Interlingua Wiki
Advertisement

A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z


Contents

a angulos acute

acutangule

a angulos obtuse

obtusangule

abandonamento

abandono, desertion

abandonar

ceder, lassar, relinquer

abandonar

decader, renegar

abandonar

derelinquer, deserer, desertar

abandonar

lassar, quitar

abandonar

quitar, relinquer, renunciar

abandono

abandonamento, desertion

abandono

resignation

abassamento

composition

abassamento del precio

mercantage

abassamento

humiliation, prosternation

abassamento

submersion

abassar

bassar, reaction de sedimentation, velocitate de sedimentation (de sanguine)

abassar

despectar, humiliar, mortificar

abassar

detraher, minuer, moderar

abassar

incanaliar

abassar le precio

mercantar

abassate

reducite

a basso

a infra, verso le basso

a basso

culbutar se

abatter

annullar, controverter, subverter

abatter

macellar, massacrar

abattimento

embarasso, oppression, situation penibile

abattite

abolite, demolite, destructe

abattite

affligite, depresse, deprimite

abattite

discoragiate, dismoralisate

abattite

exhaurite, exhauste, fatigate

abattitorio

macelleria

abattitorio

macello

abattitor

lignator

abattitor

macellero

abbatessa

matre superior

abbordabile

accessibile, disponibile, pervie

abbordar

accostar, adressar se a, alloquer

abbordar

accostar, attaccar, importunar

abbordar

accostar, atterrar

abbreviamento

abbreviation, abbreviatura, reduction

abbreviar

accurtar

abbreviation

abbreviamento, abbreviatura, reduction

abbreviatura

abbreviamento, abbreviation, reduction

abc

alphabeto

ab

de

abdication

demission, renunciation

abdominal

gastric, stomachal, ventral

abdomine

gastro, stomacho, ventriculo

abdomine

gastro, ventre

abducer

expunger, levar, rader

abduction

escolamento

abduction

kidnapping

abduction

rapimento, rapto

abecedario

comenciante, debutante, novicio

aberrante

anomale, discrepante

aberrar

circuir, circumferer, contornar

aberrar

deviar, differer, diverger

aberration

anomalia, deviation, digression

abhorribile

abominabile, detestabile, disgustose

abhorrimento

abomination, detestation, disgusto

abiberar

aquar, irrigar, rigar

abiberatorio

bassino

abiete

picea

ab illac

de illac, de la

abjecte

basse, mal, meschin

abjecte

contemptibile

abjecte

decadente, paupere

abjecte

reptile, serve

abjection

obsequiositate, servilitate

ablandar

adulciar, alleviar, calmar

ablandar

adulciar, appaciar, attemperar

ablandar

adulciar, attenuar, dulcificar

abluer

baniar, bobinar

abluer

lavar, lixiviar

ablution

baniage, bobinage

ablution fresc

distachamento

ablution

lavage

abnegation

denegation, negation

abolimento

abolition, abrogation, destitution

abolir

abrogar, supprimer

abolir

annihilar, annullar, cassar

abolir

deler, demolir, destruer

abolite

abattite, demolite, destructe

abolition

abolimento, abrogation, destitution

abolition

annihilation, annullation, cassation

abominabile

abhorribile, detestabile, disgustose

abominabile

disgustose, repugnante, repulsive

abominabile

disobediente, maliciose, vil

abominar

contemner, despicer, disdignar

abomination

abhorrimento, detestation, disgusto

abomination

contempto, despecto, disdigno

abonamento

subscription

abonar

bonificar, emendar, meliorar

abonar se

subscriber

abonato

subscriptor

a bon mercato

incostose, modic, vil

a bordo contuse

ecornate

abortamento

aborto, parto false

abortive

frustranee, infructuose, inutile

abortive

infallite, infortunate

aborto

abortamento, parto false

abrader

acutiar, affilar, moler

abrader

usar

abrasion

contusion

abrasion

curettage, radimento

abrasion

querela, usation

abrogar

abolir, supprimer

abrogation

abolimento, abolition, destitution

abrumper

discontinuar, disrumper, interrumper

abrupte

ardue, irritabile, transverse

abrupte

ardue, precipitio, scarpate

abrupte

inopinate, subitanee, subite

abrupte

interrupte

abscesso

bubon, tumor, ulcere

abscesso

tumor

absentar

eliminar, extirpar, lontanar

absente

distracte

absinthio

amaritude

absolutemente

perfectemente

absolution

exculpation

absolutista

abstinente

absorber

aspirar, sorber

absorber

devorar, inglutir, vorar

absorber

resorber

absorption

imbibimento, resorption

abstemie

abstinente, moderate, reservate

abstemie

spartan

abstention

renunciamento, renunciation, resignation

abstinente

absolutista

abstinente

abstemie, moderate, reservate

abstinente

calme, prosaic, sobrie

abstinentia

temperantia

abstiner

evitar, non permaner

abstraction

appartamento

abstruder

celar, dissimular, occultar

abstruder

subnegar

abstruse

ambigue, fusc, obscuritate

abstruse

celate, clandestin, secrete

abstruse

difficile

absurde

disrationabile, exorbitante, insensate

absurde

folle, inepte

absurde

inan, sin senso

absurditate

exorbitantia, ineptia

absurditate

galimatias, nonsenso

abuccar se

colloquer, conversar, dialogar

abuccar se

conferer

abundante

affluente, exuberante, luxuriose

abundante

affluente, exuberantia, superabundante

abundante

ample, profuse

abundante

copiose, profuse

abundante

copiose, ric

abundante

dense, foliose, pilose

abundante

infinite

abundantia

affluentia, copia, cornucopia

abundantia

affluentia, exuberantia, richessa

abundantia

colmo

abundantia de parolas

fluxo de parolas, prolixitate, verbositate

abundar

exuberar, redundar

abusar

exploitar, misusar, profanar

abuso

exploitation, misusage, misuso

abysmal

abyssal, insondabile, sin fundo

abysmo

abysso, gurgite, precipitio

abysmo

fissura, ravina

abysmo

precipitio, precipitose

abyssal

abysmal, insondabile, sin fundo

abysso

abysmo, gurgite, precipitio

acaju

mahagoni

acantha

aculeo

acantha

spina

acantho

acicula, aculeo, spina

a casa

a domo

accaparar

stockar

acccumular

amassar, cumular

acceder

obviar, satisfacer

accelerar

accrescer, augmentar, incrementar

accelerar

celerar, precipitar, urger

accendalia

combustibile, ligno

accender

conflagrar, incendiar, inflammar

accender

incender

accendibile

accensibile, incendiabile

accendibile

accensibile, inflammabile

accendimento

ignition

accendimento

inflammation

accensibile

accendibile, incendiabile

accensibile

accendibile, inflammabile

accento

accentuation

accento

fraction, rumpimento, ruptura

accento

impacto, impression, pression

accento

tonna, tono

accentuar

emphasisar, relevar

accentuar

punctuar

accentuar

relevar, signalar

accentuar

sublinear

accentuation

accento

acceptabile

plausibile, probabile, rationabile

acceptabilitate

admissibilitate

acceptar

admitter, adoptar, assumer

acceptar

adoptar

acceptar

approbar, consentir al, sanctionar

acceptar

reciper

acceptation

reception

acceptor

consignatario, destinatario, receptor

accessibile

abbordabile, disponibile, pervie

accessibile

facile

accessibile

superabile, surmontabile

accessibilitate

disponibilitate

accesso

activo, capital, fortuna

accesso

adito, admission, ingresso

accesso

adito, entrata, ingresso

accesso

attacco, carga

accesso

entrata

accessorio

bagatella, detalio

accessorios

utensiles

accidental

adventicie, aleatori, casual

accidental

adventicie, casual, fortuite

accidental

involuntari

accidental

poco importante, secundari

accidente

adversitate, contrarietate, disastro

accidente

contingente, hasardo

accidente

fatalitate, sinistro

accider

continger, evenir, occurrer

accider

evenir, haber loco, occurrer

acclamar

mensula, planca, render homage a

acclamation

applauso, approbation, assentimento

acclamation

homage, ovation, tributo

acclamation

toast, vivat

accollar

imbraciar

accommodabile

ductile, flexibile, plicabile

accommodamento

composition, transaction

accommodamento

transaction

accommodante

affabile, favor, obligante

accommodante

amabile, bonacie, gentil

accommodante

officiose

accommodar

adaptar, adjustar, appropriar

accommodar

arbitrar, conciliar

accommodation

adaptation, appropriation, assimilation

accommodation

adjustamento

accompaniar

consequer, resultar, sequer

accompaniar

escortar

accompaniator

escorta

accopulamento

copula, copulation

accopular

adjunger, attaccar, copular

accopular

copular

accordabile

compatibile

accordabile

placabile, reconciliabile

accordar

adjudicar, conceder, impartir

accordar

arrangiar, facer, negotiar

accordar

coincider, concurrer, congruer

accordar

conceder, consentir, exaudir

accordar

conciliar, harmonisar, unir

accordar

concordar, convenir

accordar

concordar, mitter se de accordo

accordar

harmonisar

accordion

harmonica

accordo

coincidentia, concerto, concordantia

accordo

concordantia, convention, pacto

accordo

concordia, harmonia

accordo

consenso, unisono

accordo

convention

accordo

harmonia, unisono

accostar

abbordar, adressar se a, alloquer

accostar

abbordar, attaccar, importunar

accostar

abbordar, atterrar

accostumar

habituar

accostumate

consuete, habituate, solite

accrescer

accelerar, augmentar, incrementar

accrescer

aggrandir, augmentar, multiplicar

accrescer

aggrandir se, augmentar, redupl(ic)ar

accrescer

incrementar

accrescimento

augmentation

accrescimento

crescimento, incremento

accumulamento

accumulation

accumular

agglomerar, amassar, conglomerar

accumulation

accumulamento

accurate

curatori, exacte, minutiose

accurate

exacte, precise, prompte

accurate

juste, minute, punctual

accurtamento

accurtation

accurtar

abbreviar

accurtation

accurtamento

accusamento

accusation, crimination, incrimination

accusamento

indiction

accusar

animadverter, blasmar, culpar

accusar

criminar, incriminar

accusar

culpar, incriminar, inculpar

accusar

inculpar, initiar un processo contra

accusation

accusamento, crimination, incrimination

accusation

confession, recognoscentia, tributo

acerbe

acre, acrimoniose, amar

acerbe

acre, acrimoniose, argute

acerbe

acre, amar, pungente

acerbe

acre, aspere, reticente

acerbe

acre, rancide

acerbe

aspere, rauc, rude

acerbitate

acrimonia, amaritude, virulentia

acere

celatorio, secreto

acetose

acide, acre, humide

aceto

vinagre

achromate

incolor

acicula

acantho, aculeo, spina

acicula

barra

acicular

acuminate, appunctate, cuspidal

acide

acetose, acre, humide

acide

acidule

aciditate

acido, oxalide

aciditate

acidulato

acido

aciditate, oxalide

acido chlorhydric

acido muriatic, hydrato de chloro

acido cyan-hydric

acido prussic

acido muriatic

acido chlorhydric, hydrato de chloro

acido nitric

acido nitrose, aqua forte

acido nitrose

acido nitric, aqua forte

acido prussic

acido cyan-hydric

acido silicic

silice

acido sulfuric

vitriolo

acido tannic

tannino

acidulato

aciditate

acidule

acide

acieria

ferriera

aco

agulia, spinula

acquesto

acquisition

acquiescente

agibile, complacente, docile

acquiescente

agibile, docile, submisse

acquiescentia

docilitate, submission

acquirer

adir, attinger, complir

acquirer

comprar, emer, procurar

acquirer

fornir, procurar, provider

acquisition

acquesto

acquisition

procuration

acre

acerbe, acrimoniose, amar

acre

acerbe, acrimoniose, argute

acre

acerbe, amar, pungente

acre

acerbe, aspere, reticente

acre

acerbe, rancide

acre

acetose, acide, humide

acre

piccante

acrimonia

acerbitate, amaritude, virulentia

acrimoniose

acerbe, acre, amar

acrimoniose

acerbe, acre, argute

acrir

cualiar, piccar se

actinia

anemone de mar

action

activitate, acto, facer

action

activitate, function, operation

action

acto, facto, gesta

action

acto, operation, pragma

action

causa, judicio

actionero

actionista

action heroic

gesta

action

initiativa

actionista

actionero

action judiciari

processo

action

mesura

active

agile, mobile, movibile

active

effective, efficace, energetic

active

energic

active

industriose, laboriose

activitate

action, acto, facer

activitate

action, function, operation

activitate industrial

alimentation, economia, industria

activitate

marcha, navigation, rapiditate

activo

accesso, capital, fortuna

activo

ressources

acto

action, activitate, facer

acto

action, facto, gesta

acto

action, operation, pragma

acto de brutalitate

violentia

acto

demanda, requesta

acto

documento

actor

actrice, histrion

actrice

actor, histrion

actual

authentic, real, veridic

actual

currente, presente

actualitate

dato, facto, realitate

actualitate

facto, realitate, veritate

actualitate

innovation, nova

actuar

convitar, expedir, instigar

actuar

cumulo de nive, fortiar, gerer

acuitate

acuminar, acutessa, acutiar

aculeate

pungente

aculeo

acantha

aculeo

acantho, acicula, spina

aculiar

appunctar, punctar, transfiger

acuminar

acuitate, acutessa, acutiar

acuminate

acicular, appunctate, cuspidal

acuminate

cuspidate, punctute

acumine

apice, cuspide, puncta

acumine

penetration

acutangule

a angulos acute

acute

argute, astute, sagace

acute

canna, junco, pungente

acute

imminente

acute

impetusose, vehemente, violente

acutessa

acuitate, acuminar, acutiar

acutiamento

aggravation, exacerbation

acutiar

abrader, affilar, moler

acutiar

acuitate, acuminar, acutessa

acutiar

affilar

adagio

diminuer, Iento, lentemente

adagio

grave, largo, lento

adagio

proverbio

adamante

implacabile, inflexibile, nexorabile

adamante

inflexibile, intransigente, rigide

adaptar

accommodar, adjustar, appropriar

adaptar

appropriar, conformar, temperar

adaptar

coler, cultivar, (per)laborar

adaptation

accommodation, appropriation, assimilation

ad avante

avante

addendo

addition, appendice, supplemento

adder

additionar

adder

adjunger, supplementar

adder

admiscer, miscer, nominar

adder

fusionar, unir

adder

summar, totalisar

addition

addendo, appendice, supplemento

additional

ancora, (in) ultra, ulterior

additional

extra, in plus, supernumerari

additional

suppletive

additionar

adder

addition

infusion, nuance

additivo

application, augmento

addormir

anesthesiar, narcotisar, sopir

adducer

apportar, executar, representar

adducer

apportar, transfunder

adducer

citar, conducer, diriger

adduction

adresse, declaration, enunciation

adduction

importation, transfusion

adduction

memorial, petition

aden

glande, glandula

adeo

adieu, a revider (nos), vale

a

de, pro, que

adepto

adherente

adepto

domino, maestro, virtuoso

adequar

applanar, compensar, equalisar

adequate

appropriate, apte, convenibile

adequate

appropriate, apte, proprie

adequate

a puncto, moderate, satis

adherente

adepto

adherentia

adhesion, affiliation, annexo

adherentia

adhesive

adherentia

insistentia

adherer

attaccar se, collar (se)

adhesion

adherentia, affiliation, annexo

adhesion

agglutination

adhesive

adherentia

adhesive

collante, glutinose, mucilaginose

adiaphane

non transparente, opac

a(d) ibi

a(d) illac

adieu

adeo, a revider (nos), vale

adieu

vale

a(d) illac

a(d) ibi

adipe

grassia, lipide, stear

adipose

grasse, obese, unctuose

adir

acquirer, attinger, complir

adir

approchar, approximar se (a)

a disposition

in manos

a disposition

parate, preparate, preste

adito

accesso, admission, ingresso

adito

accesso, entrata, ingresso

adjacente

contermine, contigue, vicin

adjacente

propinque, vicinal

adj bon

adv ben

adjectival

adjective

adjective

adjectival

adjudicar

accordar, conceder, impartir

adjuncte

adjungite, annexate

adjuncte

juncte

adjuncte

suffraganee

adjunction

association, attachamento, conjunction

adjunction

association, conjunction, junctura

adjunction

cohesion, contextura, junctura

adjuncto

adjutante, assistente

adjuncto

deputato, locotenente, substituto

adjunger

accopular, attaccar, copular

adjunger

adder, supplementar

adjunger

annexar, conciliar, includer

adjunger

annexar, includer

adjunger

assemblar

adjunger

associar, junger, unir

adjunger

junger

adjungite

adjuncte, annexate

adjurar

conjurar, implorar, supplicar

adjurar

exorcisar, obsecrar, supplicar

adjuration

conjuration, incantation

adjuration

imploration

adjustamento

accommodation

adjustamento

attitude

adjustamento

orientation, punctage, trend

adjustar

accommodar, adaptar, appropriar

adjustar

cancellar, discontinuar, regular

adjustar

corriger, regular, verificar

adjuta

adjutante, adjutor, coadjutor

adjuta

assistentia, auxilio, succurso

adjuta

mano de obra

adjutante

adjuncto, assistente

adjutante

adjuta, adjutor, coadjutor

adjutar

adjuvar, assister, auxiliar

adjutor

adjuta, adjutante, coadjutor

adjutor

assistente, auxiliator, succursor

adjuvante

avantagiose, servibile, utile

adjuvantia

complacentia

adjuvar

adjutar, assister, auxiliar

administrar

gerer

administration

gestion

administrator

commissario, curator

admirabile

meraviliose, mirific, prodigiose

admiralato

admiralitate

admiralitate

admiralato

admiscer

adder, miscer, nominar

admissibilitate

acceptabilitate

admission

accesso, adito, ingresso

admission

concession, confession

admitter

acceptar, adoptar, assumer

admitter

comportar, conceder

admitter

conceder, confessar, recognoscer

admitter

confessar

admoner

admonestar, advertir, moner

admoner

admonestar, advertir, prevenir

admoner

admonestar, exhortar, moner

admoner

admonestar, objurgar, reprehender

admonestar

admoner, advertir, moner

admonestar

admoner, advertir, prevenir

admonestar

admoner, exhortar, moner

admonestar

admoner, objurgar, reprehender

admonestation

admonition, advertimento, caution

admonestation

admonition, exhortation, monition

admonestation

admonition, memento, monition

admonestation

admonition, reprehension, reprimenda

admonition

admonestation, advertimento, caution

admonition

admonestation, exhortation, monition

admonition

admonestation, memento, monition

admonition

admonestation, reprehension, reprimenda

adocular

reguardar fixemente

adolescente

garson, juvene

adolescentia

juventute

a domo

a casa

adonis

dandy

adoptar

acceptar

adoptar

acceptar, admitter, assumer

adoptar

affiliar, filiar

adoptar

colliger, occupar, prender

adoptar

ingerer, instaurar, introducer

adoption

affiliation, assimilation, initiation

adoption

affiliation, filiation

adoption

induction, ingestion, insertion

adorabile

delectabile, suave

adorabile

deliciose

adorar

coler, idolatrar idolisar, venerar

adornamento

decoration, imbellimento, ornamento

adornar

decorar, ornamentar, ornar

adornar

decorar, ornar, parar

a dorso incurve

insellate

adressar se a

abbordar, accostar, alloquer

adressato

receptator, receptor

adresse

adduction, declaration, enunciation

adresse

appello

adulante

troppo dulce/sucrose

adular

blandir, flattar, incensar

adular

esser melliflue

adular

flattar, surrider

adulation

haste

adulator

flattator, incensator

adulator

garrulante, marionette

adulatori

blande, complimentari

adulciamento

alleviamento

adulciar

ablandar, alleviar, calmar

adulciar

ablandar, appaciar, attemperar

adulciar

ablandar, attenuar, dulcificar

adulciar

alleviar, relevar, sublevar

adulciar

dulcificar, saccharar

adulciar se

amollir se

adulte

matur

adulterar

alterar, corrumper, falsar

adulterar

contrafacer, falsar, falsificar

adulterator

adultero

adultero

adulterator

adurer

arditura, dolor ardente, picca

adurer

cauterisar, gravar con aqua forte, incider

adurer

comburer, cremar, incinerar

adurer

corroder, eroder

aduste

marcide, torride

aduste

torride

adustion

cauterisation, resacca

adustion

torrefaction

adustion

ustion

adv ben

adj bon

advenimento

arrivata, venita

advenir

arrivar, venir

adventicie

accidental, aleatori, casual

adventicie

accidental, casual, fortuite

adversar

contraponer

adversario

antagonista

adversario

contenditor, objector, opponente

adverse

adverso

adverse

contrari, opposite, reverse

adverse

hostil, infeste, inimic

adversitate

accidente, contrarietate, disastro

adversitate

contrarietate, infortuna, insuccesso

adversitate

miseria

adverso

adverse

adverso

contra, verso

adverter

referer

advertimento

admonestation, admonition, caution

advertimento

communication, illumination, information

advertimento

indication, referentia, remissa

advertir

admoner, admonestar, moner

advertir

admoner, admonestar, prevenir

advertir

avisar, communicar, informar

advocar

appellar, denandar, exiger

advocar

convocar

advocar

vocar

advocato

campion, protagonista

advocato

intercessor, porta-voce

adyname

adynamic, impotente

adyname

debile, effeminate, timorose

adyname

debile, infirme, marcide

adynamic

adyname, impotente

aerage

aeration, ventilation

aerar

flairar, olfacer, sentir

aerar

ventilar

aeration

aerage, ventilation

aere

aria, melodia

aere

aspecto, mi, physiognomia

aere

aspecto, physiognomia, visage

aere

atmosphera, pneuma

aere de importantia

arrogantia

aeree

aperte, legier, vaporose

aerodromo

aeroporto, porto aeree

aeronauta

aviator, pilota

aeronautica

aviation

aeronave

aerostato, dirigibile, zeppelin

aeroplano

avion

aeroporto

aerodromo, porto aeree

aeroporto

porto aeree

aerostato

aeronave, dirigibile, zeppelin

aerugine

flor de cupro, patina, verdigris

affabile

accommodante, favor, obligante

affabile

amabile, amical, benigne

affabile

amabile, complacente, gentil

affabile

obligante

affabilitate

benignitate, gentilessa

affabilitate

condenscendentia

affaire

carga, commission, mission

affaire

causa, cosa, objecto

affaire

materia, urgentia

affamar

haber fame

affectabile

ductile

affectabile

passibile, predisponite, receptive

affectar

afficer, influentiar, influer super

affectar

finger, simular

affectate

artificial, posticie

affectate

facticie

affectate

innatural

affectibile

imponente, impressive, portentose

affection

affecto, dilection

affectionar

amar

affectionate

affectuose, amorose

affectionate

affectuose, devote

affectionate

incantate

affection

dolor, sensibilitate, teneressa

affection

effecto, impacto, influentia

affection

maladia

affection

mal, maladia, morbo

affective

emotive

affective

passionate, violente

affective

sensational

affecto

affection, dilection

affectuose

affectionate, amorose

affectuose

affectionate, devote

afficer

affectar, influentiar, influer super

afficer

affliger

affiger

affixar, annecter, appender

affilar

abrader, acutiar, moler

affilar

acutiar

affila-stilos

talia-stilos

affiliar

adoptar, filiar

affiliar

annecter

affiliation

adherentia, adhesion, annexo

affiliation

adoption, assimilation, initiation

affiliation

adoption, filiation

affin

affinitate, analoge, semblantia

affinamento

catharsis, defecation, purgation

affinamento

innobilimento, sublimation

affinamento

raffinamento

affinar

clarar, purgar, purificar

affinar

innobilir, sublimar

affinar

raffinar

affinitate

affin, analoge, semblantia

affinitate

connexion, relation, solidaritate

affinitate

filiation, parentato, parentela

affin

solidari

affirmar

allegar, asserer, insister

affirmar

assecurar, averar

affirmar

attestar, certificar

affirmar

attestar, confirmar, corroborar

affirmar

attestar, confirmar, verificar

affirmar

conceder, permitter

affirmar per juramento

prestar juramento

affirmation

assecurantia, assertion

affirmation

certification, confirmation

affirmative

confirmatori, corroboration, corroborative

affixar

affiger, annecter, appender

affliction

anxietate, inquietude, preoccupation

affliction

difficultate, embarasso

affliction

dolo, dolor, tristessa

affliction

passion, suffrentia

affliction

tribulation

afflictive

angustiose, dolorose, tormentose

afflictive

difficile, embarassose, inquietante

affliger

afficer

affliger

attristar, desolar, penar

affliger

curar, inquietar

affliger

infestar, plagar

affliger se

doler se de, esser triste, regrettar

affligite

abattite, depresse, deprimite

affluente

abundante, exuberante, luxuriose

affluente

abundante, exuberantia, superabundante

affluente

confluente, fluvio tributari

affluente

fortunate, opulente, ric

affluente

opulente, ric

affluentia

abundantia, copia, cornucopia

affluentia

abundantia, exuberantia, richessa

affluentia

affluxo

affluentia

felicitate, prosperitate, richessa

affluentia

fortuna, opulentia, ric(c)hessa

affluxo

affluentia

affluxo

influxo

affollamento

follia, furor, phrenesia

affollamento

follia, furor, vesania

affollamento

panico

affretamento

chartering

affrontar

bravar, defiar, obstinar

affronto

indignitate, injuria, insulto

affronto

indignitate, insulto, offensa

a fin de

con intention, pro

a foras

preter, secundo, verso

agenda

ordine del die

agente

delegato, emissario, representante

agente de policia

policiero

agente

elemento, factor, proto

agente

factor

agente

intermediario, mediator, metacarpo

agente maritime

consignatario de naves

agente

representante

agentia

bureau, commoda, officio

ager

(ap)parer, figurar, presentar se

ager

commerciar, mercar, negotiar

ager

functionar, funger, operar

agglomerar

accumular, amassar, conglomerar

agglomeration

aggregation, aggregato, amassamento

agglomeration

amassamento

agglutinante

agglutinative

agglutination

adhesion

agglutinative

agglutinante

aggrandimento

allargamento, allargation, ampliation

aggrandimento

amplification

aggrandimento

exaltation

aggrandir

accrescer, augmentar, multiplicar

aggrandir

ampliar, amplificar, magnificar

aggrandir

dignificar, exaltar, magnificar

aggrandir

elogisar, exaltar, glorificar

aggrandir se

accrescer, augmentar, redupl(ic)ar

aggravamento

aggravation exasperation

aggravar

bassar, deteriorar, pejorar

aggravar

complicar, exacerbar, exasperar

aggravation

acutiamento, exacerbation

aggravation exasperation

aggravamento

aggreder

attaccar, impugnar, insultar

aggregar

colliger, concentrar, conglomerar

aggregation

agglomeration, aggregato, amassamento

aggregato

agglomeration, aggregation, amassamento

aggregato

apparato

aggregato

grege, truppa, umbella

aggression

assalto, attacco, insulto

aggressive

militante

aggressive

offensive

aggressor

assaltator

aggruppamento

gruppamento

aggruppar

classificar, gruppar

aggruppar

gruppar

agibile

acquiescente, complacente, docile

agibile

acquiescente, docile, submisse

agibile

executabile, facibile, realisabile

agibile

facibile, possibile, practicabile

agibile

maneabile

agile

active, mobile, movibile

agile

cheta, puncta, spina

agile

colpo, flagellata, prompte

agile

dextere, dextre, practic

agile

expeditive, preste, prompte

agile

flexibile

agile

galliarde, habile/prompte al responsa

agile

inflammabile, mercurial, vivace

agile

mercurial, vivace, vive

agilitate

celeritate, rapiditate, velocitate

agilitate

facetia, prestessa, vivacitate

agilitate

flexibilitate

agilitate

mobilitate

agiotar

specular

agitar

concuter, succuter, tremer

agitar

excitar, inflammar, instigar

agitar le aqua

gurguliar, pluver

agitar se

calcar, dar colpo de pede

agitar se

undear, undular

agitar

succuter, tremer, tremular

agitate

excitate, tumultuari, tumultuose

agitate

febril, hectic, infatigabile

agitation

commotion, succussa, succussion

agitation

disconcertamento

agitation

emotion, motion, movimento

agitation

exasperation, excitamento, excitation

agitation sentimental

fluxo, paroxysmo, undeada

aglefino

eglefino

aglefino

gado, merlan, virente

agno

astracan

agno

ove

agno

victima innocente

agradabile

amabile, dulce, placente

agradabile

amene, delectabile, gentil

agradabile

amene, gentil, placente

agradabile

amusante, delectabile, placente

agradamento

amusamento, divertimento, placer

agradamento

charme, delectation, grado

agradar (a)

complacer, gustar, placer a un persona

agrari

agricole

agreste

de campania, rural, rustic

agreste

disgratiose, grossier, inepte

agreste

paupere, povre

agricola

agricultor

agricole

agrari

agricultor

agricola

agricultura

cultura del terra

agricultura

ferma

agricultura

industria principal

agrimensor

geometra

agrimensura

geodesia

agro

campo

agro etc)

comburer (foreste, urer

agulia

aco, spinula

agulia

flecha, indicator, indice

agulia

lingua, solea

agulietta

amento

ah si?

vermente?

aigrette

egretta, guarda-boves, hairon

a infra

a basso, verso le basso

a

in, intra, intro

aira

loge, logia

ajornamento

moratorio

ajornar

avantiar

ajornar

morar, postponer, procrastinar

ajornar

prorogar

a judicative

condemnation

alacre

alerte, franc, gai

alacre

allegre, gai, hilare

alacre

anxie, ardorose, fervente

alacritate

allegressa, gaitate, hilaritate

alacritate

ebullientia, vivacitate, vividitate

ala

piano a/de cauda

alarma

alerta

alarma

al(l)erta, charivari, strepito

alarma

consternation, trepiditate

alarmar

distemperar, inquietar, perturbar

alarmar

mugir, ruitar, strepitar

alarmar

sonar

alauda

aloda

alba

ascension del sol, aurora, levar del sol

alba

aurora, matutino

alba

exclaramento, lustro, melioration

alba

surplicio

albe

blanc

albergar

allogiar, dar hospicio

albergar

dar asylo/albergo a

albergar

dar quartiero a, quartierar

albergar

quartierar

albergero

tavernero

albergo

asylo, hospicio, hostello

albergo de juventute

hostello

albergo

demora

albergo

hotel

albergo

taverna

albricoc

armeniaca

albumina

albumine, blanco de ovo, clara

albumina

proteina

albumine

albumina, blanco de ovo, clara

alcalde

burgomaestro

alco

alique

alcoholismo

dipsomania, ebrietate

alcoholista

bibulo, vinolente

alcohol methylic

methanol, (methyleno)

alcohol

spirito

al contrario

contra que, dum, durante que

al contrario

de nove, re-, retro

al contrario

plus tosto, (potius)

alcova

balcon clause

alcun

alicun, qualque, ulle

aleatori

accidental, adventicie, casual

alerta

alarma

alerta

vigilantia

alerte

alacre, franc, gai

alerte

allerte, vigilante

alerte

attente, attentive, studiose

alerte

eveliate, vigile

alerte

habile, industriose, vivace

alerte

san, vivace

alerte

vigorose

alesna

subula

al estraniero

al extero

al exterior

extra, foras (de)

al extero

al estraniero

al fin

finalmente

alias

alteremente, si non

alibi

alterubi, in altere loco

alibile

alimentari, nutriente, nutritive

alicubi

in alicun loco, usquam

alicun

alcun, qualque, ulle

al(i)cun cosa

qualcosa

alicun

qualcun, qualque, ulle

alicun vices

aliquando, a vices, inter

alienabile

vendibile

alienar

amover, remover

alienar

commerciar in, vender

alienar

vender

alienate

demente, insan, maniac

alienate

figurate, figurative

alienate

insan

alienation

extirpation, rescission

alien

estranie, estranier, extranee

alienista

psychiatro

alimentari

alibile, nutriente, nutritive

alimentar

nutrir, regalar

alimentar

nutrir, sustentar

alimentation

activitate industrial, economia, industria

alimentator

excitator

alimento

biberage, gustositate(s)

alimento

comestibiles, medios de subsistentia, vivandas

alimento

comestibiles, nutrimento, viveres

alimento

mangiar, nutrimento, vivanda

alimento

nutrimento, pan

alimentos

comestibiles, victualia

alimentose

nutritive

alimentos

mantenentia, sustentation

al instante

immediatemente, instantanee, subito

al interior (de)

in, intra

al interior de

in, intra, intro

al interior

in casa

al interior

internemente, intra, intus

al interior

intro, verso le interior

aliquando

alicun vices, a vices, inter

aliquando

a vices, de tempore in tempore

aliquando

de tempore in tempore, frequentemente, subinde

aliquando

olim

alique

alco

allactar

atettar, lactar, nutrice

allactato

atettante

allargamento

aggrandimento, allargation, ampliation

allargamento

allargation

allargar

dilatar, expander, extender

allargation

aggrandimento, allargamento, ampliation

allargation

allargamento

al latere

a parte

al latere

a presso de, juxta, presso

al latere

apud, juxta, presso

al latere de

juxta, usque (a)

allée

promenada, semita, sentiero

allegar

affirmar, asserer, insister

allegar

asserer, assertar, mantener

allegation

assertion, insistentia, pretension

allegoria

metaphora, parabola, simile

allegrar

delectar, placer

allegrar

placer, regalar

allegrar se

delectar se, gauder

allegre

alacre, gai, hilare

allegre

calme, incaute, secur

allegre

drolle, gai, hilare

allegre

gai, gaudiose, hilare

allegre

gai, hilare

allegre

sin cura

allegressa

alacritate, gaitate, hilaritate

allegressa

delecto, delicia, gaudio

allegressa

delecto, gaudio, joia

allegressa

gaitate, jubilation, jubilo

allegro

glissante, lisie, lubric

al(l)erta

alarma, charivari, strepito

allerte

alerte, vigilante

alleviamento

adulciamento

alleviar

ablandar, adulciar, calmar

alleviar

adulciar, relevar, sublevar

alleviator

chaland, gabarra

alleviator

galleria, tribuna

alliantia

association, coalition, (con)federation

alliantia

stato de fratre affin

alliate

familiari, intime

alliato

consorte

alligar

attaccar, firmar, fixar

alligar

junger, nodar

alligar

ligar, nodar, obligar

alligato

mixtura

allio

bulbo, cepa, cibolla

al littera

al pede del littera

allocation

aviso, placard, subvention

allogiar

albergar, dar hospicio

allongamento

elongation, prolongamento, prolongation

allongar

elongar, extender, prolongar

allongar

junger, mentir, prolongar

al longe

secundo

alloquer

abbordar, accostar, adressar se a

alluder a

intender

alluder

indicar brevenente

alluder

indicar, insinuar, subintender

allusive

insinuante

almanac

calendario, ephemeride

al moda

de moda, fashionabile, moderne

almosna

caritate, eleemosyna

aloda

alauda

alora

dunque, ergo, igitur

alora

proque, quando, tunc

al pede del littera

al littera

alpestre

alpin

alphabeto

abc

alpin

alpestre

al presente

de nunc, hodie

al reverso

reverse

alsi

anque, etiam, tamben

al sud

austral, del sud, meridional

alte

de alte statura, grande

alterabile

instabile, variabile, varie

alterar

adulterar, corrumper, falsar

alterar

cambiar, modificar, mutar

alterar

emendar, modificar, mutar

alteration

cambiamento, cambio, mutation

alteration

cambiamento, innovation, permutation

alteration

cambiamento, modification, mutation

alteration

cambio, giration, revolution

alteration

contrafaction, corruption, falsification

altercar

combatter, contender, luctar

altercar

disputar, polemisar, querelar

altercar

litigar

altercation

antagonismo, contention, discordia

altercation

discussion

altercation

disputa, lite, querela

altercation

disputa, litigation, querela

altercation

dissension, lite, querela

altercation

lite, litigio, querela

alteremente

alias, si non

alternar

cambiar, divider, partir

alternar

cambiar, permutar

alternar

variar

alternation

alternativa, cambiamento, variation

alternation

division, partition (legal), vicissitude

alternativa

alternation, cambiamento, variation

alternativa

alternative

alternative

alternativa

alternativemente

secundo/secun ordine, successivemente

alternative

variabile

alterubi

alibi, in altere loco

al testa de

ante (que), anteriormente, avante

al testa (de)

in avante, in fronte

alte traition

perfidia, traition

altiamento

ascension, melioration, scala

altiamento

elevation, levation, levatura

altiamento

elevation, levatura, relevamento

altiamento

hausse

altiar

elevar, levar, sublevar

altimetro

hypsometro

altiplano

plateau alte

altitude

alto, altor, celsitude

alto

altitude, altor, celsitude

alto

cresta, summitate, vertice

altor

altitude, alto, celsitude

a(l) transverso de

per, tra

altura

colle, collina, monticulo

alumno

discipulo, pupillo, scholar

alveo

alveolo

alveo

cupa, siliqua

alveo

cupa, vasculo, vaso

alveolo

alveo

alveo

trogo

amabile

accommodante, bonacie, gentil

amabile

affabile, amical, benigne

amabile

affabile, complacente, gentil

amabile

agradabile, dulce, placente

amabile

dulce, gratiose

amabile

gentil, placente, sympathic

amabile

gratiose

amabilitate

gentilessa, gratiositate

amalgamation

fusion, fusionamento

amandola

nuce, nucleo, pepita

amandola

tonsilla

amante

amator, caro

amante

concubina

amar

acerbe, acre, acrimoniose

amar

acerbe, acre, pungente

amar

affectionar

amar

grunnitori, irritabile

amaritude

absinthio

amaritude

acerbitate, acrimonia, virulentia

amassamento

agglomeration

amassamento

agglomeration, aggregation, aggregato

amassar

acccumular, cumular

amassar

accumular, agglomerar, conglomerar

amate

amorose, car

amate

estimate, popular

amato

favorito, predilecto

amator

amante, caro

amator

dilettante

amatori

amorose

amatori

erotic

amaurosis

cataracta, glaucoma

amazon

valkyria

ambassada

delegation, deputation, legation

ambassador

ambassator

ambassator

ambassador

ambassator

delegato, emissario, inviato

ambe

ambes, annunciar, tote le duo

ambes

ambe, annunciar, tote le duo

ambiente

circumjacente, vicin, vicinal

ambiente

milieu

ambiente

vicinitate

ambigue

abstruse, fusc, obscuritate

ambigue

equivoc, obscen

ambir

cincturar

ambir

cinger, circumferer, circumstar

ambitiose

avide de gloria

ambito

area, region, sphera

ambito

circumferentia, perimetro, peripheria

ambito

deviation

ambra

succino

ambular

camminar, deambular, promenar se

ambular

camminar, promenar se

ambular

ir, marchar, passar

ambulatura

curso, functionamento, vice

ambulatura

passo

a medie

media, medio

amene

agradabile, delectabile, gentil

amene

agradabile, gentil, placente

amento

agulietta

a mesme tempore

simul

amical

affabile, amabile, benigne

amido

amidon, amylose, fecula

amidon

amido, amylose, fecula

amita

amita materne, tanta

amita materne

amita, tanta

amita paterne

tanta

amita

tanta

amnestiar

gratiar, sparniar

amollir

damnificar, deteriorar, guastar

amollir

dulcificar, emollir

amollir

obtunder, render obtuse

amollir se

adulciar se

amonta

summa

amorose

affectionate, affectuose

amorose

amate, car

amorose

amatori

amorose

inamorate

amorphe

informe

amor proprie

egolatria

amor proprie

respecto de su mesme

amortimento

debilitation, extenuation, infirmation

amortir

assurdar, mitigar, moderar

amortir

mortificar, occider

amortisar

copiar

amortisar

pagar a conto

amortisator

silentiator

amover

alienar, remover

amover

cassar, deponer, destituer

ample

abundante, profuse

ample

capace, spatiose, voluminose

ample

comprehensive, comprensive, extense

ample

detaliate, minutiose

ample

extense, extensive, vaste

ample

extense, large, late

ample

large, late

ampliar

aggrandir, amplificar, magnificar

ampliation

aggrandimento, allargamento, allargation

amplificar

aggrandir, ampliar, magnificar

amplificar

exaggerar, exceder, ultrar

amplification

aggrandimento

amplification

reinfortiamento

amplior

item, ulterior

amplitude

comprehension, dimension, extension

amplitude

extension

amplitude

largo, largor, transverso

ampulla

bulla, papula, vesicula

ampulla

button, pustula

ampulla (electric)

globo, lampa de incandescentia

ampulla

lampa, lampada

amputar

rescinder, resecar, taliar

amusage

buffoneria, humor

amusamento

agradamento, divertimento, placer

amusamento

arrangiamento, partita

amusamento

distraction, diversion, divertinmento

amusamento

divertimento

amusante

agradabile, delectabile, placente

amusante

comic, humoristic, humorose

amusar

delectar, diverter

amusar

distraher, diverter

amylose

amido, amidon, fecula

analoge

affin, affinitate, semblantia

analoge

comparabile, simiIar

analogia

correspondentia

analysar

decomponer, divider

analysar

disinvolver, inquirer, investigar

analysar

examinar, scrutiniar

analysator

analysta

analysta

analysator

a naso aquilin

nasic

anathema

banno

anathema

condemnation, condemnatori, denunciation

anathematisar

bannir, excommunicar, exiliar

ancestre

antecessor, ascendente, atavo

ancestre

atavo, avo, progenitor

ancestre

ava, bis-, tris-ava

ancestres

ascendentia, progenitores

ancestres

atavos

ancian

antique, archaic

ancian

antique, vetere, vetule

ancianitate

etate, vetulessa, vetustate

ancora

additional, (in) ultra, ulterior

ancora

continuemente

ancora

de, quam, que

anello

anulo, circulo, rondo

anello

bucla, coperculo, operculo

anello de aure

pendente de aure

anello

funda, nodo

anemone de mar

actinia

anemone

pulsatilla

an

esque, si

anesthesia

narcose, narcotisation

anesthesiar

addormir, narcotisar, sopir

anesthesiar

assurdar, esturdir, stupefacer

anesthesia

stupefaction

aneurisma

aneurysma

aneurysma

aneurisma

angelic

seraphic

angelo-guardiano

angelo tutelar(i)

angelo

serapho

angelo tutelar(i)

angelo-guardiano

angue

serpente

angularitate

asperitate, character angulose

angulo

cruciata

angulo

retiro

angustia

anxietate, timor, trepidation

angustia

dolor, mal, suffrentia

angustia

martyrio, pena, tortura

angustiose

afflictive, dolorose, tormentose

angustiose

anxie

anhelar

flar, respirar, sufflar

anhelar

gemer

anhelar

halitar, vacillar

anhelation

gemimento

animadversion

blasmo, critica, reprehension

animadversion

commento, critica

animadverter

accusar, blasmar, culpar

animadverter

criticar

anima

esser, existentia, vita

anima

interesse, mente, spirito

animal

animalesc, bestial, brute

animal

bestia, bruto

animal

bestial, creatura

animalesc

animal, bestial, brute

animal nocive

vermina

anima

mente, pneuma, spirito

animar

avivar, exhilarar, vivificar

animar

exhilarar, exhortar, incoragiar

animar

incitar, instigar, piccar

animate

expressive, spiritual

animate

inspirate

animate

pictoresc, vive

animate

stimulante

animate

vivace, vive, vivide

animo

humor

annal

annue

annales

chronica

annecter

affiger, affixar, appender

annecter

affiliar

annexar

adjunger, conciliar, includer

annexar

adjunger, includer

annexate

adjuncte, adjungite

annexo

adherentia, adhesion, affiliation

annexo

appendice, supplemento

annexo

incluso, supplemento

annihilar

abolir, annullar, cassar

annihilar

annullar, destruer, dirimer

annihilar

deler, expunger, extinguer

annihilation

abolition, annullation, cassation

anniversario

die natal

annoctar

obscurar

anno jubilari

jubileo

annotar

commentar

annual

annue

annual

de anno(s)

annuario

chronica annual

annue

annal

annue

annual

annullar

abatter, controverter, subverter

annullar

abolir, annihilar, cassar

annullar

annihilar, destruer, dirimer

annullar

cassar

annullar

destruer, frustrar

annullar

dirimer, nullificar, obliterar

annullation

abolition, annihilation, cassation

annullation

cancellation

annunciar

ambe, ambes, tote le duo

annunciar

avisar, proclamar

annunciar

facer reclamo

annunciar

indicer, proclamar, promulgar

annunciar

notificar, proclamar, promulgar

annunciar

predicer

annunciation

annuncio, pronunciamento

annuncio

annunciation, pronunciamento

annuncio

aviso, communication, message

annuncio

banno, proclamation

anomale

aberrante, discrepante

anomalia

aberration, deviation, digression

anomalia

disconvenientia

anonyme

inexprimibile, innominabile, sin nomine

anque

alsi, etiam, tamben

anque

de mesme, equalmente, etiam

anque

equalmente, etiam

anque

etiam, mesmo

anque si

ben que, etiam si

ansa

audito, aure, auricula

ansa

impugnatura, manico, manubrio

ansa

impugnatura, manico, prisa

ansere

oca

antagonisar

combatter, contrariar, neutralisar

antagonisar

combatter, contrariar, opponer

antagonisar

combatter, impugnar

antagonismo

altercation, contention, discordia

antagonismo

hostilitate, inimicitate

antagonista

adversario

antea

ante, anteriormente, avante

antea

in avantia

ante

antea, anteriormente, avante

ante

avante, coram, in presentia de

ante

avante, in fronte de

antecamera

entrata, ostio, vestibulo

antecamera

foyer

antecedente

anterior, precedente

anteceder

preceder

antecessor

ancestre, ascendente, atavo

antecessor

predecessor

ante de

ante que

ante illo

avante

ante meridie

antemeridie, matinata, matino

antemeridie

ante meridie, matinata, matino

antenna

tentaculo

ante

olim

anteponer

optar

ante (que)

al testa de, anteriormente, avante

ante que

ante de

anterior

antecedente, precedente

anteriormente

al testa de, ante (que), avante

anteriormente

ante, antea, avante

anterior

passate, precedente

anterior

previe, previemente, prior

anthologia

florilegio, spicilegio

anthracite

carbon (mineral)

anthropoide

hominiforme, humanoide

anthropophago

cannibal

anticipar un pagamento

francar

anticipate

precoce, prematur

anticonceptional

contraceptive

antidoto

antitoxico, antitoxina, contraveneno

antilope

bubalo

antipathetic

disavantagiose, disfavorabile

antipathia

aversion, despecto, disaffection

antipathia

aversion, repugnantia, repulsion

antiphona

responsorio

antiquate

desuete, inveterate, obsolete

antique

ancian, archaic

antique

ancian, vetere, vetule

antique

archaic, pristin, vetuste

antisocial

misanthrope

antithese

contrarietate, contrario, opposito

antithese

contrarietate, contrasto, opposition

antitoxico

antidoto, antitoxina, contraveneno

antitoxina

antidoto, antitoxico, contraveneno

antro

cavo, grotta

anulo

anello, circulo, rondo

anxie

alacre, ardorose, fervente

anxie

angustiose

anxie

anxiose, inquiete, timorose

anxie

grave, importante, urgente

anxie

sollicite

anxietate

affliction, inquietude, preoccupation

anxietate

angustia, timor, trepidation

anxietate

ardor, ferventia, zelo

anxietate

inquietude, timiditate, timor

anxietate

oppression

anxiose

anxie, inquiete, timorose

a parte

al latere

a parte

excepte, sin contar, ultra

a parte

lateralmente, solitari

apathia

imbrutimento, torpor

apathia

morositate, obtusitate, torpiditate

apathic

impassibile, insensibile, torpide

apathic

inanimate, insipide

apathic

incuriose, indifferente, inerte

apathic

indifferente, inerte

apathic

indolente, pigre, supine

ape

apicula

ape femina

ape matre, ape regina

ape matre

ape femina, ape regina

ape neutre

ape operari

ape operari

ape neutre

ape regina

ape femina, ape matre

aperi-lettera/littera

seca-papiro

aperir

asperger, grattar, secar

aperir

comenciar, inciper, initiar

aperir

discorcar, displicar

aperir

inducer, introducer, preluder

aperitive

cathartic, evacuative, purgative

aperitivo

evacuante, laxativo, purgativo

aperitivo

parve vitro de aquavita, vitretto de aquavita

aperte

aeree, legier, vaporose

aperte

patente, pendente, public

apertura

brecha, interstitio, intervallo

apertura

foramine, fossa

apertura

foramine, ore, orificio

aphone

mute, silentiose

aphone

rauc

aphorismo

devisa, gnoma, sententia

aphorismo

gnoma

aphoristic

gnomic

aphrodisiaco

philtro

apiario

apiculario

apiario

apicultor

apice

acumine, cuspide, puncta

apice

apogeo, culmine

apice

puncta

apicula

ape

apiculario

apiario

apicultor

apiario

a plumbo

perpendicular, vertical

a plure testas

polycephale

a plure voces

multisone, polyphone, polyphonic

apocalypse

apparition, revelation, vision

apogeo

apice, culmine

Apolline

Apollon

Apollon

Apolline

apologetic

excusation, excusatori

apologia

defensa, justification

apologia

deprecatori

apologia

disculpa, excusa, excusation

apostata

defector, renegato

apotheca

dispensario, pharmacia

apothecario

pharmaceuta, pharmacista

apotheosis

elevation

apotheosis

exaltation, glorification

appaciamento

emolliente

appaciar

ablandar, adulciar, attemperar

appaciar

calmar, pacificar, quietar

appaciar

conciliar, reconciliar, reunir

apparar

apprestar, preparar

apparar

arguer, clarificar

apparar

arrangiar, causar, preparar

apparar

ordinar, preparar

apparato

aggregato

apparato

fasto, ostentation, pompa

apparato

instrumento, utensile

apparato

organo, utensile, utensilios

apparente

clar, demonstrative, evidente

apparente

illusori, ostensibile, semblante

apparentia

apparition, aspecto, figura

apparentia

aspecto, exterior

apparentia

brillantia, lucentia, lustro

(ap)parer

ager, figurar, presentar se

apparer

elevar se, nascer, ordir

apparer

esser publicate/editate

apparer

esser visibile

apparer

parer, semblar

apparition

apocalypse, revelation, vision

apparition

apparentia, aspecto, figura

apparition

aspecto, vista

apparition

eminente, pregnante, presentia

apparition

larva, phantasma, spectro

apparition

revelamento, revelation, vision

appartamento

abstraction

appartamento

etage

appartamento

momento favorabile, occasion, opportunitate

appartar

differer, distinguer, separar

appartar

disjunger, divider, separar

appellar

advocar, denandar, exiger

appellar

clamar, critar, exclamar

appellar

denominar, nominar

appellar

implorar, invocar, sollicitar

appellar

nominar

appellar

rogar, sollicitar, supplicar

appellar

vocar

appellation

appello, recurso

appellation

denomination

appellation

lamento, plancto, querela

appello

adresse

appello

appellation, recurso

appello

manifesto, proclamation

appello telephonic interurban

telephonata interurban

appendente

hangar, remissa

appender

affiger, affixar, annecter

appendice

addendo, addition, supplemento

appendice

annexo, supplemento

appendice

caecum, intestino cec

apperceptibile

appercipibile

apperception

cognoscentia

apperception

reguardo general, vista

apperciper

comprender, conciper, perciper

apperciper

esser a pena visibile, esser appercipite, observar con pena/difficultate

apperciper

perciper, sensar, sentir

apperciper

reguardar, spectar, vider

appercipibile

apperceptibile

appertinentia

possession, proprietate

appertiner

pertiner a

appestar

infectar

appetentia

concupiscentia, desiderio, desiro

appetentia

instincto

appeter

demandar, requestar, rogar

appetitive

gustose, sapide, saporose

appetito

cupiditate, desiderio, desiro

applanar

adequar, compensar, equalisar

applattar

discoragiar, humiliar, rebatter

applattate

completemente, deprimite, platte

applauder

plauder

applauso

acclamation, approbation, assentimento

applicabile

relevante

applicar

attemperar, emplear, usar

applicar

emplear, usar, utilisar

applicar

placiar, poner

applicar planchettas

planchettar

application

additivo, augmento

application

assiduitate, diligentia, industria

application de planchettas

hydrolyse, pyrolyse, scission

appoia-bracios

bracio (de chaise)

appoiar

appoio, subsidiar, supporto

appoiar

secundar, suffragar, supportar

appoiar

subsidiar, subvenir, supportar

appoio

appoiar, subsidiar, supporto

appoio

indorsamento, supporto

apportar

adducer, executar, representar

apportar

adducer, transfunder

apportar

includer

apportar

involver

apportar

levar

apportar

pectore

apportar

presentar

apportionar

distribuer, impartir, repartir

apporto

contribution, subvention

appreciamento

appreciation, estima, estimation

appreciamento

appreciation, estimation, valorisation

appreciar

estimar, evalutar, taxar

appreciation

appreciamento, estima, estimation

appreciation

appreciamento, estimation, valorisation

apprehender

haber pavor, timer

apprehensibile

perceptibile, sensibile

apprehension

apprension

apprehension

emotionante, pathetic

apprehension

pavor, timor

apprehension

timor

apprehensive

pavide, pavorose, timorose

apprehensive

pavide, pusillanime, timide

apprender

experir, resentir

apprender

interrogar, questionar

apprension

apprehension

apprestar

apparar, preparar

apprestar

cocinar, preparar

appresto

preparation

approbar

acceptar, consentir al, sanctionar

approbar

assentir, conceder, consentir

approbar

citar, concordar, esser de accordo

approbation

acclamation, applauso, assentimento

approbation

assentimento, concession, consentimento

approbation

sanction

approchar

adir, approximar se (a)

approchar

approximar

approche

approximation

approfundar

profundar

appropriar

accommodar, adaptar, adjustar

appropriar

adaptar, conformar, temperar

appropriar se

recurrer a, usurpar

appropriate

adequate, apte, convenibile

appropriate

adequate, apte, proprie

appropriation

accommodation, adaptation, assimilation

approvisionar

fornir, munir de

approvisionar

provider, victualiar

approximar

approchar

approximar se (a)

adir, approchar

approximation

approche

appunctar

aculiar, punctar, transfiger

appunctar

constituer, designar, nominar

appunctar

denunciar, signalar

appunctate

acicular, acuminate, cuspidal

appuramento

depuration, detersion, purgation

a presso de

al latere, juxta, presso

a presso de

apud, juxta, proxime

a presso de

apud, presso

a proposito

a proposito de

a proposito de

a proposito

a proposito

in plus

a proposito

terse

a

pro, verso

apside

concha

apte

adequate, appropriate, convenibile

apte

adequate, appropriate, proprie

apte al travalio

valide

apte

empleabile, usabile, utile

aptitude

convenientia, eligibilitate

aptitude

disposition, predisposition, talento

aptitude

habilitate

aptitude

talento

apud

al latere, juxta, presso

apud

a presso de, juxta, proxime

apud

a presso de, presso

apud

de plus, in plus, ultra illo

a puncto

adequate, moderate, satis

aqua de fonte

aqua vive

aqua forte

acido nitric, acido nitrose

aqua gasose

biberage, bibitura refrescante, sorbetto

aquage

basio, osculo, stagnetto

aquage

stagnetto

aquamarin

beryl

aqua matre

lixivia matre

aquar

abiberar, irrigar, rigar

aquas

parage(s)

aqua

succo

aquatic

paludose

aqua-vite

brandy

aqua vive

aqua de fonte

a que

a que fin/scopo

aqueducto

conducto de aqua

aquee

serose

a que fin/scopo

a que

aquiero

cloaca, derivation, discarga

aquiero

pipa, tubo-conductor, tubo de conducto/conduction

aquilon

tramontana, vento del nord

arabesco

canalia, figura de phantasia, parapho

arabile

cultivabile

aranea

axello, fuso

arar

chassar (le nive)

arar

laborar le campo, laborar le terra

aration

aratura, laborage, laboration

aratro a nive

chassa-nive, machina remove-nive

aratro

chassa-nive

aratura

aration, laborage, laboration

arbitrage

arbitramento, arbitration

arbitramento

arbitrage, arbitration

arbitrar

accommodar, conciliar

arbitrar

courtar, mediar

arbitrari

autocratic, despotic

arbitrari

discretional, discretionari

arbitrar

intervenir, mediar

arbitration

arbitrage, arbitramento

arbitrator

arbitro

arbitro

arbitrator

arbitro

judice

arbore

dendrologia

arbore genealogic

filo del vita

arboreto

arboricultura

arboreto

boscage, brossa

arboreto

boschetto, bosco

arboricultura

arboreto

arboricultura

foresteria, silvicultura

arbusto

boschetto, frutice

arcada

arco, volta

arca

folio (de papiro)

arcan

clandestin, esoteric, secrete

arcan

mysteriose, mystic, transcendental

arcano

clandestinitate, secreto

arcano

mysterio

arcate

curvate, curve, sinuose

arcate

curve, curvilinee, sinuose

archaic

ancian, antique

archaic

antique, pristin, vetuste

archangelo

archiangelo

archero

flechator, sagittario

archetto

arco, curva

archiangelo

archangelo

archiduc

archiduce

archiduce

archiduc

archiduce

granduc

archi-

egregie

archiepiscopo

metropolitano, primate

archivista

cartulero

arco

arcada, volta

arco

archetto, curva

arco de triumpho

arco triumphal

arco

equipage, situla, trave

arco triumphal

arco de triumpho

ardente

ardorose, fervente, fervide

ardente

fervide, focose

ardente

fervorose, zelose

ardente

focose

arder

caler, incandescer

arder

comburer, flammar, urer

arder lentemente

arder sin flamma

arder sin flamma

arder lentemente

ardesia

indicator, pictura, tabula

ardesia

schisto

arditura

adurer, dolor ardente, picca

arditura

combustion, escaldatura

ardor

anxietate, ferventia, zelo

ardor

calor, fervor

ardor

fervor, rivete, zelo

ardor

flamma, passion

ardor

foco, igne

ardorose

alacre, anxie, fervente

ardorose

ardente, fervente, fervide

ardue

abrupte, irritabile, transverse

ardue

abrupte, precipitio, scarpate

ardue

difficile, grave, sever

ardue

laboriose, penose

area

ambito, region, sphera

area

facie, superfacie

area

superfacie, superficie

arena

banco, duna, sic(c)a

arenacee

sablose

arena

gravella, gravilla, sablo

arenamento

insablamento

arenar

frustrar se, insablar (se), naufragar

arenar

gravillar, ruinar, sablar

arenario

sabliera

arenar

sablar

arena

sablo

arena

scena

a retro

detra

a retro

retro

a revider (nos)

adeo, adieu, vale

argentee

argentin

argentin

argentee

argento vive

hydrargyrio, mercurio

argonauta

explorator

argot

pneumatico, siphon, tubo (flexibile)

arguer

apparar, clarificar

arguer

argumentar

arguibile

disputabile

arguibile

dubitabile, dubitose, questionabile

argumentar

arguer

argumento

causa, motivo, ration

argumento

prova, testimonio

argumento

substantia, summario

argute

acerbe, acre, acrimoniose

argute

acute, astute, sagace

argute

captiose, sophistic, subtil

argutia

byzantinismo, sophisteria, subtilitate

argutia

equivoco, quidditate, sophismo

aria

aere, melodia

aride

assetate

aride

discarnate, magre, tenue

aride

magre, paupere

aride

sic

aride

sterile

ariditate

infecunditate

ariditate

sic(c)ar, siccitate, sichitate

ariditate

sterilitate

arietar

attaccar al speron, massar, speronar

arietar

cornar

arietar

disobligar, displacer, pulsar

aristocrate

nobile

arithmetica

calculation, calculo, computation

arlequinada

buffoneria

arlequin

buffon, clown, paleasso

arma

armea, ci, hic

arma

insignia

armamento

armatura, harnese

armar

equipar, fornir, munir

armario

guarda-roba

armar (se)

preparar se

armatorio

societate de armatores

armatura

armamento, harnese

armatura

carcassa, quadro, skeleto

armatura

cuirasse

armatura

equipamento

armatura

inquadramento, pata, quadro

armea

arma, ci, hic

armeniaca

albricoc

aromate

gustation, gusto, sapor

arrangiamento

amusamento, partita

arrangiar

accordar, facer, negotiar

arrangiar

apparar, causar, preparar

arrangiar

clarificar, colar, filtrar

arrangiar

classar, collocar, ordinar

arrangiar

decorar, installar, mobilar

arrangiar

establir, installar, organisar

arrangiar

gerer

arrangiar

instrumentar

arrangiar

ordinar, organisar

arrentar

prender in arrentation

arrentatario

colono

arrestar

captivar, imprisionar, incarcerar

arrestar

detener

arrestar

facer halto, pausar, stoppar

arrestar

fibula, incarcerar, uncino

arrestar

moderar, retener, stoppar

arrestation

arresto, carceration

arresto

arrestation, carceration

arretrar

exponer, fixar, remitter

arrivar

advenir, venir

arrivar al maturitate

maturar

arrivar

depender

arrivata

advenimento, venita

arrogante

de attitude importante

arrogante

fanfaron

arrogante

fatue, presumptuose, superbe

arrogante

fer, orgoliose, superbe

arrogante

immodeste, indiscrete

arrogante

insolente, orgoliose

arrogante

insolente, rebelle

arrogante

preeminente, superciliose, superior

arrogante

superbe

arrogantia

aere de importantia

arrogantia

egotismo, presumption, superbia

arrogantia

feritate, orgolio

arrogantia

orgolio

arrogantia

presumption, pretention

arrogantia

superbia

arrondar

summar, truncar

arrugar

fossetta, ruga, sulco

arrugar

hebdomada, plicar, septimana

arsenico

arsenium

arsenium

arsenico

arte

difficultate

arteria

vena

artes liberal

humanitates

arthritis (uric)

gutta, podagra

articular

pronunciar

articulation

conjunctura

articulation

coxa

articulation del pede

malleolo

articulo

composition, essayo, exercitio

articulo de fide

dogma

articulo

esser, mercantia, merce

articulo

membro, nodo, nodulo

artifice

artisano

artificial

affectate, posticie

artificio

astutia, sagacitate, stratagema

artificio

maneo, prestigio, truc

artificio

maneo, stratagema, tric

artificiose

astute, sagace

artificiose

delusori, devie, fallace

artisaneria

mestiero

artisano

artifice

artistic

dextere, habile

a saper

il es, in eficcto

ascendente

ancestre, antecessor, atavo

ascendentia

ancestres, progenitores

ascendentia

extraction, nascentia, origine

ascender

elevar se, montar, surger

ascender

montar

ascension

altiamento, melioration, scala

ascension del sol

alba, aurora, levar del sol

ascension

elevation, montata, rampa

ascensionista

montaniero

ascensor

elevator, lift

ascese

mortification

asceta

gymnosophista

ascolta

ascoltamento

ascoltamento

ascolta

ascoltar

audir, exaudir

ascoltar

auscultar, esser tote aures

ascoltator

audientia, auditor, auditorio

ascoltator

auditor, auditores, auditorio

ascriber

attribuer, imputar, referer

aseptic

sterile

asexual

neutre

asina

asino

asinero

mulero

asinitate

insipientia, nescietate, stupiditate

asino

asina

aspecto

aere, mi, physiognomia

aspecto

aere, physiognomia, visage

aspecto

apparentia, apparition, figura

aspecto

apparentia, exterior

aspecto

apparition, vista

aspecto

flanco, latere, pagina

aspecto interior

interior

aspecto

puncto de vista

aspere

acerbe, acre, reticente

aspere

acerbe, rauc, rude

aspere

auster, brusc, inclemente

aspere

auster, dur, fer

aspere

dur, rude, sever

aspere

inequabile, non lisie, rude

aspere

inequal, rude, rugose

asperger

aperir, grattar, secar

asperger

ejacular, irrigar, spumar

asperger

irrigar

asperger

sparger

asperitate

angularitate, character angulose

asperitates

raucitate, rudessa, rugositate

aspersion

gutta

asphalto

bitumine

asphyxiar

suffocar

aspide

vipera

aspirante

candidato, pretendente

aspirar

absorber, sorber

aspirar (a)

desiderar, desirar

aspirar

inhalar, inspirar, respirar

aspiration

effortio

aspiration

respiration

aspirator de pulvere

dispulverator

a spirito vive

intelligente, spiritual

assalir

assaltar

assaltar

assalir

assaltar

expugnar, scalar, tempestar

assaltator

aggressor

assalto

aggression, attacco, insulto

assalto

attacco

assassinamento

assassination

assassinamento

homicidal

assassinar

massacrar, occider

assassination

assassinamento

assassinato

homicidio

assassinator

assassino, homicida

assassino

assassinator, homicida

assatis

bastante, satis, sufficiente

assatis

bastante, satis, tolerabilemente

assatis (de)

bastante, satis, sufficiente

assatis

satis

assecurantia

affirmation, assertion

assecurantia

certification, certificato

assecurar

affirmar, averar

assecurar

asserer, averar, professar

assecurar

garantir, salveguardar, serrar

assediamento

assedio

assedio

assediamento

assemblar

adjunger

assemblar

desister, impedir, tener colloquio

assemblar se

attruppar se, convenir, reunir

assemblar se in turbas

ruitar

assemblea

attruppamento, turba

assemblea

collection, gruppo, reunion

assemblea

convention, incontro, intervista

assemblea

convention, incontro, reunion

assentimento

acclamation, applauso, approbation

assentimento

approbation, concession, consentimento

assentir

approbar, conceder, consentir

assentir

sustener

asserer

affirmar, allegar, insister

asserer

allegar, assertar, mantener

asserer

assecurar, averar, professar

assertar

allegar, asserer, mantener

assertion

affirmation, assecurantia

assertion

allegation, insistentia, pretension

assertori

insistentia, mantenentia

assetate

aride

assetate

concupiscente, cupide, desiderose

assi como

assi como, como, tanto como

assi como

assi que, e, plus

assidue

diligente, energic, laboriose

assidue

diligente, industriose, operose

assidue

perseverante, persistente, tenace

assiduitate

application, diligentia, industria

assiduitate

perseverantia, persistentia, pertinacia

assi

dunque, ergo, talmente

assi

equalmente, item, mesmo

assignar

constatar, determinar, fixar

assignar

dar, donar, impartir

assignation

determination, prescription, regula

assignation

directiva, indication, instruction

assignation

fixation

assignation

ration

assimilar

comparar, conferer

assimilation

accommodation, adaptation, appropriation

assimilation

adoption, affiliation, initiation

assi

per consequente, talmente

assi que

assi como, e, plus

assistente

adjuncto, adjutante

assistente

adjutor, auxiliator, succursor

assistentia

adjuta, auxilio, succurso

assistentia

auxilio, succurso

assistentia

presentia

assistentia public

servicio medical

assister

adjutar, adjuvar, auxiliar

assister a

esser presente a

assister

auxiliar

assister

coadjuvar

assister

collaborar, contribuer

assister

esser presente

associar

adjunger, junger, unir

association

adjunction, attachamento, conjunction

association

adjunction, conjunction, junctura

association

alliantia, coalition, (con)federation

association commercial

compania

association

compania, gilde, societate

association

ecclesia, federation, societate

association

union

associato

coassociato

associato

collega, confratre

associato

coproprietario

assortimento

selection

assortir

classificar

assortir

selectionar, seliger

assumer

acceptar, admitter, adoptar

assumption

hypothese, presumption

assurdar

amortir, mitigar, moderar

assurdar

anesthesiar, esturdir, stupefacer

assurdite

dur de aure

astere

astro, star, stella

asteria

stella de mar

asteriforme

astral, stellar, stelliforme

astonar

meraviliar, surprender

astracan

agno

astral

asteriforme, stellar, stelliforme

astral

sideral, stellar

astro

astere, star, stella

astro

corpore celeste, planeta

astronave

nave astral

astute

acute, argute, sagace

astute

artificiose, sagace

astute

habile

astute

insidiose, intrigante

astute

insidiose, malitiose

astute

maligne

astute

perfide, perfidiose

astute

perspicace

astutia

artificio, sagacitate, stratagema

astutia de guerra

stratagema

astutia

sagacitate

a

super, sur

asylo

albergo, hospicio, hostello

asylo

establimento, institution

asylo

expediente, recurso, refugio

asylo

sanctuario

asymmetre

asymmetric

asymmetric

asymmetre

atavo

ancestre, antecessor, ascendente

atavo

ancestre, avo, progenitor

atavos

ancestres

atelier de sutura

sartoreria, sutureria

atettante

allactato

atettar

allactar, lactar, nutrice

atheista

atheo

atheo

atheista

athletica

athletismo

athletismo

athletica

atlante

atlas, mappamundi

Atlantico

Mar Atlantic, Oceano Atlantic

atlas

atlante, mappamundi

atmosphera

aere, pneuma

atomisar

vaporisar

atone

atonic, inaccentuate

atonic

atone, inaccentuate

atrabile

melancholia

atrabiliari

lugubre, melancholic, triste

atrabiliari

melancholic

a transverso

durante, per

atroce

basse, infame, vil

atroce

bestial, cruel, feroce

atroce

horribile, horride, horripilante

atroce

horribile, horrific, horripilante

atroce

horribile, terribile

atroce

ignominiose, infame

atroce

impressionante, terrificante

atrocitate

cruelitate

atrocitate

ignominia

atrophia

deperimento, dystrophia, tabes

attaccar

abbordar, accostar, importunar

attaccar

accopular, adjunger, copular

attaccar

aggreder, impugnar, insultar

attaccar

alligar, firmar, fixar

attaccar al speron

arietar, massar, speronar

attaccar

cargar

attaccar se

adherer, collar (se)

attacco

accesso, carga

attacco

aggression, assalto, insulto

attacco

assalto

attacco

choc, succusso, tirada brusc

attacco inattendite

surprisa

attachamento

adjunction, association, conjunction

attachar

brochar, cartonar, fixar

attachar

fixar

attachar

mitter, placiar, poner

attemperar

ablandar, adulciar, appaciar

attemperar

applicar, emplear, usar

(at)temperar

moderar

attendentia

expectation

attender

coler, curar, manear

attender

coler, curar, tractar

attender

estimar, guardar, respectar

attender

expectar, temporisar

attender

servir

attente

alerte, attentive, studiose

attente

caute, circumspecte, prudente

attente

diligente

attente

meticulose, minutiose, scrupulose

attention

cura, reguardo, sollicitude

attention

cura, sollicitude

attention

politessa

attentive

alerte, attente, studiose

attentive

civil, cortese, polite

attentive

devote

attentive

respectuose

attenuante

extenuation

attenuar

ablandar, adulciar, dulcificar

attenuar

decrescer, diminuer, moderar

attenuar

diluer, rarefacer

attenuar

extenuar

attenuate

fin, svelte, tenue

attenuation

dulcification

attenuation

extenuation

atterrar

abbordar, accostar

attestar

affirmar, certificar

attestar

affirmar, confirmar, corroborar

attestar

affirmar, confirmar, verificar

attestar

certificar, testar, testificar

attestation

attesto, certificato, testimonio

attesto

attestation, certificato, testimonio

attesto scholar

nota

attinger

acquirer, adir, complir

attinger

obtener

attingimento

experientia, proba, prova

attingimento

felicitate, progression, progresso

attirante

attractive, attrahente

attirar

causar

attisator

facer le barba, rasar, rastro

attisator

incendiario

attitude

adjustamento

attitude

posa, postura

attitude

positura, postura, statura

attraction

persuasion, seduction

attraction

tirada, tirage, traction

attractive

attirante, attrahente

attrahente

attirante, attractive

attrahente

invitatori, seducente

attrappa-muscas

occide-muscas

attribuer

ascriber, imputar, referer

attributive

presumptive, putative

attributo

insignia, marca

attributo

symbolo

attristar

affliger, desolar, penar

attruppamento

assemblea, turba

attruppar

concentrar, constringer, contraher

attruppar se

assemblar se, convenir, reunir

a ubi

quo

auctionar

exclamar, proclamar

auction

vendita public

audace

brave, coragiose, intrepide

audace

hardite, intrepide, temerari

audace

hardite, temerari

audacia

hardimento

audacia

harditessa, temeritate

audaciose

impavide, intrepide, temerari

audibile

perceptibile

audientia

ascoltator, auditor, auditorio

audientia

audita, audition, audito

audientia

audition

audientia

auditorio, public, publico

audientia

consultation, consultorio, reception

audir

ascoltar, exaudir

audita

audientia, audition, audito

audition

audientia

audition

audientia, audita, audito

audition

examine, inquesta, interrogation

audito

ansa, aure, auricula

audito

audientia, audita, audition

auditor

ascoltator, audientia, auditorio

auditor

ascoltator, auditores, auditorio

auditores

ascoltator, auditor, auditorio

auditorio

ascoltator, audientia, auditor

auditorio

ascoltator, auditor, auditores

auditorio

audientia, public, publico

auditorio

aula, sala de conferentias

augmentar

accelerar, accrescer, incrementar

augmentar

accrescer, aggrandir, multiplicar

augmentar

accrescer, aggrandir se, redupl(ic)ar

augmentar

crescer

augmentar

elevar, stimular

augmentar

fortificar, infortiar, reinfortiar

augmentar

hesitar

augmentation

accrescimento

augmento

additivo, application

augmento del precios

hausse

augurar

presagir

augurio

divination, prediction, prophetia

augurio

omine, portento, presagio

augurio

portento, prodigio, signo

auguste

eminente, excelse, sublime

aula

auditorio, sala de conferentias

aural

auricular

aurar

aurar le pilula, dorar

aurar le pilula

aurar, dorar

aure

ansa, audito, auricula

auree

aurin, de auro

aureola

halo

auricula

ansa, audito, aure

auricula

pavilion

auricular

aural

aurin

auree, de auro

auripelle

scintillation

aurora

alba, ascension del sol, levar del sol

aurora

alba, matutino

aurora

matinata, matino, origine

aurora polar

lumine polar

auscultar

ascoltar, esser tote aures

auspice

divinator, divino, predictor

auspicios

egide, patronage, protection

auster

aspere, brusc, inclemente

auster

aspere, dur, fer

austeritate

bruscheria, inclementia

austeritate

duressa, rigor, severitate

austral

al sud, del sud, meridional

austriac

austrian

austriaco

austriano

austrian

austriac

austriano

austriaco

autarchia

autocratia

authentic

actual, real, veridic

authentic

confidente, credibile, fiduciari

authentic

credibile, secur, solide

authentic

exacte, secur, valide

authentic

genuin, ver, veridic

authenticitate

genuinitate, puritate, veritate

autobus

bus, omnibus

autochtone

indigena, interior, vernacular

auto-controlo

autodomination

autocrate

despota

autocratia

autarchia

autocratic

arbitrari, despotic

autodidacte

autodidactic

autodidactica

studio sin maestro

autodidactic

autodidacte

autodomination

auto-controlo

auto etc)

transportar (in cochi

autographo

firma, signatura, subscription

autoignition

combustion spontanee

autoista

automobilista

automate

venditor

automobilista

autoista

autonome

independente, libere, substantive

autopsia

examine del corpore, necropsia, obduction

autopsia

obduction

autor

generator, initiator

autor

homine de litteras, scriptor

autorisar

legar

autorisate

competente

autorisate

fundate, justificate

autorisate

juste, justificabile, justificate

autorisation

commission, facultate

autorisation

licentia, permission, permisso

autoritari

dictatorial

autoritari

imperiose, magistral, major

autoritari

obstinate

autoritari

official

autoritate

potestate

autoritate (public)

superioritate

autostopar

facer le autostop

autostrata

itinere, strata, via

auxiliar

adjutar, adjuvar, assister

auxiliar

assister

auxiliar

succurrer

auxiliator

adjutor, assistente, succursor

auxilio

adjuta, assistentia, succurso

auxilio

assistentia, succurso

ava

ancestre, bis-, tris-ava

ava

ava maternal, granmatre

ava

granmatre

avalanche

collapso, populo, racia

ava maternal

ava, granmatre

avantage

avantia

avantage

beneficio, favor, interesse

avantage

beneficio, profito, utilitate

avantage

beneficio, utilitate

avantage

favor, privilegio

avantage

ganio, profito

avantage

predominantia, prevalentia

avantagiose

adjuvante, servibile, utile

avantal

chaperon

avante

ad avante

avante

al testa de, ante (que), anteriormente

avante

ante, antea, anteriormente

avante

ante, coram, in presentia de

avante

ante illo

avante

ante, in fronte de

avante

in avante

avantia

avantage

avantiamento

convulsion, spasmo, tic

avantiamento

expedition

avantiar

ajornar

avantiar

expedir, favorisar, transportar

avantiar

expedir, incoragiar, promover

avantiata

picchetto, posto avantiate

avantiate

corrupte, putrescente, rancide

avantiate

precoce, prematur

avar

avaritiose, avide, mercenari

avar

avaritiose, cupide

avar

avaritiose, ingenerose

avar

avaritiose, meschin, pedantic

avaritia

parsimonia

avaritiose

avar, avide, mercenari

avaritiose

avar, cupide

avaritiose

avar, ingenerose

avaritiose

avar, meschin, pedantic

avaro

thesaurisator

avar

parsimoniose

ave

gallina, volatile

aventurar

hasardar, osar, riscar

aventurar

hasardar, riscar

aventurar

riscar

aventurero

paladin

averar

affirmar, assecurar

averar

assecurar, asserer, professar

averar

evidentiar, provar, verificar

aversion

antipathia, despecto, disaffection

aversion

antipathia, repugnantia, repulsion

aversion

disgusto, repugnantia, tedio

averter

derivar, discargar, diverter

averter

impedir, parar, repulsar

averter

impedir, prevenir

avestruthio

struthio

aviario

cavia

aviar

volar

aviation

aeronautica

aviation

volo

aviator

aeronauta, pilota

a vices

alicun vices, aliquando, inter

a vices

aliquando, de tempore in tempore

a vices

multiple

avide

avar, avaritiose, mercenari

avide de gloria

ambitiose

avide de placeres

frivole

avide

edace, glutte, vorace

avide

enthusiastic

aviditate

edacitate, gluttonia, voracitate

avinar

inebriar (se)

avinate

ebrie, plen

avion

aeroplano

avisar

advertir, communicar, informar

avisar

annunciar, proclamar

avisar

consiliar, disponer, prevaler

avisar

facer memoria de, recordar, rememorar

avisar

suader

avisate

prudente, rationabile, rational

aviso

allocation, placard, subvention

aviso

annuncio, communication, message

aviso

consilio

aviso

judicamento, judicio, opinion

aviso

opinion

a vistas basse

imprevidente

avivar

animar, exhilarar, vivificar

avivar

reavivar, reviver

avivar

vivificar

avo

ancestre, atavo, progenitor

avo

avo maternal, granpatre

avo

granpatre

avo maternal

avo, granpatre

(av opus) opera

labor, obra, travalio

avunculo

oncle, oncle maternal

axe

axe de rota

axe de rota

axe

axello

aranea, fuso

axe

spatula

axiomatic

evidente, natural, obvie

azur

cerulee
Advertisement