[]

antro, grotta

cavo[]

cava, caverna, cavitate

ccp[]

conto currente postal, conto de cheques postal

cecar[]

fascinar, illuder, offuscar

cecidio[]

galla

cecitate de nocte[]

hemeralopia, nyctalopia

cedente[]

submissive

ceder[]

abandonar, lassar, relinquer

ceder[]

delegar, transferer, transmitter

ceder[]

desister, renunciar, resignar

ceder[]

plicar, retirar se, rugar

cedula[]

bono, coupon

celamento[]

dissimulation

celar[]

abstruder, dissimular, occultar

celar[]

coperir, occultar

celar[]

dissimular

celate[]

abstruse, clandestin, secrete

celate[]

latente, secrete, velate

celatorio[]

acere, secreto

celebrar[]

commemorar, festar, festinar

celebrar[]

commendar, laudar, preciar

celebre[]

famose, renominate

celebritate[]

fama, renomine

celebritate[]

personage, personalitate

celebritate[]

renomine

celerar[]

accelerar, precipitar, urger

celere[]

rapide, veloce

(celere)[]

veloce

celeritate[]

agilitate, rapiditate, velocitate

celeste[]

celestial, empyree

celeste[]

dive, divin

celeste[]

divin, supermundan, supraterrestre

celeste[]

uranie

celestial[]

celeste, empyree

celibatario/a[]

celibe, singule

celibe[]

celibatario/a, singule

cella[]

cava, caverna, taverna

cella[]

cellula, utriculo

cellario[]

cava

cellula[]

cella, utriculo

cellulosa[]

pasta de papiro

celo de lecto[]

baldachino

celo stellar/stellate[]

spatio sideral

celsitude[]

altitude, alto, altor

cembalo[]

clavicymbalo, virginal

cemento[]

mastico

cemeterio[]

necropole

cenaculo[]

confraternitate, fraternitate

cena[]

souper

censer[]

censurar

censor[]

critico, recensente

censurar[]

censer

censurar[]

criticar, reprochar

centaurea cyano[]

cyano

centauro[]

hippocentauro

centenari[]

secular

centesime parte de un corona[]

"oere"

central[]

del medio, median, medie

centro de gravitate[]

centro de gravitation

centro de gravitation[]

centro de gravitate

centro[]

medio

centro[]

nodo, nucleo, (puncto de) junction

centro[]

puncto central

cepa[]

allio, bulbo, cibolla

cepa[]

cibolla (rubie)

cephalalgia[]

mal de capite, mal de testa

cera[]

lacca, vernisse

cera (pro scarpas)[]

lustra-scarpas

cerar[]

incerar

cerca[]

candidato, quesita, supplicante

cercar[]

probar, querer, visitar

cereal[]

descendentes, semine, sperma

cereal[]

specie de cereales

cerebellar[]

cerebellose

cerebellose[]

cerebellar

ceree[]

cerose

ceremonia[]

elegantia, gratia

ceremonia[]

festa, solemnitate

ceremonia funebre[]

inhumation

ceremonia[]

rito

ceremoniose[]

complicate, intricate, minutiose

ceremoniose[]

elegante, gratiose, ornate

ceremoniose[]

formal, proportionate, rigorose

cernar[]

incircular

cerose[]

ceree

certe[]

firme, secur

certe[]

secur

certificar[]

affirmar, attestar

certificar[]

attestar, testar, testificar

certification[]

affirmation, confirmation

certification[]

assecurantia, certificato

certificato[]

assecurantia, certification

certificato[]

attestation, attesto, testimonio

certitude[]

decision, resolution

certo[]

sin dubita

cerulee[]

azur

cerussa[]

blanc de plumbo

cesaree[]

imperial

cessar[]

facer halto, pausar, stoppar

cessar[]

finir, pausar, terminar se

cession[]

cabinetto, dimission, WC

cetere[]

le alteres, restante

chaco[]

chacos

chaco mat[]

mat

chacos[]

chaco

chaise a/de bracios[]

confortabile, sede a/de bracios

chaland[]

alleviator, gabarra

chal[]

fichu

chal[]

stola

chambellan[]

camerero, chamberlan

chamberlan[]

camerero, chambellan

champion[]

triumphator, victor, vincitor

chance[]

fortuna, hasardo, sorte

chanfreno[]

bisello

chaotic[]

confuse, farraginose, turbide

chaperon[]

avantal

character angulose[]

angularitate, asperitate

character de imprimeria[]

genere, typo

character[]

disposition, temperamento

character[]

genio, temperamento

character[]

humor, natura, temperamento

character[]

ideogramma, signo graphic

character[]

impression, marca, signo

characterisar[]

denotar, designar, significar

characterisar[]

dignificar, marcar, signalar

characterisar[]

gravar, marcar, stampar

characteristic[]

pregnante, singular, typic

characteristic[]

significative

character[]

littera, typo

character[]

natural

character[]

natura, temperamento

charivari[]

alarma, al(l)erta, strepito

charivari[]

critada, ruito, tintinnamento

charivari[]

critada, ululada, vociferation

charivari[]

ruito, tumulto

charlatan[]

burlator, canalia

charlatan[]

canalia, cavallero de industria, saltimbanco

charlataneria[]

bluff

charlataneria[]

burla, duperia, joculo

charlatan[]

fraudator, impostor

charlatan[]

medicastro

charmante[]

belle, gratiose, incantante

charmante[]

incantante, seducente

charmar[]

captivar, fascinar, incantar

charmar[]

fascinar, incantar

charmar[]

incantar, seducer

charme[]

agradamento, delectation, grado

charme[]

beltate

charme[]

dulcor, suavitate

charme[]

sortilegio

charpa[]

cinctura

charterar[]

fretar

chartering[]

affretamento

chassa-nive[]

aratro

chassa-nive[]

aratro a nive, machina remove-nive

chassar[]

disperger, dispersar, divulgar

chassar[]

disposseder, expeller, proscriber

chassar (le nive)[]

arar

chassar[]

persequer

chassa[]

salvagemente

chassa-torpedero[]

destructor

chassator[]

venator

chassa[]

veneria, yacht

chec[]

boheme, tchec

Chechia[]

Tchechia

Checoslovachia[]

Tchecoslovachia

checoslovac[]

tchecoslovac

checo[]

tcheco

chef[]

base, capite, fundamento

chef[]

capite, director, dirigente

chef[]

capite, gerente, patrono

chef[]

capite, governator

chef de cocina[]

cocinero

chef[]

dirigente, ductor

chef[]

generalmente, in general, in toto

chef[]

superior

cheque postal (bancari)[]

tratta bancari

cheta[]

agile, puncta, spina

cheta[]

seta

chic[]

culte, elegante

chic[]

elegante, fritura, grassia

chic[]

gentil, insufficiente, nitide

chiffonalia[]

bric-à-brac, cosalia(s), immunditias

chiffon[]

bric-à-brac, cosalia, robalia

chiffon[]

pannello, robalia

chimera[]

illusion, mirage

chimera[]

phantasma

chimeric[]

imaginari

chimerista[]

utopista

chlorido de natrium[]

sal, sal de cocina

chloroformar[]

chloroformisar

chloroformisar[]

chloroformar

choc[]

attacco, succusso, tirada brusc

choc(c)ante[]

dishoneste, indecente, obscen

choc(c)ante[]

repugnante

choc(c)ar[]

colpar, pulsar

choc[]

collision, conflicto

choc[]

colpo, pulsata

choc[]

impulsion, percussion, pulsata

choc[]

pulsata

choc[]

trauma

choleric[]

biliose, furibunde, rabiose

choleric[]

irascibile

choleric[]

irritabile

chondro[]

cartilagine

choral[]

cantico

chorda[]

cordon, funiculo, sever

chorda[]

nervo, tendine, tendon

chorda(s) vocal[]

cordas vocal

chorista[]

cantor

christian[]

christiano

christiano[]

christian

chronica[]

annales

chronica annual[]

annuario

chronologia[]

era

chrysalide[]

nympha, pupa

ci[]

arma, armea, hic

cible[]

scopo

cibolla[]

allio, bulbo, cepa

cibolla (rubie)[]

cepa

cicatrice[]

grano

cicatrisar[]

cicatrisar se, curar se, sanar

cicatrisar se[]

cicatrisar, curar se, sanar

cifra[]

conversation, discurso, numero

cifra[]

monogramma

cifra[]

numero

ci incluse[]

ci juncte

ci juncte[]

ci incluse

ci juncte[]

con isto, in plus

cilio vibratile[]

flagello

cinctura[]

charpa

cinctura[]

cincturon, strato, zona

cinctura herniari[]

bandage herniari

cincturar[]

ambir

cincturar[]

cinger, cingular, succinger

cincturar[]

circumferer, circumvallar

cincturon[]

cinctura, strato, zona

cine[]

biographo, cinema, cinematographo

cinema[]

biographo, cine, cinematographo

cinematographo[]

biographo, cine, cinema

cinere[]

pulvere, terra

cineriera[]

porta-cinere

cinger[]

ambir, circumferer, circumstar

cinger[]

cincturar, cingular, succinger

cingular[]

cincturar, cinger, succinger

cingula[]

supercingula

cinnabare[]

cinnaberite

cinnaberite[]

cinnabare

cinquantesime[]

quinquagesime

cirar[]

incerar, lustrar

circa[]

circum, circum-

circaeto[]

busardo, buteo

circa[]

presque, verso

circa[]

quasi, verso

circuir[]

aberrar, circumferer, contornar

circuito[]

orbita

circuito[]

viage circular

circulation monetari[]

movimento, rotation, vendita

circulation[]

percurso, revolution, rotation

circulo[]

anello, anulo, rondo

circulo[]

circumferentia, (passare) compasso

circulo[]

club

circulo[]

cyclo, orbe, rondo

circum[]

circa, circum-

circum-[]

circa, circum

circumerrante[]

nomade, peregrino, vagabundo

circumferentia[]

ambito, perimetro, peripheria

circumferentia[]

circulo, (passare) compasso

circumferentia[]

peripheria

circumferer[]

aberrar, circuir, contornar

circumferer[]

ambir, cinger, circumstar

circumferer[]

cincturar, circumvallar

circumferer[]

circumfluer, flottar sur lo aqua

circumferer[]

incircular

circumfluer[]

circumferer, flottar sur lo aqua

circumgirar[]

rotar, turbine, volver

circumjacente[]

ambiente, vicin, vicinal

circumlocution[]

escappatoria, sin digression

circumlocution[]

paraphrase, rescription, transcription

circumscriber[]

confinar, limitar, restringer

circumscriber[]

limitar, reducer, restringer

circumscription[]

freno

circumscription[]

restriction, termination

circumspecte[]

attente, caute, prudente

circumspecte[]

caute, prudente

circumspecte[]

prudente

circumspection[]

caution, discretion, prudentia

circumstantia[]

clausula, condition, stipulation

circumstantia[]

condition

circumstar[]

ambir, cinger, circumferer

circumvallar[]

cincturar, circumferer

circumvenir[]

dupar, vincer per astutia

circumvolvite[]

essamate

cirrhosis[]

involution

cisellar[]

sculper, xylographar

cisello[]

torna-vite

citar[]

adducer, conducer, diriger

citar[]

approbar, concordar, esser de accordo

citar[]

facer mention de, mentionar

citatano[]

burgese, cive, municipe

citatano[]

cive, regnicola

citatano[]

municipe

citatano[]

regnicola, subjecto

citate[]

burgo, metropole, urbe

citate capital[]

capital, metropole

citate provincial[]

parve citate

citate/sede del archiepiscopo[]

metropole

cito[]

in pauc, proximemente, tosto

cito[]

presto

citric[]

citro, limon

citrina[]

citrin

citrin[]

citrina

citro[]

citric, limon

cive[]

burgese, citatano, municipe

cive[]

citatano, regnicola

civic[]

civil

civil[]

attentive, cortese, polite

civil[]

civic

civil[]

cortese, polite

civilisation[]

cultivation, cultura

civilisation[]

cultura

civilitate[]

cortesia, politessa

civismo[]

solidaritate

clamar[]

appellar, critar, exclamar

clamor[]

crito

clamorose[]

grandisone, rumorose

clamorose[]

stentoree, vociferante

clandestin[]

abstruse, celate, secrete

clandestin[]

arcan, esoteric, secrete

clandestinitate[]

arcano, secreto

clapotage[]

gurgulio

clapotar[]

gurguliar

clara[]

albumina, albumine, blanco de ovo

clar[]

apparente, demonstrative, evidente

clarar[]

affinar, purgar, purificar

clarar[]

clarificar, dar conto de, explicar

clar como le sol[]

evidente

clar[]

decise, decisive, definite

clar[]

decise, distincte, explicite

clar[]

demonstrative, intelligibile, perspicue

clar[]

distincte, evidente, obvie

clar[]

distincte, lucide

clar e simplice[]

comprehensibile

clarette[]

discolorate, pallide

clar[]

evidente, inambigue, indubitabile

clar[]

frappante, manifeste

clar[]

frappante, surprendente

clarificar[]

apparar, arguer

clarificar[]

arrangiar, colar, filtrar

clarificar[]

clarar, dar conto de, explicar

clarificar[]

demonstrar, illustrar

clarification[]

declaration, enarration, explanation

clarification[]

demonstrative

clarino[]

trompa, trompetta

claritate[]

serenitate

clarividente[]

perspicace

clar[]

limpide

clar[]

seren

clar[]

synoptic

clasma[]

fraction, fragmento, pecia

clasma[]

fragmento

classamento[]

classification

classar[]

arrangiar, collocar, ordinar

classar[]

classificar

classe[]

categoria, grado, phylo

classe[]

genere, sorta, specie

classe[]

grado, ordine, rango

classe[]

jacimento, strato

classificar[]

aggruppar, gruppar

classificar[]

assortir

classificar[]

classar

classification[]

classamento

clauder (a clave)[]

serrar

clauder[]

barrar, barricadar, serrar

clauder[]

barrar, isolar

clauder[]

concluder, finir, terminar

clause[]

finite

clause[]

incluse, secrete, secretive

clauso[]

clausura, inclusura

claustro[]

colonnada, galeria, portico

claustro[]

convento, monasterio

clausula[]

circumstantia, condition, stipulation

clausula[]

factor, momento, puncto

clausula[]

reserva, restriction

clausula[]

stipulation

clausura[]

barrage, clusion, occlusion

clausura[]

clauso, inclusura

clavar[]

rivetar

clave[]

cavilia, clavetta, tenon

clave de contacto[]

prisa de currente

clave de discanto/triple[]

clave de violino/de sol

clave (de violino[]

de basso etc)

clave de violino/de sol[]

clave de discanto/triple

clave[]

resultato

clave[]

tangente

clavetta[]

cavilia, clave, tenon

clavicymbalo[]

cembalo, virginal

claviero[]

manual

claviero[]

pedal

clavo[]

caryophyllo, diantho

clavo[]

orlo, sutura

clemente[]

bon, dulce

clemente[]

caritabile, misericorde, pietose

clemente[]

favorabile, gratiose, indulgente

clementia[]

benignitate, indulgentia, lenitate

clementia[]

caritate, mercede, misericordia

clementia[]

gratia, mercede, misericordia

cleptomania[]

furto

clerical[]

hieratic, pastoral, sacerdotal

clericato[]

ministerio, pastorato, sacerdotio

clerico[]

curato, prestre, sacerdote

clerico[]

intellectual, psychic, religiose

clicar[]

blocar se, faller, mancar

clic[]

camarilla, clique, faction

cliché[]

negative, negativo

cliente[]

comprante

climacteric[]

critic

climatisation[]

conditionamento del aere

climax[]

culmination, culmine, maximo

climax[]

culmination, gradation

clinar[]

flecter, inclinar, inflecter

clique[]

banda, liga

clique[]

camarilla, clic, faction

clitoride[]

clitoris

clitoris[]

clitoride

cloaca[]

aquiero, derivation, discarga

cloaca[]

tubo de derivation/escolamento

cloquetage[]

blatta, garrulada

clown[]

arlequin, buffon, paleasso

club[]

circulo

club (de repasto)[]

casino, quadro de officieros

clusion[]

barrage, clausura, occlusion

clysma[]

clyster, lavage

clyster[]

clysma, lavage

coaction[]

coercition, compulsion, fortia

coacula[]

coturnice, qualia

coadjutor[]

adjuta, adjutante, adjutor

coadjuvar[]

assister

coagular[]

(con)gelar, cualiar, solidificar se

coagular[]

cualiar, rigidir, solidificar

coalition[]

alliantia, association, (con)federation

coarde[]

coardo, poltron, pusillanime

coardia[]

poltroneria

coardo[]

coarde, poltron, pusillanime

coardo[]

paro, poltron

coassociato[]

associato

cocer[]

bullir, cocinar, ferver

cochiar[]

conducer, guidar, pilotar

cochi[]

carro, phaeton, wagon

cochiero[]

carrero

cochi[]

fiacre

cochlea[]

coclea, gastropodo, limace

cocina[]

culina

cocinar[]

apprestar, preparar

cocinar[]

bullir, cocer, ferver

cocinera[]

cocinero, coco

cocinero[]

chef de cocina

cocinero[]

cocinera, coco

coclea[]

cochlea, gastropodo, limace

coco[]

cocinera, cocinero

coction[]

confection

coction[]

digestion, pepsia, pepsis

codificar[]

systematisar

coercer[]

compeller, compulsar, fortiar

coercition[]

coaction, compulsion, fortia

coercitive[]

compulsori, obligatori

coffeina[]

caffeina

coffro[]

cassa, casson, coffron

coffro[]

coxa, femore

coffron[]

cassa, casson, coffro

coffro[]

sacco, tasca, valise

cofia[]

beretto, bonetto

cofia[]

cappellina, cappucio

cogestion[]

condominio

cogitar[]

contemplar, meditar, specular

cogitar[]

pensar

cogitation[]

pensar

cognac[]

brandy

cognate[]

congenial, parental

cognato[]

parente

cognite[]

cognoscite, mal note, note

cognite[]

commun, currente, normal

cognoscentia[]

apperception

cognoscentia[]

gnosis, intelligentia

cognoscentia[]

gnosis, saper, sapientia

cognoscentia[]

sapientia

cognoscentias[]

erudition, saper, sapientia

cognoscer[]

non ignorar, saper

cognoscer[]

perciper, sensar, sentir

cognoscite[]

cognite, mal note, note

cohabitar[]

conviver

coherente[]

cohesive, continue

coherentia[]

cohesion, connexion, relation

cohesion[]

adjunction, contextura, junctura

cohesion[]

coherentia, connexion, relation

cohesive[]

coherente, continue

coidealista[]

sympathisante

coincidentia[]

accordo, concerto, concordantia

coincidentia[]

concurrentia, conjunctura, incontro

coincider[]

accordar, concurrer, congruer

coincider[]

concurrer, reunir

coincider[]

congruer

coito[]

copula, copulation

colar[]

arrangiar, clarificar, filtrar

colar[]

cribrar, filtrar, percolar

colar[]

cribrar, punctar, visar

colar[]

filtrar, percolar

colator[]

colatorio, colo, cribro

colatorio[]

colator, colo, cribro

colatorio[]

cribro, visibilitate, vista

colatura[]

filtration

coleoptero[]

scarabeo

coler[]

adaptar, cultivar, (per)laborar

coler[]

adorar, idolatrar idolisar, venerar

coler[]

attender, curar, manear

coler[]

attender, curar, tractar

coler[]

cultivar, elevar, laborar

coler[]

demorar, resider, sojornar

coler[]

dignificar, honorar, venerar

coler[]

habitar

coler[]

idolatrar

collaber[]

cader, furer, rabiar

collaber[]

effunder se

collaborar[]

assister, contribuer

collaborar[]

concurrer, cooperar

collaborar[]

cooperar

collaborator[]

cooperator

colla[]

glutine

collante[]

adhesive, glutinose, mucilaginose

collapso[]

avalanche, populo, racia

collapso[]

fallimento

collar[]

collar duple/recte, collar false, collo

collar duple/recte[]

collar, collar false, collo

collar false[]

collar, collar duple/recte, collo

collar[]

glutinar, gummar

collar[]

gummar, ingummar

collar pastoral[]

margarita

collar (se)[]

adherer, attaccar se

colle[]

altura, collina, monticulo

colle[]

costa, monticulo, scarpa

collecta[]

questa

collection[]

assemblea, gruppo, reunion

collectionista[]

collector

collection[]

perdurantia

collective[]

collectivo

collective[]

commun

collective[]

cumulative, unite

collectivo[]

collective

collector[]

collectionista

collector[]

incassator

collega[]

associato, confratre

collega[]

camerada, companion

collegio[]

schola, schola secundari

colliger[]

adoptar, occupar, prender

colliger[]

aggregar, concentrar, conglomerar

colliger[]

enuclear, plumar, recolliger

colliger[]

recolliger

collina[]

altura, colle, monticulo

collinetta[]

moletta (de terra)

collision[]

choc, conflicto

collocar[]

arrangiar, classar, ordinar

collocar[]

combinar, compilar, juxtaponer

collocar[]

mitter, placiar, poner

collo[]

collar, collar duple/recte, collar false

collo del pede[]

tarso

collo[]

gorga, gurgite, gutture

collo[]

nuca, occipite

colloquer[]

abuccar se, conversar, dialogar

colloquer[]

conversar

colloquial[]

interlocutori

colloquio[]

conversation, dialogo, discurso

colloquio[]

partita, reunion, soirée

collusive[]

collusori

collusori[]

collusive

colmate[]

troppo plen

colmo[]

abundantia

colo[]

colator, colatorio, cribro

colo[]

filtro

colon[]

intestino crasse

colonisator[]

colono

colonna[]

columna, pilar, pilastro

colonnada[]

claustro, galeria, portico

colonnada[]

peristylo, portico

colono[]

arrentatario

colono[]

colonisator

colophonio[]

resina

colorar[]

tinger

color[]

colorito

colorito[]

color

color nigre[]

nigrar, nigritia, tinta de imprimeria

color nutrite[]

saturate, sature

color[]

pigmento

color rubre[]

rubrica

color[]

tincto tincto, tinctura tinta

colossal[]

egregie, enorme, inaudite

colossal[]

tremende

colpante[]

impressive, pulsation, stupende

colpar[]

barra, batter, pessulo

colpar[]

batter, pulsar, tunder

colpar[]

choc(c)ar, pulsar

colpar[]

hachar, sculper

colpar[]

incontrar, percuter, trovar

colpetto[]

battimento

colpetto[]

caressa

colpo[]

agile, flagellata, prompte

colpo[]

battimento, percussion, pulsata

colpo[]

cauda, paraphe

colpo[]

choc, pulsata

colpo de pede[]

calcage

colpo de sol[]

insolation

colpo de stato[]

putsch, usurpation del poter

colpo (de stato)[]

revolta

colpo de vento[]

borrasca

colpo de vento[]

brisa

colpo de vento[]

turbo, vico, village

colpo fallite[]

barra, barrage, barriera

colpo fallite[]

fallimento, manco

colpo[]

pulsata, pulso

columba[]

pipion

columbario[]

camera sepulcral/mortuari, hypogeo

columna[]

colonna, pilar, pilastro

columna[]

fissura, ruptura, scission

columna milliari[]

petra milliari

columna vertebral[]

spina, spina dorsal, spondylo

colza[]

nave-rapa

combatter[]

altercar, contender, luctar

combatter[]

antagonisar, contrariar, neutralisar

combatter[]

antagonisar, contrariar, opponer

combatter[]

antagonisar, impugnar

combatter[]

battaliar, batter se, pugnar

combatter[]

contender, luctar, militar

combattive[]

contentiose, luctative, pugnace

combatto[]

battalia, lucta

combatto[]

lucta

combinar[]

collocar, compilar, juxtaponer

combinar[]

componer

comburer[]

adurer, cremar, incinerar

comburer[]

arder, flammar, urer

comburer[]

deflagrar

comburer (foreste[]

agro etc), urer

combustibile[]

accendalia, ligno

combustibile[]

incendiabile, inflammabile

combustion[]

arditura, escaldatura

combustion[]

deflagration, incineration

combustion spontanee[]

autoignition

comedia[]

farce

comenciamento[]

comencio, initio, principio

comenciamento[]

comencio, ordimento

comenciamento[]

initio, principio, start

comenciante[]

abecedario, debutante, novicio

comenciante[]

incipiente

comenciar[]

aperir, inciper, initiar

comenciar[]

imbraciar, inceptar

comenciar[]

initiar, poner se in marcha

comenciar[]

partir

comencio[]

comenciamento, initio, principio

comencio[]

comenciamento, ordimento

comestibile[]

edibile, mangiabile

comestibiles[]

alimento, medios de subsistentia, vivandas

comestibiles[]

alimento, nutrimento, viveres

comestibiles[]

alimentos, victualia

comic[]

amusante, humoristic, humorose

comic[]

buffonesc, burlesc

comic[]

burlesc, drolle

comic[]

burlesc, festive, solemne

comic[]

gai, impagabile, ridicule

comico[]

buffon, dupe, follo

comic[]

ridicule, risibile

comité[]

committee, delegation, promontorio

commandante in chef[]

generalissimo

commanda[]

ordine, requisition

commandar[]

dictar, injunger, ordinar

commandar[]

mandar, ordinar, requirer

commas invertite[]

virguletta

commatrage[]

calumnia, garrulage, reporto

commatrage[]

garrulada, garrulage

commatrar[]

calumniar, denigrar, garrular

commatrar[]

confabular, garrular, parlar

commatre[]

feminastra

comma[]

virgula

commeato[]

congedo, permission

commemorar[]

celebrar, festar, festinar

commemorar[]

facer memoria de, memorar, rememorar se

commemoration[]

memoria, recordation, retention

commendar[]

celebrar, laudar, preciar

commendar[]

elogisar, glorificar, laudar

commendar[]

elogisar, laudar

commendar[]

laudar, panegyrisar

commendation[]

elogio, laude, rosa

commensal[]

conviva

commensal[]

epizoon, parasito

commentar[]

annotar

commentar[]

explicar, interpretar, traducer

commentario[]

commento, glossa

commento[]

animadversion, critica

commento[]

commentario, glossa

commerciante[]

mercante, mercator, negotiante

commerciar[]

ager, mercar, negotiar

commerciar in[]

alienar, vender

commercio del sclavos[]

sclaveria

commercio[]

mercantia, negotio, traffico

commiscer[]

confunder, miscer, mixtar

commiserar[]

compatir, miserar

commissario[]

administrator, curator

commission[]

affaire, carga, mission

commission[]

autorisation, facultate

commission[]

committee, jury

commissionero[]

factor

commission[]

function, incumbentia

commission[]

function, mandato, sortita

commissura[]

junctura

committee[]

comité, delegation, promontorio

committee[]

commission, jury

committer[]

confider, consignar, fider

committer[]

consignar, deponer, presentar

committer[]

facer, perpetrar (un crimine)

committer[]

nominar

committer[]

perpetrar (un crimine)

commixtion[]

confusion

commoda[]

agentia, bureau, officio

commodar[]

prestar

commode[]

confortabile

commode[]

facile, practic

commode[]

practic

commotion[]

agitation, succussa, succussion

commotion[]

emotion, perturbation

communa[]

municipalitate

communa[]

societate

commun[]

cognite, currente, normal

commun[]

collective

commun[]

general, public, universal

communicar[]

advertir, avisar, informar

communicar[]

illuminar, informar

communication[]

advertimento, illumination, information

communication[]

annuncio, aviso, message

communication[]

traffico

commun[]

ignobile, indigne, simple

communion[]

communitate

communion[]

eucharistia

communitate[]

communion

communitate[]

congregation, parochia, pastorato

commun[]

unanime

commutar[]

converter, mutar, transformar

commutar[]

pendular

como[]

assi como, assi como, tanto como

como[]

qua

compactar[]

comprimer, constringer

compacte[]

dense, hermetic, impermeabile

compania[]

association commercial

compania[]

association, gilde, societate

companion[]

buffon, camerada, galliardo

companion[]

camerada, collega

companion[]

confratre

comparabile[]

analoge, simiIar

comparar[]

assimilar, conferer

comparation[]

parallelo, simile, similitude

comparsa[]

figurante

compartimento[]

camera, loco, spatio

compartimento[]

cassa, mensula, planca

compartimento[]

coupé

compartimento[]

partition, repartition

compartimento[]

planchetta

compassion[]

condolentia, empathia, sympathia

compassion[]

condolentia, participation, sympathia

compassion[]

misericordia, pietate

compasso[]

bussola

compatibile[]

accordabile

compatibile[]

conforme, congrue, congruente

compatibile[]

emovibile, sensibile, sollicite

compatir[]

commiserar, miserar

compatir[]

participar

compatre[]

patrino, testator

compatriota[]

conational

compeller[]

coercer, compulsar, fortiar

compendio[]

resumé, resumito, summario

compendio[]

resumito, summario, synopsis

compendiose[]

breve, concise, curte

compendiose[]

concise, succincte

compensar[]

adequar, applanar, equalisar

compensar[]

contrabalanciar, contrapesar, indemnisar

compensate[]

indemne

compensation[]

recompensa, represalia, vengiantia

competente[]

autorisate

competente[]

capabile, capace, efficiente

competente[]

efficiente

competente[]

experte

competente[]

interessato

competer[]

concurrer, rivalisar

competition[]

concurrentia, concurso, partita

competitor[]

concurrente, rival

compilar[]

collocar, combinar, juxtaponer

compilation[]

composition, synopse, synthese

complacente[]

acquiescente, agibile, docile

complacente[]

affabile, amabile, gentil

complacente[]

preste, prompte, voluntari

complacentia[]

adjuvantia

complacer[]

agradar (a), gustar, placer a un persona

(com)placer[]

contentar, satiar, satisfacer

completar[]

supplementar

complete[]

integral, integre

complete[]

integre, total

completemente[]

applattate, deprimite, platte

completive[]

expletive, supplementari

completive[]

supplementari

complexe[]

complexo

complexe[]

composite

complexe[]

intricate

complexo[]

complexe

complicar[]

aggravar, exacerbar, exasperar

complicar[]

intricar, inveloppar, involver

complicate[]

ceremoniose, intricate, minutiose

complicate[]

difficile, imbroliante, intrigante

complicate[]

diffusive, prolixe

complication[]

conflicto, imbroglio, imbroliamento

complimentar[]

congratular, felicitar, gratular

complimentari[]

adulatori, blande

complimentos[]

bicario, cuppa, urceo

complimentos[]

elogio, laude

complir[]

acquirer, adir, attinger

complir[]

effectuar, executar, realisar

complir[]

effectuar, facer

complir[]

executar, plenar, realisar

complot[]

conjuration, conspiration, intriga

complot[]

conspiration

componente[]

constituente, elemento, parte

componer[]

combinar

componer[]

elaborar

componer[]

formular, rediger

componer poemas[]

fabular, stoppar, versificar

componer[]

scriber

comportamento[]

conducta, manieras

comportar[]

admitter, conceder

comportar[]

convenir, esser decente

composite[]

complexe

composition[]

abassamento

composition[]

accommodamento, transaction

composition[]

articulo, essayo, exercitio

composition[]

compilation, synopse, synthese

composition[]

compromisso

composition[]

thema

compota[]

pappa, purée, purée de malos

compra[]

emption

comprante[]

cliente

comprar[]

acquirer, emer, procurar

comprar[]

emer, redimer

comprar le silentio[]

corrumper, subornar

compra(s)[]

shopping

comprehender[]

continer, imbraciar, includer

comprehender[]

implicar

comprehensibile[]

clar e simplice

comprehensibile[]

comprensibile, intelligibile

comprehension[]

amplitude, dimension, extension

comprehension[]

implication, inclusion

comprehensive[]

ample, comprensive, extense

comprender[]

apperciper, conciper, perciper

comprender[]

conciper, intender

comprender[]

impugnar, sasir, sensar

comprender[]

includer

comprender[]

intender, perciper

comprensibile[]

comprehensibile, intelligibile

comprensibile[]

intelligibile

comprension[]

conception, intelligentia, perception

comprension[]

intelligentia, intendimento