A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z - Å - Ä - Ö
o|o-
- I ~! oh!;
- ~ tider, ~ seder! o tempora, o mores! lat;
- ~ ve! guai!
II o- in-, im-, il-, ir-, non(-)
oaccentuerad
- inaccentuate, atonic, atone
oacceptabel
- inacceptabile, inadmissibile
oadel
- ignobilitate
oaffekterad
- natural, simple, simplice, naive, ingenue
oakademisk
- non academic
oaktat
- I konj ben que
II prep malgrado, in despecto de, nonobstante, sin reguardo de; - ~ svårigheterna in despecto del difficultates
oaktsam
- inattente, inattentive, inadvertente, negligente
oaktsamhet
- inattention, inadvertentia, negligentia, incuria;
- av ~ per inadvertentia
oaktuell
- inactual
oamerikansk
- non american
oanad
- non expectate, impreviste, inopinate, fortuite
oanalyserbar
- non analysabile
oandlig
- non spiritual;
- (världslig) secular, laic, profan
oanfrätt
- non corrodite;
- fig non corrupte
oanfäktad
- impassibile, imperturbabile, incontestate
oanfäktbar
- inattaccabile, incontentabile, indiscutibile, indisputabile
oangenäm
- disagradabile, displacente, disgratiose, enoiose, ingrate, ingratiose
oangripbar
- inattaccabile
oangriplig
- impassibile, imperturbabile, incontestate
oangriplighet
- imperturbabilitate, impassibilitate
oanmäld
- non annunciate
oanmärkt
- sin objection
oansad
- non curate/cultivate/colite
oansenlig
- insignificante, humile, modeste, parve, tenue, futile, trivial, sin importantia, negligibile, banal, mediocre
oansenlighet
- insignificantia, tenuitate, futilitate, trivialitate, banalitate
oanskaffbar
- introvabile, non obtenibile
oanständig
- impudic, equivoc, frivole, lascive, obscen, lubric, scabrose, indecente, dishoneste, immodeste, improprie, inhoneste;
- behandla ~t vilipender
oanständighet
- frivolitate, lascivitate, obscenitate, dishonestate, immodestia, indecentia
oansvarig
- irresponsabile
oansvarighet
- irresponsabilitate
oantagbar
- inacceptabile, inadmissibile, inadoptabile
oantaglig
- inacceptabile, inadmissibile, inadoptabile
oantaglighet
- inadmissibilitate
oantastad
- intacte, inviolate
oantastbar|oantastlig
- (el. oantastlig) incontestabile, inattaccabile, irreprochabile [-sh-], inviolabile;
- fig infrangibile
oantastbarhet|oantastlighet
- (el. oantastlighet) incontestabiliate, inattaccabilitate, inviolabilitate;
- fig infrangibilitate
oanträffad
- non trovate
oanträffbar
- non disponibile
oantändlig
- non incendiabile
oanvänd
- non usate, toto nove
oanvändbar
- inapplicabile, inusabile, non utilisabile
oanvändbarhet
- inapplicabilitate, inutilitate
oaptitlig
- inappetibile
oarbetad
- rude
oarmerad
- non reinfortiate;
- ~ betong beton/cemento non armate
oart
- mal habitude
oartig
- impolite, discortese
oartighet
- impolitessa, discortesia
oartikulerad
- inarticulate
oas
- I (ökenboplats) oasis
II (skinn för bokband) oasis
oasis
- (porös massa för blomsterarrangemang) oasis
oaskälla
- fonte de oasis
oasskinn
- bokb oasis
oassurerad
- non assecurate
oattesterad
- non attestate
oattractiv
- non attractive
oavbruten
- ininterrupte, continue, incessante, permanente, perpetue, perseverante
oavbrutet
- (utan uppehåll) constantemente, continuemente, perpetuemente, incessantemente, sempre
oavgjord
- indecise, indeterminate, pendente;
- ~ kamp sport match eng [mætsh] nulle
oavhändbar
- imprescriptibile
oavhändbarhet
- imprescriptibilitate
oavhändlig
- imprescriptibile
oavhändlighet
- imprescriptibilitate
oavhängig
- independente, autonome
oavhängighet
- independentia, autonomia
oavhängighetsförklaring
- proclamation de independentia
oavkortad
- integral, integre, total, complete;
- ~ upplaga edition integral
oavkortat
- adv in extenso lat
oavlåtlig
- ininterrupte, continue, incessante, permanente, perseverante, perpetue
oavlåtligen|oavlåtligt
- (el. oavlåtligt) (utan uppehåll) constantemente, continuemente, perpetuemente, incessantemente, sempre
oavlönad
- non pagate, non salariate, non remunerate
oavsedd
- involuntari
oavsett
- (bortsett från, oberoende av) in despecto de, sin reguardo de
oavsiktlig
- non volite, involuntari, inintentionate
oavslutad
- non concludite, non terminate, non complete, incomplete
oavsättbar|oavsättlig
- (el. oavsättlig) inamovibile
oavsättlighet
- inamovibilitate
oavverkad
- (om skog) non disboscate/disarborisate;
- (om sträcka) non facite/percurrite
oavvisbar|oavvislig
- (el. oavvislig) jur irrecusabile
oavvänd
- ininterrupte, continue, incessante, permanente, perseverante, perpetue
oavvänt
- adv (utan uppehåll) incessantemente, constantemente, continuemente, perpetuemente, sempre
oavytterlig
- imprescriptibile
ob-tillägg|ob|tillägg
- paga additional/extra pro horas pl de labor inconveniente
obalans
- disequilibrio
obalanserad
- disequilibrate, instabile
obanad
- inexplorate, impassabile, impracticabile
obarkad
- non decorticate
obarmhärtig
- sin misericordia, impietose, inhuman, incaritabile, inclemente, implacabile, cruel
obarmhärtighet
- inhumanitate, inclementia, implacabilitate, crueltate
obducent
- med dissector
obducera
- med dissecar
obducering
- med dissection, necropsia, autopsia
obduktion
- med dissection, necropsia, autopsia
obeaktad
- neglecte, inconsiderate
obearbetad
- rude
obebodd
- deserte, desertic, non habitate, vaste
obeboelig
- inhabitabile
obebyggd
- (om trakt) non developpate/disveloppate/habitate
obedd
- sin invitation
obeedigad
- jur non confirmate/declarate sub juramento, non jurate
obefintlig
- non existente, introvabile
obefläckad
- sin macula, immaculate;
- den ~e avlelsen le immaculate Conception
obefogad
- (oberättigad) injustificate, injustificabile;
- (grundlös) sin fundamento
obefolkad
- non populate
obefordrad
- (om brev/gods) non expedite/mandate/transportate;
- (om person) non promovite
obefryndad
- non affin/parente/cognate/congenial;
- (ej likartad/likasinnad) non connexe
obefäst
- non fortificate;
- fig sin fundamento
obegagnad
- non usate, toto nove
obegraven|obegravd
- (el. obegravd) non interrate
obegriplig
- incompre(he)nsibile, inintelligibile, inconcipibile, inexplicabile, indecifrabile
obegriplighet
- incompre(he)nsibilitate, inintelligibilitate, inconcipibilitate, inexplicabilitate
obegränsad
- illimitate, sin limites, in(de)finite, immense
obegåvad
- sin talento, pauco/poco dotate, inintelligente
obegåvning
- inintelligentia
obehag
- discontent(ament)o, displacentia, incommoditate
obehaglig
- displacente, disagradabile, inconfortabile, incommode
obehaglighet
- displacentia
obehandlad
- grossier, rude
obehindrat
- liberemente, sin entraves/obstaculos
obehändig
- pauco/poco dextere
obehärskad
- incontrolate, violente, intemperate, incontinente
obehörig
- jur incompetente, non autorisate;
- ~a äga ej tillträde ingresso/entrata interdicte (al publico)
obehörighet
- jur incompetentia
obehövlig
- non necessari, inutile, superflue, gratuite
obehövlighet
- inutilitate, superfluitate
obeivrad
- jur sin accusamento/accusation
obekant
- incognite, incognoscite, ignorate, inexplorate, anonyme, obscur;
- (ovetande) ignorante;
- mat incognite
obekantskap
- ignorantia
obekräftad
- non confirmate
obekväm
- incommode, inconfortabile
obekvämlighet
- incommoditate
obekymrad
- tranquille
obelastad
- non cargate, sin carga
obelevad
- impolite, discortese, incivil, inurban, mal educate, malgratiose, rude, grossier
obelisk
- obelisco
obelyst
- in umbra
obelönad
- sin recompensa
obemannad
- sin equipage [-ad3e], sin pilota
obemedlad
- impecuniose, sin ressources fr [resurs], sin medios pecuniari
obemärkt
- inobservate, sin esser vidite
obenad
- 1 kul (om fisk) non disossate, con le spinas 2 (om hår) mal pectinate
obenägen
- disinclinate
obenägenhet
- disinclination
obeprövad
- non probate
oberoende
- I adj independente, autonome, libere, soveran;
- ~ av independentemente de
II s independentia, autonomia, libertate, soveranitate
oberäknad
- impreviste, imprevisibile;
- (ej medräknad) exclusive
oberäknelig
- incalculabile, imprevisibile, imponderabile, capriciose, lunatic, petulante
oberäknelighet
- character incalculabile, imponderabilitate, imprevisibilitate, capriciositate, petulantia
oberättigad
- injustificate, infundate, immotivate, injustificabile, illegitime
oberörbar
- intoccabile, intangibile, impalpabile, intactile
oberörd
- impassibile, imperturbabile, indifferente, sin emotion, non toccate, non disturbate, stoic, calme, quiete
oberördhet
- impassibilitate, indifferentia, stoicismo, frigor
obesatt
- non occupate, inoccupate, libere;
- (om tjänst) vacante;
- vara ~ vacar
obesedd
- sin haber lo vidite
obeseglad
- non navigate
obesegrad
- invicte, non vincite, non battite
obesjälad
- non spiritual, animal
obeskattad
- non taxate
obeskrivbar|obeskrivlig
- (el. obeskrivlig) impossibile de describer, indescriptibile, indicibile, inexprimibile
obeskrivbarhet|obeskrivlighet
- (el. obeskrivlighet) indescriptibilitate
obeskuren
- non reducite, in extenso lat;
- bot non putate
obeslutsam
- irresolute, incerte, indecise, indeterminate, hesitante, vacillante, vacillatori
obeslutsamhet
- irresolution, incertitude, indecision, indetermination, hesitation, vacillation, vacillamento
obesläktad
- non affin/parente/cognate/congenial;
- (ej likartad/likasinnad) non connexe
obeslöjad
- sin velo, non velate, discoperite
obesmittad
- incontaminate
obesprutad
- biologic
obesticklig
- incorrupte, incorruptibile, integre, eque, equitabile
obesticklighet
- incorruptibilitate
obestigbar|obestiglig
- (el. obestiglig) que non pote esser ascendite/montate
obestridbar|obestridlig
- (el. obestridlig) incontestabile, indiscutibile, indisputabile;
- jur irrecusabile
obestridlighet
- incontestabilitate
obestyrkt
- non verificate, non attestate
obeställbar
- que non pote esser livrate;
- (om post) que non pote esser distribuite
obestämbar
- indefinibile, indeterminabile;
- fys imponderabile;
- ~ faktorer imponderabiles
obestämbarhet
- fys imponderabilitate
obestämd
- confuse, indefinibile, indeterminabile, indefinite, indeterminate, inarticulate, vage, indistincte, indecise;
- språk indefinite
obestämdhet
- indetermination
obeständig
- variabile, varie, cambiante, capriciose, fluctuante, inconstante, inconsistente, instabile
obeständighet
- inconstantia, instabilitate, variabilitate, fluctuation, fluiditate, inconsistentia, mobilitate
obestånd
- insolventia;
- komma på ~ devenir insolvente
obesudlad
- immaculate, sin macula, pur
obesvarad
- sin responsa
obesvärad
- disinvolte, facile, natural, franc
obesådd
- non seminate
obetad
- lantbr (om säd) non tractate con pesticidas/con fungicidas
obetagen
- licite
obetalbar
- impagabile, inappreciabile;
- fig (dråplig) drolle, comic
obetald
- non pagate
obetingad
- inconditional, sin condition, absolute
obetitlad
- sin titulo
obetonad
- inaccentuate, atonic, atone
obetvingad
- invicte, non vincite, non battite
obetvinglig
- incoercibile, indomabile, irrepressibile, irrepremibile
obetvinglighet
- incoercibilitate, indomabilitate
obetydlig
- insignificante, futile, legier [-d3-], trivial, sin importantia, banal, mediocre, pusille;
- ~ person persona sin importantia, nullitate, zero
obetydlighet
- insignificantia, futilitate, trivialitate, banalitate, bagatella
obetäckt
- non coperte, discoperte, calve, nude;
- zool non montate
obetänksam
- inconsiderate, impremeditate, irreflexive, esturdite
obetänksamhet
- inconsideration, irreflexion
obevakad
- non guardate/surveliate, sin surveliantia;
- i ett obevakat ögonblick in un momento de inattention;
- ~ övergång passage [-ad3e] a nivello non guardate
obevandrad
- (okunnig) ignorante, ignar
obeveklig
- inexorabile, implacabile, inclemente, inflexibile, rigide, rigorose
obeveklighet
- inexorabilitate, implacabilitate, inclementia, inflexibilitate, rigiditate, rigor
obevisad
- non provate
obevisbar|obevislig
- (el. obevislig) indemonstrabile, improvabile
obevittnad
- non attestate, sin testimonios
obevuxen
- calve, nude, sin vegetation
obeväpnad
- sin armas;
- biol inerme
obeväxt
- calve, nude, sin vegetation
obevågen
- disfavorabile, disavantagiose [-d3-], adverse
obevågenhet
- character disfavorabile
obiblisk
- pauco/poco conforme al Biblia, antibiblic, heterodoxe
obibliskhet
- heterodoxia
obildad
- inculte, incivil, impolite, discortese, grossier, barbare, crude, rude
obildbar
- ineducabile
obillig
- injuste, inique
obillighet
- injustitia, iniquitate
objekt
- objecto;
- språk objecto
objektglas
- (i mikroskop) porta-objecto
objektiv
- I adj objective, impartial
II s objectivo
objektivera
- objectivar
objektivering
- objectivation
objektivhållare
- porta-objectivo
objektivism
- fil objectivismo;
- anhängare av ~ objectivista;
- som avser ~ objectivistic
objektivitet
- objectivitate, impartialitate, impersonalitate
objektivitetsgranska
- scrutinar objectivemente
objuden
- non invitate, sin invitation;
- ~ gäst intruso
oblandad
- non mixte, pur, natural
oblat
- oblato;
- rel oblato, hostia
oblatask
- ciborio
oblattallrik
- patena
oblekt
- text non blanchite, crude
oblid
- inclemente, dur;
- ~ väderlek intemperie;
- se med ~a ögon på reguardar disfavorabilemente
oblidhet
- inclementia, duressa
oblidkelig
- inexorabile, implacabile, inclemente, inflexibile, rigide, rigorose, dur
oblidkelighet
- inexorabilitate, implacabilitate, inclementia, inflexibilitate, rigiditate, rigor, duressa
obligat
- I adj obligate, obligatori, perfunctori;
- mus obligate;
- ~ ackompanjemang accompaniamento obligate
II s mus partita obligate
obligation
- obligation
obligationsemission
- emission de obligationes
obligationskapital
- capital in obligationes
obligationslån
- impresto in obligationes
obligationsmarknad
- mercato de obligationes
obligationsränta
- interesse de obligationes
obligationsskuld
- debita in obligationes
obligationsutgivning
- emission de obligationes
obligatorisk
- obligatori, compulsori
obligatorium
- obligatorietate, obligation
obligatstämma
- mus partita obligate
obligera
- obligar;
- ~d! (tacksamt förbunden!) multo obligate!
oblik
- språk oblique;
- ~t kasus caso oblique
oblodig
- sin effusion de sanguine
oblyg
- impertinente, insolente, impudente, immodeste, sin pudor/vergonia
oblyghet
- impertinentia, insolentia, impudentia, impudor, immodestia, effronteria
oboe
- mus oboe
oboesolo
- mus partita pro/de oboe
oboist
- mus oboista
obol
- num obolo
oborstad
- non brossate;
- fig grossier, rustic, malgratiose, rude, villan
obotfärdig
- impenitente, immortificate
obotfärdighet
- impenitentia, immortification
obotlig
- immedicabile, incurabile, insanabile irremediabile;
- fig incorrigibile, incurabile
obotlighet
- incurabilitate, insanabilitate
obrottslig
- (om trohet/lydnad) total, eterne;
- (om tystnad/neutralitet etc) stricte;
- (om löfte) inviolabile
obrottslighet
- inviolabilitate
obrukad
- non usate, non empleate;
- lantbr inculte, incultivate, non cultivate
obrukbar
- inservibile, inutilisabile, inusabile, inutile;
- (om metod etc) impracticabile;
- lantbr incultivabile;
- göra ~ inutilisar
obrukbarhet
- stato defectuose, mal stato, inutilitate;
- (om metod etc) impracticabilitate
obruklig
- relicte, antiquate, desuete, obsolete
obruklighet
- disuso, desuetude
obruten
- intacte, integre
obrytbar
- irrefrangibile
obrytbarhet
- irrefrangibilitate
obränd
- non torrefacite, non tostate, verde
obrännbar
- incombustibile, ininflammabile
obrännbarhet
- incombustibilitate, ininflammabilitate
obscen
- obscen, impudic, immunde, indecente, fescennin, pruriente
obscenitet
- obscenitate, impudicitate, indecentia, scabrositate
observandum
- observandum lat
observans
- observantia
observant
- observante
observation
- observation
observationsförmåga
- poter de observation, facultate perceptive, perceptivitate
observationsklass
- (i skola) classe de observation
observationsklinik
- (i skola) clinica de/pro observation
observationspost
- posto de observation
observationssatellit
- satellite de observation
observator
- observator astronomic
observatorium
- observatorio
observatör
- observator
observera
- observar, reguardar
observerbar
- observabile;
- ej ~ inobservabile
obsidian
- geol obsidiana
obsklass
- (i skola) classe de observation
obsklinik
- (i skola) clinica de/pro observation
obskurant
- I s obscurante, obscurantista
II adj obscurantista
obskurantism
- obscurantismo
obskyr
- obscur
obsolet
- obsolete;
- bli ~ obsolescer
obstetrik
- med obstetricia
obstetriker
- med obstetrico
obstetrisk
- med obstetric
obstinat
- obstinate, inflexibile, contumace
obstipation
- constipation
obstruera
- obstruer, facer obstruction;
- person som ~r obstructor, obstructionista
obstruktion
- obstruction;
- som avser ~ obstructionistic, obstructionista
obstruktionspolitik
- politica obstructionista, obstructionismo
obunden
- libere;
- bokb non ligate;
- litt libere, in prosa
obygd
- pais salvage [-ad3e], deserto
obyggd
- non construite
obyråkratisk
- non bureaucrate [byrokrate]
obäddad
- non preparate/facite
obändig
- intractabile, infrenabile, ingovernabile
obändighet
- intractabilitate, ingovernabilitate
obärgad
- lantbr (om skörd) non recoltate
oböjd
- språk non declinate
oböjlig
- inflexibile, rigide;
- språk indeclinabile;
- fig inflexibile, intransigente, irreducibile, rigide, adamante
oböjlighet
- inflexibilitate, rigiditate
obönhörlig
- inexorabile, implacabile, inclemente, inflexibile, rigide, rigorose, dur
obönhörlighet
- inexorabilitate, implacabilitate, inclementia, inflexibilitate, rigiditate, rigor, duressa
ocamouflerad
- se okamouflerad
ocarina
- se okarina
occidental
- I adj occidental
II s språk occidental
occidentalisk
- occidental
occidentalist
- språk occidentalista
Occidenten
- le Occidente
occitansk
- occitan
occitanska
- språk occitano;
- person som talar ~ occitano
ocean
- oceano;
- Indiska ~en le Oceano Indian/Indic;
- som avser ~ oceanic
oceanfart
- navigation transoceanic
oceanfartyg
- transatlantico
oceangående
- transoceanic
Oceanien
- Oceania;
- från ~ oceanian;
- invånare i ~ oceaniano
oceanisk
- oceanic
oceankabel
- cablo transoceanic
oceanograf
- oceanographo
oceanografi
- oceanographia
oceanografisk
- oceanographic
oceanolog
- oceanologo, oceanologista
ocensurerad
- non censurate
ocentral
- non central
oceremoniell|oceremoniös
- (el. oceremoniös) inceremoniose
och
- e;
- både... ~ e... e, tanto... como;
- ~ så vidare et cetera lat
ociviliserad
- non civilisate, incivil, inurban, grossier, rude
ock
- anque, etiam
ockasionell
- occasional
ocker
- usura, usuria;
- bedriva ~ usurar;
- som avser ~ usurari
ockerpris
- precio usurari/excessive
ockerränta
- interesse usurari, usura, usuria
ockludera
- occluder
ocklusion
- occlusion
ocklusionsfront
- meteor fronte occlusive
ocklusiv
- med, språk occlusive
ockra
- I s oc(h)re
II v usurar
ockrabrun
- brun oc(h)re
ockrafärg
- color de oc(h)re
ockrafärgad
- de color de oc(h)re
ockragul
- jalne oc(h)re
ockrare
- usurero
ockrarpris
- precio usurari
ockrarränta
- interesse usurari, usura, usuria
ockraröd
- rubre oc(h)re;
- ~ färg rubrica
också
- anque, etiam, alsi, tamben;
- inte bara... utan ~ non solmente... ma anque
ockult
- occulte
ockultation
- astron occultation, obscuration, eclipse, eclipsis
ockultism
- occultismo
ockultist
- occultista
ockultistisk
- occultista
ockupant
- occupante
ockupation
- occupation
ockupationsstyrka
- armea/fortias de occupation
ockupationstid
- periodo de occupation
ockupationstrupp
- truppa occupante/de occupation
ockupationszon
- zona occupate/de occupation
ockupera
- occupar
ockupering
- occupation
odal
- terra hereditari
odalbonde|odalman
- (el. odalman) fermero autonome
odalisk
- odalisca
odaljord
- terra hereditari
odaterad
- non datate, sin data
odaterbar
- impossibile a datar
odds
- notation, odds eng [ådz];
- mot alla ~ contra tote le previsiones, contrari al expectationes
ode
- litt ode
odechiffrerad
- non decifrate, indecifrate
odechiffrerbar
- indecifrabile
odeciderad
- indecise
odefinerbar
- indefinibile, indeterminabile, indescriptibile
odelad
- indivise, integre, integral, total, complete;
- med ~ uppmärksamhet con attention total/ininterrumpite;
- ägna sig odelat åt något consecrar se integremente a un cosa
odelbar
- indivisibile;
- fys (även) insecabile
odelbarhet
- indivisibilitate;
- fys (även) insecabilitate
odemokratisk
- non/pauco/poco democratic, antidemocratic, contrari al democratia
odifferentierad
- non differentiate, sin differentia
odikad
- non escolate
odiplomatisk
- pauco/poco diplomatic
odisciplinerad
- indisciplinate, sin disciplina; ~e trupper soldatesca
odiskad
- non lavate
odiskutabel
- indiscutibile, incontestabile, indisputabile, indubitabile, irrefutabile
odisponerad
- indisponibile
odisputabel
- indiscutibile, incontestabile, indisputabile, indubitabile, irrefutabile
odiös
- odiose
odjur
- monstro, bruto
odla
- lantbr cultivar, coler, laborar;
- fig cultivar;
- ~ jorden laborar/coler le terra;
- ~ sina intressen cultivar su interesses;
- ~ säd cultivar cereales
odlad
- culte, cultivate
odlare
- lantbr cultor, cultivator
odling
- lantbr cultura, cultivation
odlingsbar
- lantbr cultivabile, arabile
odlingsgräns
- lantbr limite de cultura
odlingsmark
- lantbr terra/solo cultivate/cultivabile
odlingsmetod
- lantbr methodo de cultura
odlingsvärd
- lantbr rentabile a cultivar
odlingsvärde
- lantbr rentabilitate de cultura
odogmatisk
- pauco/poco dogmatic, antidogmatic, tolerante, liberal
odon
- bot vaccinio
odontolog
- odontologo, odontologista
odontologi
- odontologia
odontologisk
- odontologic
odorant
- odorante
odramatisk
- pauco/poco dramatic
odrickbar
- imbibibile;
- (om vatten) non potabile
odryg
- non durabile, pauco/poco economic
odräglig
- insupportabile, intolerabile
odränerad
- non escolate
oduglig
- incapabile, incapace, incompetente;
- förklara ~ incapacitar, cassar, refusar, rejectar, condemnar, disjectar, obliterar
oduglighet
- incapabilitate, incapacitate, incompetentia
odugling
- persona incompetente/inepte/inutile/bon a nihil
odygd
- (ofog) maleficio;
- (spratt) burla, buffoneria
odygdig
- maleficiente, malitiose, mal, burlesc
odygdspåse
- buffon, farsator, burlator, infante terribile
Odysseus
- Odysseus [ådiseus]
odyssé|odysse
- odyssea
odäckad
- sjö sin ponte(s)
odåd
- maleficio, atrocitate, delicto, enormitate
odåga
- persona inutile/bon a nihil
odödlig
- immortal
odödliggöra
- immortalisar, eternisar
odödlighet
- immortalitate
odömd
- non condemnate/sententiate
odöpt
- non baptisate
odör
- odor
odört
- bot conio
oeftergivlig
- jur irrecusabile;
- ~t villkor conditio sine qua non lat
oefterhärmlig
- inimitabile
oefterrättlig
- incorrigibile
oegennytta
- disinteresse, altruismo
oegennyttig
- disinteressate, altruista
oegennyttighet
- disinteresse, altruismo
oegentlig
- improprie, spurie, false, figurate;
- i ~ mening in un senso figurate
oegentlighet
- fraude, deception, impostura, delusion, deludimento
oegoistisk
- disinteressate, altruista
oekonomisk
- ineconomic, antieconomic
oelastisk
- inelastic, inextensibile
oeldad
- non calefacite
oemballerad
- non imballate
oemotsagd
- indisputate
oemotståndlig
- irresistibile
oemotståndlighet
- irresistibilitate
oemotsvarig
- incomparabile
oemotsvarighet
- incomparabilitate
oemotsäglig
- indisputabile, incontestabile;
- fil apodictic
oemottaglig
- insensibile;
- med immun;
- göra ~ immunisar
oemottaglighet
- insensibilitate;
- med immunitate
oengagerad
- disinteressate, sin interesse
oenhetlig
- heterogene, heterogenee
oenhetlighet
- heterogeneitate, inhomogeneitate
oenig
- in dis(ac)cordo;
- vara ~ dis(ac)cordar, disconvenir, dissider
oenighet
- dis(ac)cordo, discordia, dissension, dissentimento, conflicto, contestation, dissonantia, disputa, friction, querela
oense
- in dis(ac)cordo;
- vara ~ dis(ac)cordar, disconvenir, dissider
oerfaren
- sin experientia, inexperimentate, imperite, inexperte
oerfarenhet
- inexperientia, imperitia, manco de experientia
oerhörd
- immense, enorme, tremende, formidabile, fabulose, meraviliose, miraculose, prodigiose, mirific, stupende
oerotisk
- pauco/poco erotic
oersättlig
- irreimplaciabile, insubstituibile
oestetisk
- inesthetic
oetisk
- immoral
oeuvre
- opera, opus lat, œuvre fr [œ:vr]
oevangelisk
- non conforme al evangelio, non-evangelic
oexakt
- inexacte, imprecise, incorrecte
oexploaterad
- inexplorate
ofantlig
- enorme, immense, titanic, tremende, vaste, colossal, copiose, gigantesc
ofarbar
- (om väg) impracticabile, impervie;
- (om vattenled) innavigabile
ofarbarhet
- impracticabilitate;
- innavigabilitate
ofarlig
- innocue, inoffensive, non periculose, anodin
ofarlighet
- innocuitate
ofasonlig
- informe
ofasonlighet
- informitate
ofattbar
- incompre(he)nsibile, inconcipibile
ofattbarhet
- incompre(he)nsibilitate, inconcipibilitate
ofattlig
- incompre(he)nsibile, inconcipibile
ofattlighet
- incompre(he)nsibilitate, inconcipibilitate
ofelbar
- infallibile
ofelbarhet
- infallibilitate;
- påvens ~ le infallibilitate pontifical/del papa
off-line|off|line
- data off-line eng [åf lain]
offensiv
- I adj offensive
II s offensiva; - gå på ~en initiar le/prender le/passar al offensiva
offentlig
- public
offentligen
- in publico, publicamente
offentliggöra
- denunciar, imprimer, promulgar, divulgar;
- (i tryck) publicar, editar, eder;
- som ej kan ~s impublicabile
offentliggörande
- publication, promulgation
offentlighet
- publicitate;
- ~en le publico
offer
- (handling) sacrificio, offerenda, immolation;
- rel oblation, sacro;
- (del av katolska mässan) offertorio;
- (person, slaktoffer) victima;
- falla ~ för esser le victima de;
- person som förrättar ~ sacrificator, immolator
offeraltare
- altar sacrificial
offerblod
- sanguine sacrificial
offerceremoni
- ceromonia sacrificial
offerdjur
- animal sacrificial, victima
offerdöd
- morte sacrificial, sacrificio, immolation
offerera
- offerer
offerering
- offerta
offergåva
- offerenda
offerkalk
- calice
offerkniv
- cultello de sacrificio
offerlamm
- agno offerite in sacrificio;
- fig Agno mystic/divin/de Deo
offerpräst
- sacrificator
offerrit
- rito sacrificial
offerskål
- platto pro le offerendas
offersten
- petra sacrificial/del sacrificios
offert
- offerta
offertorium
- rel, mus offertorio
offervilja
- spirito de sacrificio
offervillig
- qui ha le spirito de sacrificio, preste a facer sacrificios
offervillighet
- spirito de sacrificio
offervin
- vino consecrate
officer
- officiero;
- ~ i reserven officiero de reserva;
- ~ på stat officiero permanente;
- underordnad ~ officiero subalterne
officersanställning
- nomination de officiero
officersaspirant
- cadetto
officersgrad
- grado de officiero
officersmäss
- cantina de officieros, mess eng (del officieros)
officersuniform
- uniforme de officiero
officersänka
- vidua de un officiero
officiant
- officiante, officiator
officiell
- official, autoritari;
- ~ skrivelse missiva
officiera
- officiar
officin
- officina;
- farm officina, dispensario
officinell
- farm officinal
officiös
- officiose, semi-official, non-official
offpiståkning
- sport ski offpist eng [åfpist]
offra
- (frambära offer) sacrificar, immolar;
- (skänka) sacrificar, offerer, donar, facer un offerenda
offset
- graf offset eng
offsetpapper
- graf papiro offset eng
offsetpress
- graf pressa offset eng
offshore
- I s (interprisa) offshore eng [åfshå:]
II adv offshore eng [åfshå:]; - oljeborrning ~ prospection petrolifere offshore
offside
- I adv sport offside eng [åfsaid];
- stå ~ esser offside
II s sport (joco) offside eng [åfsaid]
ofilosofisk
- pauco/poco philosophic
ofin
- indelicate
ofinhet
- manco/mancantia de delicatessa, indelicatessa
ofinkänslig
- indiscrete
ofinkänslighet
- indiscretion
ofitisk
- geol ophitic, serpentin
oflyttbar
- (oavsättbar) inamovibile
ofläckad
- immaculate
ofodrad
- sin fodero, non foderate
ofog
- maleficio, buffoneria
ofolklig
- pauco/poco affabile
oformell
- sin ceremonia, informal
oformlig
- informe
oformlighet
- informitate
oframkomlig
- (om väg) impracticabile, impervie;
- (om vattenled) innavigabile
oframkomlighet
- impracticabilitate;
- innavigabilitate
ofrankerad
- non francate/timbrate, sin timbro
ofred
- guerra
ofreda
- molestar
ofredande
- molestation
ofredstid
- tempore guerrier
ofri
- non libere, submisse, opprimite, dependente;
- (livegen) serve
ofrid
- (missnöje) discontento, insatisfaction;
- (oenighet) discordo, discordia, dissension
ofridsam
- inamical, hostil
ofrihet
- manco/mancantia de libertate
ofrivillig
- involuntari, non intentionate, fortiate, compulsori, obligatori, automatic
ofrom
- impie
ofromhet
- impietate
ofruktbar
- aride, infertile, infecunde, improductive, sterile, magre
ofruktbarhet
- ariditate, infertilitate, infecunditate, improductivitate, sterilitate
ofruktsam
- sterile, infecunde, infertile
ofruktsamhet
- sterilitate, infecunditate, infertilitate
ofrusen
- non gelate
ofrysbar
- non possibile a gelar
ofryst
- non gelate
ofrälse
- non nobile
ofrälst
- non salvate
ofrånkomlig
- inevitabile, ineluctabile, inescap(p)abile, ineludibile
ofrånkomlighet
- inevitabilitate, ineluctabilitate, inescap(p)abilitate, ineludibilitate
ofta
- sovente, subinde, frequentemente
oftalmi
- med ophthalmia
oftalmiatrik
- med ophthalmologia, oculistica
oftalmiatrisk
- med ophthalmologic, oculistic
oftalmolog
- med ophthalmologo, ophthalmologista
oftalmologi
- med ophthalmologia, oculistica
oftalmologisk
- med ophthalmologic, oculistic
oftalmometer
- med ophthalmometro
oftalmoskop
- med ophthalmoscopio
oftalmoskopera
- med examinar per ophthalmoscopia
oftalmoskopering|oftalmoskopi
- (el. oftalmoskopi) med ophthalmoscopia
oftalmoskopisk
- med ophthalmoscopic
ofullbordad
- incomplite, non finite
ofullgången
- embryonal, rudimentari, prematur;
- (omogen) immatur
ofullkomlig
- imperfecte, defectuose, deficiente
ofullkomlighet
- imperfection, defectuositate, deficientia
ofullständig
- incomplete, imperfecte, deficiente, lacunar, lacunose, partial, fragmentari;
- språk elliptic, defective;
- litt catalectic;
- lämna ~ discompletar;
- ~ vers verso catalectic;
- ~a satser språk phrases elliptic;
- ~a verb verbos defective
ofullständighet
- stato incomplete, imperfection, defectuositate
ofulländad
- imperfecte, defective, defectibile, defectuose
ofärd
- infortuna, calamitate, catastrophe
ofärdig
- (vanför) stropiate, mutilate;
- (ej färdig) incomplete, non finite;
- ~ person stropiato, mutilato
ofärdighet
- mutilation
ofärgad
- incolor, sin color, natural
ofödd
- non nascite, fetal
oför
- (vanför) stropiate, mutilate;
- ~ person stropiato, mutilato
oförarglig
- innocue, innocente, inoffensive
oförarglighet
- innocuitate, innocentia
oförbehållsam
- sin reserva, franc
oförbehållsamhet
- franchitia
oförberedd
- non preparate, improvisate, improvise, extemporanee
oförberett
- adv imprevistemente, ex tempore lat
oförbindlig
- disobligante, indisposite
oförbindlighet
- disobligantia, indisposition
oförbleknad
- non distingite
oförblommerad
- franc, directe, sin ceremonias
oförbrukad
- non consumite;
- fig inexhauste
oförbrännlig
- imperturbabile, infatigabile, perseverante, assidue, obstinate
oförbätterlig
- imperfectibile, incorrigibile, irreformabile
ofördelaktig
- disavantagiose [-d3-]
ofördelaktighet
- disavatage [-ad3e]
ofördragsam
- intolerante
ofördragsamhet
- intolerantia
ofördröjligen
- immediatemente, promptemente, sin demora
ofördunklad
- clar, seren
ofördärvad
- incorrupte, innocente, pur;
- (ursprunglig) pristine
ofördärvbar
- incorruptibile
oföre
- mal nive pro skiar
oförenlig
- incompatibile, inconciliabile;
- (om metaller) inalligabile
oförenlighet
- incompatibilitate
oföretagsam
- pauco/poco interprendente;
- med indolente
oföretagsamhet
- med indolentia
oförfalskad
- non falsificate, genuin, pur
oförfaren
- inexperte
oförfarenhet
- inexperientia
oförfärad
- intrepide, impavide, temerari, temere, audace, audaciose, hardite, valente, valorose
oförglömlig
- inoblidabile, memorabile
oförgriplig
- obvie, evidente
oförgänglig
- immortal, (per)durabile, imperibile, incorruptibile, indefectibile, indestructibile, immarcescibile, imputrescibile
oförgänglighet
- immortalitate, (per)durabilitate, stato imperibile, incorruptibilitate, indefectibilitate, indestructibilitate, imputrescibilitate
oförgätlig
- inoblidabile, memorabile
oförhappandes
- imprevistemente, insperatemente, per hasardo
oförhindrad
- libere, sin impedimento/obtruction/entraves/restrictiones/obstaculos
oförklarad
- inexplicate
oförklarlig
- inexplicabile, incompre(he)nsibile, enigmatic
oförklarlighet
- inexplicabilitate, incompre(he)nsibilitate, character enigmatic
oförkortad
- non abbreviate, integre, integral, intacte, complete, in extenso lat
oförliknelig
- incomparabile, sin par/equal, unic
oförlåtlig
- impardonabile, inexcusabile, irremissibile, inexpiabile
oförlåtlighet
- character impardonabile/inexcusabile, irremissibilitate, inexpiabilitate
oförminskad
- intacte, integre
oförmodad
- impreviste, inopinate, insperate, non expectate
oförmodat
- adv imprevistemente, inopinatemente, insperatemente, per hasardo
oförmultnad
- non decomposite/putride/putrite
oförmärkt
- adv furtivemente
oförmåga
- incapacitate, incapabilitate, incompetentia, impotentia, insufficientia;
- ~ att betala insolventia
oförmånlig
- pauco/poco avantagiose [-d3-]
oförmögen
- incapace, incapabile, impotente;
- förklara ~ incapacitar;
- ~ att betala insolvente
oförmögenhet
- incapacitate, incapabilitate, impotentia;
- ekonomisk ~ insolventia
oförneklig
- indenegabile
oförnimbar
- imperceptibile
oförnimbarhet
- imperceptibilitate
oförnuft
- irrationalitate
oförnuftig
- irrational, insensate, irrationabile, disrationabile
oförnuftighet
- irrationalitate
oförnöjsam
- malcontente, discontente, miscontente, insatisfacte
oförnöjsamhet
- malcontento, discontento, discontentamento, insatisfaction
oförorenad
- incontaminate, pur
oförrätt
- injuria, injustitia, torto
oförrättad
- med oförrättat ärende sin haber facite alique, sin successo
oförsagd
- temerari, temere, audace, audaciose, hardite, impavide, intrepide, valente, valorose;
- göra ~ inhardir;
- vara ~ hardir
oförsagdhet
- temeritate, audacia, harditessa, intrepiditate, valentia, valor
oförsiktig
- incaute, imprudente
oförsiktighet
- imprudentia
oförskräckt
- temerari, temere, audace, audaciose, hardite, impavide, intrepide, valente, valorose;
- göra ~ inhardir;
- vara ~ hardir
oförskräckthet
- temeritate, audacia, harditessa, intrepiditate, valentia, valor
oförskuren
- (om alkoholhaltig dryck) non mixte, pur
oförskylld
- immeritate, injuste
oförskämd
- impertinente, insolente, grossier, rude, irrespectuose, irreverente;
- (i hög grad) ultragiose [-d3-]
oförskämdhet
- impertinentia, insolentia, grosseria, irrespectuositate, irreverentia;
- (höggradig) ultrage [-ad3e]
oförsonlig
- implacabile, inexpiabile, inconciliabile, irreconciliabile
oförsonlighet
- implacabilitate, inexpiabilitate, inconciliabilitate, irreconciliabilitate
oförställd
- sincer
oförståelig
- incompre(he)nsibile, inintelligibile
oförståelse
- incompre(he)nsibilitate, inintelligibilitate
oförstående
- sin compre(he)nsion
oförstånd
- manco/mancantia de intelligentia, inintelligentia;
- (dumhet) stupiditate, imbecillitate
oförståndig
- inintelligente, contrari al ration, irrationabile;
- (dum) stupide, folle, imbecille
oförstörbar
- indestructibile
oförstörbarhet
- indestructibilitate
oförstörd
- pristine
oförsvagad
- inexhauste
oförsvarad
- indefense, sin defensa
oförsvarbar
- indefensibile, indefendibile, intenibile
oförsvarlig
- inexcusabile
oförsynt
- immodeste, indiscrete
oförsynthet
- immodestia, indiscretion
oförsäkrad
- non assecurate, sin assecurantia
oförsökt
- non probate
oförsörjd
- non sustenite/sustentate/mantenite
oförtjänt
- immeritate, injuste;
- (ovärdig) indigne
oförtruten
- (outtröttlig) infatigabile;
- (ihärdig) perseverante, assidue
oförtrutenhet
- (outtröttlighet) infatigabilitate;
- (ihärdighet) perseverantia, assiduitate
oförtröttad
- infatigate
oförtröttlig
- infatigabile
oförtullad
- sin derectos de doana pagate
oförtydbar
- obvie, evidente
oförtäckt
- clar;
- ~a ordalag clara verba lat
oförtänkt
- impreviste, imprevisibile, improvise
oförtövad
- immediate, sin demora
oförutsebar
- imprevisibile
oförutsedd
- impreviste, imprevisibile, improvise
oförutseende
- imprevidente
oförutsägbar
- imponderabile
oförutsägbarhet
- imponderabilitate
oförvanskad
- non falsificate, genuin, pur
oförvansklig
- imperibile, incorruptibile, indefectibile, indestructibile, imputrescibile, immortal, (per)durabile
oförvansklighet
- stato imperibile, incorruptibilitate, indefectibilitate, indestructibilitate, imputrescibilitate, immortalitate, (per)durabilitate
oförverkligad
- non realisate
oförvillad
- clar, sensate, objective, impartial, realistic
oförvitlig
- inpeccabile, incensurabile, irreprochabile [-sh-], irreprehensibile, perfecte
oförvitlighet
- inpeccabilitate, incensurabilitate, irreprochabilitate [-sh-], irrepre(he)nsibilitate, perfection
oförvägen
- temerari, temere, audace, audaciose, hardite, impavide, intrepide, valente, valorose;
- göra ~ inhardir;
- vara ~ hardir
oförvägenhet
- temeritate, audacia, harditessa, intrepiditate, valentia, valor
oförvållad
- que on non ha infligite
oförytterlig
- inalienabile, incessibile, incommutabile;
- ~ rättighet derecto inalienabile;
- ~t gods jur manomorte
oförytterlighet
- inalienabilitate, incessabilitate, incommutabilitate
oförädlad
- non raffinate, rude
oföränderlig
- invariabile, immodificabile, inalterabile, incambiabile, fixe, immutabile, constante;
- ~ storhet mat constante, coefficiente
oföränderlighet
- invariabilitate, invariantia, impermutabilitate, inalterabilitate, immodificabilitate, immutabilitate, fixitate, constantia
oförändrad
- invariate, incambiate, inalterate, sin alteration, stationari
ogagn
- damno, disavantage [-ad3e]
ogarderad
- non guardate/protegite
ogarvad
- non tannate
ogemen
- extraordinari;
- ~t dyr extraordinarimente costose
ogemytlg
- pauco/poco agradabile/jovial
ogenerad
- disinvolte, informal, spontanee, natural, franc, libere
ogenerös
- pauco/poco generose
ogenomförbar
- impracticabile, inexecutabile, irrealisabile, infacibile, non facibile
ogenomförbarhet
- impracticabilitate, infacibilitate
ogenomskinlig
- opac, non transparente, impervie pro lumine/pro luce
ogenomskinlighet
- opacitate
ogenomskådlig
- opac, non transparente;
- fig obscur, impenetrabile;
- göra ~ devitrificar
ogenomskådlighet
- opacitate, non-transparentia;
- fig obscuritate, impenetrabilitate
ogenomsläpplig
- (för vatten) impermeabile, impervie;
- (för ljus) opac;
- göra ~ (för vatten) impermeabilisar
ogenomsläpplighet
- (för vatten) impermeabilitate;
- (för ljus) opacitate
ogenomträngbar|ogenomtränglig
- (el. ogenomtränglig) impenetrabile, inaccessibile impervie;
- (för ljus) opac;
- (för vatten) impermeabile;
- göra ~ (för vatten) impermeabilisar
ogenomtränglighet
- impenetrabilitate;
- (för ljus) opacitate;
- (för vatten) impermeabilitate
ogenomtänkt
- inconsiderate, irreflexive, impremeditate, esturdite
ogensäglig
- indisputabile, incontestabile;
- fil apodictic
ogentil
- (ofin) pauco/poco gentil;
- (småaktig) pauco/poco generose
ogift
- non maritate, celibe, celibatari, singule;
- ~ person celibatario, celibataria;
- ~ stånd stato celibe, celibato
ogiftig
- non toxic/venenose
ogilla
- reprobar, disapprobar
ogillande
- I adj reprobative, reprobatori, disapprobative, disapprobatori
II s reprobation, disapprobation
ogiltig
- invalide, nulle, casse, sin valor;
- (utlupen) perempte, perimite;
- jur irrite;
- bli ~ perimer;
- förklara ~ declarar nulle, nullificar, infirmar, cassar, cancellar, annullar, annihilar, invalidar, rescinder;
- jur vitiar;
- (om yrkan) prescriber;
- ~ rättshandling jur nullitate;
- ~t testamente testamento invalide;
- passet är ~t le passaporto es perimite
ogiltigförklara
- nullificar, infirmar, cassar, cancellar, annullar, annihilar, invalidar, rescinder, declarar nulle;
- jur vitiar;
- (om yrkan) jur prescriber
ogiltigförklaring
- invalidation, nullification, annullation, infirmation, cassation, rescission;
- jur vitiation
ogiltighet
- invaliditate, nullitate
ogin
- disobligante, indisposite
oginhet
- disobligantia, indisposition
ogjord
- non facite;
- vara ute i ogjort väder agitar sin causa/sin ration
oglaserad
- non glaciate
ograciös
- pauco/poco gratiose
ograderad
- non gradate
ogrammatikalisk|ogrammatisk
- (el. ogrammatisk) non grammatical, agrammatical
ogrannlaga
- incorrecte, indiscrete
ogrannlagenhet
- incorrection, indiscretion
ograverad
- 1 (utan inteckning) sin hypotheca;
- (orörd) intacte, integre;
- (oförminskad) non diminuite 2 (utan gravering) non gravate
ogripbar
- que on non pote sasir;
- fig imponderabile, intangibile, impalpabile, elusive
ogripbarhet
- fig imponderabilitate, intangibilitate, impalpabilitate
ogrumlad
- pur
ogrundad
- (grundlös) sin fundamento, infundate, mal fundate, gratuite;
- (oberättigad) injuste, injustificate
ogräs
- mal herba;
- rensa bort ~ disherbar, sarcular, extirpar mal herba
ogräsmedel
- herbicida, disherbante
ogräsrensning
- extirpation
ogudaktig|ogudlig
- (el. ogudlig) impie, sacrilege, irreligiose
ogudaktighet|ogudlighet
- (el. ogudlighet) impietate, sacrilegio, irreligiositate
ogulden
- non pagate
ogunst
- disgratia, disfavor, adversitate
ogunstig
- disfavorabile, disavantagiose [-d3-], adverse;
- vara ~t stämd mot disfavorar
ogynnsamhet
- character disfavorabile
ogängad
- tekn sin spiral (de vite);
- fig non fidantiate
ogärna
- involuntarimente, de mal voluntate, con mal gratia
ogärning
- maleficio, crimine
ogärningsman
- criminal
ogästvänlig
- inhospital
ogästvänlighet
- inhospitalitate
ogångbar
- invalide, nulle, casse, sin valor
ogörlig
- infacibile, irrealisabile, impracticabile
ogörlighet
- infacibilitate, irrealisabilitate, impracticabilitate
oh
- ~! oh!
ohanterlig
- (om person) indisciplinabile, indocile, immaneabile, intractabile, rebelle, recalcitrante, reluctante;
- (om sak) immaneabile, ingovernabile, difficile a/de manear
ohanterlighet
- character recalcitrante, intractabilitate, indocilitate
oharmonisk
- inharmonic, inharmoniose, disharmonic, disgratiose
ohederlig
- inhoneste, dishoneste, dishonorabile, improbe
ohederlighet
- inhonest(it)ate, dishonest(it)ate
ohejdad
- immoderate, discatenate
ohejdbar|ohejdlig
- (el. ohejdlig) irresistibile, infrenabile
ohelga
- profanar, violar
ohelig
- profan
ohemul
- (grundlös) sin fundamento, infundate, mal fundate, gratuite;
- (oberättigad) injuste, injustificate
oherrans
- extreme, enorme, tremende, terribile, formidabile
ohindrad
- libere, sin entraves/obstaculos
ohistorisk
- non historic
ohjälplig
- irreparabile, irremediabile, inexpiabile, irrecuperabile
ohjälpsam
- pauco/poco servicial
ohm
- el ohm;
- Ohms lag le lege de Ohm
ohmmätare
- el ohmmetro
ohmsk
- fys ohmic
ohoj
- ~! holla!, ohoy!
ohyfsad
- grossier, rustic, impolite, inculte, malgratiose, rude, villan
ohygglig
- terribile, horribile, terrific, tremende, horrende, espaventabile, formidabile, cruel, timibile, atroce
ohygglighet
- horribilitate, horror, atrocitate
ohygienisk
- inhygienic, antihygienic, contrari al hygiene
ohyra
- vermina;
- full av ~ verminose
ohyvlad
- non planate;
- fig grossier, rustic, malgratiose, rude
ohägn
- (skada) damno, deterioration, avaria;
- (förtret) vexation
ohägnad
- non includite/palate
ohälsa
- insanitate
ohälsosam
- insan
ohämmad
- (om känsla) disfrenate, immoderate, libere;
- (utan hämningar) sin inhibitiones, non inhibite/impedite
ohängd
- fig impudente
ohängdhet
- fig impudentia
ohåga
- repugnantia, aversion
ohågad
- pauco/poco disposite/inclinate
ohållbar
- precari;
- (oförsvarbar) indefendibile, indefensibile, intenibile;
- (outhärdlig), intolerabile
ohållbarhet
- indefendibilitate, indefensibilitate;
- intenibilitate
ohöljd
- fig (tydlig) obvie, evidente, clar;
- (oblyg) impudente
ohörbar
- inaudibile, imperceptibile
ohörbarhet
- inaudibilitate, imperceptibilitate
ohörd
- sin haber essite ascoltate, sin ascoltar
ohörsam
- disobediente, inobediente, indocile;
- (mot auktoritet) insubordinate;
- jur contumace;
- vara ~ disobedir
ohörsamhet
- disobedientia, inobedientia, indocilitate, insubmission;
- (mot auktoritet) insubordination;
- jur contumacia
ohövisk
- pauco/poco nobile, ignobile
ohöviskhet
- ignobilitate
ohövlig
- discortese, impolite, grossier, incivil, inurban
ohövlighet
- manco/mancantia de cortesia, discortesia, impolitessa, grosseria, incivilitate, inurbanitate
oidentifierad
- non identificate
Oidipus
- Edipo
oidipuskomplex
- psyk complexo de Edipo
oigenkännlig
- non recognoscibile, irrecognoscibile, incognoscibile
oigenkännlighet
- irrecognoscibilitate, incognoscibilitate
oinbunden
- bokb non ligate
oinfattad
- (om sten) non incastrate
oinformerad
- non informate, insciente
oinfriad
- non complite/realisate
oinhägnad
- non includite/palate
oinlösbar|oinlöslig
- (el. oinlöslig) irredimibile
oinlöst
- non redimite;
- (om check) non cassate
oinredd
- non mobilate, sin mobiles
oinskränkbar
- illimitabile
oinskränkt
- illimitate, sin limites, indefinite, infinite, immense, absolute
oinskränkthet
- infinitate, immensitate
oinslagen
- non inveloppate/pacchettate
oinspirerad
- pauco/poco inspirate
ointaglig
- imprendibile, inexpugnabile
ointaglighet
- imprendibilitate
ointecknad
- non hypothecate, sin hypotheca
ointellektuell
- inintellectual
ointelligent
- inintelligente
ointressant
- incuriose, sin interesse
ointresse
- disinteresse
ointresserad
- disinteressate, incuriose;
- göra ~ disinteressar
ointroducerad
- non introducite
oinvigd
- non initiate
oisolerad
- non isolate
oj
- ~! oh!
oja
- ~ sig lamentar se, gemer
ojordad
- el non connectite al terra
ojordisk
- (himmelsk) celeste;
- (utomjordisk) alien
ojudisk
- non judee/judaic
ojust|ojuste
- (el. ojuste) injuste, incorrecte, inexacte, abusive, improprie, false, erronee, infidel
ojusterad
- non justificate
ojusthet
- injustitia, incorrection, inexactitude, improprietate, infidelitate
ojämförbar|ojämförlig
- (el. ojämförlig) incomparabile, sin par/equal, unic;
- mat incommensurabile
ojämförlighet
- incomparabilitate;
- mat incommensurabilitate
ojämlik
- inequal
ojämlikhet
- inequalitate
ojämn
- (udda) impar, inequal, inequabile;
- (oregelbunden) inconstante, irregular, intermittente;
- (om yta) aspere, rugose, scabrose, irregular;
- mat impar;
- göra ~ asperar;
- ~a tal mat numeros impar
ojämnhet
- imparitate, inequalitate;
- (oregelbundenhet) inconstantia, irregularitate;
- (hos yta) asperitate, rugositate, scabrositate;
- mat imparitate
ojävaktig|ojävbar|ojävig
- (el. ojävbar, ojävig) jur irrecusabile
ojävaktighet|ojävbarhet|ojävighet
- (el. ojävbarhet, ojävighet) jur irrecusabilitate
OK|ok
- I OK eng [oukei], bon, de accordo
II ok jugo; - bringa under ~et fig subjugar, mitter sub le jugo;
- kasta ~et fig succuter le jugo
oka
- subjugar, mitter sub le jugo
okammad
- non pectinate
okamouflerad|ocamouflerad
- (el. ocamouflerad) non camouflate [-mu-]
okamratlig
- disloyal
okamratlighet
- disloyalitate
okapi
- zool okapi
okarina|ocarina
- (el. ocarina) mus ocarina
okarinablåsare
- mus ocarinista
okay
- se okej
okben
- anat osso zygomatic, zygoma
okbåge
- anat arcada zygomatic
okej|okay|okey
- (el. okay, okey) ~! OK! eng [oukei], bon!, de accordo!
oklanderlig
- impeccabile, incensurabile, immaculate, irreprehensibile, irreprochabile [-sh-], perfecte
oklanderlighet
- impeccabilitate, incensurabilitate, irreprehensibilitate, irreprochabilitate [-sh-], perfection
oklar
- (otydlig) pauco/poco clar, indistincte, vage;
- (förvirrad) confuse;
- (oredig) delirante;
- (grumlig) turbide, feculente;
- (disig) nebulose, brumose;
- (obegriplig) incompre(he)nsibile, obscur
oklarhet
- (otydlighet) manco/mancantia de claritate, indistinction;
- (förvirring) confusion;
- (obegriplighet) incompre(he)nsibilitate, obscuritate
oklassificerad
- non classificate
oklippt
- non taliate/secate
oklok
- imprudente, mal avisate
oklokhet
- imprudentia
oklädd
- non vestite, nude;
- (om möbel) non tapissate
oklädsam
- que non va/sta/sede ben
oknuten
- non nodate
oknäppt
- non buttonate
okokt
- non bullite/cocite, crude
okollegial
- pauco/poco collegial
okommenterad
- sin commentarios
okomplicerad
- non complicate, simplice;
- okomplicerat benbrott med fractura simplice
okoncentrerad
- non concentrate
okonstlad
- natural, simple, simplice, directe, franc, naive, ingenue, inceremoniose, non affectate
okonstnärlig
- pauco/poco artistic
okontant
- in disaccordo;
- vara ~ discordar, disconvenir, dissider
okontrollerad
- non controlate, sin controlo
okontrollerbar
- que non pote esser controlate
okontroversiell
- non controverse
okonventionell
- non conventional
okorrekt
- incorrecte
okorrigerad
- non corrigite
okrigisk
- non-belligerente, non-combattente
okristalliserbar
- kem incrystallisabile
okristallisk
- kem amorphe
okristen|okristlig
- (el. okristlig) horribile, terribile, grottesc
okritisk
- non critic, sin spirito critic
okroppslig
- incorporee, incorporal, immaterial, insubstantial
okroppslighet
- incorporeitate, incorporalitate, immaterialitate, insubstantialitate
okrossbar
- infrangibile
okrossbarhet
- infrangibilitate
okryddad
- non condimentate/condite
okränkbar
- inviolabile;
- jur immun
okränkbarhet
- inviolabilitate;
- jur immunitate
okränkt
- inviolate
okrönt
- non coronate, sin corona
oktaeder
- mat octahedro
oktaedrisk
- mat octahedric
oktan
- kem octano
oktant
- mat octante
oktantal
- indice/numero de octano
oktav
- (bokformat) octavo;
- mus octava
oktett
- mus octetto
oktober
- octobre
oktoberrevolutionen
- le revolution de octobre
oktopod
- zool octopode
oktroj
- concession de interprisa bancari, patente, breveto
oktrojera
- conceder un interprisa bancari, patentar, brevetar;
- ~d författning pol constitution de un monarcha autocratic
okular
- fys ocular
okularbesiktiga
- ocular
okulera
- bot inocular
okultiverad
- (om person) inculte, incivil, grossier, crude, rude, vulgar, impolite, discortese;
- (om folkstam etc) barbare, non civilisate, primitive
okultiverbar
- incivilisabile
okultur
- manco/mancantia de cultura, mal manieras, incivilitate, grosseria, impolitessa, discortesia, cruditate, vulgaritate
okulär
- ocular
okulärbesiktiga
- ocular
okunnig
- ignorante, ignar
okunnighet|okunskap
- (el. okunskap) ignorantia
okurant
- non currente
okuvad
- indomate
okuvlig
- indomabile, indomesticabile, irrepressibile
okuvlighet
- indomabilitate
okvalificerad
- incompetente
okvinnlig
- pauco/poco feminin, masculin
okvitterad
- non signate/attestate
okväda
- insultar, inveher, injuriar;
- okväden visa fig discontento mute/non formulate in parolas
okvädingsord
- invectiva, opprobrio, injuria, insulto
okynne
- (ofog) maleficio;
- (spratt) burla, buffoneria
okynnig
- malitiose, maleficiente, mal, burlesc
okyrklig
- pauco/poco religiose, irreligiose
okysk
- impur, incontinente
okyskhet
- impuressa, impuritate, incontinentia
okänd
- incognite, ignorate, anonyme, obscur;
- (ej besökt) inexplorate, incognite;
- mat incognite;
- ~ storhet mat incognita
okändhet
- ignorantia
okänslig
- torpide, impassibile, insensibile;
- med apathic;
- vara ~ torper
okänslighet
- torpiditate, torpor, impassibilitate, insensibilitate;
- med apathia
olag
- disordine, (per)turbation, molestia, disrangiamento [-d3-], interruption, disconcertamento, dislocation, disruption;
- bringa i ~ disordinar, disrangiar [-d3-], perturbar;
- i ~ in disordine
olaga|olaglig
- (el. olaglig) illegal, illegitime, illicite, antilegal, irregular, contrari al lege
olaglighet
- illegalitate, illegitimitate
olat
- mal habitude
oldboy
- sport oldboy eng [ouldbåi]
oldtimer
- sport oldtimer eng [ouldtaimö];
- (om bil även) auto(mobile) antique
oleander
- bot oleandro, lauriero rosa
oleanderväxter
- bot (familj) apocynaceas
oledad
- anat inarticulate, non segmentate
olegaliserad
- non legalisate
olekamlig
- incorporee, incorporal, immaterial, insubstantial
olidlig
- intolerabile, insupportabile, insuffribile
olidlighet
- intolerabilitate, character insupportabile
oligark
- oligarcha
oligarki
- oligarchia
oligarkisk
- oligarchic
oligocen
- I s geol oligoceno
II adj geol oligocen
oligofren
- med oligophrenic
oligofreni
- med oligophrenia
oligopol
- ekon oligopolio
olik
- inequal, differente, dissimile, dissimilar, diverse, distincte, disparate, dispare, varie;
- göra ~ dissimilar;
- ~a behandling discrimination
olikartad
- variate, heterogene, heterogenee, disparate, inequabile;
- bot heterogame
olikformig
- dissimilar in forma, heteromorphe
olikformighet
- dissimilitude in forma, heteromorphismo
olikfärgad
- de colores diverse
olikhet
- differentia, dissimilantia, dissimilitude, diversitate, disparitate, distinction, divergentia, discrepantia, inequalitate;
- (variation) varietate, diversitate, assortimento
oliknämnig
- de nomines differente;
- ~a bråk mat fractiones dissimilar/sin denominator commun
oliksidig
- mat scalen, non isoscele, inequilateral, non equilateral, irregular;
- ~ triangel triangulo scalen
oliktänkande
- dissidente, nonconformista, hetrodoxe
olikvärdig
- inequal, non equivalente
olikvärdighet
- inequalitate
olimiterad
- illimitate, sin limite(s)
olinjerad
- non regulate, sin lineas, non lineate
olitterär
- pauco/poco litterate, illitterate, sin erudition
oliv
- bot oliva;
- vild ~ oleastro
olivformig
- olivari
olivfärg
- color de oliva
olivfärgad
- olivacee, olivastre
olivgrön
- verde oliva, olivacee, olivastre
olivlund
- oliveto
olivodlare
- olivicultor, oleicultor
olivodling
- olivicultura, oleicultura
olivolja
- kul oleo de oliva
olivträ
- (ligno de) olivo
olivträd
- bot olivo;
- (vilt) oleastro
olja
- I s oleo;
- (jordolja) oleo, petroleo;
- borra efter ~ sondar;
- byta ~ cambiar le oleo;
- gjuta ~ på elden fig jectar oleo super/in le foco;
- leta efter ~ prospectar;
- som avser ~ petroler;
- kem oleic
II v olear, lubricar, lubrificar
oljeaktig
- oleose, oleaginose;
- (fettig) unctuose
oljebad
- banio de oleo
Oljeberget
- le Monte del Olivos
oljebolag
- compania/societate petroler/petrolifere/de petroleo
oljeborrning
- forage [-ad3e] de petroleo, prospection petrolifere/del petroleo
oljeborrplattform
- platteforma de forage [-ad3e]/de perforation
oljeborrtorn
- turre de sondage [-ad3e]
oljebrännare
- becco a/de oleo
oljebälte
- massa flottante de petroleo
oljecistern
- tank eng [tængk]/reservoir fr [resärvwa:r]/deposito de/pro oleo/petroleo
oljedepå
- deposito de/pro petroleo/oleo
oljedollar
- petrodollar
oljeduk
- text tela cerate/oleate
oljeeldning
- calefaction central per (combustion de) oleo
oljeembargo
- embargo sp de petroleo
oljeexporterande
- exportator de petroleo;
- Organisation för de ~ länderna Organisation de Paises Exportator de Petroleo, OPEC (Organization of the Petroleum Exporting Countries eng)
oljefabrik
- oleria, fabrica de oleo
oljefat
- tonnello/barril a/de/pro oleo/petroleo
oljefilm
- pellicula de oleo
oljefilter
- filtro a/de oleo
oljefläck
- macula de oleo;
- (på havet) massa flottante de petroleo
oljefrö
- bot grana oleaginose/oleifere
oljefält
- jacimento/campo petrolifere/de petroleo
oljefärg
- color a oleo
oljeförbrukning
- consumo/consumption de oleo/de petroleo
oljeförorening
- pollution de petroleo
oljeförråd
- reservas de oleo/de petroleo
oljehaltig
- oleaginose, oleifere;
- (petroleumhaltig) petrolifere
oljehamn
- porto petroler/de oleo/de petroleo
oljehandel
- commercio de oleo(s)
oljehandlare
- venditor de oleo, petrolero
oljehinna
- pellicula de oleo
oljeindustri
- industria petroler/de petroleo
oljekaka
- lantbr pan de colza
oljekanna
- bidon a oleo, oleator;
- ~ med pip oleator a becco
oljekläder
- vestimentos de drappo oleate
oljekonsumtion
- consumo/consumption de oleo/de petroleo
oljekris
- crise/crisis del petroleo
oljekvarn
- molino a/de oleo, oleria
oljekälla
- puteo petrolifere/de petroleo
oljelampa
- lampa a/de oleo
oljeland
- pais productor de petroleo
oljeledning
- oleoducto, pipeline eng [paiplain]
oljeletning
- prospection del petroleo
oljemagnat
- magnate de petroleo
oljemätsticka
- indicator del nivello de oleo
oljemåleri
- konst pictura al oleo
oljemålning
- konst pictura al oleo
oljepalm
- bot palma a/de oleo
oljeplattform
- platteforma de forage [-ad3e]/de perforation
oljeproducent
- productor petroler/de oleo/de petroleo
oljeprodukt
- producto de oleo/de petroleo
oljeprospektering
- prospection del petroleo
oljepump
- pumpa a/de oleo
oljeraffinaderi
- raffineria de petroleo, petroleria
oljerigg
- turre de sondage [-ad3e]
oljerock
- mantello de tela cerate/oleate
oljeshejk
- sheik/emir de petroleo
oljeskydd
- paraoleo
oljeslageri
- fabrica de oleo, oleria
oljespill
- discarga de petroleo
oljestat
- pais productor de petroleo
oljesticka
- indicator del nivello de oleo
oljeströmbrytare
- interruptor de oleo
oljeställ
- set de tela cerate/oleate
oljesyra
- kem acido oleic
oljetank
- tank eng [tænk]/reservoir fr [rösärvoa:r] de/pro petroleo/oleo
oljetanker
- petrolero, tanker eng [tænkö] de oleo/de petroleo
oljetavla
- konst pictura al oleo
oljetorn
- turre de sondage [-ad3e]
oljetryck
- pression de oleo;
- konst oleographia
oljetrycksmätare
- indicator del pression de oleo, manometro de oleo
oljetråg
- carter eng [ka:tö] de oleo
oljetyg
- text drappo cerate/oleate
oljeutsläpp
- discarga de petroleo
oljeväxt
- bot planta oleaginose/oleifere
oljig
- oleose, unctuose;
- fig unctuose
oljighet
- oleositate
oljning
- lubrication, lubrification
oljud
- ruito, strepito, stridor, charivari [sh-];
- mus discordantia, cacophonia
olla
- se ålla
olle
- pullover [pulouvö], sweater eng [swetö], tricot fr [triko]
ollon
- bot, anat glande
ollonborre
- zool melolontha
ollonformad
- glandiforme
olm
- zool proteo
ologisk
- illogic, inconsequente, inconsistente;
- fil alogic
ologiskhet
- illogicitate, illogismo
olojal
- illoyal
olovandes
- sin permission
olovlig
- sin permission, prohibite;
- (olaglig) illegal, illicite, illegitime, antilegal, irregular, contrari al lege
olust
- displacentia, repugnantia, aversion;
- väcka ~ repugnar
olustig
- displacente;
- (otrevlig) disagradabile, disgustose, importun, moleste, ingrate
olustkänsla
- displacentia
olvon
- bot viburno;
- lukt~ viburno odorose
olycka
- (otur) infortuna, disgratia;
- (motgång) adversitate, contrarietate, fatalitate;
- (bedrövelse) infelicitate;
- (missöde) accidente, reverso;
- (katastrof) catastrophe, calamitate, disastro;
- fig (om person) scelerato;
- omkomma i en ~ esser occidite/perir in un accidente
olyckas
- haber un accidente;
- (misslyckas) faller
olycklig
- infelice, infortunate, misere, miserabile;
- (fatal) disastrose, calamitose, funeste
olycklighet
- infelicitate
olyckligtvis
- infelicemente, infortunatemente
olycksalig
- infortunatissime, infelice, infortunate, misere, miserabile
olycksbarn
- infante infortunate/de infortuna
olycksbringande
- fatal, funeste
olycksbud
- mal nova
olycksbådande
- sinistre, de mal augurio, ominose, funeste, lugubre
olycksdag
- die/jorno disastrose/fatal/funeste/nefaste/de infortuna/de adversaritate
olycksdiger
- fatal, sinistre, funeste, ominose
olycksfall
- accidente
olycksfallsförsäkring
- assecurantia contra le accidentes
olycksfallsrisk
- risco de accidentes
olycksfågel
- ave de mal augurio;
- fig persona infortunate, infortunato
olyckshändelse
- accidente;
- (mindre) contratempore
olyckskamrat
- companion de destino
olyckskorp
- fig alarmista
olycksprofet
- propheta ominose/de infortuna/de mal augurio
olycksstatistik
- statistica de accidentes
olyckstal
- numero disastrose
olyckstillbud
- menacia de accidente
olyckstillfälle
- accidente
olycksvarslande
- alarmante
olycksår
- anno nefaste/disastrose/fatal/funeste
olycksöde
- disgratia
olydig
- disobediente, inobediente, indocile;
- (mot auktoritet) insubordinate;
- jur contumace;
- vara ~ disobedir
olydighet|olydnad
- (el. olydnad) disobedientia, inobedientia, indocilitate, insubmission;
- (mot auktoritet) insubordination;
- jur contumacia
Olympen
- myt le Olympo, le deos olympie
Olympia
- Olympia
olympiaby
- sport village [-ad3e] olympic
olympiad
- sport olympiade
olympiamästare
- sport campion olympic
olympiastadion
- sport stadio olympic
olympier
- 1 sport participante/partcipator del Jocos Olympic 2 myt deo olympie
olympisk
- 1 sport olympic;
- Internationella ~a kommittén (IOK) le Committee eng [kömiti] Olympic International (COI);
- ~ medalj medalia olympic;
- olympisk mästare campion olympic;
- Olympiska spelen (OS) le Jocos Olympic (JO);
- Olympiska sommarspelen le Jocos Olympic de Estate;
- Olympiska vinterspelen le Jocos Olympic de Hiberno 2 myt olympie
Olympos
- Olympo
olägenhet
- disavantage [-ad3e], inconveniente, detrimento, incommoditate, injuria
oläglig
- importun, inopportun, incommode, inconveniente
oläglighet
- importunitate, inopportunitate, incommoditate, inconvenientia
oläkbar|oläklig
- (el. oläklig) immedicabile, incurabile, insanabile, irremediabile
olämplig
- improprie, inadequate, inapte, disconveniente, inopportun, foras de proposito, incapabile, inapte
olämplighet
- inaptitude, inopportunitate, incapacitate, incompetentia
oländig
- (svårframkomlig) impracticabile;
- (ofruktbar) sterile, aride
oländighet
- (svårframkomlighet) impracticabilitate;
- (ofruktbarhet) ariditate, sterilitate
olänt
- impracticabile
oläraktig
- torpide, pauco/poco intelligente, mentecapte
olärd
- illitterate, ignar
oläsbar
- illegibile, indecifrabile
oläsbarhet
- illegibilitate
oläslig
- illegibile, indecifrabile
oläslighet
- illegibilitate
oläst
- non legite
olåst
- non serrate (a clave)
olåt
- ruito, strepito, stridor, charivari [sh-];
- (missljud) discordantia, cacophonia
olönsam
- irremunerabile
olösbar|olöslig
- (el. olöslig) inextricabile, insolubile, inherente
olöslighet
- inextricabilitate, insolubilitate, inherentia
olöst
- non (re)solvite
om
- I konj si, an, in caso que;
- ~ bara si solmente, que, io desirarea que;
- ~ inte si non, a minus que, salvo que;
- som ~ como si, quasi que
II prep (omkring) circa, circum; - (angående) super, de, re, concernente;
- (om läge) circum, de;
- (om tid) de, in, per, post;
- norr ~ al nord de;
- ~ dagen de jorno/die;
- ~ natten de nocte;
- ~ våren in primavera;
- tala ~ parlar de;
- tre gånger ~ året tres vices per anno;
- ~ två dagar in/post duo jornos/dies;
- vara kall ~ händerna haber le manos frigide;
- vika ~ hörnet tornar circum le angulo;
- även ~ benque, mesmo/anque/etiam si
III adv gå ~ intet faller, frustrar se, esser un fiasco; - göra ~ refacer;
- göra ~ intet frustrar, destruer, annullar, transversar;
- köra ~ passar;
- med papper ~ inveloppate/involvite de papiro;
- måla ~ repinger;
- många gånger ~ multe vices;
- ~ igen de novo;
- ~ sänder pauco a pauco, poco a poco
om hand|hand|omhand
- (el. omhand) ta ~ prender in cura/in sollicitude
om igen|igen|omigen
- (el. omigen) de novo
om intet|intet|omintet
- (el. omintet) gå ~ faller, frustrar se, esser un fiasco;
- göra ~ frustrar, destruer, annullar, transversar
omagnetisk
- non magnetic
omak
- pena, effortio, incommoditate, inconveniente;
- göra sig ~ dar se pena, effortiar se, penar se;
- inte vara värt ~et non valer le pena
omaka
- I adj inequal;
- biol impar;
- ~ handskar guantos inequal
II v ~ sig dar se pena, effortiar se, penar se
omald|omalen
- (el. omalen) non molite, in granos
Oman
- Oman
omanier
- omanese
omanlig
- pauco/poco viril, effeminate
omanlighet
- effemination
omansk
- omanese
omanska
- omanesa
omarbeta
- refacer, adaptar;
- (text) remanear
omarbetning
- adaptation;
- (av text) remaneamento
omarkerad
- non marcate, sin marca
omaskerad
- sin masca/mascara
ombestyra|ombesörja
- (el. ombesörja) curar, expedir, effectuar, provider, procurar, prender cura de
ombilda
- transformar, converter, modificar, refacer, reformar, reorganisar, reconstituer, transmutar, transfigurar
ombildning
- transformation, conversion, convertimento, transfiguration, reforma
ombindning
- ligation;
- med bandage [-ad3e]
omboka
- transferer
ombonad
- commode, confortabile
ombord
- sjö a bordo;
- gå ~ imbarcar
ombordkörning
- sjö imbarcamento, imbarcation
ombordläggning
- sjö collision
ombordstigning
- sjö imbarcamento, imbarcation
ombordtagning
- sjö imbarcamento, imbarcation
ombryta
- typ mitter in paginas, compaginar
ombrytning
- typ disposition typographic, compagination
ombud
- agente, delegato, representante;
- hand commissionero;
- jur procurator
ombudsman
- ombudsman sv, mediator
ombyggd
- reconstruite
ombyggnad|ombyggning
- (el. ombyggning) reconstruction
ombyte
- intercambio, inversion, permutation, excambio;
- (omväxling) cambio, cambiamento, variation, varietate
ombytlig
- (ostadig) inconstante, versatile, variabile, volubile;
- (nyckfull) capriciose
ombytt
- invertite, inverse, reverse, contrari, opposite;
- ~a roller rolos/partes invertite
omdana
- reformar
omdanare
- reformator
omdaning
- reformation, metamorphose, metamorphosis
omdatera
- redatar, procurar de nove data
omdebatterad
- multo debattite, controverse
omdefiniera
- dar un nove definition, definir de novo
omdestinera
- alterar le destination (de)
omdirigera
- (trafik) deviar
omdirigering
- (av trafik) deviation
omdiskuterad
- multo discutite, controverse
omdop
- rebaptisation
omdöme
- (bedömning) opinion, reputation;
- (förmåga att bedöma) facultate judicative, judicio, judicamento, discernimento;
- gott ~ (bon) judicio
omdömesförmåga
- facultate judicative, judicio, discernimento
omdömesgill
- judiciose
omdömeslös
- pauco/poco judiciose
omdömessak
- question de judicio
omdöpa
- rebaptisar, baptisar de novo, dar un altere nomine
omdöpning
- rebaptisation
omedelbar
- immediate, directe, spontanee, prompte
omedelbarhet
- spontaneitate
omedelbart
- adv immediatemente
omedgörlig
- intractabile, indocile, intransigente, rigorose, recalcitrante
omedgörlighet
- intractabilitate, indocilitate, intransigentia, rigorismo
omedveten
- inconsciente, machinal, involuntari;
- (instinktiv) instinctive, inconsciente, subliminal
omedvetenhet
- inconscientia
omega
- (grekisk bokstav) omega
omejad
- lantbr non falcate
omelett
- kul omelette fr
omelodisk
- non melodic
omelodiös
- non melodiose
omen
- omen lat, omine, augurio, presagio [-d3-], prodromo
omeriterad
- non meritate, sin meritos
ometodisk
- non methodic
ometrisk
- litt sin metro
omfamna
- imbraciar, prender in su bracios
omfamning
- imbraciamento
omfatta
- (innefatta) compre(he)nder, includer, continer, incorporar, inglobar;
- (gripa om) imbraciar;
- ~ med välvilja tractar benevolentemente/con benevolentia
omfattande
- extense, compre(he)nsive, ample, large, extensive, inclusive, voluminose
omfattning
- (storlek) volumine, dimension, capacitate, magnitude;
- (utsträckning) extension, amplitude
omflytta
- permutar, inverter, interverter, intercambiar, mitter/poner in un altere position, cambiar de placia, displaciar
omflyttning
- cambio/cambiamento de ordine/de position, displaciamento, inversion, permutation
omforma
- converter, transformar, transmutar, remodellar
omformare
- tekn transformator, convertitor
omformbar
- transformabile
omformning
- conversion, transformation, convertimeno, transmutation, remodellation
omformulera
- reformular, formular de novo
omfång
- volumine, dimension, amplitude, extension, mesura;
- mus (av röst/instrument) registro, diapason grek;
- som avser ~ dimensional
omfångsrik
- voluminose, extense, ample
omfångsrikhet
- voluminositate, extension
omföderska
- repuerpera, reparturiente
omförhandla
- negotiar de novo
omförhandling
- nove negotiation
omge|omgiva
- (el. omgiva) cinger, circumferer
omgestalta
- remodellar
omgestaltning
- remodellation
omgift
- remaritate, respo(n)sate
omgifte
- remaritage [-ad3e], secunde maritage
omgiv
- kortsp nove/secunde distribution (de cartas)
omgiva
- se omge
omgivande
- ambiente
omgivning
- ambiente, milieu fr [miljø];
- (nära omgivning) vicinitate
omgjord
- refacite, alterate
omgjorda
- cincturar, cinger, cingular
omgjuta
- refunder
omgjutning
- refusion
omgruppera
- regruppar
omgruppering
- regruppamento
omgärda
- includer;
- (med stolpar) palar;
- mil circumvallar;
- fig circumferer, ambir, cinger
omgående
- immediatemente
omgång
- torno, vice;
- i ~ar a tornos/vices
omhopp
- sport nove/secunde salto
omhulda
- proteger, favorisar
omhägna
- clausurar, includer;
- (med stolpar) palar
omhäkta
- jur arrestar de novo
omhäktning
- jur nove arresto
omhänderha|omhänderhava
- (el. omhänderhava) gerer, curar
omhänderta|omhändertaga
- (el. omhändertaga) prender in cura/in sollicitude
omhändertagande|omhändertagning
- (el. omhändertagning) cura, sollicitude
omhölja
- inveloppar
omhölje
- inveloppamento
omikron
- (grekisk bokstav) omicron, omikron (O o)
omild
- sever, dur, rude, brusc
omilitärisk
- poco militar
ominskad
- intacte, integre
omintetgöra
- frustrar, destruer, annullar, transversar
ominös
- ominose
omisskundsam
- pauco/poco misericordiose
omisskänlighet
- incontestabilitate, evidentia
omisskännlig|omisskännelig
- (el. omisskännelig) innegabile, incontestabile, indiscutibile, irrecusabile, evidente
omistlig
- indispensabile, essential, vital
omistlighet
- indispensabilitate
omkast
- sport nove jecto/lanceamento
omkasta
- inverter, preposterar;
- el commutar
omkastare
- el commutator
omkastbar
- invertibile, reversibile;
- ej ~ irreversibile
omkastning
- inversion;
- el commutation
omklädd
- (om möbel) revestite;
- (om person) qui ha cambiate (se) de vestimentos
omklädning
- revestimento
omklädningsrum
- vestiario
omklädsel
- (av möbel) revestimento;
- (av person) cambiamento de vestimentos
omkomma
- morir, perir, succumber
omkommen
- perite in un accidente
omkonstruera
- reconstruer
omkonstruering|omkonstruktion
- (el. omkonstruktion) reconstruction
omkoppla
- el commutar, inverter
omkopplare
- el commutator, inversor
omkoppling
- el commutation, inversion
omkopplingsbar
- el commutabile, invertibile
omkostnad
- costos pl, expensas pl
omkostymering
- cambiamento de vestimentos
omkramad
- imbraciate
omkransa
- coronar, guirlandar [gir-]
omkrets
- mat circumferentia, perimetro, peripheria;
- som avser ~ perimetric, peripheric, circumferential
omkretsa
- circumferer, circumscriber, contornar
omkring
- I prep (ungefär) circa;
- (runt) circum;
- (vid tidsangivelse) a, circa, verso;
- murarna ~ staden le muros circum le urbe;
- ~ 100 kronor circa 100 coronas;
- ~ klocka fyra verso/circa quatro horas
II adv när allt kommer ~ post toto; se sig ~ reguardar/mirar circum se
omkringboende
- de ~ le vicinos
omkringliggande
- confinante, circumjacente
omkringstående
- circumstante
omkull
- a basso, a terra;
- falla ~ cader (a terra);
- kasta ~ jectar a terra;
- prata ~ persuader;
- slå ~ batter/colpar a terra;
- stjälpa ~ inverter;
- vräka ~ jectar a terra;
- välta ~ inverter
omkväde
- litt strophe intercalari, refrain fr [röfrä)]
omköp
- kortsp cambio/cambiamento de cartas
omköra
- passar
omkörningsförbud
- interdiction/prohibition de passar
omladda
- el recargar
omladdbar
- el que pote esser recargate
omladdning
- el recargamento
omladdningsbar
- el que pote esser recargate
omland
- campania circum un centro de population
omlasta
- transbordar;
- (fördela annorlunda) cargar alteremente
omlastning
- transbordo
omleda
- (väg) deviar;
- (vattenled) derivar
omledning
- (av väg) deviation;
- (av vattenled) derivation
omliggande
- confinante, circumjacente
omlindad
- involvite, inveloppate;
- med bandate
omljud
- språk (omljudd vokal) vocal inflectite/mutate, umlaut ty [umlaut];
- (vokalförändring) inflexion/mutation vocalic
omljudande
- språk que causa inflexion/mutation vocalic
omljudd
- språk inflectite, mutate
omljudslös
- språk sin inflexion/mutation vocalic
omljudsvokal
- språk umlaut ty [umlaut]
omlopp
- circulation, movimento circular, rotation;
- astron revolution, orbita;
- jordens ~ runt solen le revolution del terra circum le sol;
- sätta i ~ facer circular, poner/mitter in circulation;
- sätta pengar i ~ emitter moneta;
- ta pengar ur ~ retirar moneta del circulation, dismonetisar;
- vara i ~ esser in circulation, circular
omloppsbana
- astron orbita
omloppshastighet
- velocitate circumferential/de circulation;
- astron velocitate orbital/de revolution
omloppstid
- astron (periodo de) revolution;
- siderisk ~ revolution sideric;
- synodisk ~ revolution synodic
omlott
- gå ~ imbricar, coperir partialmente, superponer
omlottkjol
- gonna/gonnella cruciate
omläggning
- (av trafik) circuito, deviation;
- (av vattenled) derivation;
- med bandage [-ad3e]
omlämpa
- sjö cargar alteremente
omläsning
- relectura, secunde lectura
ommodellering
- remodellation
ommålning
- repictura
ommöblering
- mobilar de novo;
- fig cambio, cambiamento, alteration, remaneamento, reorganisation
omnejd
- ambiente, milieu fr [miljø];
- (nära omgivning) vicinitate;
- Wien med ~ Vienna e le vicinitate
omnibus|omnibuss
- (el. omnibuss) omnibus
omnipotens
- omnipotentia
omnipotent
- omnipotente
omnivor
- I s zool omnivoro
II adj omnivore
omnumrera
- cambiar le numeration, dar nove numeros
omnumrering
- cambiamento de numeration, nove numeration
omnämna
- mentionar, facer mention de
omnämnande
- mention
omodern
- passate de moda, pauco/poco mundan, antiquate, anachronic
omogen
- non matur, immatur, verde
omogenhet|omognad
- (el. omognad) immaturitate
omonterad
- non montate
omoral
- immoralitate
omoralisk
- immoral, vitiose;
- ~ handling immoralitate;
- ~ person immoralista;
- ~ åskådning immoralismo
omordna
- remanear
omordnande
- remaneamento
omordning
- remaneamento
omorganisation
- reorganisation
omorganisera
- reorganisar
omorganisering
- reorganisation
omornad|omorgnad
- (el. omorgnad) somnolente
omotiverad
- infundate, sin fundamento, gratuite
omotsagd
- irrefutate
omotståndlig
- irresistibile
omplacera
- replaciar
omplacering
- replaciamento
omplantera
- displantar, transplantar, replantar
omplantering
- displantation, transplantation, replantation
omplöjning
- lantbr nove/secunde aratura
omprioritera
- cambiar le prioritate, dar un nove prioritate
omprioritering
- cambiamento de prioritate, nove prioritate
omprägla
- cunear de novo
omprägling
- nove cuneage [-ad3e]
ompröva
- reexaminar, reconsiderar
omprövning
- reexamination, reconsideration
omrama
- inquadrar
omramning
- inquadramento
omringa
- incircular, circumferer, cinger;
- mil incircular, investir, assediar, blocar
omringning
- mil incirculamento, investimento, assedio
omräkna
- converter
omräkning
- conversion, convertimento
omräkningskurs
- ekon curso de conversion
omräkningstal
- mat coefficiente de conversion
omräkningtabell
- mat tabula de conversion
område
- territorio, dominio, districto, area, campo, zona, terreno, sphera, ambito, precincto, region, tracto;
- fig branca;
- som avser ~ zonal
omröra
- revolver, agitar, miscer
omrörare
- agitator
omrösta
- votar
omröstning
- voto, votation, scrutinio;
- allmän ~ (folkomröstning) votation popular, referendum lat;
- gå till ~ om en fråga poner/mitter/submitter un cosa a voto;
- inte delta i ~ abstiner se de voto;
- kräva ~ demandar le voto;
- ~ genom handuppräckning voto/votation a mano levate;
- sluten ~ voto/votation/scrutinio secrete
omröstningsbås
- cabina de votation
omröstningsförfarande
- procedura/procedimento de votar
omröstningslokal
- local de votation
oms
- hist (omsättningsskatt) imposto super le (volumine de) venditas
omsadla
- mitter/poner un altere sella, cambiar sella
omse
- curar
omsegla
- circumnavigar
omsegling
- circumnavigation, periplo
omsider
- (slutligen) finalmente, al fin;
- (så småningom) pauco a pauco, poco a poco
omskaka
- agitar, succuter
omskakning
- agitation, succussa
omskansa
- mil circumvallar
omskapa
- recrear, transformar, metamorphosar
omskapare
- transformator
omskapelse
- recreation, transformation, metamorphose, metamorphosis
omskifta
- cambiar, mutar;
- el commutar, inverter
omskiftare
- el, tekn commutator
omskifte
- vicissitude
omskiftning
- el commutation
omskola
- reeducar;
- ~s apprender un altere mestiero/profession, recyclar
omskolning
- reeducation, apprension de un altere mestiero/profession, recyclage [-ad3e]
omskolningskurs
- curso de recyclage [-ad3e]
omskrift
- (på mynt) legenda
omskriva
- rescriber;
- språk (formulera om) paraphrasar;
- mat circumscriber
omskrivande
- språk paraphrastic, periphrastic
omskriven
- språk paraphrastic, periphrastic;
- mat circumscribite
omskrivning
- språk expression periphrastic, paraphrase, paraphrasis, periphrase, periphrasis;
- förskönande ~ euphemismo
omskära
- circumcider
omskärelse|omskärning
- (el. omskärning) circumcision
omslag
- (hölje) inveloppe;
- (på bok) copertura;
- (plötslig förändring) cambio/cambiamento brusc;
- (mapp) camisa;
- med compressa;
- (varmt) fomento;
- behandla med varmt ~ med fomentar;
- ~ med gröt med cataplasma
omslagsbild
- illustration de copertura
omslagsflicka
- juvena de copertura
omslagspapper
- papiro de imballage [-ad3e]
omslingra
- rolar se circa/circum
omsluta
- circumferer, incircular
omslutning
- incirculamento;
- ekon summa de un balancio
omsmida
- reforgiar [-d3-], forgiar de novo
omsmälta
- refunder, funder de novo
omsmältning
- (av metall) refusion
omsorg
- cura, attention, sollicitude, reguardo;
- dra ~ för/ha ~ om prender cura de, curar, coler, respicer, provider a
omsorgsfull
- conscientiose, accurate, sollicite;
- (ytterst) meticulose, minutiose, exacte;
- (överdrivet) scrupulose
omsorgsfullhet
- cura, accuratessa;
- (utpräglad) meticulositate, minutiositate, exactitude;
- (överdriven) scrupulositate
omsortera
- assortir de novo
omspel
- sport partita repetite
omspinna
- circumferer de filos
omspola
- 1 (skölja på nytt) rinciar 2 (vinda upp på ny spole) rebobinar
omspänna
- compre(he)nder, continer, includer
omstart
- sport partita repetite, nove partita
omstigning
- correspondentia, cambiamento, transbordo
omstridd
- disputate, contentiose, controverse, controvertibile
omstrukturera
- dar un nove structura, restructurar
omstrukturering
- restructuration
omstränga
- provider de nove cordas
omstråla
- circumferer de radios, aureolar
omstyr
- gå ~ faller
omställa
- adjustar, regular, cambiar
omställare
- el interruptor, commutator
omställbar
- adjustabile, regulabile, movibile
omställning
- cambio, convertimento;
- fig adaptation, adjustamento
omstämma
- mus reaccordar, accordar de novo
omständighet
- circumstantia;
- av en lycklig ~ per caso fortuite;
- betingad av ~erna circumstantial;
- graverande ~er jur circumstantias aggravante;
- under inga ~er in nulle caso;
- utan vidare ~er sin ceremonias;
- åberopa förmildrande ~er invocar circumstantias attenuante
omständlig
- circumstantial, detaliate, ample, extense, complicate, prolixe, ceremoniose, verbose
omständlighet
- profusion de circumstantias/de detalios, extension, amplitude, prolixitate
omstående
- ~ sida verso, dorso;
- se ~ sida! vide le verso!, tornar pagina!
omstöpa
- refunder;
- fig recrear
omstöpning
- refusion;
- fig recreation
omstörta
- subverter, reverter
omstörtande
- subversive, anarchic, anarchistic;
- ~ verksamhet activitate subversive, subversion
omstörtare
- anarchista
omstörtning
- subversion
omsvep
- circumlocution, digression, ambages [-ad3es] pl;
- utan ~ sin digression/ambages, francamente
omsvängning
- cambio complete/radical/subite/brusc
omsvärmad
- admirate
omsydd
- alterate
omsyn
- cura
omsägning
- repetition
omsätta
- ekon vender, negotiar;
- (växel) renovar;
- bot transplantar;
- mus transponer;
- ~ i handling mitter in practica
omsättbar
- negotiabile, commerciabile
omsättning
- ekon volumine de negotios/de venditas;
- bot transplantation;
- mus transposition;
- öka ~en incrementar/augmentar le volumine de venditas
omsättningsminskning
- diminution/reduction (del volumine) de venditas
omsättningssiffra
- cifra de venditas
omsättningsskatt
- imposto super le (volumine de) venditas
omsättningsökning
- augmento/augmentation (del volumine) de venditas
omtagning
- reprisa
omtala
- (berätta) relatar, narrar, contar, reportar;
- (nämna) mentionar, facer mention de;
- mycket ~d rumorose;
- tidigare ~d precitate
omtanke
- cura, attention, sollicitude, reguardo
omtappa
- transfunder
omtentamen
- reexamination
omtolka
- dar un nove interpretation
omtolkning
- nove interpretation
omtryck
- boktr reimpression, nove tirage [-ad3e]
omtrycka
- boktr reimprimer
omtryckning
- boktr reimpression
omtumlad
- esturdite
omtumling
- esturdimento
omtvistad
- contestate, controverse, discutite;
- (med avseende på äkthet) apocryphe
omtvistbar|omtvistlig
- (el. omtvistlig) discutibile, debattibile, disputabile, arguibile
omtyckt
- car, amate, favorite, popular, demandate, in voga;
- illa ~ impopular
omtyda
- dar un nove interpretation
omtydning
- nove interpretation
omtänksam
- (som visar omtanke) plen de cura/attention/sollicitude/reguardo;
- (försiktig) caute, circumspecte, considerate, mesurate, prudente, prudential
omtänksamhet
- cura, attention, sollicitude, reguardo;
- (försiktighet) cautela, circumspection, precaution
omtöckna
- fig esturdir, offuscar, imbroliar
omtöcknad
- esturdite, groggy eng [-gi]
omtöckningstillstånd
- torpor, torpiditate, stato lethargic
omusikalisk
- sin talento musical
omutbar|omutlig
- (el. omutlig) incorruptibile
omutbarhet|omutlighet
- (el. omutlighet) incorruptibilitate
omval
- reelection
omvandla
- transformar, converter, transmutar, commutar
omvandling
- transformation, conversion, convertimento, transmutation, (com)mutation;
- biol metabolismo
omvirad
- involvite, inveloppate
omvirning
- involution, inveloppamento
omvittna
- testificar, testimoniar
omvriden
- tornate, girate, volvite
omvridning
- torno, rotation, revolution
omväg
- deviation, via indirecte;
- få veta på ~ apprender via altere personas
omvälja
- reeliger
omvälva
- revolutionar
omvälvande
- revolutionari
omvälvning
- revolution
omvänd
- inverse, reverse, contrari, opposite;
- språk inversive;
- rel convertite;
- det ~a le inverso;
- i ~ bemärkelse in senso inverse/reverse/opposite;
- i ~ ordning in ordine inverse/reverse;
- omvänt bråk mat fraction invertite;
- ~ ordföljd inversion
omvända
- inverter, reverter, interverter;
- ~ sig till rel converter a
omvändbar
- invertibile, reversibile;
- ej ~ irreversibile
omvändelse
- rel conversion, convertimento
omvändning
- inversion, interversion;
- fil conversion;
- el commutation
omvänt
- adv inversemente, reversemente, vice versa lat
omvärdera
- reestimar, reevalutar
omvärdering
- reestimation, reevalutation
omvärld
- ambiente
omvärva
- circumstar
omväxla
- (ex)cambiar, intercambiar, (per)mutar, commutar, converter, alternar, variar
omväxlande
- alternative, variate, periodic
omväxling
- (inter)cambio, cambiamento, muta, (com)mutation, permutation, conversion, alternation, variation, vicissitude;
- (förströelse) distraction
omvårdnad
- cura, attention, sollicitude, reguardo
omyndig
- jur minor
omyndighet
- jur minoritate
omyndighetsförklara
- jur declarar (un persona adulte) minor
omyntad
- non cuneate
omändring
- conversion, transformation, transmutation, remodellation
omänniska
- monstro, bruto, barbaro
omänsklig
- inhuman, dishuman, barbare, barbaric, cruel, brutal, bestial;
- göra ~ dishumanisar
omänsklighet
- inhumanitate, barbaria, crueltate
omärkbar|omärklig
- (el. omärklig) imperceptibile, insensibile
omärkt
- non marcate, sin marca
omätbar|omätlig
- (el. omätlig) incommensurabile, imme(n)surabile, infinite, immense, enorme
omätbarhet|omätlighet
- (el. omätlighet) incommensurabilitate, imme(n)surabilitate, infinitate, immensitate
omättad
- (hungrig) non satiate;
- kem non saturate, insaturate
omättlig
- insatiabile, insaturabile
omättlighet
- insatiabilitate
omåkt
- passate
omålad
- non pingite/fardate
omåttlig
- immoderate, excessive, distemperate, intemperate, sin moderation
omåttlighet
- intemperantia, immoderatessa, immoderation, excesso
omöblerad
- non mobilate, sin mobiles
omöjlig
- impossibile;
- (outförbar) impracticabile, irrealisabile;
- (outhärdlig) insupportabile, insuffribile, impossibile;
- (befängd) impossibile, ridicule, absurde
omöjliggöra
- facer impossibile
omöjlighet
- impossibilitate
omönstrad
- non figurate, sin figuras
ona
- apertura in le glacie
onanera
- masturbar (se)
onani
- onanismo, masturbation
onanist
- onanista, masturbator
onationell
- pauco/poco national, antinational
onatur
- (förkonstling) manco/mancantia de naturalitate, artificialitate, affection
onaturlig
- (i strid mot naturen) innatural, antinatural, pauco/poco natural;
- (konstlad) artificial, facticie, affectate, manierate
onaturlighet
- antinaturalitate;
- (förkonstling) manco/mancantia de naturalitate, artificialitate, affection
ond
- (arg) furiose, indignate, irritate, in cholera;
- (illvillig) mal, malevole, malevolente, maligne, malitiose, malintentionate, virulente;
- (öm) dolente;
- den ~e le diabolo;
- det gör mig ont me displace, me dole, io regretta;
- göra ont (orsaka obehag) facer mal a;
- (värka) doler;
- ha ont av invidiar se pro;
- ha ont om haber pauco/poco de, non haber sufficiente de;
- jag har ont i huvudet le capite me dole;
- ~ ande spirito maligne, cacodemone;
- ~ cirkel circulo vitiose;
- ~a ögat le mal oculo, le fascino;
- ta det ~a med det goda prender le mal con le ben
ondartad
- malitiose, malevole, malevolente, maligne, malintentionate, sardonic, sinistre, virulente;
- med virulente;
- ~ yttring malevolentia, malitia, maleficentia, malignitate, virulentia;
- med virulentia
ondgöra
- ~ sig över offender se de
ondo
- (le) mal;
- fräls oss från ~! libera/delivra nos del mal!;
- vara av ~ esser diabolic/multo mal/inadmissibile
ondsinnad|ondsint
- (el. ondsint) mal, malitiose, malevolente, malevole, maligne, malintentionate, virulente
ondsinthet
- malevolentia, malitia, maleficentia, malignitate, virulentia
ondska
- malitia, malignitate, virulentia
ondskefull
- malitiose, malevole, malevolente, maligne, malintentionate, virulente
ondskefullhet
- malitia, malignitate, virulentia
ondulera
- undular
ondulering
- undulation
onekligen
- incontestabilemente, indiscutibilemente, indisputabilemente
onjutbar
- pauco/poco agradabile;
- (osmaklig) pauco/poco saporose
onkel
- oncle, avunculo;
- som avser ~ avuncular
onkogen
- med oncogene, oncogenic, cancerogene
onkolog
- med oncologo, oncologista, cancerologo
onkologi
- med oncologia, cancerologia
onkologisk
- med oncologic
online|on-line|on|line
- (el. on-line) data on-line eng [ånlain]
onlineapplikation
- data application on-line eng [ånlain]
onlinehantering
- data tractamento on-line eng [ånlain]
onomastik
- språk onomastica
onomastisk
- språk onomastic
onomatologi
- språk onomatologia
onomatologisk
- språk onomatologic
onomatopoetisk
- språk onomatopeic;
- ~t ord onomatopea
onormal
- anomale, anormal, heteroclite;
- ~ företeelse anomalia, anormalitate, heteroclito
onsdag
- mercuridi
ont
- I s mal;
- jag har ~ i halsen io ha mal de gurgite, le gurgite me dole
II adv ha ~ om pengar haber manco/mancantia/scarcitate de pecunia
ontologi
- fil ontologia
ontologisk
- fil ontologic;
- det ~a gudsbeviset le prova ontologic del existentia de Deo
onumrerad
- non numerate, sin numero
onus
- imposto
onyanserad
- pauco/poco nuanciate [nya):s-], inarticulate
onykter
- insobrie, ebrie, inebriate, in stato de ebrietate, vinolente
onykterhet
- insobrietate
onyttig
- inutile, inservibile;
- (förgäves) van
onyttighet
- inutilitate
onyx
- onyche
onyxvas
- vaso de onyche
onämnbar
- immentionabile, innominabile
onämnbara
- s fig calceones
onämnd
- non mentionate, innominate, anonyme
onåbar
- non attingibile
onåd
- disgratia, disfavor;
- falla i ~ cader in disgratia/in disfavor;
- försätta i ~ disgratiar;
- vara i ~ esser in disgratia
onådig
- disgratiose, ingratiose
onödan
- i ~n inutilemente
onödig
- non necessari, inutile, superflue, gratuite;
- ~ utgifter costos/expensas inutile/superflue
onödighet
- inutilitate, superfluitate
onödigtvis
- inutilemente
onöjaktig
- inexacte, imprecise, impunctual
onöjaktighet
- inexactitude, imprecision, impunctualitate
oombedd
- sin invitation
oomkullrunkelig
- irrefutabile, incontestabile, irrefragabile
oomljudd
- språk non inflectite/mutate
oomskuren
- incircumcise
oomtvistad
- incontestate
oomtvistlig
- indiscutibile, incontestabile, indisputabile, indubitabile, irrefutabile
oomvänd
- rel non convertite
oordentlig
- inattente, negligente
oordentlighet
- inattention, negligentia
oordnad
- disordinate, in disordine, disregulate, confuse, irregular;
- (kaotisk) chaotic;
- (sammanblandad) promiscue;
- leva ett oordnat liv menar un vita disordinate/disregulate/irregular
oordning
- disordine, manco/mancantia de ordine, confusion, turbation;
- (total) chaos;
- bringa i ~ disordinar, disorganisar, disrangiar [-d3-]
oorganiserad
- disorganisate, disorganisatori
oorganisk
- anorganic, inorganic
oortodox
- non orthodoxe, heterodoxe
opacitet
- opacitate
opak
- opac
opal
- miner opalo;
- eld~ opalo de foco;
- ädel~ opalo nobile
opalescens
- opalescentia
opalescent
- opalescente
opalisera
- opalescer
opaliserande
- opalescente
opalisering
- opalescentia
opalskimrande
- opalescente
oparfymerad
- non perfumate, sin perfumo
oparlamentarisk
- pauco/poco parlamentari
opartisk
- impartial, objective, neutral, neutre, eque, equitabile
opartiskhet
- impartialitate, objectivitate, neutralitate, equitate
opassande
- inconveniente, dishoneste, improprie, incorrecte, indecente, indecorose;
- ~ uppförande inconvenientia
opasslig
- indisposite;
- göra ~ indisponer
opasslighet
- indisposition
opatriotisk
- pauco/poco patriotic/patriota
OPEC
- OPEC (Organization of the Petroleum Exporting Countries eng, Organisation de Paises Exportator de Petroleo)
opedagogisk
- pauco/poco pedagogic
opera
- arkit (theatro del) opera;
- mus opera;
- komisk ~ opera comic, opera buffa it
operabel
- med operabile
operaföreställning
- teat representation de opera
operahus
- (theatro del) opera
operamusik
- musica de opera
operasångare
- cantator de opera
operatext
- texto de un opera, libretto
operation
- operation;
- med intervention operative/operatori/chirurgic, operation;
- mil operation
operationalisera
- render operational
operationalism
- fil operationalismo
operationell
- operational
operationsanalys
- analyse/analysis de operationes
operationsbas
- mil base de operationes
operationsbord
- med tabula operatori/de operation
operationsduglig
- mil operational
operationsfält
- mil campo operatori
operationskniv
- med bisturi, scalpello
operationslampa
- med scialytico
operationsområde
- mil zona del operationes
operationssal
- med sala/camera operatori/de operation
operationssköterska
- infirmera chirurgic
operativ
- operative, operatori;
- mil operative, operational;
- med operative, operatori, chirurgic;
- ~a enheter mil unitates operational;
- ~t ingrepp mil intervention operative, operation;
- med operation, intervention chirurgic/operative/operatori
operativsystem
- data systema operative
operator
- mat operator, connectivo
operatris
- operatrice
operatör
- operator;
- data operator;
- med operator, chirurgo
operauppsättning
- teat representation de opera
operera
- operar, ager;
- mil, med operar;
- omöjlig att ~ inoperabile;
- ~ bort med extirpar
opererbar
- med operabile
operett
- mus operetta
operettfigur
- personage [-ad3e] de un operetta
operettföreställning
- teat representation de operetta
operettmusik
- musica de operetta
operettroll
- rolo/parte de operetta
operettsångare
- cantator de operetta
operforerad
- imperforate
opersonlig
- impersonal;
- språk impersonal, unipersonal
opersonlighet
- impersonalitate
opiat
- farm opiato, medicamento opiacee
opinera
- opinar
opinering
- opinion
opinion
- opinion;
- den allmänna ~en le opinion public;
- pejla ~en consultar/sondar le opinion
opinionsbildare
- formator de opinion
opinionsbildning
- formation del opinion
opinionsfrihet
- libertate de opinion
opinionsmätning
- consultation/sondage [-ad3e] del opinion;
- inquesta per sondage
opinionsmöte
- reunion public, public meeting eng [pablik mi:ting]
opinionssiffror
- numeros de un sondage [-ad3e] del opinion
opinionsundersökning
- inquesta/consultation per sondage [-ad3e] del opinion
opinionsyttring
- manifestation del opinion
opium
- opium
opiumcigarett
- cigarretta opiacee
opiumhaltig
- opiacee, opiate
opiumhandel
- commercio/traffico del opium
opiummissbruk
- opiomania, opiophagia
opiumpipa
- pipa pro fumar opium, pipa a opium
opiumrökare
- fumator de opium, opiomano
opiumrökning
- opiomania, opiophagia
opiumslav
- opiomano
opiumsmugglare
- contrabandista de opium
opiumtinktur
- farm tinctura de opium, laudano
opiumvallmo
- bot papavere, somnifere
opkonst
- konst op art eng [åp a:t]
oplacerad
- non placiate
oplacerbar
- impossibile a placiar
oplanerad
- (ej plan) non planate;
- (ej planerad) non planate, impreviste, improvise
oplastisk
- pauco/poco plastic
oplockad
- (om fågel) non (dis)plumate;
- ha en ~ gås med någon fig haber un controversia a solver con un persona
oplogad
- que non ha le nive removite
oplöjd
- lantbr non arate
opoetisk
- pauco/poco poetic
opolerad
- non polite, impolite;
- fig impolite, inculte, incivil, grossier, crude, rude, vulgar, discortese
opolitisk
- impolitic
opossum
- zool opossum eng [öpåsöm]
opp
- se upp
opponent
- opponente, oppositor, adversario, contradictor, antagonista, objector;
- univ (vid disputation) opponente
opponera
- univ (vid disputation) esser opponente;
- ~ sig opponer se (a)
opportun
- opportun
opportunism
- opportunismo
opportunist
- opportunista
opportunistisk
- opportunista
opportunitet
- opportunitate
opposition
- opposition;
- astron opposition
oppositionell
- oppositional, obstinate, refractari, recalcitrante, restive, contumace
oppositionsledare
- leader eng [li:dö]/chef [sh-] del opposition
oppositionslusta
- obstination, recalcitration, contumacia
oppositionslysten
- oppositional, obstinate, refractari, recalcitrante, restive, contumace
oppositionslystnad
- obstination, recalcitration, contumacia
oppositionsparti
- partito del opposition
oppositionspress
- pressa oppositional
oppositionsställning
- stato oppositional
opraktisk
- pauco/poco practic, non practic, impractic, incommode, irrational
opreciserad
- imprecise, impunctual
opretentiös
- pauco/poco pretentiose, modeste
oprickad
- (om farled) non marcate
oprioriterad
- non prioritari
opris
- precio excessive/exorbitante
oproblematisk
- pauco/poco problematic, non problematic
oproportionell|oproportionerlig
- (el. oproportionerlig) disproportionate
oproportionerlighet
- disproportion
oprovocerad
- non provocate
oprövad
- non probate/provate
opsykologisk
- pauco/poco psychologic
optativ
- I adj språk optative
II s språk modo optative, optativo
optera
- optar
optik
- optica
optiker
- optico
optimal
- optime, optimal
optimera
- optimisar
optimering
- optimisation
optimism
- optimismo
optimist
- optimista
optimistisk
- optimista, optimistic
optimistjolle
- sjö parve yole (pro comenciantes)
optimum
- optimo
option
- option
optionsförsäljning
- vendita de option
optionsmarknad
- mercato/bursa a/de option
optionsrätt
- derecto optional/de option
optionstid
- termino de option
optisk
- optic;
- ~ aktivitet kem activitate optic;
- ~ avläsning tekn lectura optic;
- ~ axel fys axe optic;
- ~ konst konst op art eng [åp a:t];
- ~ villa illusion optic
optoelektronik
- tekn optoelectronica
optoelektronisk
- tekn optoelectronic
optofon
- tekn optophono
optometer
- med optometro
optometri
- med optometria
optronik
- tekn optoelectronica
opublicerad
- non publicate, inedite
opulens
- opulentia
opulent
- opulente
opuntia
- bot opuntia
opus
- opus lat (pl opera);
- mindre ~ opusculo
opåkallad
- infundate, sin fundamento, gratuite
opålitlig
- infidel, disloyal, perfide, perfidiose, false
opålitlighet
- infidelitate, perfidia, fide punic
opåräknad
- non expectate
opåtalad
- sin objection
opåverkad
- non influentiate, objective;
- (oförändrad) pristine
opåverkan
- impassibilitate
opåverkbar
- impassibile, imperturbabile, indifferente, stoic
opåvislig
- indemonstrabile
or
- zool acaro, sarcopto
oraffinerad
- non raffinate
orakad
- non rasate, barbate, barbute
orakel
- oraculo;
- oraklet i Delfi le oraculo de Delphi
orakelmässig
- de oraculo, oracular, sybillin, obscur, mysteriose, enigmatic
orakelspråk
- parolas de oraculo, linguage [-ad3e] oracular;
- fig linguage enigmatic/sybillin/mysteriose
orakelsvar
- dicto oracular, oraculo
oral
- I adj anat oral
II s språk sono oral
oralsex
- sexo oral
orange
- I s orange fr [åra):3];
- bot orange
II adj orange fr [åra):3]
orangefärg
- orange fr [åra):3]
orangefärgad
- orange fr [åra):3]
orangegul
- orange fr [åra):3]
orangeri
- orangeria [-d3-]
orangeröd
- orange fr [åra):3]
orangeträd
- orangiero fr [-d3-]
orangutang
- zool orang-utan
orant
- konst orante
oration
- discurso inaugural
orationell
- irrational
orator
- orator, homine eloquente
oratorisk
- oratori
oratorium
- mus oratorio
ord
- parola, vocabulo, termino, verbo;
- fil logos grek;
- be om ~et demandar le parola;
- det rätta ~et le parola proprie;
- en man som står vid sitt ~ un homine de parola;
- föra ~et presider;
- ge ~et till dar le parola a;
- ge sitt ~ dar su fide;
- Guds ~ le Parola de Deo;
- ha ~et haber le parola;
- ha ~ om sig att esser reputate de;
- ha ~ets gåva haber le dono del parola;
- hålla sitt ~ tener su parola;
- klä i ~ verbalisar;
- lägga ett gott ~för någon parlar in favor de un persona, interceder pro un persona, recommendar un persona;
- lägga ~en i någons mun mitter le parolas in le bucca de un persona;
- med andra ~ in/con altere parolas/terminos;
- med ett ~ in un parola;
- märka ~ argutiar;
- nytt ~ språk nove parola, neologismo;
- rida på ~ argutiar;
- Ordet rel le Verbo;
- som avser ~ verbal, tonic;
- svika sitt ~ mancar su parola;
- ta ~et prender le parola;
- ta ~en ur munnen på någon prevenir un persona;
- ta till ~a verbalisar;
- välja sina ~ mesurar su parolas
orda
- orar; ~ vitt och brett perorar
ordaccent
- språk accento tonic
ordagrann
- parola pro parola, litteral, textual
ordal
- judicio/judicamento divin/de Deo;
- hist ordalia
ordalag
- terminos, expressiones;
- i förtäckta ~ con parolas coperte, insinuantemente
ordalydelse
- texto, contento, enunciato, tenor
ordbajsare
- persona qui ha un verbositate sin substantia, verbastro
ordbehandlare
- data computator/computer eng [kömpjutö] de tractamento de textos, word processor eng [wö:d pråsesö]
ordbehandling
- data tractamento de textos
ordbild
- språk graphia
ordbildning
- språk formation de parolas, morphologia;
- (nybildning) neologia
ordblind
- med dyslexic, alexic;
- ~ person persona dyslexic
ordblindhet
- med cecitate verbal, dyslexia, alexia
ordbok
- dictionario, lexico;
- (mindre) vocabulario, glossario
ordboksförfattare
- autor de un dictionario, lexicographo
ordbyte
- (diskussion) excambio de parolas, discussion, debatto;
- (dispyt) disputa, altercation
ordböjning
- språk declination, flexion
orddöv
- med verbalmente surde
orddövhet
- med surditate verbal
orden
- (sammanslutning) ordine;
- (utmärkelsetecken) ordine, decoration, insignia, placa
ordensband
- cordon de un ordine
ordensbroder
- rel fratre (de un ordine religiose), religioso
ordensdekoration
- ordine, decoration, insignia, placa
ordensdräkt
- rel habito religiose
ordensföreskrift
- regula
ordenshemlighet
- secreto de un ordine
ordensinsignier
- insignias
ordenskedja
- catena de un ordine
ordenslöfte
- voto
ordensmedlem
- rel religioso
ordensprydd
- ornate de un ordine/un decoration/un insignia/un placa, ornate de ordines/de decorationes/de insignias/de placas
ordensregel
- regula
ordenssyster
- rel soror (de un ordine religiose), religiosa
ordenssällskap
- ordine
ordenstecken
- ordine, decoration, insignia, placa
ordentlig
- (välartad) correcte, decente;
- (ordningssam) ordinate, methodic;
- (noggrann) precise, attente, attentive, minutiose;
- (punktlig) exacte;
- (rejäl) real, regular
order
- (beställning) ordine;
- (befallning) ordine, mandato, instruction, injunction;
- ge ~ dar le ordine, ordinar;
- lyda en ~ obedir a un ordine;
- ta upp ~ prender ordines
orderbekräftelse
- confirmation de ordine
orderbok
- libro de ordines
ordergivning
- ordination
ordernummer
- numero de ordine
orderportfölj
- libro de ordines
ordersedel
- billet de ordine
orderstock
- stock eng de ordines
Ordet
- rel le Verbo;
- förkunna ~ evangelisar
ordfattig
- povre in parolas
ordfattigdom
- povressa lexic/de parolas
ordfläta
- parolas cruciate
ordflöde
- fluxo/fluvio/torrente/abundantia de parolas, exuberantia oratori, logorrhea, verbositate
ordfogning
- språk ordine/ordinantia/ordination del parolas, structura del phrase, construction syntactic
ordforskning
- språk etymologia;
- person som ägnar sig åt ~ etymologista, etymologo;
- som avser ~ etymologic
ordfrekvens
- frequentia de parola
ordföljd
- ordine/ordinantia/ordination del parolas
ordförande
- presidente, preside
ordförandeklubba
- martello presidential/del presidente;
- föra ~n occupar le presidentia
ordförandepost
- presidentia;
- inneha ~en presider
ordförbindelse
- språk phrase;
- stående ~ juxtaposition
ordförklaring
- språk interpretation/definition de un parola, glossa;
- lista med ~ar glossario
ordförkortning
- språk apocope
ordförråd
- stock eng de parolas, vocabulario
ordförståelse
- comprension del vocabulario
ordgeografi
- geographia linguistic
ordgåta
- logogripho, charade fr [sharad]
ordhållig
- fidel, loyal, secur;
- ~ person homine de parola
ordinand
- rel ordinando
ordinarie
- (vanlig) ordinari, commun;
- (regelmässig) regular;
- (fast, stadigvarande) permanente;
- ~ anställd ordinario
ordinariesätta
- ordinar
ordinariesättning
- ordination
ordinata
- mat ordinata
ordination
- med prescription;
- rel ordination
ordinera
- med prescriber;
- rel ordinar
ordinering
- med prescription;
- rel ordination
ordinär
- ordinari, commun
ordkarg
- laconic
ordkarghet
- laconismo
ordkaskad
- cascada de parolas
ordklass
- språk specie/categoria/classe de parola
ordklyveri
- logomachia;
- som avser ~ logomachic
ordknapp
- concise, laconic, stricte
ordknapphet
- concision, laconismo, strictessa
ordkonst
- arte de scriber, litteratura
ordkonstnär
- artist del parola, litterator
ordkännedom
- cognoscentia/cognoscimento del vocabulario
ordlek
- joco de parolas, paronomasia, calembour fr [kala)bu:r]
ordlista
- vocabulario, lexico, glossario
ordlös
- sin parolas, in silentio
ordlöshet
- manco/mancantia de parolas
ordmelodi
- intonation
ordminne
- memoria verbal
ordna
- (rangordna) (ar)rangiar [-d3-], poner/mitter in ordine, classificar, classar;
- (reglera) ordinar, disponer, organisar;
- det ~r sig il va esser all right eng [å:l rait];
- ha det väl ~t för sig fig viver in bon circumstantias
ordning
- (reda) ordine, organisation, structura;
- (föreskrift) regulamento, regulation;
- (rangordning) ordine, ordination, ordinantia, arrangiamento [-d3-], disposition;
- (rad) ordine;
- (turordning) torno, vice;
- biol ordine;
- bringa i ~ poner/mitter in ordine, ordinar, regularisar;
- den andra i ~en le secunde;
- göra i ~ poner in ordine, preparar;
- göra sig i ~ preparar se;
- hålla ~ på tener in (bon) ordine;
- i laga ~ legalmente, secundo le lege/le ordine public;
- i omvänd ~ retrogrademente;
- i ~ all right eng [å:l rait];
- i tur och ~ a/in torno(s);
- lag och ~ ordine public;
- ställa i ~ poner/mitter in ordine;
- utan ~ disordinate, sin ordine/methodo/systema;
- återställa ~en restab(i)lir le ordine
ordningsam
- ordinate, methodic, regular
ordningsfråga
- question de ordine
ordningsföljd
- sequentia, succession
ordningsföreskrift
- regula
ordningsmakt
- policia
ordningsman
- (i skola) censor
ordningsmänniska
- persona methodic
ordningsnummer
- numero ordinal
ordningsregel
- regula
ordningssinne
- senso de ordine
ordningsstadga
- statuto, regula
ordningstal
- numero ordinal
ordningsvakt
- guardiano del ordine
ordonnans
- mil ordinantia, planton
ordovicisk
- geol ordovicic
ordovicium
- geol le periodo ordovicic
ordprakt
- eloquentia
ordrapp
- eloquente
ordrik
- ric in/de parolas, verbose
ordrikedom
- ric(c)hessa lexic, ric(c)hessa in/de parolas
ordryttare
- logomache
ordrytteri
- logomachia;
- som avser ~ logomachic
ordsammansättning
- språk ordine/ordinantia/ordination del parolas, construction syntactic, structura del phrase;
- (syntax) syntaxe, syntaxis
ordskatt
- tresor lexic
ordskifte
- (diskussion) excambio de parolas, discussion, debatto;
- (dispyt) disputa, altercation
ordspråk
- proverbio, paremia, adagio it [-d3-]
Ordspråksboken
- bibl le Proverbios
ordspråksmässig
- proverbial
ordspråkssamling
- paremiologia
ordstam
- språk radice
ordstrid
- duello oratori, disputa, disputation
ordström
- fluxo/fluvio/torrente/abundantia de parolas, exuberantia oratori, logorrhea, tirada, verbositate
ordstum
- med aphasic
ordstumhet
- med aphasia
ordstäv
- locution, expression, modo/maniera de dicer
ordsvall
- fluxo/fluvio/torrente/abundantia de parolas, exuberantia oratori, logorrhea, tirada, verbositate
ordsvammel
- haranga
ordtecken
- språk logogramma
ordtrogen
- litteral, textual, parola pro parola
ordval
- selection de parolas, formulation
ordvalör
- valor de un parola
ordvrängare
- interpretator false
ordvrängeri|ordvrängning
- (el. ordvrängning) interpretation false
ordvänding
- fomulation, tornatura
oread
- myt oreade
orealiserad
- irrealisate
orealiserbar
- irrealisabile
orealistisk
- non realistic
oreda
- disordine, confusion, turbation;
- (total) chaos;
- bringa ~ perturbar
oredd
- kul non inspissate
oredig
- incoherente, imbroliate, intricate
oredlig
- improbe, dishoneste
oredlighet
- improbitate, dishonestitate
oreducerbar
- irreducibile
oreducerbarhet
- irreducibilitate
oreflekterad
- instinctive
oregano
- bot, kul oregano
oregelbunden
- irregular, intermittente;
- språk heteroclite;
- ~ puls pulso irregular/intermittente
oregelbundenhet
- irregularitate, anomalia;
- språk heteroclito
oregelmässig
- irregular, anomale
oregelmässighet
- irregularitate, anomalia
oregerlig
- indisciplinabile, intractabile, ingovernabile, indocile, rebelle
oregerlighet
- intractabilitate
oreglementerad
- irregular
oreglerad
- non regulate
oremus
- rel oremus lat
oren
- (smutsig) sordide, immunde;
- (ohelig) immunde, impur;
- (okysk) impur, impudic
orena
- render immunde, sordidar;
- (vanhelga) profanar;
- (besmitta) contaminar
orenhet
- (smutsighet) immunditia, sordidessa;
- (bristande helighet) impuritate, impuressa, immunditia;
- (okyskhet) impuritate, impuressa, impudicitate
orenlig
- sordide, immunde
orenlighet
- sordidessa, immunditia
orensad
- (om trädgårdsland) non mundate, non nettate;
- (om bär/grönsaker) non mundate;
- (om fisk/fågel) non eventrate;
- (om säd) non cernite
oreparabel|oreparerbar
- (el. oreparerbar) irreparabile
orepresenterad
- non representate
orera
- (tala vitt och brett) (per)orar;
- (hålla tal till) harangar, sermonisar
oreserverad
- sin reserva, total
oresonabel|oresonlig
- (el. oresonlig) irrationabile, disrationabile, obstinate, fanatic
oretuscherad
- non retoccate, sin retocco
Orfeus
- Orpheo
orficism
- orphismo
orfisk
- orphic
orfism
- orphismo
organ
- (institution/tidning/språkrör) organo, instrumento;
- (röst/stämma) organo;
- biol organo
organbank
- banca de organos
organdi
- text organdi
organgivare
- donator de organo
organiker
- kem scientista de chimia organic
organisation
- organisation
organisationsbegåvning
- talento organisator/de organisation
organisationsform
- forma de organisation
organisationsförmåga
- capacitate de organisation
organisationsmodell
- patrono de organisation
organisationstalang
- talento organisator/de organisation
organisatorisk
- (de) organisator
organisatör
- organisator, arrangiator [-d3-]
organisera
- organisar, arrangiar [-d3-], regular;
- ~ sig organisar se;
- (i fackförbund) syndicar se
organisering
- organisation
organisk
- biol, med, kem organic
organism
- organismo
organist
- mus organista, sonator de organo
organlära
- bot organologia
organogen
- geol organogenic, organogenetic
organografi
- bot organographia
organologi
- bot organologia
organza
- organza
orgasm
- orgasmo
orgastisk
- orgastic
orgel
- mus organo;
- spela ~ sonar le organo
orgelbrus
- reverberation de un organo
orgelbyggare
- constructor/fabricante de organos
orgelbälg
- folle de organo
orgelkoral
- choral de organo
orgelmusik
- musica pro/de organo
orgelpipa
- tubo de organo
orgelpunkt
- mus (kvarliggande baston) puncto de organo;
- (punkt ovanför musiknot) fermata
orgelregister
- registro de organo
orgelspel
- musica de organo
orgelspelare
- organista, sonator de organo
orgeltrampare
- sufflator de organo
orgiasm
- orgiasmo
orgiastisk
- orgiastic, orgiac, superexcitate
orgie
- orgia;
- hist orgia, bacchanal, saturnales pl
orgieartad
- orgiastic, orgiac, superexcitate
oridderlig
- pauco/poco cavallerose/cavalleresc/nobile
oriental
- oriental
orientalisk
- oriental
orientaliska
- femina oriental
orientalist
- språk orientalista
orientalistik
- språk orientalismo
Orienten
- le Oriente;
- Bortre ~ le Oriente Extreme;
- Främre ~ le Oriente Medie
orientera
- orientar;
- (informera) orientar, familiarisar, informar;
- ~ sig orientar se;
- (göra sig bekant med) familiarisar se con;
- inte kunna ~ sig esser disorientate
orientering
- orientation;
- (information) orientation, information;
- sport orientation;
- förlora ~en disorientar se
orienteringsförmåga
- instincto de orientation
orienteringskarta
- mappa (topographic) pro orientation
orienteringskurs
- curso informative/explicative;
- (inledande kurs) curso introductive/elementari
orienteringslöpare
- sport cursor de orientation
orienteringslöpning
- sport cursa de orientation
orienteringspunkt
- puncto de orientation/de referentia/de referimento
orienteringssinne
- senso de direction
orienteringstavla
- tabula informative
orienteringstävling
- sport concurso/competition de orientation
orienteringsämne
- (i skola) materia cognitive
oriflamme
- hist oriflamma
orig
- acarose
origami
- origami jap
origano
- bot origano
Origenes
- Origenes;
- anhängare till ~ lära rel origenista;
- ~ lära rel origenismo
original
- original;
- jur minuta;
- fig original, persona estranie/bizarre;
- som avser ~ original, authentic, fontal
originalband
- bokb ligatura original
originalförpackning
- inveloppe/imballage [-ad3e] original
originalhandling
- acto/certificato original/authentic
originalitet
- originalitate
originalspråk
- lingua original/fontal
originaltappning
- kul vino imbottiliate in le pais original
originaltext
- texto original/authentic
originalupplaga|originalutgåva
- (el. originalutgåva) edition original/principe, editio princeps lat
originalverk
- (obra) original
originalversion
- version original
originell
- (ursprunglig) original, authentic;
- (särpräglad) original, particular, singular, exquisite;
- (besynnerlig) estranie, bizarre
orignaltappad
- imbottiliate in le pais original
origo
- mat origo lat
oriktig
- incorrecte, inexacte, abusive, erronee, improprie, false
oriktighet
- incorrection, inexactitude, error;
- (felaktig användning) improprietate
orimlig
- absurde, inepte, illogic, alogic
orimlighet
- absurditate, ineptia
orimmad
- litt non rimate, sin rimas;
- ~ vers verso libere/blanc
Orion
- Orion
ork
- fortia, poter;
- ha tappat ~en esser sin energia/sin valor, languer
orka
- poter, esser capabile de, haber fortia pro
orkan
- huracan;
- en ~ av applåder un salva de applausos
orkanstyrka
- fortia de huracan
orkeslös
- decrepite, debile
orkeslöshet
- decrepitude, debilitate
orkester
- mus orchestra;
- leda en ~ diriger un orchestra
orkesterbesättning
- mus musicos de orchestra
orkesterdike
- fossa de orchestra
orkesterförening
- societate philharmonic
orkesterledare
- director/chef [sh-] de orchestra
orkestermusik
- musica orchestral, musica pro/de orchestra
orkesterparti
- mus partita de orchestra
orkesterpartitur
- mus partition/partitura de orchestra
orkesterplats
- teat orchestra, stallos
orkesterverk
- mus composition orchestral, musica pro orchestra
orkestral
- mus orchestral
orkestrera
- mus orchestrar, instrumentar
orkestrering
- mus orchestration, instrumentation
orkidé|orkide
- bot orchidea;
- ~er (familj) orchidaceas;
- som avser ~ orchidee
Orleanska jungfrun|Orleanska|jungfrun
- le Virgine de Orleans fr [årlea)], Johanna de Arc, Jeanne d'Arc fr
orlov
- hist congedo, commeato
orléanist|orleanist
- hist orleanista
orléanistisk|orleanistisk
- hist orleanista
Orléans|Orleans
- Orleans fr [årlea)];
- Jungfrun av ~ le Virgine de Orleans
orm
- zool serpente, angue;
- ~ar (underordning) ophidia lat, serpentes;
- specialist på ~ar ophiologo, ophiologista;
- vetenskapen om ~ar ophiologia, ophiographia
orma
- serpentar;
- ~ sig serpentar
ormbett
- morsura de serpente
ormbo
- nido de serpentes
ormbunke
- bot filice;
- ormbunkar (huvudgrupp) filicines;
- som avser ~ filical
ormbunksblad
- bot fronda
ormbunksformad
- bot filiciforme
ormbunksväxter
- bot (kryptogamgrupp) pteridophytas
ormbär
- bot paris quadrifolie
ormdrag
- zool marcha [-sh-] de larvas de sciara e semisciara
ormdyrkan
- ophiolatria
ormdyrkare
- ophiolatra, ophite
ormfalk
- zool secretario, serpentario
ormgadd
- lingua de serpente
ormgift
- veneno de serpente
ormgiftserum
- sero contra veneno de serpente
ormgran
- bot picea abiete virgata lat
ormgrop
- fossa de serpentes
ormhalsfåglar
- zool (familj) anhingidas
ormhuvudfiskar
- zool (familj) channidas
ormlik
- como un serpente/angue, serpentiforme, serpentin, anguiforme, anguin, ophidie;
- (huggormslik) viperin
ormmänniska
- homine serpente, contorsionista
ormrot
- bot polygono vivipare, serpentaria
ormserum
- sero contra veneno de serpente
ormskinn
- pelle/corio de serpente, spolia
ormslinga
- serpentina
ormslå
- zool angue fragile
ormstav
- caduceo
ormstjärna
- zool ophiura
ormtjusare
- incantator de serpentes
ormtunga
- lingua de serpente;
- bot ophioglosso
ormvråk
- zool busardo
ormväsning
- sibilo de serpente
ormyngel
- juvene serpentes
ormägg
- ovo de serpente
ormödla
- zool angue fragile
ormörn
- zool circaeto
ornament
- ornamento, decoration, adornamento;
- mus ornamento, ornamentation
ornamental
- ornamental, decorative
ornamentband
- bordo ornamental
ornamentera
- ornamentar, decorar, adornar
ornamentering
- ornamentation, decoration, adornamento
ornamentik
- ornamentation, arte decorative/ornamental
ornamentist
- ornamentalista
ornamentkonst
- arte ornamental/decorative
ornamentkonstnär
- ornamentalista
ornat
- costume de ceremonia;
- rel ornamentos pl
orne
- zool verre
ornera
- ornar, decorar, adornar
ornering
- ornamento, decoration, adornamento
orneringsstil
- stilo ornamental/decorative
ornitolog
- ornithologo, ornithologista
ornitologi
- ornithologia
ornitologisk
- ornithologic
ornitos
- med ornithose, ornithosis
oro
- I (ängslan) inquietude, intranquillitate, anxietate;
- (orolighet) agitation, (per)turbation, turbulentia
II (i ur) balanciero, moderator
oroa
- inquietar, perturbar, disturbar, alarmar, agitar;
- ~ sig inquietar se, perturbar se
oroande
- alarmante
orogen
- geogr orogenic
orogenes
- geogr orogenese, orogenesis
orogenetisk
- geogr orogenic
orografi
- geogr orographia;
- specialist på ~ orographo
orografisk
- geogr orographic
orolig
- (ängslig) inquiete, intranquille, anxie, anxiose;
- (om förhållanden) disturbate, turbulente, agitate
orolighet
- agitation, (per)turbation, turbulentia, tumulto
oromantisk
- non romantic, prosaic
orosande
- fig persona (con un spirito) intranquille
oroskänsla
- senso de intranquillitate
orosmakare
- agitator, (per)turbator, inquietator, alarmista, fomentator
orosmoln
- fig signo alarmante
orosstiftare
- agitator, (per)turbator, inquietator, alarmista, fomentator
orosstillande
- calmante
orosstämning
- atmosphera de intranquillitate
orostad
- non torrefacite, non tostate, verde
orostecken
- signo alarmante
orostid
- tempore instabile/turbulente/de turbulentia
oroväckande
- inquietante, alarmante
orre
- 1 zool gallo silvestre, tetrice 2 (örfil) colpo al gena, palmata
orrhöna
- zool gallina silvestre
orrlek|orrspel
- (el. orrspel) zool joco/appellos de tetrice(s)
orrtupp
- zool gallo silvestre, tetrice
orsak
- causa, motivo, ration, argumento, occasion;
- av denna ~ pro iste ration;
- bidragande ~ causa secundari, concausa;
- ingen ~! preca!, de nihil!, il non ha de que!;
- ~ och verkan causa e effecto
orsaka
- causar, occasionar, provocar, producer, ingenerar;
- ~ problem causar/originar/provocar problemas;
- ~ skada causar damno(s)
orsaklig
- causal
orsaksförhållande
- principio de causalitate
orsakslös
- sin causa/motivo/ration
orsaksmässig
- causal
orsakssamband
- relation/connexion causal
orsakssammanhang
- relation/connexion causal
orsten
- miner petra de calce bituminose
ort
- (plats) loco, sito;
- (horisontell gruvgång) galeria de mina;
- geometrisk ~ loco geometric;
- på högre ~ fig a un instantia superior;
- på ~ och ställe in loco
ortförteckning
- lista/indice de nomines geographic/de nomines de loco/de toponymos
ortnamn
- nomine geographic/de loco, toponymo;
- som avser ~ toponymic
ortnamnsforskare
- toponymista
ortnamnsforskning
- toponymia
ortodonti
- tandl orthodontia;
- som avser ~ orthodontic
ortodontist
- tandl orthodontista
ortodox
- orthodoxe;
- ~ person orthodoxo
ortodoxi
- rel orthodoxia;
- anhängare till ~n orthodoxo
ortodoxism
- rel orthodoxia intolerante
ortoepi
- språk orthoepia
ortoepisk
- språk orthoepic
ortografi
- språk orthographia
ortografisk
- språk orthographic
ortokromatisk
- foto orthochromatic
ortolansparv
- zool emberiza ortolan
ortoped
- med orthopedico, orthopedista
ortopedi
- med orthopedia
ortopedisk
- med orthopedic
ortopné|ortopne
- med orthopnea
ortoptist
- med orthoptista;
- kvinnlig ~ orthoptrice
ortoptris
- med orthoptrice
ortorombisk
- kem orthorhombic
ortostatisk
- med orthostatic;
- ~t blodtrycksfall orthostatismo
ortostatism
- med orthostatismo
ortsbefolkning
- population local
ortskännedom
- cognoscentia del localitates
ortspress
- pressa local
ortstid
- hora local
orubbad
- immobile, impassibile, imperturbabile, indifferente
orubblig
- imperturbabile, firme, immutabile, stabile
orubblighet
- imperturbabilitate, firmitate, stabilitate
orubricerad
- non rubricate, sin rubrica
orutin
- inexperientia
orutinerad
- inexperte
orv
- fuste de falce
orygglig
- irrevocabile, definitive, irreversibile
orygglighet
- irrevocabilitate, irreversibilitate
orytmisk
- arhythmic
oryxantilop
- zool oryx, oryce
orädd
- intrepide, impavide, temerari, temere, audace, audaciose, hardite, valente, valorose
oräddhet
- intrepiditate, audacia, harditessa, valentia, valor
oräknad
- non contate
oräknelig
- innumerabile
oräntabel|oräntbar
- (el. oräntbar) non rentabile, irremunerabile
orätt
- I adj injuste;
- (felaktig) injuste, incorrecte
II s injustitia, injuria; - (fel) torto;
- ha ~ haber torto;
- med ~ a torto, injustemente
orättfärdig
- injuste;
- (starkare) inique
orättfärdighet
- injustitia;
- (starkare) iniquitate
orättfången
- illegitimemente/immoralmente procurate
orättmässig
- illegitime, illegal, injuste, abusive
orättmässighet
- illegitimitate, illegalitate, injustitia
orättmätig
- illegitime, illegal, injuste, abusive
orättrådig
- immoral, illegal
orättrådighet
- immoralitate, illegalitate
orättvis
- injuste
orättvisa
- injustitia
oråd
- periculo;
- ana ~ presentir un periculo;
- ta sig det ~et före facer alique si stupide
oröjd
- (om mark) non cultivate;
- (om sopor etc) non removite;
- (om hemlighet) non revelate
orörd
- intacte, pristine
orörlig
- immobile, immobiliari;
- göra ~ immobilisar
orörlighet
- immobilitate
os|OS
- I (lukt) odor;
- (rök) fumo
II (åmynning) bucca de rivo
III OS (Olympiska spelen) JO (le Jocos Olympic)
osa
- (lukta) odorar;
- (ryka) fumar;
- det ~r bränt il ha un odor de fumo;
- fig il sembla riscose;
- ~ ihjäl asphyxiar
osadlad
- a/con dorso nude;
- rida på ~ häst montar a pilo
osagd
- non formulate;
- låta något vara osagt non pronunciar se, non (voler) commentar un cosa, non voler prender position pro o contra un cosa
osakkunnig
- inexperte
osaklig
- irrational
osaklighet
- irrationalitate
osalig
- damnate, reprobate
osalighet
- damnation, reprobation
osaltad
- non salate, fresc
osammanhängande
- non coherente, discontinue, disordinate, incoherente, inconsequente, inconsistente, heteroclite
osams
- dissidente, discordante;
- vara ~ dissider, discordar
osande
- fumose
osann
- non ver, false, mendace
osannfärdig
- mentitori
osannfärdighet|osanning
- (el. osanning) falsitate, mentita
osannolik
- improbabile, inverisimile, inverosimilante
osannolikhet
- improbabilitate, inverosimilantia
Oscar
- film oscar
oscillation
- oscillation
oscillator
- oscillator
oscillera
- oscillar
oscillering
- oscillation
oscillograf
- oscillographo, oscillometro;
- registreringskurva från ~ oscillogramma
oscillogram
- oscillogramma
oscilloskop
- oscilloscopio
osed
- mal habitude, vitio
osedd
- non vidite
osedig
- (om häst) indisciplinate
osedlig
- immoral
osedlighet
- immoralitate
osedvanlig
- extraordinari, insolite, special, particular, exceptional
osegelbar
- innavigabile
osentimental
- pauco/poco sentimental, realistic
osig
- fumose
osignerad
- non signate
osiktad
- osiktat mjöl farina non colate
osiktbar|osiktig
- (el. osiktig) de/con pauc/poc/mal visibilitate
osinnlig
- immaterial, transcendente, supernatural, intangibile
osis
- infortuna
osjälvisk
- altruista, disinteressate
osjälviskhet
- altruismo, disinteressamento, abnegation
osjälvständig
- dependente;
- fil heteronome
osjälvständighet
- manco/mancantia de independentia, dependentia;
- fil heteronomia
oskadad|oskadd
- (el. oskadd) indemne, illese, san e salve
oskadlig
- anodin, innocue, innocente, inoffensive
oskadliggöra
- render innocue/innocente/inoffensive;
- (avväpna) disarmar
oskadlighet
- innocentia, innocuitate
oskaftad
- bot sin pedunculo, non pedunculate
oskalad
- kul non pellate
oskapad
- non (ancora) create, increate
oskaplig
- (oformlig) informe;
- (vanskapt) deforme;
- (onormal) anomale;
- (ofantlig) enorme, tremende, immense
oskarian
- oscariano
oskariansk|oskarisk
- (el. oskarisk) oscarian
oskarp
- (slö) obtuse;
- (suddig) confuse, indistincte
oskattbar
- inappreciabile, inestimabile, invalutabile, incalculabile, non-taxabile
oskick
- (dåligt uppförande) mal conducta;
- (olat) mal habitude
oskicklig
- incompetente, incapabile, inhabile
oskicklighet
- incompetentia, incapabilitate, inhabilitate
oskiftad
- jur non dividite
oskiktad
- geol non stratificate
oskiljaktig
- inseparabile, indivisibile, inherente
oskiljaktighet
- inseparabilitate, indivisibilitate, inherentia
oskiljbar
- inseparabile, indivisibile, inherente
oskiljbarhet
- inseparabilitate, indivisibilitate, inherentia
oskodd
- (om häst) non ferrate
oskolad
- non cultivate, inculte
oskriven
- non scribite, blanc
oskrymtad
- sincer, franc, non fingite, aperte
oskuld
- 1 (skuldlöshet) innocentia;
- (renhjärtenhet) simplicitate, innocentia, candor, ingenuitate, puressa;
- beröva ~en deflorar;
- jungfrulig ~ virginitate, castitate 2 persona innocente;
- (jungfru) virgine
oskuldsfull
- innocente
oskuldsfullhet
- innocentia
oskummad
- kul non scumate;
- ~ mjölk lacte non discremate
oskyddad
- indefense, sin defensa, sin protection
oskyld
- I (obetäckt) calve, nude, non coperte, discoperte
II (obesläktad) non cognate/affin
oskyldig
- (utan skuld) innocente, inculpabile;
- (harmlös) innocente, innocue, inoffensive, anodin;
- (oskuldsfull) innocente, simple, simplice, ingenue, candide
oskälig
- inique;
- (om pris) excessive, exorbitante;
- (förnuftslös) irrationabile
oskälighet
- iniquitate;
- (om pris) exorbitantia;
- (bristande förnuft) irrationabilitate
oskära
- profanar
oskärpa
- manco/mancantia de acutessa;
- (slöhet) obtusitate;
- (suddighet) contusion, indistinction
oskön
- fede
oskönjbar
- invisibile
oskönjbarhet
- invisibilitate
oskötsam
- non conscientiose
oslagbar
- invincibile
oslagbarhet
- invincibilitate
oslagen
- invicte, non vincite/battite
oslipad
- non affilate;
- (om ädelsten) non taliate/polite;
- (om glas/lins) non polite;
- (om egg) obtuse;
- fig non polite, indelicate, grossier
oslitbar
- sempiterne;
- (om tvist etc) insolubile
osläckbar|osläcklig
- (el. osläcklig) (om eld/hat) inextinguibile;
- (om törst) inappaciabile, inextinguibile
osläckt
- (om törst) inappaciate;
- ~ kalk calce vive
osmak
- (obehaglig smak) mal gusto;
- (otur) infortuna
osmaklig
- (med obehaglig smak) que ha un mal gusto, inappetibile, pauco/poco appetitose;
- (motbjudande) disagradabile, repugnante
osman
- ottomano
osmansk
- ottoman;
- Osmanska riket le Imperio Ottoman
osmidig
- fig pauco/poco diplomatic/flexibile, inflexibile
osmidighet
- fig inflexibilitate
osminkad
- non fardate;
- fig nude, pur, simple
osmium
- kem osmium
osmos
- osmose, osmosis
osmotisk
- osmotic
osmyckad
- non decorate
osmält
- indigeste
osmältbar
- indigestibile, indigeste, infusibile
osmältbarhet
- indigestibilitate, infusibilitate
osnuten
- fig (ohyfsad) impolite, inculte, rude;
- (fräck) insolente
osnygg
- sordide, immunde;
- fig sordide, immoral
osnygga
- render sordide/immunde
osnygghet
- sordidessa, immunditia
osocial
- insociabile
osockrad
- non sucrate
osofistikerad
- non sophisticate
osolidarisk
- insolidari
osorterad
- non assortite
osovrad
- non assortite
osparad|ospard
- (el. ospard) inte lämna någon möda ~ facer tote su effortios
ospecificerad
- non specificate
ospecifik
- non specific
ospelad
- non jocate
ospelbar
- (om musik) non sonabile;
- (om pjäs) non presentabile
osportslig
- injuste
oss|OSS
- I nos
II OSS hist (Oberoende staters samvälde) CSI (Communitate de Statos Independente)
Ossian
- litt Ossian;
- som avser ~ ossianic
ossifikation
- fysiol ossification
ost
- I s kul caseo;
- ge betalt för gammal ~ fig retaliar;
- lyckans ~ fig persona fortunate;
- rökt ~ caseo fumate
II (öster) est; - (östanvind) vento del est;
- från ~ del est;
- mot ~ verso le est
III adv est de
osta
- kul facer caseo;
- ~ sig cualiar se
ostabil
- instabile
ostadig
- instabile, inconstante, inconsequente, variabile, labile;
- (ombytlig) versatile;
- vara ~ fluctuar
ostadighet
- inconstantia, instabilitate, labilitate
ostaffär
- caseria
ostan
- I s vento del est
II adv est de
ostartad
- caseose
ostberedning
- production de caseo
ostbit
- pecia de caseo
ostborr
- forator pro probar (le maturitate de) caseos
ostbricka
- (tabuliero con) assortimento de caseos
ostbräda
- planca a/de caseo
ostburgare
- kul hamburger eng [hæmbö:gö] al/de caseo
ostentation
- ostentation
ostentativ
- ostentative
osteolog
- osteologo
osteologi
- osteologia
osteologisk
- osteologic
osteomalaci
- med osteomalacia;
- som avser ~ osteomalacic
osteomyelit
- med osteomyelitis
osteopati
- med osteopathia
osteopatisk
- med osteopathic
osteosarkom
- med osteosarcoma
osteotomi
- med osteotomia
osteria
- hosteria
ostfabrik
- fabrica de caseo, caseeria
ostfondu
- kul fondue fr [få)dy] al/de caseo
ostform
- forma a caseo
ostformig
- caseiforme
ostfrisisk
- de Frisia Oriental
osthyvel
- trencha-caseo [-sh-]
ostig
- caseose
ostillbar
- inappaciabile, inextinguibile
ostinato
- mus ostinato it
Ostindien
- le Indias Oriental/Nederlandese
ostindienfarare
- (skepp) nave que navigava al Indias Oriental/Nederlandese;
- (person) viagiator [-d3-] qui va al Indias Oriental/Nederlandese
ostindisk
- del Indias Oriental/Nederlandese;
- Ostindiska kompaniet le Compania del Indias Oriental
ostkaka
- kul torta de cualio
ostkant
- 1 (östlig sida) latere est/oriental 2 kul crista de caseo
ostkex
- kul biscuit/cracker eng [krækö] al caseo
ostkniv
- cultello a/de caseo
ostkupa
- campana a caseo
ostkust
- costa est/oriental
ostkvalster
- zool acaro
ostlig
- del est
ostmask
- zool acaro/verme de caseo
ostmassa
- cualio, coagulo
ostnordost
- est-nord-est
ostnordostlig
- del/verso le est-nord-est
ostoppad
- (om möbel) non tapissate
ostor
- zool acaro/verme de caseo
ostracism
- hist ostracismo
ostracoderm
- zool ostracodermo
ostraffad
- impunite, impun
ostraffbar
- impunibile
ostridig
- (obestridlig) indiscutibile, incontestabile, indisputabile, indubitabile, irrefutabile;
- (oomtvistad) incontestate;
- jur irrecusabile
ostrofisk
- litt stichometric
ostron
- zool ostrea
ostronaktig
- ostracee
ostronbank
- banco de ostreas, ostreiera
ostronfiske
- pisca de ostreas
ostronförgiftning
- med intoxication causate per ostreas
ostronförsäljare
- venditor de ostreas, ostrero
ostronkniv
- cultello a ostreas, aperi-ostreas
ostronodlare
- ostreicultor
ostronodling
- ostreicultura
ostronpärla
- perla genuin/de ostrea
ostronskal
- concha/scalia de ostrea
ostronöppnare
- aperio-streas
ostronört
- bot martensia maritime
ostruken
- (ej slätad med strykjärn) non repassate;
- mus in le/del octava minor
ostskalk
- crista de caseo
ostskiva
- trencho [-sh-] de caseo
ostsufflé|ostsuffle
- kul soufflé fr [sufle] al/de caseo
ostsydost
- est-sud-est
ostsydostlig
- del/verso le est-sud-est
osttillverkare
- caseero
ostuderad
- sin education/formation universitari
ostvart
- verso le/al est
ostvassla
- sero
ostyrbar
- intractabile, ingovernabile
ostyrig
- intractabile, ingovernabile;
- (yster) vivace, turbulente, indocile
ostyrighet
- intractabilitate
ostädad
- (om rum) non nettate, in disordine;
- (om person) neglecte, de mal manieras, disordinate
ostämd
- mus non accordate, disaccordate
ostämne
- materia caseose, caseina
ostämplad
- non timbrate;
- (om frimärke) non obliterate
ostörd
- tranquille, sin interferentias
ostördhet
- tranquillitate
osund
- insalubre, malsan;
- fig malsan
osundhet
- insalubritate
osv
- etc., et cetera lat
osvensk
- atypic de Svedia/del svedeses
osviklig
- infallibile
osviklighet
- infallibilitate
osymmetri
- asymmetria, dissymetria
osymmetrisk
- asymmetre, asymmetric, dissymmetric
osympatisk
- displacente, disagradabile, pauco/poco sympathic, antipathic
osynlig
- invisibile;
- ~t bläck tinta sympathic
osynliggöra
- render invisibile
osynlighet
- invisibilitate
osyrad
- kul panificate sin fermento/sin levatura
osystematisk
- insystematic, sin systema, non structurate, rhapsodic
osägbar|osäglig
- (el. osäglig) indicibile, inexprimibile, innominabile
osäker
- (om person) incerte, indecise, irresolute;
- (vacklande) incerte, insecur, hesitante;
- (tvivelaktig) incerte, indecise, dubitabile, hypothetic, problematic;
- (ombytlig) incerte, insecur, instabile, variabile, capriciose, aleatori, precari;
- (ej fastställd) incerte, indeterminate;
- ta det säkra för(e) det osäkra preferer le certe al incerte
osäkerhet
- incertitude, instabilitate, insecuritate;
- (ohållbarhet) precaritate;
- (tvivel) incertitude, dubita, dubitation, indecision, insecuritate
osäkra
- (gevär) levar le aletta de securitate
osäljbar
- invendibile
osällskaplig
- insociabile
osällskaplighet
- insociabilitate
osämja
- dis(ac)cordo, discordia, dissension, dissentimento, disputa, conflicto, contestation, dissonantia, friction, querela
osänkbar
- insubmersibile
osådd
- non seminate
osågad
- non serrate
osåld
- non vendite
osårbar
- invulnerabile
osårbarhet
- invulnerabilitate
osökt
- natural, simplice, spontanee
osökthet
- naturalitate, simplicitate, spontaneitate
osötad
- non sucrate
otack
- ingratitude
otacknämlig
- ingrate
otacksam
- ingrate
otacksamhet
- ingratitude
otadlig
- inpeccabile, incensurabile, irreprochabile [-sh-], irreprehensibile, perfecte
otadlighet
- inpeccabilitate, incensurabilitate, irreprehensibilitate, perfection, irreprochabilitate [-sh-]
otakt
- i ~ foras de tempo it
otal
- myriade
otalig
- innumerabile, numerose
otalighet
- innumerabilitate
otalt
- ha något ~ med någon haber un conto debite a un persona
otandad
- non dentate
otiatri
- med otiatria, otologia
otid
- i ~ a contratempore, foras de tempore/de proposito
otidig
- (oförskämd) impertinente, insolente, grossier, rude, irrespectuose, irreverente;
- (otillbörlig) incorrecte, inconveniente, indecorose
otidighet
- (oförskämdhet) impertinentia, insolentia, grosseria, irrespectuositate, irreverentia;
- (otillbörlighet) incorrection, inconvenientia, indecoro
otidsenlig
- anachronic, antiquate
otidsenlighet
- anachronismo
otillbörlig
- incorrecte, inconveniente, indecorose;
- behandla ~t vilipender
otillbörlighet
- incorrection, inconvenientia, indecoro
otillfreds
- discontente, malcontente;
- göra ~ discontentar, disaffectionar
otillfredsställbar
- insatiabile
otillfredsställelse
- discontento, discontentamento, insatification
otillförlitlig
- pauco/poco exacte/secur/fidel
otillförlitlighet
- manco/mancantia de exactitude/de securitate/de fidelitate
otillgänglig
- inaccessibile;
- fig insociabile
otillgänglighet
- inaccessibilitate;
- fig insociabilitate
otillräcklig
- insufficiente, inadequate, deficiente
otillräcklighet
- insufficientia, deficientia
otillräknelig
- irresponsabile
otillräknelighet
- irresponsabilitate
otillständig
- incorrecte, inconveniente, indecorose;
- behandla ~t vilipender
otillständighet
- incorrection, inconvenientia, indecoro
otillämplig
- inapplicabile
otillämplighet
- inapplicabilitate
otillåten
- illicite
otillåtlig
- inadmissibile, illicite
otillåtlighet
- inadmissibilitate
oting
- monstruositate
otit
- med otitis
otium
- otio;
- njuta sitt ~ viver in otio
otjänlig
- inservibile, inutilisabile, inusabile, inapte;
- (om metod) impracticabile;
- (om föda) inedibile
otjänlighet
- inutilitate, inaptitude;
- (hos föda) inedibilitate
otjänst
- göra någon en ~ ager disfavorabilemente a un persona
otjänstaktig
- disobligante, indisposite
otjänstaktighet
- disobligantia, indisposition
otjänstvillig
- disobligante, indisposite
otjänstvillighet
- disobligantia, indisposition
otolog
- med otologo, otologista
otologi
- med otologia, otiatria
otorhinolaryngolog
- med otorhinolaryngologo, otorhinolaryngologista
otorhinolaryngologi
- med otorhinolaryngologia
otorhinolaryngologisk
- med otorhinolaryngologic
otoskleros
- med otosclerose, otosclerosis
otrafikabel|otrafikerbar
- (el. otrafikerbar) non trafficabile
otrafikerad
- non trafficate
otrevlig
- disagradabile, displacente, disgratiose, enoiose, ingrate, ingratiose
otrevlighet
- cosa disagradabile, enoio
otrevnad
- incommoditate, inconfortabilitate
otrimmad
- non in forma, in mal stato
otrivsam
- incommode, inconfortabile
otrivsamhet|otrivsel
- (el. otrivsel) incommoditate, inconfortabilitate
otro
- incredulitate, irreligiositate, irreligion, manco de fide;
- (otrohet) infidelitate
otrogen
- infidel;
- vara ~ adulterar
otrohet
- infidelitate
otrolig
- fabulose, incredibile, inimaginabile, inconcipibile, inverisimile, inverisimilante
otrolighet
- incredibilitate, inverosimilantia
otryckbar
- non imprimibile
otryckt
- non imprimite, inedite
otrygg
- insecur
otrygghet
- insecuritate
oträffbar
- non disponibile
otränad
- inexperte, non trainate/exercitate/specialisate
otröskad
- lantbr non disgranate/tribulate
otröstad
- inconsolate
otröstlig
- inconsolabile, disconsolate
otröttlig
- infatigabile
otröttlighet
- infatigabilitate
otta
- (tidig morgonstund) matino, matutino;
- rel (protestantisk) servicio matutinal;
- (anglikansk) ma(tu)tinas pl;
- (julotta) servicio matutinal al die de Natal;
- i ~n (tidigt) de bon hora;
- som avser ~n matutin, matutinal
ottefågel
- persona matutinal
ottesång
- (i protestantiska kyrkan) servicio matutinal;
- (i anglikanska kyrkan) ma(tu)tinas pl
ottoman
- (möbel) ottomana;
- (turk) ottomano, osmanli
ottomansk
- ottoman;
- Ottomanska riket le Imperio Ottoman
otukt
- fornication, depravation, impudicitate, luxuria;
- bedriva ~ fornicar
otuktad
- non castigate;
- (om träd) non taliate
otuktig
- impudic, immoral, lascive, lubric, libidinose, luxuriose, licentiose, obscen;
- ~ person fornicator
otuktighet
- impudicitate, lascivitate, luxuria, obscenitate
otur
- infortuna, disgratia;
- (motgång) adversitate, contrarietate, fatalitate
oturas
- faller
oturlig
- infortunate, infelice, disavantagiose [-d3-], adverse
oturlighet
- infortuna, disgratia, adversitate
otursam
- infortunate, infelice, disavantagiose [-d3-], adverse
otursdag
- die/jorno disastrose/funeste/fatal/nefaste/de infortuna/de adversitate
otursgubbe
- persona infortunate
otvetydig
- inambigue, evidente, flagrante, manifeste
otvetydighet
- inambiguitate, evidentia, flagrantia
otvivelaktig
- indubitabile, indubitate
otvungen
- disinvolte, informal, spontanee, natural, franc, libere
otvungenhet
- disinvoltura, informalitate, spantaneitate, naturalitate, franchitia, libertate
otydbar
- indecifrabile
otydd
- non decifrate
otydlig
- imprecise, vage, indistincte, inarticulate;
- (obegriplig) inintelligibile;
- (om handstil) illegibile
otydlighet
- imprecision, indistinction, indetermination, obscuritate;
- (med avseende på handstil) illegibilitate
otyg
- (obehaglig företeelse) cosa disagradabile;
- (ofog) maleficio, buffoneria;
- (skadebringande väsen) vermina
otyglad
- disfrenate;
- fig dissolute, libertin, dissipate, licentiose;
- (om dryckenskap) bacchic
otymplig
- (oformlig) informe;
- (klumpig) grossier, grumose, disgratiose, inepte, inhabile, agreste, elephantin
otymplighet
- (oformlighet) informitate;
- (klumpighet) inhabilitate
otäck
- (obehaglig) disagradabile;
- (motbjudande) horride, repugnante, villan;
- (skrämmande) horrific, terrificante;
- (ful) fede
otäckt
- (ej övertäckt) discoperte, non coperte;
- (om huvud) discoperte
otämjbar
- indomabile
otämjbarhet
- indomabilitate
otämjd
- indomate, salvage [-ad3e]
otänjbar
- inextensibile
otänjbarhet
- inextensibilitate
otänkbar
- impensabile, inconcipibile, inimaginabile
otänkbarhet
- inconcipibilitate
otät
- permeabile;
- sjö que face aqua;
- vara ~ (om båt) facer aqua
otålig
- impatiente, inquiete;
- bli ~ impatientar se;
- göra ~ impatientar
otålighet
- impatientia
otålmodig
- impatiente
otålmodighet
- impatientia
oumbärlig
- indispensabile, essential, necessari
oumbärlighet
- indispensabilitate
oundgänglig
- indispensabile, essential, necessari;
- jur irrecusabile
oundgänglighet
- indispensabilitate;
- jur irrecusabilitate
oundviklig
- inevitabile, ineluctabile, irremediabile, immancabile, inescap(p)abile, imparabile, fatal
oundviklighet
- inevitabilitate, ineluctabilitate, inescap(p)abilitate
ouppfattbar
- imperceptibile
ouppfostrad
- mal educate, sin education
ouppfyllbar
- irrealisabile
ouppfylld
- irrealisate, incomplite, non complite
ouppgjord
- non terminate
oupphörlig
- ininterrupte, continue, incessante, permanente, perpetue, perseverante
oupphörligen|oupphörligt
- (el. oupphörligt) incessantemente
ouppklarad
- inexplicate, non exclarate/elucidate/explicate
oupplagd
- indisposite
oupplyst
- illitterate
oupplöslig
- in(dis)solubile
oupplöslighet
- in(dis)solubilitate
oupplöst
- non solvite
ouppmärksam
- inattente, inattentive, inadvertente, distracte, inobservante
ouppmärksamhet
- inattention, inadvertentia, distraction, inobservantia;
- på grund av ~ per inadvertentia
ouppnåbar|ouppnåelig
- (el. ouppnåelig) inaccessibile
ouppnåelighet
- inaccessibilitate
ouppodlad
- non cultivate, inculte, vaste
ouppriktig
- insincer
ouppriktighet
- insinceritate
ouppskattbar
- inestimabile
ouppskuren|ouppsprättad
- (el. ouppsprättad) (om bok) non taliate
ouppsåtlig
- involuntari, inintentionate
oupptäckt
- non discoperte
ouppvärmd
- non calefacite
ourskiljbar
- indistinguibile
oursäktlig
- inexcusabile
outbildad
- inexperte, imperite
outbytbar
- inconvertibile
outforskad
- inexplorate
outförbar
- inexecutabile, impracticabile, irrealisabile, infacibile, non facibile
outförbarhet
- impracticabiltate, infacibilitate
outförd
- non executate/realisate
outgiven
- inedite, non publicate
outgrundlig
- inscrutabile, impenetrabile, insondabile, cryptic
outgrundlighet
- inscrutabilitate, impenetrabilitate
outhyrd
- non arrentate
outhärdlig
- intolerabile, insuffribile, insupportabile
outhärdlighet
- intolerabilitate
outnyttjad
- inutilisate
outplånad
- non delite
outplånlig
- indelibile
outplånlighet
- indelibilitate
output
- data output eng [autput]
outrannsaklig
- inscrutabile
outrannsaklighet
- inscrutabilitate
outredbar
- inextricabile
outrerad
- se utrerad
outrotbar|outrotlig
- (el. outrotlig) inextirpabile, indestructibile;
- fig fixe
outsagd
- non exprimite/formulate, implicite, inexprimite, tacite
outsider
- outsider eng [autsaidö]
outsinlig
- inexhaustibile, inexhauribile
outslitbar|outslitlig
- (el. outslitlig) sempiterne
outsläcklig
- (om eld/hat) inextinguibile;
- (om törst) inappaciabile, inextinguibile
outspädd
- indiluite, concentrate
outsägbar|outsäglig
- (el. outsäglig) indicibile, ineffabile, inexprimibile
outtalad
- non exprimite/formulate, implicite, inexprimite, tacite
outtalbar
- impronunciabile, inarticulabile
outtröttlig
- infatigabile
outtröttlighet
- infatigabilitate
outtydbar
- non interpretabile
outtömbar
- inexhaustibile, inexhauribile
outtömd
- inexhauste
outtömlig
- inexhaustibile, inexhauribile
outvecklad
- non developpate/disveloppate, embryonal, rudimentari, immatur;
- med infantil;
- outvecklat tillstånd med infantilismo
ouvertyr
- mus overtura, introduction, preludio
ouzo
- kul ouzo grek [u:zå]
ovaggad
- non cunate;
- somna ~ addormir se rapidemente
oval
- I adj oval
II s oval
ovalformig
- oval
ovallad
- (om skida) non (in)cerate
ovan
- I prep supra, super, sur
II adv supra, super, in (le) alto; - från ~ de alto, de supra;
- som ~ ut supra lat
III adj inaccostumate, inexperte, imperite, inhabile, inexperimentate
ovana
- mal habitude, vitio
ovanför
- I prep supra, super, sur
II adv supra, super, in (le) alto
ovanifrån
- de alto, de supra
ovanjordisk
- aeree, de superficie;
- (himmelsk) celeste, celestial
ovankant
- bordo superior
ovanlig
- insolite, inusual, infrequente, extraordinari, particular, exceptional, singular
ovanlighet
- infrequentia, particularitate, exceptionalitate, singularitate
ovanljus
- luce/lumine de supra
ovanläder
- corio superior
ovannämnd
- prenominate, precitate, anteriormente mentionate/nominate
ovanpå
- I prep supra, super, sur
II adv supra, super, in (le) alto
ovansida
- parte/latere/facie superior, superfacie
ovansklig
- imperibile, incorruptibile, indefectibile, indestructibile, immortal, immarcescibile, imputrescibile, (per)durabile
ovansklighet
- stato imperibile, incorruptibilitate, indefectibilitate, indestructibilitate, imputrescibilitate, immortalitate, durabilitate
ovanstående
- de supra, anteriormente/jam mentionate, precitate
ovantill
- in le alto, super, supra, al testa, al capite, in le parte superior
ovanvåning
- appartamento situate al etage [-ad3e, -a:3] superior
ovarialcysta
- med cyste ovarian
ovarialtumör
- med tumor ovarian
ovariektomi
- med ovariectomia
ovarietumör
- med tumor ovarian
ovarium
- anat ovario
ovarsam
- inattente, inattentive, inadvertente, negligente, incaute
ovarsamhet
- inattention, inadvertentia, negligentia, incuria
ovass
- non affilate, obtuse
ovation
- ovation;
- hylla med ~er ovationar
ovederhäftig
- pauco/poco exacte/secur/fidel
ovederhäftighet
- manco/mancantia de exactitude/de securitate/de fidelitate
ovederläggbar
- irrefutabile, irrefragabile
ovederläggbarhet
- irrefutabilitate, irrefragabilitate
ovederlägglig
- irrefutabile, irrefragabile
ovederlägglighet
- irrefutabilitate, irrefragabilitate
ovedersäglig
- incontrovertibile, incontestabile
ovedersäglighet
- incontrovertibilitate, incontestabilitate
overall
- supertoto
overheadbild|overheadblad|overheadfilm
- (el. overheadblad, overheadfilm) transparente pro retroprojector
overheadprojektor
- retroprojector
overifierad
- non verificate
overifierbar
- inverificabile
overklig
- irreal, insubstantial
overklighet
- irrealitate, insubstantialitate
overksam
- inactive, passive, inefficiente, inefficace, inoperante
overksamhet
- inactivitate, inefficacitate
ovetande
- ignorante, ignar, insciente, nescie;
- vara ~ ignorar, non saper
ovetenskaplig
- pauco/poco/non scientific, antiscientific
ovetskap
- ignorantia, inscientia, manco de cognoscentia
ovett
- reprimenda, reprehension, objurgation
ovettig
- insultante, invective;
- ~ person insultator
ovettighet
- insulto, invective
ovidkommande
- irrelevante, impertinente, non pertinente
ovig
- pauco/poco agile, disgratiose, inhabile
ovigd
- non sacrate;
- ~ jord terra non sacrate
ovighet
- manco/mancantia de agilitate
ovikt
- non plicate
oviktig
- insignificante, non importante
ovilja
- (motvilja) repugnantia, aversion, antipathia;
- (agg) animositate, rancor, resentimento, despecto, indisposition;
- hysa ~ compunger, remorder;
- väcka ~ repugnar
ovillig
- reluctante, disinclinate, de mal voluntate;
- vara ~ reluctar
ovillighet
- reluctantia
ovillkorlig
- inconditional, inconditionate, sin conditiones, categoric, absolute, peremptori
ovillkorlighet
- inconditionalitate
ovipar
- zool ovipare
ovipari
- zool oviparitate
ovis
- imprudente
ovishet
- imprudentia
oviss
- (osäker) incerte, indecise, irresolute, insecur;
- (tvivelaktig) dubitabile, incerte, indecise, hypothetic, problematic
ovisshet
- incertitude, insecuritate;
- (tvivel) dubita, dubitation, incertitude, indecision, insecuritate
ovovivipari
- zool ovoviviparitate
ovulation
- biol ovulation
oväder
- intemperie
ovädersmoln
- nube de tonitro, nubilo
ovädrad
- non aerate
ovägbar
- fys imponderabile;
- ~a ting imponderabiles
ovägbarhet
- fys imponderabilitate
ovägd
- non pesate
oväld
- impartialitate, objectivitate
oväldig
- impartial, objective
ovälkommen
- inopportun, importun
ovän
- inimico;
- bli ~ med inimicar se con;
- göra till ~ner inimicar
ovänlig
- pauco/poco amabile, disobligante, ingratiose, disagradabile, inamical, hostil;
- ~t stämd indisposite
ovänlighet
- manco/mancantia de amabilitate, disobligantia
ovänskap
- inimicitate
ovänskaplig
- inamical, hostil
oväntad
- non expectate, impreviste, inopinate, fortuite
oväntat
- a proposito, per inadvertentia
oväpnad
- non armate
ovärderlig
- inappreciabile, inestimabile, invalutabile
ovärdig
- indigne, ignobile
ovärdighet
- indignitate, ignobilitate
ovärldslig
- (himmelsk) celeste, celestial;
- (andlig) spiritual, spirituose
ovärldslighet
- spiritualitate, spirituositate
oväsen
- ruito, strepito, stridor, rumor, charivari [sh-];
- föra ~ ruitar, streper, rumorar
oväsentlig
- insignificante, pauco/poco importante, futile, non essential, marginal, secundari, negligibile
oväsentlighet
- insignificantia, futilitate
ovårdad
- neglecte, negligente, inculte;
- (i håret) discapillate
oxalat
- kem oxalato;
- som avser ~ oxalic
oxalsyra
- kem acido oxalic
oxalsyresalt
- kem oxalato
oxblod
- sanguine de bove
oxbär
- bot cotoneaster integerrimus lat
oxdrivare
- bovero
oxe
- zool bove;
- Oxen astron Tauro;
- som avser ~ bovin
oxel
- bot sorbo (intermedie)
oxeltand
- anat molar
oxfilé|oxfile
- filet fr [file] de bove
oxhud
- pelle de bove, vacca
oxhuvud
- testa/capite de bove;
- arkit bucranio
oxid
- kem oxydo
oxidant
- kem oxydante
oxidation
- kem oxydation
oxidationsbeständig
- antioxydante
oxidationsmedel
- kem oxydante
oxidationsprocess
- kem processo de oxydation
oxidera
- oxydar
oxiderbar
- kem oxydabile;
- ej ~ inoxydabile
oxidering
- kem oxydation
oxkärra
- carro/carretto de bove
oxkött
- kul (carne de) bove
oxläder
- corio de bove
oxspann
- copula de boves
oxstek
- kul lumbo/rostita de bove, roast beef eng [roustbi:f]
oxsvans
- cauda de bove
oxsvanssoppa
- kul suppa a/de cauda de bove
oxtunga
- lingua de bove;
- bot anchusa, lingua de bove
oxtungsvamp
- bot fistulina hepatic
oxvecka
- septimana de labor/de travalio
oxygen
- kem oxygeno
oxymoron
- språk oxymoron
oxöga
- oculo de bove;
- arkit oculo de bove
ozelot
- zool ocelot
ozokerit
- miner ozocerite
ozon
- kem ozono
ozonhalt
- percentage [-ad3e] de ozono
ozonlager
- strato de ozono, ozonosphera
ozonlukt
- odor de ozono
ozonmätare
- contator de ozono, ozonometro
ozonmätning
- ozonometria;
- som avser ~ ozonometric
ozonskikt
- strato de ozono, ozonosphera
oädel
- non nobile;
- (om metall) oxydante, non preciose
oäkta
- (falsk) false, inauthentic, bastarde, facticie, spurie, artificial, posticie, quasi-, pseudo-;
- (illegitim) illegitime, spurie, bastarde, adulterin;
- mat improprie;
- ~ barn infante illegitime/bastarde/adulterin, bastardo;
- ~ bråk mat fraction improprie;
- ~ jasmin bot philadelpho
oäkthet
- (falsarium) falsitate, inauthenticitate;
- (illegitimitet) illegitimitate;
- (med avseende på födsel) bastardia
oäkting
- bastardo
oälskvärd
- pauco/poco amabile, disobligante
oändamålsenlig
- irrational
oändamålsenlighet
- irrationalitate
oändlig
- infinite, interminabile, immense, illimitate;
- (om tid) eterne, eternal, perpetue, perpetual, perenne, sempiterne;
- den ~a rymden le spatio infinite;
- i det ~a al infinito;
- ~ mängd mat quantitate infinite;
- ~ rymd mat spatio immense;
- ~ storhet mat infinito;
- ~t liten infinitesimal;
- ~t tal mat numero infinite
oändlighet
- infinito, infinitate, infinitude;
- (om tid) eternitate;
- rymdens ~ le infinitate del spatio
oändlighetsperspektiv
- perspectiva infinite
oändlighetstecken
- mat signo/symbolo del infinito (mathematic)
oärlig
- dishoneste, disloyal, false
oärlighet
- dishonest(it)ate, disloyalitate, falsitate
oätbar
- inedibile
oätlighet
- inedibilitate
oäven
- inte ~ non mal, satis bon
oår
- anno catastrophic/disastrose/de disastro
oåterhållsam
- inabstinente, intemperante
oåterkallelig
- irrevocabile;
- jur peremptori
oåtkomlig
- inaccessibile
oåtkomlighet
- inaccessibilitate
oöm
- (robust) robuste, valide;
- (hållbar) durabile;
- (härdig) forte, robuste;
- bot resistente
oönskad
- indesi(de)rabile, indesi(de)rate
oöppnad
- non aperite, non usate, intacte, integre
oövad
- inexperimentate, inexperte, sin experientia
oöverblickbar
- (oredig) confuse, sin ordine, mal disponite;
- (ofantlig) vaste, immense;
- (oändlig) infinite, sin limite;
- (omöjlig att beräkna) incalculabile
oöverbryggbar|oöverbrygglig
- (el. oöverbrygglig) fig inconciliabile
oöverensstämmande
- discorde, discordante, discrepante, incongruente, inconsonante
oöverensstämmelse
- discordantia, discrepantia, incongruentia, incongruitate, inconsonantia
oöverförbar
- intransferibile
oöverkomlig
- (omöjlig att klara) insuperabile, insurmontabile, invincibile;
- (omöjlig att anskaffa) que on non pote procurar
oöverlagd
- inconsiderate, irreflexive, impremeditate, esturdite
oöversatt
- non traducite/translate
oöversiktlig
- (oredig) confuse, sin ordine, mal disponite;
- (ofantlig) immense, vaste;
- (oändlig) infinite, sin limite;
- (omöjlig att beräkna) incalculabile
oöverskådbar|oöverskådlig
- (el. oöverskådlig) (oredig) confuse, sin ordine, mal disponite;
- (ofantlig) immense, vaste;
- (oändlig) infinite, sin limite;
- (omöjlig att beräkna) incalculabile
oöverstiglig
- insuperabile, insurmontabile, invincibile
oöversättbar|oöversättlig
- (el. oöversättlig) intraducibile
oöverträffad
- insuperate, nunquam equalate
oöverträffbar|oöverträfflig
- (el. oöverträfflig) non superabile, insuperabile, invincibile
oöverträfflighet
- perfection, excellentia
oövertänkt
- inconsiderate, irreflexive, impremeditate, esturdite
oövervinnelig|oövervinnlig|oövervinnerlig
- (el. oövervinnlig, oövervinnerlig) invincibile;
- sport imbattibile
oövervinnelighet|oövervinnlighet|oövervinnerlighet
- (el. oövervinnlighet, oövervinnerlighet) invincibilitate
oövervinnerlig
- se oövervinnelig
oövervinnerlighet
- se oövervinnelighet
oövervinnlig
- se oövervinnelig
oövervinnlighet
- se oövervinnelighet
oövervägd
- inconsiderate, irreflexive, impremeditate, esturdite