Interlingua Wiki
Register
Advertisement

A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z - Å - Ä - Ö


a|à

I mus la
II à 10 l à 5 kr 10 l (litros) al precio de 5 coronas le litro;
5 à 6 m de 5 a 6 m (metros)


A-barn|barn

bebe/baby eng/infante minor de condition physic excellente


a cappella|cappella

mus a cappella it


a cappella-kör|cappella|kör

mus choro a cappella


a conto|conto

a conto it


A-dur|A dur

(el. A dur) mus la major


à jour|jour|a jour

a data, al currente


A-kassa|kassa

fundo pro disoccupates


à la carte|carte|a la carte

à la carte fr [alakart], al carta


A-lag|lag

sport prime equipa/team eng [ti:m];
fig gruppo de alcoholicos


A-lagare|lagare

fig alcoholico


a-moll|a moll

(el. a moll) mus la minor


a posteriori|posteriori

a posteriori lat


a priori|priori

a priori lat


A-skatt|skatt

imposto percipite via restriction salarial


a tempo|tempo

mus a tempo it


a vista|vista|avista

(el. avista) ekon, mus a vista


A-vitamin|vitamin

vitamina A


AA

(Anonyma Alkoholister) AA (Alcoholicos Anonyme)


Aachen

Aquisgrano


AB

(aktiebolag) SA (societate anonyme)


ab ovo|ab|ovo

ab ovo lat


abakus

abaco


abandon

disinvoltura, franchitia


abasi

med abasia


abbedissa

abbatessa


abborrartad

zool perciforme, percomorphe;
~e fiskar (överordning) achanthopteryges


abborre

zool perca;
meta ~ piscar percas con canna


abborrfiskar

zool (familj) percidas


abborrfiske

pisca de percas


abborrgrund

pischeria basse de percas


abborrpinne

zool parve perca


abbot

abbate;
som avser ~ abbatial


abbotdöme

abbatia


abbotkyrka

ecclesia abbatial


abbotstift

abbatia


abbotvärdighet

abbatia


abbreviation

abbreviation


abbreviator

abbreviator


abbreviatur

abbreviatura


abbreviera

abbreviar


abbreviering

abbreviation


abbé|abbe

abbate, superior de un monasterio


abc

abece


abc-bok|abc|bok

abecedario, syllabario


ABC-stridsmedel|ABC|stridsmedel

armas atomic, bacteriologic/biologic e chimic


abderit

persona de Abdera, persona stupide


abderitisk

de Abdera, stupide


abdikation

abdication;
som avser ~ abdicatari


abdikera

abdicar


abdikering

abdication


abdomen

anat abdomine


abdominal

anat abdominal


abducera

fysiol abducer


abduktion

fysiol abduction


abduktor

fysiol abductor


Abel

Abel


abelia

bot abelia


aber

(streck i räkningen) contratempore, disappunctamento, obstaculo inexpectate


aberration

astron, psyk, tekn aberration


Abessinien

Abyssinia


abessinier

abyssino


abessinsk

abyssin


abessinska

abyssina


abilitet

ped, psyk habilitate


abiotisk

bot abiotic


abiturient

candidato pro le examine final


abiturientexamen

examine final


abiturientklass

classe terminal


ablation

geol, med ablation


ablativ

språk ablativo;
absolut ~ ablativo absolute


ablativform

språk caso ablative, ablativo


abnorm

anomale, anormal, aberrante, irregular, exceptional


abnormitet

anormalitate, anomalia, irregularitate, exception


abolition

abolition


abolitionism

abolitionismo


abolitionist

abolitionista


abonnemang

abonamento, subscription;
förnya sitt ~ renovar su/le abonamento;
säga upp ett ~ annullar/disdicer un abonamento, disabonar se;
teckna ett ~ prender un abonamento


abonnemangsföreställning

teat representation pro le abonatos/reservate al abonatos


abonnemangskonsert

concerto pro le abonatos


abonnemangskort

carta de abonamento/de subscription


abonnemangspris

precio de abonamento/de subscription


abonnent

abonato, subscriptor


abonnentförteckning

lista del abonatos


abonnentnummer

numero del abonato


abonnera

abonar, subscriber;
~ på abonar se/subscriber se/prender un abonamento a


aboriginer

aborigines


abort

aborto, abortamento;
göra ~ submitter se a un aborto, facer se abortar, abortar se;
framkalla en ~ provocar un aborto


abortera

(få missfall) abortar;
(göra abort) abortar se, submitter se a un aborto, facer se abortar


abortering

abortamento


abortiv

abortive


abortivmedel

abortivo


abortklinik

clinica pro abortos


abortlag

lege super le abortamento


abortlagstiftning

legislation relative al abortamento


abortör

abortator


abradera

geol abrader


abrakadabra

abracadabra


abrasion

geol abrasion


abrupt

brusc, subite, subitanee


Abruzzerna

le Abruzzos [-ts-];
från ~ abruzzese


abscess

med abscesso


absens

(tankspriddhet) distraction;
med absentia


absent

(själsligt frånvarande) distracte;
(kroppsligt frånvarande) absente


absentera

~ sig absentar se


absid

arkit abside, apside;
som avser ~ absidal, apsidal


absidkapell

arkit cappella absidal, absidiola


absidkyrka

arkit ecclesia absidal


absint

kul absinthio;
som avser ~ absinthic


absintförgiftning

med absinthismo


absintin

kem absinthina


abskissa

mat abscissa


absolut

absolute;
~ gehör mus aure absolute;
~ inte certo non;
~ superlativ språk superlativo absolute


absolution

absolution;
ge ~ absolutisar, absolver


absolutism

absolutismo


absolutist

absolutista


absolutistisk

absolutista


absolvera

(ge syndaförlåtelse) absolver, absolutisar;
(avsluta) finir, terminar


absolvering

absolution


absorbent

absorbente


absorbera

absorber


absorberande

absorbente


absorberbar

absorbibile


absorbering

absorbentia, absorption


absorption

absorption, absorbentia


absorptionsförmåga

poter/capacitate absorbente/de asorption, absorptivitate


abstinens

abstinentia


abstinenssymptom|abstinenssymtom

(el. abstinenssymtom) symptoma de abstinentia/de disintoxication


abstrahera

abstraher, facer abstraction de


abstrahering

abstraction


abstrakt

abstracte;
~ begrepp concepto/notion abstracte, abstraction;
~ måleri konst pictura abstracte/non-figurative


abstraktion

abstraction


abstraktionsförmåga

poter/capacitate de interpretar symbolos e linguage [-ad3e] figurative


abstrus

abstruse


absurd

absurde, inepte, alogic


absurdhet

absurdo, absurditate, ineptia


absurdism

litt absurdismo;
företrädare för ~ absurdista


absurdist

litt absurdista


absurdistisk

del absurdo;
~ teater theatro del absurdo


absurditet

absurdo, absurditate, ineptia


absurdum

in ~ al absurdo, in absurdum lat


abundans

abundantia


abundant

abundante


acajounöt

acaju [-3u]


acajouträd

bot anacardio occidental


accedera

(på bibliotek) registrar nove acquisitiones


accelerando

mus accelerando it


acceleration

acceleration


accelerationsförmåga

(hos bil) acceleration


accelerationspump

pumpa de acceleretion, accelerator


accelerator

accelerator


accelerera

accelerar


accelerering

acceleration


accent

accento;
akut ~ accento acute;
grav ~ accento grave


accentförskjutning

displaciamento del accento


accentlös

inaccentuate


accenttecken

accento (graphic), signo de accentuation


accentuation

accentuation


accentuera

accentuar


accentuering

accentuation


accept

I ekon (accepterad växel) lettera/littera de cambio acceptate
II ekon (accepterande av växel) acceptation (de un lettera/littera de cambio)


acceptabel

acceptabile, admissibile


acceptans

ekon acceptation


acceptant

ekon acceptor


acceptera

acceptar


acceptering

acceptation


acceptkredit

ekon credito de/per acceptation


access

accesso, accession


accession

accession


accessionskatalog

(på bibliotek) catalogo de nove acquisitiones


accessoarer

accessorios


accessorisk

accessori


accesstid

data tempore de accesso


accidens

accidente


accidenstryck

typ imprimitos occasional


accidenstryckeri

imprimeria minor pro imprimitos occasional


accidentell

accidental, occasional, casual


accis

accisia, imposto/taxa indirecte


accisfri

exempte de accisias


accispliktig

obligate a accisias


acetaldehyd

kem acetaldehyde


acetamid

kem acetamido


acetat

kem acetato;
som avser ~ acetatic


aceton

kem acetona


acetyl

kem acetyl


acetylen

kem acetylen;
som avser ~ acetylenic


acetylengas

kem acetylen


acetylenlampa

lampa a/de acetylen


acetylsalicylsyra

kem acido acetylsalicylic, aspirina


Acheron

Acheronte


aciditet

aciditate


ack!

guai!, oh!;
~ nej! oh no!


ackja

slitta lappon/lapponic


acklamation

acclamation


acklamationsval

election per acclamation/sin votation


acklimatisera

acclimatar;
~ sig acclimatar se


acklimatiserbar

acclimatabile


acklimatisering

acclimatation


ackommodation

accommodation, adaptation


ackommodationsförmåga

poter/facultate de accommodation/de adaptation


ackommodera

accommodar, adaptar, adjustar;
~ sig accommodar se


ackommodering

accommodation, adaptation


ackompanjatör

mus accompaniator


ackompanjemang

mus accompaniamento


ackompanjera

mus accompaniar


ackord

(avtal) accordo, convention, contracto;
jur transaction, concordato;
mus accordo;
arbeta på ~ esser salariate per/al pecia, esser salariate al base de numero de pecias fabricate;
brutet ~ mus arpeggio it [-d3-];
slå an ett ~ mus toccar un accordo


ackordera

accordar


ackordion

mus accordion


ackordionspelare

mus accordionista


ackordlön

salario per/al pecia, salario al base de numero de pecias fabricate


ackordsarbetare

travaliator/laborator/obrero al/per pecia


ackordsarbete

travalio/labor per/al pecia


ackordslön

salario per/al pecia, salario al base de numero de pecias fabricate


ackordssättning

fixation de un salario per/al pecia


ackreditera

accreditar


ackreditering

accreditation


ackumulation

accumulation, accumulamento


ackumulativ

(ac)cumulative


ackumulator

accumulator, batteria


ackumulera

accumular


ackumulering

accumulation, accumulamento


ackurat

accurate, exacte, precise, punctual, minutiose


ackuratess

accuratessa, exactitude, precision, punctualitate, minutiositate


ackusativ

språk accusativo


ackusativform

språk forma accusative, accusativo


ackusativobjekt

språk objecto directe


ackuschörska

obstetrice


ackvirera

acquirer, obtener, procurar


ackvisition

acquisition


ackvisitionskatalog

(på bibliotek) catalogo de nove acquisitiones


ackvisitör

acquisitor


acne

med acne


acre

acre eng [eikö]


actionfilm

film de action


ad hoc|ad|hoc

ad hoc lat


ad libitum|ad|libitum|ad lib|lib

(el. ad lib) med ad libitum, ad lib. lat, a voluntate


AD-vitamin|AD|vitamin

vitamina AD


adagio

I adv mus adagio it [-d3-]
II s mus adagio it [-d3-]


adagiosats

mus adagio it [-d3-]


Adam

Adam;
som avser ~ adamic


adamiter

rel adamitas


adamsdräkt

i ~ in costume de Adam, nude


adamsäpple

anat pomo de Adam, larynge, prominentia laryngee


adaptation

adaptation


adapter

adaptator


adaptera

adaptar


adapterbar

adaptabile


adaptering

adaptation


adaption

adaptation


adaptiv

adaptive


ADB

(automatisk databehandling) TAD (tractamento automatic de datos)


addend

mat termino additive


addera

mat additionar, summar


addering

mat addition


addition

mat addition


additionell

additional


additionstecken

mat signo del addition, signo plus


additiv

I adj additive
II s additivo


adduktor

fysiol adductor


adekvans

adequation


adekvat

adequate, appropriate, pertinente


adel

nobilitate


adelsbrev

lettera/littera de nobilitate


adelsdam

femina/dama nobile


adelsfamilj

familia nobile


adelshögfärd

orgolio nobiliari


adelskalender

nobiliario


adelskap

nobilitate;
~ förpliktar noblesse oblige fr [nåbless åbli:3]


adelsman

nobile, gentilhomine;
hist (romersk) patricio


adelsmärke

fig signo de bon qualitate


adelsprivilegium

privilegio del nobilitate


adelstånd

nobilitate, casta nobile


adelsvälde

aristocratia


adenin

biokem adenina


adenit

med adenitis


adenoid

adenoide;
~a vegetationer med vegetationes adenoide


adenom

med adenoma


adept

adepto


aderton

de ~ le dece-octo membros del Academia Svedese


adhesion

adhesion


adhesionsförmåga

fortia/poter adhesive/de adhesion, adhesivitate


adhesiv

adhesive


adiantum

bot adianto


adjektiv

språk adjectivo


adjektivattribut

språk attributo


adjektivisk

språk adjective, adjectival


adjungera

adjunger;
~d ledamot membro adjunctive


adjungering

adjunction


adjunkt

adjuncto


adjutant

mil adjutante;
~ hos adjutante de


adjutantfågel

zool leptoptilo


adjuvans

med medio adjuvante


adjö

adeo, adieu fr [adjø];
~! a revider!, vale! lat;
säga ~ till någon/ta ~ av någon dicer adeo a un persona


adla

innobilir, facer nobile, conceder un titulo de nobilitate


adlande

innobilimento


adlig

nobile, nobiliari;
hist (i Rom) patricie


administration

administration


administrationskostnad

costos pl administrative/de administration


administrativ

administrative


administrator|administratör

(el. administratör) administrator


administrera

administrar


administrerbar

administrabile


administrering

administration


admittera

admitter


admittering

(tillträde) admission, accesso, ingresso, entrata, adito


admonition

admonition


adolescens

adolescentia


Adolf

Adolfo


Adonis

Adonis;
adonis juvene bellissime;
bot adonis, adonide


adonisk

adonic, adonie;
~ vers litt adonico, adonio


adoptant

adoptator


adoptera

adoptar, filiar;
~ ett barn adoptar un infante;
som kan ~s adoptabile


adoptering

adoption, filiation


adoption

adoption, filiation


adoptiv

adoptive


adoptivbarn

infante adoptive/adoptate


adoptivföräldrar

parentes adoptive


adoratör

adorator


adrenalin

fysiol adrenalina


adress

adresse


adressat

destinatario


adressbok

libro de adresses, adressario, indicator (de stratas)


adressera

adressar


adressering

indication del adresse


adresseringsmaskin

machina a/de adressar, adressographo


adressförändring

cambio/cambiamento de adresse/de domicilio


adresslapp

etiquetta


adressort

loco de destination


adressregister

registro de adresse


adressändring

cambio/cambiamento de adresse/de domicilio


Adrianopel

Adrianopole


adriatisk

adriatic;
Adriatiska havet le Mar Adriatic, le Adriatico


adsorbera

adsorber


adsorption

adsorption


adstringerande

astringente;
~ medel (remedio) astringente


aducera

adducer


aducering

adduction


advent

rel Advento


adventist

rel adventista


adventiv

bot adventicie


adventivväxt

bot planta adventicie


adventsljus

cereo del Advento


adventsstake

candeliero del Advento


adventssöndag

dominica del Advento


adverb

språk adverbio


adverbial

språk complemento adverbial


adverbiell

språk adverbial


advers

numis facie, testa


adversativ

språk adversative


advocera

usar advocateria/sophisteria


advokat

advocato;
djävulens ~ advocato del diabolo


advokatbyrå

officio de advocatos


advokatorisk

argute, speciose, sophista, sophistic


advokatsamfund

societate/association de advocatos


advokatyr

advocateria, sophisteria


aerob

biol aerobie;
~ bakterie aerobio


aerodrom

aerodromo


aerodynamik

aerodynamica


aerodynamisk

aerodynamic


aerografi

aerographia


aerogram

aerogramma


aeroklubb

aeroclub eng [äöroklab]


aerologi

meteor aerologia


aerologisk

meteor aerologic


aeromekanik

aeromechanica


aerometer

aerometro


aeronaut

aeronauta


aeronautik

aeronautica


aeronautisk

aeronautic


aeroplan

aeroplano


aerosol

kem aerosol


aerostat

aerostato


aerostatik

fys aerostatica


aerostatisk

aerostatic


afasi

med aphasia


afasisk

med aphasic


afatiker

med aphasico


afatisk

med aphasic


afelium

astron aphelio


affekt

agitation, excitation, excitamento;
råka i ~ entrar in un stato de agitation/de excitation


affektation

affectation, posa, manierismo


affektera

affectar


affekterad

affectate, preciose


affektfri

sin agitation/excitation


affektion

affection


affektionsvärde

valor affective/sentimental/emotional


affektiv

affective


affektladdad

agitate, excitate, nervose


afficiera

afficer


affidavit

jur affidavit


affinage

kem affinamento


affinera

kem affinar


affinering

kem affinamento


affinitet

affinitate


affirmation

affirmation


affirmativ

affirmative


affirmera

affirmar


affisch

affiche fr [afish], placard fr [plaka:r];
klistra upp en ~ collar/fixar un placard/un affiche


affischera

placardar


affischering

placardage [-ad3e];
~ förbjuden! non placardar!


affischnamn

attraction


affischpelare

colonna/columna de placardage [-ad3e]/de placardar


affischtavla

tabula de placardage [-ad3e]/de placardar


affischör

fixator de affisches fr [afish]/de placards fr [--a:r]


affix

språk affixo


affodill

bot asphodelo


affrikata

språk consonante affricate, affricato


affär

(butik) magazin, boteca;
(företag) interprisa, casa de commercio, negotio, magazin;
(verksamhet) affaire fr [afä:r], negotio, transaction;
(angelägenhet) cosa, affaire;
(kärleksförhållande) relation (amorose), liaison fr [liäså)];
(väsen) caso, ruito;
jur, pol scandalo;
gå i ~er facer (le) compras, comprar in botecas;
leka ~ jocar al mercante;
stå i ~ laborar/travaliar in un magazin


affärsangelägenhet

affaire fr [afä:r]


affärsanställd

empleato de magazin, commisso


affärsbank

banca commercial/mercantil/de commercio


affärsbegåvad

vara ~ haber senso/instincto commercial/del affaires fr [afä:r]/del negotios


affärsbegåvning

ha ~, vara en ~ haber senso/instincto commercial/del affaires fr [afä:r]/del negotios


affärsbesök

visita commercial


affärsbiträde

empleato de magazin, commisso


affärsbrev

lettera/littera de affaires fr [afä:r]/del negotios


affärscentrum

centro commercial/de magazines


affärsdrivande

commercial


affärsfolk

gente de affaires fr [afä:r]/de negotios


affärsförbindelse

relation de affaires fr [afä:r]/de negotios


affärsföreståndare

chef [sh-] de magazin


affärsföretag

interprisa commercial/mercantil/de commercio


affärsgata

strata de magazines


affärshemlighet

secreto professional/commercial


affärshus

casa commercial/mercantil/de commercio, firma


affärside

idea commercial/mercantil


affärsidkare

homine de affaires fr [afä:r]/de commercio/de negotios, commerciante, negotiante


affärsinnehavare

botechero, commerciante, mercante, negotiante


affärsintresse

interesse commercial


affärskedja

catena de magazines


affärskorrespondens

correspondentia commercial/mercantil


affärskvinna

femina de affaires fr [afä:r]/de negotios


affärsliv

vita de affaires fr [afä:r]/de negotios


affärslokal

magazin, boteca


affärslunch

lunch eng [lansh] de affaires fr [afä:r]/de negotios


affärsman

homine de affaires fr [afä:r]/de negotios


affärsmässig

que concerne le affaires fr [afä:r]/le vita professional, professional


affärsresa

viage [-ad3e] commercial/de affaires fr [afä:r]/de negotios


affärsrörelse

interprisa commercial/mercantil/de commercio


affärssed

costume/uso/usantia/usage [-ad3e] commercial/mercantil/de commercio


affärssinne

senso/instincto commercial/del affaires fr [afä:r]/del negotios


affärsställning

economia


affärstid

horas/horario de apertura/de commercio


affärstransaktion

transaction commercial/mercantil


affärsuppgörelse

transaction commercial/mercantil


affärsverk

interprisa public/statal/del stato/del governamento


affärsverksamhet

traffico/excambio/intercambio/transactiones commercial/mercantil;
upplösa ~ liquidar


affärsvän

relation de affaires fr [afä:r]/de negotios


affärsvärlden

le mundo commercial/mercantil/del commmercio


affärsägare

botechero, commerciante, mercante, negotiante


afghan

afghano


afghanhund

can afghan


Afghanistan

Afghanistan


afghansk

afghan


aforism

aphorismo, gnoma;
läran om ~er gnomologia


aforistik

litteratura aphoristic/gnomic


aforistiker

aphorista, gnomologista


aforistisk

aphoristic, gnomic


Afrika

Africa


afrikaforskare

africanista


afrikakännare

africanista


afrikan

africano


afrikanisera

africanisar


afrikanisering

africanisation


afrikanist

africanista


afrikansk

african;
~ buffel zool bubalo cafre;
~ elefant zool elephante african, loxodonta


afroamerikan

afro-americano


afroamerikansk

afro-american


afroasiatisk

afro-asiatic


afrodisiakum

aphrodisiaco


Afrodite

Aphrodite, Cypride;
som avser ~ aphroditic, cyprie


afrofrisyr

grande pectinatura african


afte

med aphtha


afton

vespera, vespere;
god ~! bon vespere!;
i går ~ heri vespere;
i ~ iste vespere;
mot ~en verso le vespere;
musikalisk ~ vespera musical;
om ~en le vespere;
på ~en le vespere;
som avser ~ vesperal, vespertin


aftonandakt

officio vesperin/del vespere/del vespera, vesperas pl


aftonbön

precaria del vespere;
rel angelus


aftondräkt

habito de soirée fr [sware]


aftonföreställning

soirée fr [sware]


aftonglöd

rubor del celo (al poner del sol)


aftongudstjänst

officio vesperin/del vespera/del vespere


aftonklänning

roba de soirée fr [sware]


aftonkurs

curso vespertin/del vespera/del vespere


aftonkvist

frampå ~en verso le vespere


aftonmässa

rel missa vespertin/del vespera/del vespere


aftonmåltid

repasto del vespera/del vespere, cena, souper fr [supe]


aftonringning

rel coperi-foco


aftonrodnad

rubor del celo (al poner del sol)


aftonskola

schola nocturne/del vespera/del vespere


aftonsol

sol del vespera/del vespere


aftonstjärna

stella vespertin/del vespera/vespere;
bot ornithogalo;
Aftonstjärnan astron Hespero


aftonsång

rel officio vespertin/del vespera/del vespere


aftontidning

jornal (quotidian) vespertin/del vespera/del vespere


aftonvard

repasto del vespera/del vespere, cena, souper fr [supe]


ag

bot cladio, rhynchospora;
brun~ rhynchospora fusc;
gotlands~ cladio palustre;
vit~ rhynchospora albe


aga

I s castigation, castigamento, fustigation, verberation, correction (corporal)
II s (turkisk titel) aga turk
III v castigar, fustigar, verberar, corriger (corporalmente)
IV ligga på ~ dormir/reposar inquietemente


agam

zool agama;
~er (familj) agamidas


agamider

(familj) agamidas


agapantus

bot agapantho


agape

agape grek


agar-agar|agar

agar-agar


agat

miner agata;
av ~ agatin


agataktig

agatiforme


agatförande

geol agatifere


agave

bot agave


agaveväxter

bot (familj) agavaceas


agenda

agenda


agenser|agentier

(el. agentier) kem agente


agent

(ombud) agente, representante, mandatario;
språk agente;
hemlig ~ agente secrete


agentskap

agentia


agentur

agentia


agera

ager


agg

rancor, resentimento;
full av ~ rancide, rancorose;
hysa ~ mot/till någon haber/guardar/nutrir rancor/resentimento a/contra un persona


agglomerat

agglomerato


agglomeration

agglomeration


agglomerera

agglomerar


agglomerering

agglomeration


agglutination

agglutination


agglutinera

agglutinar


agglutinerande

agglutinative, agglutinante


agglutinering

agglutination


agglutinin

biokem agglutinina


agglutinogen

biokem agglutinogeno;
som avser ~ agglutinogene


aggregat

aggregato


aggregation

aggregation


aggregationstillstånd

fys stato de aggregation


aggression

aggression


aggressionspolitik

politica aggressive


aggressiv

aggressive


aggressivitet

aggressivitate


aggressor

aggressor


agio

ekon agio it [ad3å]


agiotage

agiotage [ad3åtad3e]


agitation

agitation


agitato

mus agitato it [-d3-]


agitator

agitator;
(hetsande) demagogo


agitatorisk

agitante;
(hetsande) demagogic


agitera

agitar, inquietar, turbar


agitering

agitation


agn

I bot gluma
II fiske esca


agna

fiske escar


agnaktig

bot glumacee


agnar

vannatura


agnat

jur agnato


agnatisk

jur agnatic


agnblommiga

bot glumaceas


agnosticism

fil agnosticismo


agnostiker

fil agnostico


agnostisk

fil agnostic


agon

hist agon


agoni

agonia


agonist

hist agonista


agonistisk

hist agonistic


agora

agora grek


agorafobi

med agoraphobia;
person som lider av ~ agoraphobo;
som avser ~ agoraphobe


agraff

agrafe;
ta bort ~erna med retirar le agrafes


agrar

agricola, agricultor, cultivator


agrarisk

agrari, agricole, rural


agreabel

agradabile


agremang

pol approbation de un legato estranier;
~er conformabilitates, divertimentos, favores


agrikultur

agricultura


agrikulturell

agricultural


agrikulturkemi

chimia agricultural, agrochimia;
som avser ~ agrochimic


agronom

agronomo


agronomi

agronomia


agronomisk

agronomic


ah!

ah!


aha

~! ha!, ah!


ahaupplevelse

psyk aha-erlebnis ty [aha erlepnis]


aids

med AIDS eng [eids] (acquired immune deficiency syndrome), SIDA (syndrome de immunodeficientia acquirate)


aidspatient

malado de AIDS/de SIDA


aidssmittbärare

portator del AIDS/del SIDA


aidstest

test eng del AIDS/del SIDA


aidsvirus

virus del AIDS/del SIDA


aikido

sport aikido jap


air

(min) aere;
mus aere;
sätta upp en högdragen ~ dar se aeres


air condition|air|condition

climatisation, conditionamento


air condition-apparat|air|condition|apparat

climatisator


airedaleterrier

zool airedale eng [äödeil]


Aischylos

Eschylo


Aisopus

Esopo


aiss

mus la diese


aj!

ay!, aie!


aja baja|aja|baja

~! attention!, non toccar!


ajourföra

tener al currente


ajourförd

up-to-date eng [aptödeit]


ajourhålla

tener al currente


ajournera

ajornar


ajournering

ajornamento


akacia

bot acacia


akademi

academia;
Svenska Akademien le Academia Svedese


akademiker

academico


akademiledamot

membro de un/del academia grek


akademisk

academic;
~t bildad de formation academic


akantus

bot achantho


akantusblad

konst folio de acantho


akantusväxter

bot (familj) acanthaceas


akatalektisk

litt acatalectic;
~ vers verso acatalectic


Akilles

Achilles


akilleshäl

calce/talon de Achilles


akillessena

tendon/tendine de Achilles


akleja

bot aquilegia


aklejruta

bot thalictro aquilegifolie


aklimatisera

acclimatar, naturalisar


aklimatisering

acclimatation


akne

med acne


akonitin

biokem aconitina


akribi

acribia


akrobat

acrobata, saltimbanco


akrobatik

acrobatia, acrobatismo


akrobatisk

acrobatic


akrobatkonster

acrobatia


akrofobi

med acrophobia


akrolein

kem acroleina


akromatisk

fys achromatic


akromegali

med acromegalia


akronym

litt acronymo


akropol

acropole


Akropolis

Acropole


akrostikon

litt acrostichio


akroterion

arkit acroterio


akryl

kem acrylato


akrylat

kem acrylato


akrylfiber

fibra acrylic


akrylgarn

filo acrylic


akrylsyra

kem acido acrylic


akt

I (handling) acto, action;
(dokument) acto, documento, dossier fr [dåsje];
teat acto;
konst modello nude
II 1 (uppmärksamhet) attention;
(avsikt) intention, intento;
ge ~ på prestar/facer attention a;
giv akt! attention!; i ~ och mening con le intention de;
ta sig i ~ för guardar se de;
ta tillfället i ~ prender le occasion 2 förklara i ~ proscriber;
rel excommunicar, anathematisar, pronunciar/fulminar le anathema a


akta

(vårda) attender, guardar;
(ära) estimar, respectar; ~ dig! attention!;
~ sig continer se (de), guardar se (de), facer attention (a);
~s för stötar! attention! articulos fragile!


akter

I s sjö poppa
II adv sjö detra, retro;
~ ifrån de detra, de retro;
~ om a detra (de), a retro (de);
~ ut retro, a retro, verso detra;
~ över retro, a retro, verso detra


akterdäck

sjö ponte de poppa/de detra


akterifrån

sjö de detra, de retro;
ha vinden ~ haber le vento in poppa


akterlanterna

sjö lanterna al poppa


akterlig

sjö de detra, de retro


aktermast

sjö artimon


akterom

sjö a detra (de), a retro (de)


akterseglad

abandonate, remanite detra


akterskepp

sjö poppa


aktersnurra

sjö motor exterior


akterspegel

sjö speculo de poppa


akterst

sjö toto a retro


aktersta

sjö det ~ seglet le vela toto a retro


akterstag

sjö patarasso


akterstäv

sjö poppa


akterut

sjö retro, a retro, verso detra


akteröver

sjö retro, a retro


aktförklaring

proscription;
rel excommunication, anathematisation


aktie

ekon action;
~rna sjunker/stiger le curso actionari/de actiones descende/ascende;
konvertibel ~ action convertibile;
preferent ~ action privilegiate/preferential/de prioritate;
stärka sina ~r fig meliorar su position


aktiebolag

societate anonyme/per actiones


aktiebrev

titulo/certification de action


aktiebörs

bursa de valores/effectos


aktieemission

emission de actiones


aktiefond

fundo/compania/societate de investimento


aktieförsäljning

vendita actionari/de actiones


aktieinnehavare

tenitor de actiones, actionero, actionista


aktiekapital

capital actionari/in actiones


aktiekurs

curso actionari/de actiones


aktieköp

compra de actiones


aktiemajoritet

majoritate de actiones


aktiemarknad

mercato de actiones


aktieomsättning

volumine de negotios/venditas actionari/de actiones


aktieportfölj

pacchetto actionari/de actiones


aktiesparande

investimento in actiones


aktiesparare

investitor in actiones


aktiesparfond

fundo/compania/societate de investimento


aktiestock

capital actionari/in actiones


aktieutdelning

distribution/repartition de dividendos (de actiones)


aktievinst

beneficio/profito super le curso (actionari/de actiones)


aktievärde

valor actionari/de un action


aktieägare

tenitor de actiones, actionero, actionista


aktinie

zool anemone marin/del mar, actinia


aktinium

metall actinium


aktion

action;
gå till direkt ~ passar al action


aktionsgrupp

gruppo de action


aktionsradie

radio de action, portata;
fig radio de action, sphera de activitate


aktionär

actionero, actionista


aktiv

adj active


aktiva

ekon activo;
en balansräknings ~ och passiva le activo e le passivo de un balancia


aktivera

activar


aktivering

activation


aktivform

språk forma/voce active


aktivism

pol activismo


aktivist

pol activista


aktivistisk

pol activistic


aktivitet

activitate


aktivum

språk forma/voce active


aktning

respecto, estima, estimation, consideration, deferentia, reverentia;
av ~ för per consideration pro;
brist på ~ disestima;
förlora någons ~ perder le estima/le consideration de un persona;
hysa ~ för någon respectar/estimar un persona, haber estima pro un persona;
åtnjuta ~ gauder de estima


aktningsbjudande

respectabile, honorabile, venerabile, estimabile


aktningsfull

respectuose, deferente, reverente, reverentiose


aktningsfullhet

respecto, estima, estimation, consideration, deferentia, reverentia


aktningsvärd

respectabile, honorabile, venerabile, estimabile


aktningsvärdighet

respectabilitate, venerabilitate, honorabilitate


aktpågivande

attente, attentive, advertente


aktpågivenhet

attention, advertentia


aktre

sjö a retro;
det ~ seglet le vela a retro


aktris

actrice


aktsam

caute, circumpecte, considerate, prudente, prudential, discrete, mesurate


aktsamhet

cautela, circumspection, precaution, prudentia


aktstudie

konst studio de nudo/de nuda


aktstycke

dossier fr [dåsje]


aktualisera

actualisar


aktualisering

actualisation


aktualitet

actualitate


aktualitetsvärde

valor de actualitate


aktuariatkontor

actuariato


aktuarie

actuario


aktuariebefattning

actuariato


aktuell

actual


aktör

actor


akuba

bot acuba


akupunktera

acupuncturar


akupunktur

acupunctura


akupunktör

acupuncturista


akustik

acustica


akustisk

acustic


akut

I adj acute;
~ accent språk accento acute
II s språk (signo de) accento acute;
med section/departimento hospitalari pro servicio de succurso/de prime auxilio


akutavdelning

med section/departimento hospitalari pro servicio de succurso/de prime auxilio


akutfall

med maladia/morbo/caso acute


akutmottagning

med hora de consulta/consultation acute


akutsjukhus

hospital pro servicio de succurso/de prime auxilio


akutsvård

med succurso acute, prime auxilio


akvamarin

miner aquamarina, beryllo


akvamarinblå

aquamarin


akvaplaning

aquaplaning eng [ækwöpleining]


akvarell

konst aquarella;
måla ~ pinger al aquarella


akvarellfärg

konst tinta de aquarella


akvarellist

konst aquarellista


akvarellmålning

konst (pictura al) aquarella


akvarellteknik

konst technica del aquarella


akvariefisk

pisce de aquario


akvarieväxt

planta de aquario


akvarium

aquario


akvatint|akvatinta

(el. akvatinta) konst aquatinta


akvatintgravyr

konst gravure fr [--vy:r] al aquatinta


akvatintist

konst aquatintista


akvavit

kul aqua vitae lat


akvedukt

aqueducto


akvileja

bot aquilegia


Akvitanien

Aquitania


akyli

med achylia


al

bot alno;
grå~ alno incana lat;
klibb~ alno glutinose


alabaster

alabastro;
som avser ~ alabastrin


aladåb

kul aspic fr


alagreck|à la grecque|grecque|a la grecque

(el. à la grecque) konst greca


alagreckbård

konst greca


alarm

alarma, allerta;
mil allerta;
falskt ~ alarma false;
slå ~ dar/sonar le alarma, alarmar, allertar


alarmanordning

dispositivo de alarma


alarmberedskap

stato de alarma/de allerta


alarmcentral

central/centro de alarma/de urgentia/de emergentias


alarmera

dar/sonar le alarma, alarmar, allertar


alarmerande

alarmante


alarmering

alarma, allerta


alarmeringscentral

central/centro de alarma/de urgentia/de emergentias


alarmklocka

campana de alarma


alarmsignal

signal de alarma;
mil allerta


alarmsystem

systema de alarma/de allerta


alba

alba


alban

albanese


Albanien

Albania


albansk

albanese


albanska

1 språk albanese 2 (kvinna) albanesa


albatross

zool albatros


albin|albino

(el. albino) albino;
som avser ~ albin


albinism

albinismo


album

album


albumin

biokem albumina;
som innehåller ~ albuminose


albuminat

biokem albuminato


albuminuri

med albuminuria;
som lider av ~ albuminuric


albuminös

med albuminoide


alcalde

alcalde sp


aldehyd

kem aldehyde;
som avser ~ aldehydic


aldrig

nunquam, non... jammais;
~! jammais!;
~ i livet! nunquam jammais!;
~ mer non plus... jammais;
~ någonsin nunquam jammais;
det här går ~ väl isto (certo) non va finir ben;
det kan jag ~ tro! (certo que) io crede que no!;
du är väl ~ sjuk? certo que tu non es malade?;
inte för ~ det non pro tote le mundo;
nu eller ~! ora o nunquam!


ale

ligno de alno


aleatorisk

aleatori


alemann

hist alemanno


alemannisk

hist alemanne, alemannic


alert

vigilante, attente, attentive;
vara på ~en esser attente (a un cosa)


aleut

aleut


Aleuterna

le Aleutas, le Insulas Aleutian


Alexander

Alexandro;
~ den store Alexandro Magne


Alexanderarkipelagen

le Archipelago de Alexandro


alexanderhugg

colpo de Alexandro;
fig methodo drastic/radical


Alexandria

Alexandria;
från ~ alexandrian


alexandrin

litt alexandrino


alexandrinsk

litt alexandrin


alexi

med alexia;
som avser ~ alexic


alf

myt elf eng, sylpho


alfa

1 (grekisk bokstav) alpha 2 = alfagräs


alfabet

alphabeto


alfabetisera

alphabetisar, poner in ordine alphabetic, rangiar [-d3-] per ordine alphabetic


alfabetisering

alphabetisation


alfabetisk

alphabetic;
i ~ ordning in ordine alphabetic


alfagräs|alfa

(el. alfa) bot sparto, stipa tenacissime


alfalfa

bot medicago sative


alfanumerisk

data alphanumeric


alfapartikel

fys particulo alpha


alfapet

spel scrabble eng [skræbl];
spela ~ jocar al scrabble


alfastrålning

fys radiation alpha


alfasönderfall

fys disintegration alpha


alfkors

pentaculo


alfons

(sutenör) proxeneta, ruffiano


alfresko

al fresko konst al fresco;
måla ~ pinger al fresco


alfreskomålare

konst pictor de frescos


alfreskomålning

konst pictura al fresco


alfågel

zool clangula hyemal


alförrädare

zool polysticta stelleri lat


alg

bot alga;
blå~ alga blau;
brun~ alga brun, fuco;
grön~ alga verde;
havs~ alga marin/de mar;
kisel~ diatomea;
röd~ alga rubie


algebra

mat algebra, equation algebric


algebraisk

mat algebraic, algebric


algebraspecialist

mat algebrista


Alger

Alger


algerier

algeriano, algerino


Algeriet

Algeria


algerisk

algerian, algerin


algforskare

algologo


algforskning

algologia, phycologia


algkännare

algologo


algolog

algologo


algologi

algologia, phycologia


algoritm

mat, data algorithmo


algoritmisk

mat, data algorithmic


alias

alias lat


alibi

alibi lat;
skaffa sig ett ~ procurar se un alibi


alienation

alienation


alienera

alienar


alienering

alienation


alifatisk

kem aliphatic


alika

zool corvo monedule


alimentation

alimentation


alimentär

alimentari


alisarin|alizarin

(el. alizarin) kem alizarina


alka

zool alca


alkaisk

litt alchaic


alkali

kem alcali


alkalimetall

metallo alcalin


alkalinitet

kem alcalinitate


alkalisera

kem alcalisar


alkalisering

kem alcalisation


alkalisk

kem alcalin


alkaloid

biokem alcaloide


alkanna

bot alkanna


alkekung

zool ploto alle


alkemi

alchimia


alkemisk

alchimic


alkemist

alchimista


alkemistisk

alchimic


alkfåglar

zool (familj) alcidas


alkis

alcoholico


alkohol

alcohol;
förbud mot utskänkning av ~ prohibition


alkoholdryck

bibita alcoholisate/alcoholic


alkoholfri

exempte de/sin alcohol, non-alcoholic


alkoholförbrukning

consumo/consumption de alcohol


alkoholförbud

prohibition de alcohol


alkoholförgiftning

intoxication alcoholic


alkoholhalt

grado/percentage [-ad3e] de alcohol


alkoholhaltig

alcoholic, alcoholisate


alkoholisera

alcoholisar


alkoholiserad

vara ~ esser un alcoholico


alkoholisk

alcoholic


alkoholism

alcoholismo


alkoholist

alcoholico


alkoholistanstalt

clinica de dishabituation/de disintoxication (de alcohol)


alkoholkonsumtion

consumo/consumption de alcohol/de bibitas alcoholic


alkoholmissbruk

abuso de alcohol


alkoholmissbrukare

alcoholico, bibitor, bibulo, dipsomano


alkoholmätare

alcoholometro


alkoholmätning

alcoholometria


alkoholometer

alcoholometro


alkoholpolitik

politica contra abuso de alcohol


alkoholpromille

nivello de alcohol in le sanguine, alcoholemia


alkoholstyrka

nivello de alcohol in le sanguine, alcoholemia


alkoholtermometer

thermometro a/de alcohol


alkoholtest

test eng del nivello de alcohol in le sanguine, alcotest


alkomätare

alcoholometro


alkotest

test eng del nivello de alcohol in le sanguine, alcotest


alkov

alcova


all

tote (le), omne;
(slut) finite;
för ~ del! es nihil!, nulle causa!;
vad i ~ sin dar! como jammais!


all right|all|right

all right eng [å:lrait], OK eng [oukei]


all round|all|round|allround

(el. allround) de tote categorias


alla

I pron omne, tote le;
självst omnes, totes, tote le mundo
II s spel dupletto


alla breve|alla|breve

mus alla breve it


allafrikansk

panafrican


Allah

Allah


allaktivist

activista del casa de quartiero


allaktivitet

activitates del casa de quartiero


allaktivitetshus

casa de quartiero


allamerikansk

panamerican


allaredan

ja, jam, ya


allargando

I adv mus allargando it
II s mus allargando it


allasiatisk

panasiatic


allbekant

notori


alldaglig

insignificante, trivial, vulgar, banal, platte, prosaic


alldaglighet

insignificantia, trivialitate, vulgaritate, banalitate, prosaismo


alldeles

integremente, totalmente, completemente, plenmente, toto;
~ ensam toto/completemente sol;
~ för mycket troppo, nimis;
~ nyss justo ante un momento;
det gör ~ detsamma il non face differentia del toto;
han var ~ blöt ille esseva completemente molliate


alldenstund

pois que, viste que, post que, proque, porque, perque


allegat

ekon quitantia


allegori

allegoria


allegoriker

allegorista


allegorisera

allegorisar


allegorisering

allegorisation


allegorisk

allegoric


allegretto

I adv mus allegretto it
II s mus allegretto it


allegro

I adv mus allegro it
II s mus allegro it


allehanda

tote sorta/specie de, de omne genere, omnimode


allemansrätt

jur derecto de entrar in un terreno private (e ibi colliger baccas, fungos e flores)


allena

I adj sol
II adv solmente, unicamente


allenaberättigande

derecto exclusive


allenahärskande

soveran, supreme


allenarådande

soveran, supreme


allenast

solmente, unicamente


allergen

I adj med allergene
II s med allergene


allergi

med allergia


allergiframkallande

med allergene


allergiker

med persona allergic


allergisk

med allergic


allergitest

med test eng de allergia


allergolog

med allergologo, allergista


allergologi

med allergologia


allesamman|allesammans

(el. allesammans) totes, omnes


allestädes

ubique, in omne locos, in tote partes


allestädesnärvarande

omnipresente, ubique


allestädesnärvaro

omnipresentia, ubiquitate


alleuropeisk

paneuropee


allfader

myt prime deo;
Oden kallades Allfader Odin esseva nominate Prime Deo


allfarväg

cammino/via principal, arteria


allgod

de infinite bontate


allgodhet

infinite bontate


allhelgonadagen

le Die de omne Sanctos


allhus

casa de quartiero


allhärskande

omnipotente


allhärskare

omnipotente


allians

alliantia;
den heliga ~en le Sancte Alliantia;
sluta en ~ contractar/contraher un alliantia


alliansfri

pol non-alienate


alliansfrihet

pol non-alienamento


alliansring

anello nuptial/de fidantiamento con petras preciose


alliera

~ sig alliar se


allierad

confederate, alliate;
de ~e le Confederatos, le fortias alliate


alligator

zool alligator


allihop

omnes, totes


allikaväl

nonobstante, totevia, tamen


allitteration

litt alliteration


allitterera

litt alliterar


allkonstverk

pecia de arte con contribution de plure terrenos artistic


allmakt

omnipotentia


allmoge

population rural/agricole


allmogedräkt

costume traditional/regional/national


allmogekonst

arte popular


allmogekultur

arte popular


allmogemöbler

mobiles rural


allmogeslöjd

artisaneria popular


allmogespråk

lingua/linguage [-ad3e] popular, patois fr [patwa]


allmogestil

konst stilo rural


allmosa

almosna, eleemosyna, caritate;
be om en ~ peter un almosna;
ge allmosor facer almosnas/le caritate;
som avser ~ eleemosynari


allmoseutdelare

almosnero


allmoseutdelning

almosneria


allmän

general, universal, universe, commun, public, vulgar;
~ rösträtt suffragio universal;
~ språkhistoria linguistica general;
~ väg cammino/via public;
~ åklagare jur accusator public;
~na val pol electiones public;
på ~ bekostnad a costos pl del governamento/del autoritates/del magistrato


allmänbefinnande

stato physic general


allmänbegåvning

talento multilateral


allmänbildning

education complete/general, cognoscentia/saper general


allmängiltig

universal, universe, general, de validitate general


allmängiltighet

generalitate, universalitate


allmängods

ben public/commun, proprietate commun;
fig qualcosa que totes cognosce/pote facer


allmänhet

~en le publico, le vulgo;
i ~ generalmente, vulgo lat


allmänintresse

interesse commun


allmänläkare

medico non specialisate, medico de casa/de familia


allmänmedicin

medicina non specialisate


allmänmänsklig

human, humanitari


allmänning

terreno commun


allmännytta

interesse public/commun/general


allmännyttig

de interesse public/commun/general


allmänpolitisk

~ debatt discussion politic general


allmänpraktiker

medico non specialisate, medico de casa/de familia


allmänprevention

jur prevention general


allmänpreventiv

jur generalmente preventive


allmäntillstånd

stato physic general


allmäntjänstgöring

med servicio practic (durante le studios medic)


allnordisk

pannordic


allod|allodium

(el. allodium) hist allodio, benes allodial


allokera

allocar


allokering

allocation


allokution

allocution


allomfattande

universal


allomorf

kem allomorphe


allonge

hand allongamento


allongeperuk

perrucca a buclas


allopat

med allopathe


allopati

med allopathia


allopatisk

med allopathic


allotrop

kem allotropo


allotropi

kem allotropia


allotropisk

kem allotrope, allotropic


allra

de totes;
~ först primissime, primarimente, ante toto;
~ helst som super toto/particularmente proque//perque;
~ minst specialmente non;
den ~ bästa le melior de totes, le optime;
de ~ flesta le grande majoritate de;
den ~ högsta le plus alte, le summe;
det ~ nyaste le plus recente, le novissime;
det ~ nödvändigaste le stricte minimo;
tackar ~ ödmjukast! multo obligate!


allraheligaste

sanctissime;
det ~ sanctum sanctorum lat


allrakäraste

amico amate


allrakäresta

amica amate


allriskförsäkring

assecurantia (contra) tote le riscos


allrum

camera commun


alls

inte ~ nullemente, non del toto, absolutemente non


allseende

omnividente


allsidig

universe, universal


allsidighet

universalitate


allsköns

tote sorta/specie de, un varietate de, differente


allsmäktig

omnipotente


allsmäktighet

omnipotentia


allström

el currente continue e alternative/alternate


allsvensk

pansvedese


allsvenskan

sport le division summe/supreme del football eng [futbå:l] svedese


allsång

canto in choro


allt

I pron toto, omne cosa;
framför ~ super toto;
i ett för ~ in toto e per toto;
när ~ kommer omkring post toto
II adv (ständigt) semper, sempre;
(nog) nonne?;
~ bättre semper plus ben, semper melio;
~ framgent pro sempre;
nu skojar du ~ tu burla, nonne?
III s ~et le universo, le cosmo


alltbehärskande

omnipotente


alltbetvingande

omnipotente


alltefter|allt efter|allt|efter

(el. allt efter) secundo


allteftersom|allt efter som|allt|efter

(el. allt efter som) pauco a pauco, poco a poco


alltemellanåt|allt emellanåt|allt|emellanåt

(el. allt emellanåt) de tempore in tempore


alltfort

ancora


alltför|allt för|allt

(el. allt för) troppo, nimis;
~ mycket troppo, nimis


alltiallo|allt i allo|allt|allo

(el. allt i allo) factotum


alltid

semper, sempre;
för ~ pro semper/sempre, eternemente;
som ~ como semper/sempre, como de costume


alltifrån|allt ifrån|allt|ifrån

(el. allt ifrån) de, desde, depost, ab


alltigenom|allt igenom|allt|igenom

(el. allt igenom) in omne parte, de parte a parte


alltihop

toto


allting

toto, omne cosa


alltinget

le parlamento islandese


alltintill|allt intill|allt|intill

(el. allt intill) usque a


alltjämt

ancora


alltmedan

durante que


alltmer|alltmera|allt mer|allt|mer|allt mera|mera

(el. alltmera, allt mer, allt mera) de plus in plus


alltnog

ben, in summa, in fin


alltomfattande

universal


alltsamman|alltsammans

(el. alltsammans) toto, omne cosa


alltsedan

de, desde, depost, ab


alltsomoftast|allt som oftast|allt|oftast

(el. allt som oftast) de tempore in tempore


alltså

dunque, ergo, igitur, per consequente, in consequentia, consequentemente


alltuppslukande

~ intresse interesse profundissime


alltysk

pangerman


alludera

alluder, facer allusion a


allusion

allusion


alluvial

geol alluvial;
bilda ~a avlagringar formar alluviones, alluvionar


alluvialbildning

geol formation alluvial


alluvium

geol alluvion, alluvionamento


allvar

serio, serietate, gravitate; inse situationens ~ compre(he)nder le gravitate del situation;
på fullt ~ toto seriosemente;
ta på ~ prender al serio;
tala ~ med någon parlar seriemente/seriosemente con un persona


allvarlig

serie, seriose, grave;
~t överväga considerar seriemente/seriosemente


allvarlighet

serie, seriose, grave


allvarsam

serie, seriose, grave


allvarsmättad

penetrate de serio/de serietate/de gravitate


allvarsord

tala ett ~ med någon parlar seriemente/seriosemente con un persona


allvarstyngd

penetrate de serio/de serietate/de gravitate


allvetande

omnisciente, totosapiente


allvetare

omnisciente


allvetenhet

omniscientia


allvis

sapientissime


allvishet

pansophia


allvädersstövel

botta de gumma/de cauchu [-tshu] foderate


allätande

omnivore


allätare

omnivore


allé|alle

allée fr [ale], avenue fr [avny]


alm

bot ulmo


alma mater|alma|mater

alma mater lat


almaktig

bot ulmacee


almanack|almanacka

(el. almanacka) almanac, ephemeride


alme

ligno de ulmo


almlund

ulmeto


almväxter

bot (familj) ulmaceas


aln

ulna;
(antik) cubito


aloe

bot aloe;
vatten~ stratiotes aloides lat


alp

alpe;
Alperna le Alpes;
Rhätiska ~erna le Alpes Rhetic


alpacka

alpaca


alpaster

bot astere alpin


Alperna

le Alpes


alpfauna

fauna alpestre/alpin


alpflora

flora alpestre/alpin


alpget

zool capra alpin


alpglöd

reflexion purpuree del summitates alpin (durante crepusculo e alba)


alphorn

mus corno alpin/del Alpes


alpin

alpestre, alpin;
~ skidsport sport ski alpin


alpinism

alpinismo


alpinist

alpinista


alpjägare

mil chassator [sh-] alpin


alpkedja

catena alpin/del Alpes


alpklocka

bot soldanella alpin


alplandskap

paisage [-ad3e] alpestre/alpin


alpros

bot rhododendro;
hårig ~ rhododendro hirsute;
lapsk ~ rhododendro lapponic


alptopp

summitate alpin/del Alpes


alptry

bot lonicera alpicole


alpviol

bot cyclamino


alpväxt

bot flor alpicole/alpin


alrot

ligno crispe/lupoide de alno


alruna

bot mandragora


alsikeklöver

bot trifolio hybride


alster

obra, opera, producto, creation, fructo


alstra

generar, crear, producer


alstrande

generative, generator


alstrare

creator, generator


alstring

generation, procreation, production


alstringskraft

poter/fortia creator/creative


alstringslinje

mat generatrice


alt

mus alto, contralto


altaisk

altaic


Altaj

Altai


altan

terrassa, balcon


altarbild

pictura de altar


altarbord

tabula de altar


altarbrun

antependio


altarduk

antependio


altare

altar


altarförhänge

antependio


altargång

(nattvard) communion


altarkläde

antependio


altarkärl

vaso sacrate


altarljus

candela de altar


altarskrud

paramento


altarskåp

retabulo


altarsteg

grado de altar


altarsten

petra del altar


altaruppsats

retabulo


altaröverbyggnad

ciborio


altea

bot althea


alter ego|alter|ego

alter ego lat


alteration

(förvirring) confusion;
(bestörtning) consternation;
mus alteration


altererad

(förvirrad) confuse;
(bestört) consternate;
mus alternate


alternativ

I s alternativa
II adj alternative


alternativfråga

ped question alternative/de option limitate


alternativkurs

curso alternative(mente superior o inferior)


alternera

alternar


alternering

alternation


altfiol

mus alto, viola it


altflöjt

mus flauta alto


althorn

mus corno alto


altitud

altitude


altklav

mus clave de ut


altruism

altruismo


altruist

altruista


altruistisk

altruistic, altruista


alträ

ligno de alno


altsaxofon

mus saxophono alto


altsolist

mus contralto


altstämma

mus alto, voce de contralto


altviolin

mus viola it


aluminat

kem aluminato


aluminera

aluminar


aluminering

alumination


aluminium

aluminium


aluminiumaktig

aluminose


aluminiumbrons

bronzo de aluminium


aluminiumfabrik

fabrica de aluminium, alumineria


aluminiumfolie

folio de aluminium, papiro aluminium


aluminiumhaltig

aluminose


aluminiumlegering

alligato de aluminium


aluminiumoxid

kem oxydo de aluminium


aluminiumsilikat

kem silicato de aluminium


aluminiumsulfat

kem sulfato de aluminium


aluminiumverk

alumineria


alumn

alumno


alun

kem alume


alunfabrik

alumeria


alungruva

alumiera


alunit

geol alunite


alv

I (jordlager) strato terrestre le plus vicin sub le solo fertile
II se alf


alvar

nude terreno calcari


alveol

anat alveolo


alveolar

I adj anat alveolar, alveolate
II s språk alveolar


alveolär

anat alveolar, alveolate


amalgam

kem amalgama


amalgamera

kem amalgamar


amalgamering

kem amalgamation


amalgamfyllning

amalgama


amalgamplomb

amalgama


amanitin

veneno/toxico de amanita


amanuens

amanuense


amarant

bot amarantho


amarantväxter

bot (familj) amaranthaceas


amaryllis

bot amaryllis, amaryllide


amaryllisväxter

bot (familj) amaryllidaceas


amason

amazon


amasonisk

amazonie


amatör

dilettante pauco/poco professional, amateur fr [-tœ:r]


amatörbestämmelse

sport clausula pro amateurs fr [-tœ:r]


amatörboxare

boxator amateur fr [-tœ:r]


amatörfotograf

photographo amateur fr [-tœ:r]


amatörisk

pauco/poco professional


amatörism

amateurismo [-tœ:r-], dilettantismo


amatöristisk

pauco/poco professional


amatörklass

classe de amateurs fr [-tœ:r]


amatörmässig

pauco/poco professional


amatörregel

sport regula que classifica un amateur fr [-tœ:r]


amatörskap

stato de amateur fr [-tœ:r]


amatörteater

theatro amateur fr [-tœ:r]


amatörtävling

sport match eng [mætsh] de amateurs fr [-tœ:r]


Amazonfloden

le Amazon


ambassad

ambassada


ambassadbyggnad

ambassada


ambassadris

ambassadrice


ambassadråd

consiliero de ambassada


ambassadsekreterare

secretario de ambassada


ambassadör

ambassador;
~s hustru ambassadrice;
som avser ~ ambassadorial


ambassadörsnivå

nivello de ambassadores


ambassadörspost

posto de ambassadores


ambassadörsrang

rango de ambassador


ambiguitet

ambiguitate


ambiofoni

radio ambiophonia


ambiofonisk

ambiophonic


ambis

mus imbuccatura


ambition

ambition


ambitionsnivå

nivello de ambition


ambitiös

ambitiose


ambivalens

ambivalentia


ambivalent

ambivalente


ambra

ambra


ambradoftande

ambrante


ambrafärgad

de color de ambra


ambragrå

ambra gris


ambrosia

ambrosia


ambrosiansk

ambrosian


ambrosisk

ambrosial, ambrosie


Ambrosius

Ambrosio


ambulans

ambulantia


ambulansbil

ambulantia


ambulansflyg

avion ambulantia


ambulansförare

ambulanciero


ambulatorisk

ambulatori


ambulera

ambular


ambulerande

ambulatori


amen

amen lat;
säga ja och ~ till allt fig dicer amen


amendemang

emendamento


americium

kem americium


Amerika

America;
~s förenta stater (USA) le Statos Unite de America (SUA)


amerikabrev

lettera/littera de America


amerikafeber

febre de America


amerikan|amerikanare

(el. amerikanare) americano


amerikanisera

americanisar


amerikanisering

americanisation


amerikanism

språk americanismo


amerikanist

språk specialista de americanismo


amerikansk

american;
~ sekvoja/sequoia bot sequoia sempervirente


amerikanska

1 (språkvariant) americano 2 (kvinna) americana


amerikaresa

viage [-ad3e] a(d) America


ametist

miner amethysto


ametistfärgad

amethystin


amfetamin

med amphetamina


amfibie

zool amphibio


amfibiebil

auto(mobile) amphibie/amphibio


amfibiefarkost

barca amphibie/amphibio


amfibieflygplan

avion amphibie/amphibio


amfibiefordon

vehiculo amphibie/amphibio


amfibiestridsvagn

tank eng [tængk] amphibie/amphibio


amfibisk

amphibie


amfibol

miner amphibol


amfibolit

geol amphibolita


amfiteater

amphitheatro


amfiteatralisk

amphitheatral


amfora

amphora


amhara

amhara


amhariska

språk amhara


amid

kem amido


amidogen

kem amidogeno


amin

kem amino


aminofenol

kem aminophenol


aminosyra

kem aminoacido


amiral

mil admiral


amiralgrad

grado de admiral


amiralitet

admiralitate, admiralato, ministerio de marina


amiralsflagga

bandiera admiral


amiralskap

admiralato


amiralsperson

officiero superior de marina


amiralsskepp

nave admiral


amiralsuniform

uniforme de admiral


amma

I v (al)lactar, atettar
II s nutrice


ammoniak

kem ammoniaco;
bilda ~ genom spjälkning ammonificar;
indränka med ~ ammonificar;
som avser ~ ammonic, ammoniac, ammoniacal


ammoniakalisk

kem ammonic, ammoniac, ammoniacal


ammoniakförgiftning

med invenenamento/intoxication per ammoniaco


ammoniakgas

kem gas ammoniac


ammoniakgummi

gumma ammoniac/ammoniacal, ammoniaco


ammoniaklukt

odor de ammoniaco


ammoniaklösning

solution ammoniac/ammoniacal


ammoniakvatten

aqua ammoniac/ammoniacal


ammonit

I zool ammonite, corno de ammon
II hist ammonita


ammonium

kem ammonium


ammoniumklorid

kem chlorido de ammonium


ammoniumnitrat

kem nitrato de ammonium


ammoniumsulfat

kem sulfato de ammonium


ammonshorn

zool ammonite


ammunition

munition;
förse med ~ munitionar


ammunitionsförråd

deposito/magazin de munitiones


ammunitionsupplag

deposito/magazin de munitiones


ammunitionsvagn

mil furgon de munitiones, caisson fr [käså)]


amnesi

med amnesia, perdita de memoria;
person som lider av ~ amnesico;
som avser ~ amnesic


amnesti

amnestia;
ge ~ conceder amnestia, amnestiar;
som avser ~ amnestic


amning

(al)lactamento al sino


amok

amok;
löpa ~ currer/facer amok


Amor

Amor, Cupido


amoralisk

amoral


amoralism

amoralismo


amoralist

amoralista


amoralitet

amoralitate


amorbåge

curva(tura) del labio superior


amorf

kem amorphe


amorfisk

kem amorphe;
~ tillstånd amorphismo, amorphia


amorin

cupido


amoroso

mus amoroso it


amortera

amortisar


amorterbar

amortisabile


amortering

amortisation


amorteringslån

impresto de amortisation


amorteringsplan

plano de amortisation


amorteringstid

termino/periodo de amortisation


amorös

amorose


amour

(historia de) amor


ampel

I s ampulla
II adj exuberante


amper

(barsk) brusc, mordace, aspere, acre, acrimoniose;
(besk) acerbe, acre, acide


ampere

el ampere


amperemeter|ampermätare

(el. ampermätare) el amperometro


amperesekund

el ampere-secunda, coulomb fr [kulåmb]


amperetimme

el ampere-hora


amperevarv

el ampere-torno


amperhet

(barskhet) bruscheria, mordacitate, acrimonia, causticitate;
(beskhet) acerbitate, acritate, aciditate


amplifiera

amplificar


amplifiering

amplification


amplifikation

amplification


amplitud

fys amplitude


ampull

ampulla, phiala


amputation

amputation


amputationssåg

serra pro amputationes


amputera

amputar;
som kan ~s amputabile


amputering

amputation


amsaga

phantasia


amt

provincia danese


amtman

governator de un provincia danese


amulett

amuleto


amusant

amusante


amygdala

anat amygdala


amygdalin

kem amygdalina


amylacetat

kem acetato amylic


amylas

kem amylase


amyloalkohol

kem alcohol amylic


amyloid

fysiol amyloide


amyloidos

med amyloidose, amyloidosis


amylos

kem amylose


amyotrofi

med atrophia muscular, amyotrophia


amyotrofisk

med amyotrophic


amöba

zool ameba;
som avser ~ amebic


amöbadysenteri

med amebiasis


amöbaformad

amebiforme


amöbalik

ameboide


an

I adv gå ~ convenir;
gå av och ~ ir e venir;
lägga ~ (sikta) mirar, visar;
lägga ~ på att haber le scopo de;
lägga ~ på någon probar ganiar le favor de un persona;
slå ~ succeder, haber successo, pervenir;
slå ~ en ton mus dar un tono;
slå ~ tonen fig dar le tono
II ekon pro


ana

I s atavo, ancestre
II v presentir;
(skymta) intervider;
(misstänka) suspectar;
intet ont ~nde qui conjice/conjectura nihil


anabaptism

anabaptismo


anabaptist

anabaptista


anabaptistisk

anabaptista, anabaptistic


anabol

anabolic, anabolisante;
~ process processo anabolic;
~a steroider steroides anabolisante


anabolism

fysiol anabolismo


anacka

djävlar ~! pro diabolo!


anaerob

biol anaerobic;
~ organism anaerobio


anafor

språk anaphora


anaforisk

språk anaphoric


anagga

djävlar ~! pro diabolo!


anagram

språk anagramma;
som avser ~ anagrammatic


anakolut

språk anacolutho


anakonda

zool anaconda


anakoret

anachoreta


anakoretisk

anachoretic


Anakreon

Anacreonte


anakreontisk

litt anacreontic


anakronism

anachronismo


anakronistisk

anachronic


anal

anat anal;
~ slutmuskel sphincter anal


analfabet

analphabeto


analfabetisk

analphabete, analphabetic


analfabetism

analphabetismo


analfena

zool aletta/pinna anal


analgesi

med analg(es)ia


analgetikum

med analgesico


analgetisk

med analgesic, analgic


analog

analoge, analogic;
~ med analoge a


analogdator

computator analoge/analogic


analogi

analogia;
i ~ med per analogia con/de


analogibevis

fil conclusion analogic


analogibildning

språk nove construction formate per analogia con le modello de un altere


analogisk

analogic


analogislut

fil conclusion analogic


analsex

erotica anal


analspegel

med speculo anal


analys

analyse, analysis;
genom ~ per via de analyse


analysera

analysar


analyserbar

analysabile


analysering

analysation


analyseringsmetod

methodo analytic


analysmetod

methodo analytic


analytiker

analysator, analysta


analytisk

analytic;
på ~ väg per via de analyse;
tänka ~t pensar analyticamente


analöppning

anat meato anal, ano;
zool cloaca


anamma

acceptar, reciper;
fan/djävlar ~! pro diabolo!


anamnes

med anamnese, anamnesis


anamnetisk

med anamnestic


anamorfos

konst anamorphose, anamorphosis;
som avser ~ anamorphic


ananas

bot ananas


ananasväxter

bot (familj) bromeliaceas


anapest

litt anapesto


anapestisk

litt anapestic


anarki

anarchia


anarkisk

anarchic, anarchista, anarchistic


anarkism

anarchia


anarkist

anarchista


anarkistisk

anarchic, anarchista, anarchistic


anarkosyndikalism

anarchosyndicalismo


anarkosyndikalist

anarchosyndicalista


anastigmatisk

med anastigmatic


anastomos

anat, med anastomose, anastomosis


anatema

rel anathema;
utslunga ett ~ lancear un anathema, anathematisar


Anatolien

Anatolia


anatolier

anatolio


anatolisk

anatolic


anatom

anatomista


anatomi

anatomia;
(människors) anthroponymia;
(djurs) zootomia;
(växters) phytotomia


anatomikum

laboratorio/institution de anatomia


anatomisk

anatomic;
undersöka ~t anatomisar


anbefalla

(re)commendar, preconisar;
~ en person till en befattning recommendar un persona pro un posto/un function/un empleo;
~ ett botemedel preconisar un remedio;
~ sin själ åt Gud commendar su anima a Deo


anbefallning

(re)commendation


anbelanga

concerner;
vad mig ~r quanto a me


anblick

vista;
vid första ~en a prime vista


anblåsa

mus imbuccar


anblåsning

mus imbuccamento


anbringa

applicar, mitter, (ap)poner, installar, collocar, placiar, facer


anbringning

application, installation, collocation, placiamento


anbud

offerta;
anta ett ~ acceptar un offerta;
avböja ett ~ rejectar/refusar un offerta;
lämna ett ~ presentar un offerta


anbudsgivare

offerente


anciennitet

ancianitate


and

I zool anate;
bläs~ anate penelope;
brun~, dyk~ aythya ferina lat;
gräs~ anate platyrrhin;
sked~ anate/spatula clypeate;
spjut~, stjärt~ anate/dafila acute
II lantbr tempore de recolta


anda

(andedräkt) halito, suspiro, sufflo;
(stämning) spirito, atmosphera;
det råder en god ~ här il regna hic un bon spirito;
dra ~n respirar;
en ~ns man un homine de ecclesia, un ecclesiastico/curato;
ge upp ~n exhalar/render le ultime suspiro, morir;
hålla ~n retener le sufflo/le respiration;
i ~nom mentalmente;
lagens ~ le spirito del lege;
när ~n faller på quando io ha le gusto de;
samma ~s barn spiritos congenial/affin, partisanos del mesme doctrina;
tappa ~n perder le halito/le sufflo/le respiration


andakt

(andaktsstund) servicio religiose;
(sinnesstämning) devotion, recollection, recolligimento;
förrätta sin ~ recolliger;
hålla en ~ dar/tener un servicio religiose;
med ~ devotemente


andaktsfull

devote, pie, religiose


andaktsstund

servicio religiose


andaktsövning

exercitio religiose


Andalusien

Andalusia


andalusier

andaluso


andalusisk

andaluse


andalusiska

1 språk (dialekt) andaluso 2 (kvinna) andalusa


andante

I adv mus andante it
II s mus andante it


andantesats

mus andante it


andantino

I adv mus andantino it
II s mus andantino it


andas

(re)spirar;
allt ~ frid och fröjd toto respira pace e placer;
~ genom munnen respirar per le bucca;
~ in respirar, aspirar, inhalar;
~ ut expirar;
(av lättnad) respirar alleviate/relevate/discargate


anddrake

zool anate mascule


ande

(själ) anima, spirito, mente;
(snille) ingenio, genio;
(spöke) spectro;
myt (spöke) larva;
~n är villig men köttet svagt le anima es docile, le carne tamen debile;
den helige Ande le Spirito Sancte, paracleto;
ond ~ spirito maligne, diabolo, demonio, (caco)demone;
tro på andar creder in spiritos;
åkalla andar evocar spiritos


andebesvärjare

exorcista, exorcisator;
(framkallare) necromante


andebesvärjelse

exorcismo;
(framkallande) necromantia, evocation de spiritos


andedrag

halito, respiration


andedräkt

halito, suspiro, sufflo;
dålig ~ med halitose, haltosis;
frisk ~ halito fresc;
man kunde se ~en i kylan on poteva vider le respiration in le frigido


andefattig

sin spirito, insipide


andefattigdom

povressa/paupertate spiritual, insipiditate


andeframkallning

evocation de spiritos, necromantia


andel

quota, lot, parte, contingente, portion;
ekon action, rata;
~ i vinsten participation in le/al beneficios;
i proportion till ~en/var och en efter sin ~ pro rata


andeliv

vita intellectual;
rel vita spiritual/del spirito


andelsbevis

titulo/certificato de action


andelsförening

societate cooperative, cooperativa;
medlem i ~ cooperato


andelsmejeri

lacteria/cremeria cooperative


andelsslakteri

macelleria cooperative


andelsägare

tenitor de actiones, actionero, actionista


andemening

tenor, intention


anderik

spiritual


Anderna

le Andes, le Cordillera sp [kårdiljera] del Andes


andeskådare

visionario, medium lat


andetag

halito, respiration


andetom

sin spirito, insipide


andeuppenbarelse

spirito, apparition, genio


andeutdrivare

exorcista, exorcitator


andeutdrivning

exorcismo


andevärld

mundo del spiritos


andeväsen

spirito, apparition, genio


andfådd

foras de halito, sin respiration/respirar, anhelante;
vara ~ anhelar


andfåddhet

anhelation


andhämtning

respiration


andinsk

andin


andjakt

chassa [sh-] de anates


andlig

spiritual, intellectual, mental, moral, psychic, immaterial;
rel religiose, ecclesiastic, clerical;
~ ledare director spiritual;
~ hälsa sanitate/hygiene mental;
~ obalans disequilibrio psychic;
~ skada damno moral;
~ torftighet povressa/paupertate spiritual;
~a sånger hymnos religiose;
~t liv vita intellectual;
~t välbefinnande benesser immaterial


andligen

spiritualmente


andlighet

spiritualitate


andlös

sin respiration;
~ tystnad silentio profunde/de morte


andmat

bot lemna


andmatsväxter

bot (familj) lemnaceas


andning

respiration;
komma in i andra ~en acquirer nove fortias;
konstgjord ~ respiration artificial;
som avser ~ respiratori


andningsapparat

apparato respiratori, respirator


andningshål

apertura/foramine pro respirar;
fig pausa, reposo;
zool (hos insekter) stigma;
(hos valar) spiraculo


andningsorgan

anat organo respiratori/de respiration


andningsvägar

anat vias respiratori


andnöd

insufficientia respiratori, difficultate respiratori/de respirar, suffocation, oppression;
med dyspnea;
~ vid liggande ställning med orthopnea;
som avser ~ med dyspneic


andorran

andorrano


andorransk

andorran


andorranska

1 språk (dialekt) andorrano 2 (kvinna) andorrana


andra

I räkn secunde;
~ klassens de secunde classe/ordine/categoria, inferior;
för det ~ secundo;
hyra i ~ hand sublocar;
hyra ut i ~ hand subarrentar;
i ~ hand (som nummer två) secundari;
(tidigare använd) de secunde mano, de occasion, usate;
köpa något i ~ hand comprar qualcosa usate/de secunde mano/de occasion;
på ~ plats in secunde loco;
spela ~ fiolen sonar le secunde violino;
fig haber on rolo inferior
II v allegar, adducer, invocar, avantiar
III pron altere(s)


andrabas

mus contrabasso


andradignitets-|andradignitets

mat quadratic, quadric


andrafiol

mus secunde violino


andrag

mus button de registro


andraga

v allegar, adducer, invocar, avantiar


andragande|andragning

(el. andragning) allegation, adduction, invocation


andragradsekvation

mat equation quadratic/de secunde grado


andragsknapp

mus button de registro


andrahandsbil

auto(mobile) usate/de occasion


andrahandsbostad

sublocation


andrahandsförsäljning

vendita de secunde mano/de occasion


andrahandsinformation

information de secunde mano


andrahandsvärde

valor a revendita


andrake

zool anate mascule


andraklassbiljett

billet de secunde classe


andraklassig

de secunde classe/ordine/categoria, inferior


andraklasskupé|andraklasskupe

compartimento de secunde classe


andrakorrektur

typ secunde proba


andranamn

nomine secundari


andraplacering

sport secunde loco


andraplansfigur

fig persona de secunde ordine/categoria, persona inferior/non importante


andrapris

secunde premio


andrarangsförfattare

autor/scriptor inferior


andrareserv

sport secunde reimplaciante/substituto


andrasortering

assortimento inferior


andratenor

mus secunde tenor


andraupplaga

secunde edition


andreaskors

konst cruce de Sancte Andreas


andreopponent

secunde opponente


andrepilot

copilota


andreredaktör

coredactor


andrestyrman

sjö secunde timonero, copilota


androfobi

psyk androphobia


androgen

fysiol androgene


androgyn

I s biol androgyno
II adj biol androgyne


androgyni

biol androgynia


andrologi

med andrologia


andrum

fig tregua


andtruten

foras de halito, sin respiration/respirar, anhelante;
vara ~ anhelar


andtrutenhet

anhelation


andtäppa

insufficientia respiratori, difficultate respiratori/de respirar, suffocation, oppression;
med dyspnea


andunge

zool juvene anate, anatetto


andäktig

attente, attentive, advertente;
rel devote, pie, religiose


anekdot

anecdota


anekdotberättare

anecdotista


anekdotik

anecdotica


anekdotisk

anecdotic


anekdotsamling

anecdotario


anemi

med anemia;
perniciös ~ anemia perniciose


anemisk

med anemic


anemograf

meteor anemographo


anemometer

meteor anemometro


anemometri

meteor anemometria


anemon

bot anemone


aneroid

aneroide


aneroidbarometer

barometro aneroide


anestesi

med anesthesia


anestesiläkare

med anesthetista


anestesiolog

med anesthetista


anestesiologi

med anesthesiologia


anestetikum

med anesthetico


anestetisk

med anesthetic


aneurysm

med aneurisma


anfader

ancestre, progenitor, prime patre, patre primari


anfall

attacco, aggression, offensiva;
(stormning) assalto, carga;
(attack) accesso, attacco;
(förolämpning) insulto;
med crise, crisis, attacco;
(häftigt) paroxysmo;
apoplektisk ~ med colpo de apoplexia;
gå till ~ lancear un attacco, attaccar, aggreder;
hysteriskt ~ accesso/attacco de hysteria;
slå tillbaka ett ~ repeller/repulsar/parar un attacco;
övergå till ~ prender le/passar al offensiva


anfalla

attaccar, aggreder;
(storma) assalir, assaltar, attentar


anfallare

attaccante, attaccator, aggressor;
(vid stormning) assalitor, assaltator;
sport attaccante, avantero, forward eng [få:wöd]


anfallskedja

sport linea de avanteros/de attacco, attacco


anfallskrig

guerra offensive/de aggression


anfallslinje

linea de assalto/de attacco


anfallsmål

mira de attacco/de assalto


anfallsplan

plano combattive/de attacco


anfallsspel

sport attacco


anfallsspelare

sport attaccante, avantero, forward eng [få:wöd]


anfallsstyrka

fortia offensive


anfallsvapen

arma offensive/de offensiva/de attacco


anfallsvis

in attaccos


anfallsvåg

unda de attacco/de assalto


anfang

typ initial;
arkit imposta


anfangsbokstav

(littera) initial


anfart

accesso;
bergsv descendita al mina


anflygning

flyg atterrage [-ad3e]


anflygningsbana

flyg corridor de atterrage [-ad3e], trajecto de arrivata


anfordra

demandar, peter, requestar


anfordran

demanda, petition, requesta;
vid ~ hand a vista


anfräta

eroder, corroder


anfrätning

erosion, corrosion


anfrätt

cariose, cariate, malade


anfäkta

(plåga) vexar, tormentar;
(klandra) contestar, criticar, impugnar, recusar, questionar


anfäktbar

(klandervärd) criticabile, contestabile, impugnabile, recusabile, questionabile, disputabile


anfäktelse

scrupulo


anföra

(leda) commandar, (con)ducer, diriger;
(en trupp) capitanar;
(som bevis) allegar, adducer, invocar, avantiar;
~ en armé commandar un armea;
~ en kör diriger un choro;
~ förmildrande omständigheter invocar/allegar circumstantias attenuante


anförande

(ledande) conducta, direction, commando;
(föredrag) discurso;
(klarläggande yttrande) exposition, explication, explanation, enarration, enunciation, declaration


anförare

capite, capitano, chef [sh-], leader eng [li:dö];
mil commandante, capitano;
mus dirigente


anförarskap

conducta, direction, commando


anföring

citation, mention;
direkt ~ språk citation directe/textual/litteral


anföringstecken

språk signo de ditto, virguletta;
sätta inom ~ poner inter virgulettas


anförtro

(överlämna) (con)fider, committer;
(delge) confider, dicer confidentialmente;
~ sig åt confider se a


anförvant

parente, cognato


anförvantskap

parentato, parentela, cognation


ange|angiva

(el. angiva) (upplysa) indicar, declarar;
(för polismyndighet) delatar, denunciar;
~ en tjuv för polisen denunciar un fur/robator al policia;
~ riktningen indicar le direction;
~ tonen fig dar le tono


angel

fiske aculeo


angelfiske

pisca al/con aculeo


Angelika

Angelica


angelikarot

bot angelica


angelkrok

hamo aculeiforme, aculeo


angelsaxare

se anglosaxare


angelus

rel angelus


angelusringning

rel angelus


angelägen

(viktig) importante, de importentia, momentose;
(brådskande) urgente, imperiose, pressante;
(ivrig) desi(de)rose, appetente, anxie


angelägenhet

(ärende) affaire fr [afä:r], question;
(vikt) importantia, significantia;
brådskande ~ urgentia


angelägenhetsgrad

grado de importantia


angenäm

agradabile, placente, grate, sympathic


angina

med angina;
~ pectoris med angina de pectore;
som avser ~ anginose


angiografi

med angiographia


angiokardiografi

med angiocardiographia


angiom

med angioma


angiopati

med angiopathia


angiosperm

bot angiosperma;
som avser ~ angiosperme


angiva

se ange


angivare

informator;
(till polismyndighet) denunciator, delator


angivelse

designation, denotation, indication, declaration;
(om brott) denunciation, delation


angiveri|angivning

(el. angivning) (av brott) denunciation, delation


angla

piscar al/con un hamo aculeiforme


angler

hist anglo


anglicism

språk anglicismo


anglikan

anglicano


anglikanism

anglicanismo


anglikansk

anglican;
~a kyrkan le Ecclesia Anglican


angling

pisca al/con un hamo aculeiforme


anglisera

anglicisar


anglist

anglicista


angloamerikan

angloamericano


angloamerikansk

angloamerican


anglofil

I adj anglophile
II s anglophilo


anglofili

anglophilia


anglokatolik

anglocatholico


anglokatolsk

anglocatholic


angloman

anglomano


anglomani

anglomania


anglomansk

anglomane


anglonormandisk

anglonormanne


anglosaxare|anglosaxer

(el. anglosaxer) anglosaxone


anglosaxisk

anglosaxone


anglosaxiska

1 (fornengelska) anglosaxone 2 (kvinna) anglosaxone


angläs

mus dansa anglese


angolan

angolano


angolansk

angolan


angora

angora


angoraget

zool capra angora


angorakanin

zool conilio angora


angorakatt

zool catto angora


angoraull

lana angora, mohair eng [mouhäö]


angostura

angostura


angrepp

(anfall) attacco, aggression, offensiva;
(stormning) assalto, carga;
(attack) accesso, attacco;
(förolämpning) insulto;
(anfrätning) corrosion, erosion;
ett ~ mot de goda sederna un insulto al bon mores;
gå till ~ attaccar, aggreder, lancear un attacco;
slå tillbaka ett ~ repeller/repulsar/parar un attacco


angreppskrig

guerra offensive/de aggression


angreppsmål

mira de attacco/de assalto


angreppsplan

plano combattive/de attacco


angreppspunkt

puncto de attacco/de assalto


angripa

(anfalla) attaccar, aggreder;
(storma) assalir, assaltar, attentar;
(anfräta) eroder, corroder;
(om skadedjur) roder;
yllet är angripet av mal le lana es rodite per tineas


angripande

attaccante, aggressive, offensive, invasive;
kem corrosive


angripare

aggressor, assalitor, assaltator, attaccator, attaccante, invasor, insultator;
(vid stormning) assalitor, assaltator


angripbar

attaccabile, vulnerabile;
fig discutibile, contestabile


angriplig

attaccabile, vulnerabile


angränsande

adjacente, contigue, confin, contermine, vicin, vicinal;
(om land) limitrophe;
~ rum camera contigue


angå

concerner, reguardar, toccar;
den saken ~r mig inte iste cosa non me tocca;
vad ~r quanto a;
~r det dig? es isto tu affaire? fr [afä:r]


angående

re, concernente, super, relative a, quanto a, a proposito de


angöra

sjö toccar, facer scala a;
~ en brygga toccar/facer scala a un ponte


angöringshamn

porto emporio/de scala, scala


anhalt

halto;
järnv station facultative;
fast ~ halto obligatori/fixe


anhang

banda, partitarios, partisanos, consortes


anhopa

(ac)cumular, amassar, pilar;
(i gytter) agglomerar, conglomerar


anhopning

(ac)cumulation, accumulamento, pila, amassamento;
(gytter) agglomeration, conglomerato


anhydrid

kem anhydrido


anhydrisk

kem anhydre


anhydrit

miner anhydrite


anhydros

med anhydrose, anhydrosis


anhängare

adherente, adepto, discipulo, partitario;
(ivrig) partisano;
(nyvunnen) proselyto


anhängig

jur pendente, in discussion


anhängiggöra

jur intentar un processo


anhålla

(arrestera) arrestar, apprehender;
(häkta) detener;
(bedja om) peter, demandar, requestar;
jur rogar;
~ om någons hand demandar le mano de un persona;
om svar anhålles (OSA) réponse s’il vous plaît fr [repå):s sil vu plä], responsa si il vos place (RSVP)


anhållan

demanda, requesta, petition;
jur rogation;
avslå/bevilja en ~ refusar/exaudir un demanda/un requesta/un petition;
lägga fram en ~ facer/presentar un petition


anhållande

(arrestereing) arrestation, arresto;
(häktning) detention


anhörig

parente, cognato;
avlägsen ~ parente lontan; mina ~a mi familia, le mies;
nära ~ parente proxime


anilin

kem anilina;
som avser ~ anilic


anilinfärg

color/colorante de anilina


anilinförgiftning

med anilinismo


anilinpenna

stilo de anilina


animal

animal, animalesc


animalier

alimentos animal


animalisk

animal, animalesc


animation

animation


animatör

film animator


animera

animar


animerad

vivide, facete, allegre


animering

animation


animism

rel animismo


animist

rel animista


animistisk

rel animista


animositet

animositate


aning

(förkänsla) presentimento, intuition, flair fr [flä:r];
(föreställning) idea;
en ~ (en smula) un pauco/poco (de);
en vag ~ un vage presentimento;
inte ha den blekaste ~ om non haber le plus remote idea de;
onda ~ar presentimentos anxiose/angustiose


aningslös

simple, simplice, ingenue, candide, naive, innocente


aningslöshet

simplicitate, ingenuitate, candor, naivitate, innocentia


anis

bot pimpinella;
(krydda) anis fr [anis];
back~ pimpinella saxifrage;
lund~ pimpinella major;
smaksätta med ~ anisar;
som avser ~ anisate;
stjärn~ illicio ver


anisett|anislikör

(el. anislikör) kul anisetta, liquor al anis fr [anis]


anisolja

oleo de anis fr [anis]


anisträd

bot illicio ver


anjon

fys anion


anjonbytare

fys excambiator de aniones


anka

zool anate domestic;
fig nova/notitia false


ankararm

sjö bracio de ancora


ankaraxel

tekn (i dynamo) axe de rotor


ankarboj

sjö boia de ancora


ankare

I sjö ancora;
tekn armatura;
(i dynamo) rotor;
(i urverk) ancora;
kasta ~ jectar le ancora, ancorar;
ligga för ~ esser ancorate/al ancora;
lätta ~ levar le ancora, disancorar
II (rymdmått) barril, botte;
ett ~ vin un barril/botte de vino


ankarkätting

sjö catena de ancora


ankarplats

sjö (placia de) ancorage [-ad3e], rada


ankarspel

sjö cabestan


ankarstock

sjö transversa de ancora;
kul (typo de) pan nigre


ankartross|ankartåg

(el. ankartåg) sjö cablo de ancora


ankarur

horologio de/a ancora


ankbonde

zool anate mascule


ankdamm

stagnetto de anates;
fig ambiente arretrate


ankel

anat cavilia, malleolo


ankelknöl

anat malleolo


ankelled

anat cavilia


ankellång

que fini al cavilia


ankelsocka

calcetta


ankhane

zool anate mascule


anklaga

accusar, (in)culpar, imputar, (in)criminar;
~ någon för stöld accusar/inculpar un persona de furto/de robamento;
~ någon för ett missdåd imputar un crimine a/incriminar un persona;
den som urskuldar sig ~r sig qui se excusa, se accusa


anklagad

accusato


anklagande

accusatori


anklagare

accusator


anklagelse

accusation, accusamento, inculpation, imputation, inculpation, (in)crimination;
jur querela;
rikta ~r mot portar accusationes contra


anklagelseakt

jur acto de accusation, requisitorio


anklagelsepunkt

jur puncto de accusation, gravamine


anklagelseskrift

jur acto de accusation, requisitorio


anklang

resonantia, echo;
(bifall) approbation;
vinna ~ haber/trovar echo/resonantia/approbation


anknyta

attachar [-sh-], ligar, (an)nodar, affiliar, connecter, junger;
fig för att ~ till ämnet in continuation del subjecto/del proposito;
~ till referer se a


anknytning

junction, junctura, connexion, nexo, affiliation, association;
tele (apparato telephonic/de) telephono;
ha ~ till fig haber connexion con;
i/med ~ till in/como continuation de


anknytningsfall

sociol caso de parentela


anknytningsnummer

tele numero telephonic/de telephono


anknytningspunkt

puncto de contacto/de referentia/de referimento


ankomma

(anlända) arrivar, venir;
(bero) depender;
det ankommer på dig il depende de te


ankommen

(härsken) rancide;
(rutten) putride;
bli ~ (härskna) rancer;
(ruttna) putrer


ankomst

arrivata, venita


ankomstdag

die/jorno del arrivata


ankomsthall

hall eng [hå:l] de arrivata


ankomsttid

hora de arrivata


ankra

sjö ancorar, jectar le ancora


ankring

sjö ancorage [-ad3e];
~ förbjuden non ancorar, ancorar/ancorage prohibite


ankringsförbud

interdiction/prohibition de ancorar


ankringsplats

sjö (placia de) ancorage [-ad3e], rada


ankunge

zool anatetto;
den fula ~n le anatetto fede


anlag

(fallenhet) talento, dono, genio, facultate, aptitude, disposition, capacitate;
biol germine, embryon;
konstnärliga ~ disposition/talento artistic;
naturligt ~ talento natural/innate


anlagsbärare

biol, med portator, vector


anlagsprövning|anlagstest

(el. anlagstest) examination/test eng del facultate/del aptitude/del disposition/del capacitate


anlagstyp

biol genotypo


anledning

occasion, motivo, ration;
ge ~ till dar loco/motivo/occasion a, causar;
med ~ av a proposito de;
på förekommen ~ pro certe rationes;
utan ~ sin ration/motivo


anlete

facie, visage [-ad3e];
i sitt ~s svett in/con le sudor de su fronte


anletsdrag

tractos pl, physiognomia


anliggningsyta

mat plano tangente/osculatori


anlita

(rådfråga) consultar, demandar consilio a, prender consilio de;
(använda) emplear, usar


anljud

språk sono initial


anlopp

attacco, aggression, offensiva;
sport cursa verso, impeto


anloppshamn

porto emporio/de scala


anlupen

corrodite, oxydate


anlägga

fundar, establir, edificar, construer;
(trädgård) plantar;
~ eld incendiar;
~ en kanal construer un canal;
~ en synpunkt adoptar/prender position;
~ skägg lassar crescer le barba;
cultivar un barba


anläggare

constructor, installator


anläggning

tekn installation, construction, establimento, stabilimento;
(park) parco, jardin public;
byggnad under ~ edificio in construction


anläggningsarbete

construction


anläggningskostnad

costos pl de construction


anläggningsplats

sjö (för lastning/påstigning) imbarcatorio;
(för lossning/avstigning) disbarcatorio


anläggningstillgång

ekon capital fixe


anläggsplats

sjö (för lastning/påstigning) imbarcatorio;
(för lossning/avstigning) disbarcatorio


anlända

arrivar


anlöpa

sjö facer scala a;
tekn oxydar


anlöpningshamn

sjö porto emporio/de scala, scala


anmana

exhortar


anmaning

exhortation


anmarch

vara i ~ approchar [-sh-] se, approximar se


anmoda

peter, requestar, demandar, rogar


anmodan

petition, requesta, demanda, rogation;
på ~ av al requesta de


anmoder

progenitrice, prime matre, matre primari


anmäla

annunciar, avisar, notificar, presentar;
(till polisen) denunciar;
(uppge) declarar;
(bok) recenser;
(patent) facer registrar;
(som medlem) inscriber, affiliar;
~ en besökare annunciar un visitator;
~ sig för ett arbete presentar se pro un empleo;
~ sig för någon presentar se ante un persona;
~ sig till en examen facer inscriber se a un examine


anmälan

annuncio, declaration, notification, presentation;
(till polisen) denunciation;
(inskrivning) inscription, registration;
(av bok) recension


anmälare

(av bok) critico, recensente


anmälningsavgift

costos pl de inscription/de registration


anmälningsblankett

formulario de inscription


anmälningslista

lista de inscription/de registration


anmälningstid

termino de inscription/de registration


anmärka

(klandra) criticar, censurar, reprobar, disapprobar, reprehender, blasmar, animadverter;
(yttra) remarcar, observar, commentar, facer un commentario;
~ på allt criticar omne cosa


anmärkare

observator


anmärkning

(yttrande) remarca, observation, comment(ari)o;
(klander) critica, censura, reprehension, blasmo, animadversion;
(i skola) mal nota


anmärkningsvärd

remarcabile, notabile, surprendente;
(enastående) extraordinari, exceptional


ann

en ~ är så god som en ~ io es tanto bon como cata uno/como cata altere persona


annaler

annales


annalisk

annal


annalist

annalista


annalkande

I adj proxime, imminente, que se approxima/se approcha [-sh-];
~ fara periculo imminente/instante
II s approximation, approche [-sh-], imminentia, proximitate, advenimento;
vara i ~ approximar (se), approchar (se);
vinterns ~ le approche del hiberno


annalverk

opus annal


Annam

Annam


annamit

annamita


annamitisk

annamita


annan

altere, un altere;
räkn secunde;
en och ~ gång a vices;
flukta på en ~! reguarda me/mi persona!;
i annat fall alteremente, de altere maniera, alias, si non, cetero;
ingen ~ nemo/necuno altere;
ingenting annat nihil altere;
någon ~ un altere (persona), qualcuno altere;
något annat qualcosa altere, alco/alique differente, altere cosa;
på ett eller annat sätt per un maniera/modo o per le altere;
tala om något annat cambiar le thema/le subjecto del conversation


annandag

~ jul secunde die/jorno del Natal, Festa de Sancte Stephano;
~ pingst lunedi de pentecoste;
~ påsk lunedi de pascha


annanstans

ingen ~ nusquam altere, in nulle altere loco;
någon ~ alibi, alterubi


annars

alteremente, si non;
(i vanliga fall) generalmente, in circumstantias normal;
(för övrigt) cetero


annat

se annan


annektera

annexar


annektering

annexion


annektion

annexion


annex

annexo


annexbyggnad

edificio annexe, annexo


annexförsamling

parochia annexe


annexion

annexion


annihilation

annihilation


annihilera

annihilar


annihilering

annihilation


anno

anno;
~ Domini anno Domini lat;
le anno del Senior


annons

annuncio;
svara på en ~ responder a un annuncio;
sätta in en ~ facer inserer/facer insertar un annuncio


annonsackvisitör

acquisitor de annuncios


annonsavdelning

section del annuncios


annonsblad

jornal/folio publicitari/de annuncios


annonsbyrå

officio/agentia publicitari/de annuncios


annonsera

facer inserer/facer insertar annuncios/un annuncio;
(bekantgöra) annunciar, notificar, indicer, presentar;
~ en artist annunciar/presentar un artista;
~ sin ankomst/sitt besök annunciar su arrivata/su visita


annonsering

insertion de annuncios;
(bekantgörande) annuncio, annunciation, notification


annonskampanj

campania publicitari/de publicitate/de annuncios


annonskontor

bureau fr [byro] de jornal


annonskostnad

costos pl de publicitate


annonspelare

colonna/columna annunciatori/de placardage [-ad3e]/de placardar/de publicitate


annonspris

precio/tarifa de annuncios


annonssida

pagina publicitari/de publicitate/de annuncios


annonsspalt

colonna/columna de annuncios


annonstidning

jornal publicitari/de annuncios


annonsör

annunciator


annorlunda

I adj differente
II adv alteremente, differentemente


annorstädes

alterubi, in altere loco, alibi


annotatering

annotation


annotation

annotation


annotationsblock

bloco de annotationes


annotera

annotar


annuell

annual


annuitet

annuitate


annullera

annullar, cancellar, revocar, abolir, denunciar, rescinder


annullering

annullation, cancellation, revoco, revocation, abolimento, abolition, denunciation, rescission


anod

el anodo


anodbatteri

batteria de anodo


anodisera

el anodisar


anodisering

el anodisation


anomal

anomale


anomali

anomalia


anomalistisk

anomalistic


anomi

anomia;
som utmärker ~ anomic


anonym

anonyme;
förbli ~ guardar le anonymitate


anonymisera

anonymisar


anonymisering

anonymisation


anonymitet

anonymitate


anor

(förfäder) ancestres, progenitores, ascendentia;
(rötter) origines;
(traditioner) traditiones


anorak

anorak inuit


anordna

organisar, arrangiar [-d3-], concertar, regular, ordinar


anordning

(hjälpmedel) medio, adjuta, equipamento, dispositivo, servicio;
(mekanism) mechanismo;
(apparat) apparato, instrumento, machina, utensile;
(förberedande åtgärd) preparation, appresto, preparativo;
(förebyggande syfte) mesura preventive/de precaution/de prevision, precaution, cautela


anorektiker

med patiente anorexic, anorexico


anorektisk

med anorexic


anorexi

med anorexia


anormal

anomale, anormal


anpart

quota, lot, parte, contingente, portion


anpassa

adaptar, accommodar, adjustar, aptar, appropriar, moderar, conformar;
(med avseende på mått) calibrar;
~ sig adaptar se (a)


anpassbar

(om sak) accommodabile, adaptabile, appropriabile, flexibile;
(om person) docile, ductile, flexibile


anpasslig

accommodante, obediente, flexibile, malleabile, plicabile, plicante, tractabile, indulgente, docile


anpasslighet

obedientia, flexibilitate, malleabilitate, tractabilitate, indulgentia, docilitate


anpassling

conformista


anpassning

adjustamento, adaptation, accommodation, appropriation


anpassningsbar

(om person) docile, ductile, flexibile;
(om sak) adaptabile, accommodabile, appropriabile, flexibile


anpassningsförmåga

facultate de adaptation, adaptabilitate


anpassningsprocess

processo adaptive/de adaptation/de accommodation


anpassningssvårighet

difficultate de adaptation


anrik

(om byggnad) gloriose;
(om person) illustre, celebre, famose


anrika

tekn inric(c)hir;
~t uran uranium inric(c)hite


anrikning

tekn inric(c)himento


anrop

appello, interpellation;
(till högre väsen) invocation, imploration, obsecration


anropa

appellar, interpellar;
(högre väsen) invocar, implorar, obsecrar;
mil dar/dicer (le) halto


anrätta

kul preparar, apprestar, cocinar


anrättning

kul platto


ans

cura, attention


ansa

curar, attender, prender cura de


ansamla

(saker) (ac)cumular, pilar;
(människor) reunir, assemblar


ansamlas

accumular se, reunir se, assemblar se;
(i gytter) agglomerar se;
(stocka sig) congerer, congestionar


ansamling

(ac)cumulation, accumulamento, pila;
(gytter) agglomeration;
(stockning) congestion;
mil (av trupper) concentration


ansats

(antydan) tendentia;
biol rudimento;
mus intonation;
sport cursa verso, impeto


ansatt

attaccate, assalite, assaltate


anse

opinar, pensar, creder, considerar;
~ som estimar, considerar, reguardar como, tener pro, reputar


ansedd

estimate, respectate, reputate, prestigiose, considerate, distinguite, de nota, honorabile, renominate;
en ~ person un persona distinguite/honorabile/de distinction/de qualitate/de alte rango


anseende

estima, consideration, deferentia, dignitate, distinction, qualitate, credito, reputation, fama, prestigio;
förlora sitt ~ perder su credito;
ha gott ~ haber un bon reputation/fama;
stiga i ~ ganiar prestigio


ansenlig

considerabile, notabile, importante, substantial, respectabile;
en ~ summa pengar un summa/quantitate considerabile de moneta


ansikte

facie, visage [-ad3e], physiognomia;
rädda ~t salvar le facie/le apparentias/su reputation;
som avser ~ facial;
ställa ~ mot ~ confrontar


ansiktsdrag

tracto, physio(g)nomia


ansiktsform

forma del visage [-ad3e]


ansiktsfärg

carnation, color facial/del facie


ansiktsförlamning

med paralyse/paralysis facial


ansiktshalva

medietate del facie


ansiktskräm

crema pro le facie


ansiktslyftning

med operation plastic facial


ansiktsmask

masca/mascara facial/de beltate


ansiktsmassage

massage [-ad3e] facial/del facie


ansiktsmuskel

musculo facial/del facie


ansiktsnerv

nervo facial


ansiktsneuralgi

med neuralgia facial/del nervo trigemine


ansiktsryckning

tic fr


ansiktsuttryck

expression facial/del facie/del visage [-ad3e], physio(g)nomia


ansiktsvatten

lotion tonic


ansiktsvinkel

angulo facial


ansjovis

kul anchova [-sh-]


ansjovisburk

latta de anchova [-sh-]


ansjovislåda

kul omelette fr [åmlät] a furno con anchovas [-sh-]


anskaffa

obtener, acquirer, procurar;
(köpa) comprar


anskaffare

obtentor, acquiritor, acquisitor, procurator;
(köpare) comprator


anskaffbar

obtenibile, acquiribile, procurabile


anskaffning

obtenimento, obtention, acquisition, procuration;
(inköp) compra


anskjuta

(vilt) ferir, vulnerar per tiro;
kem crystallisar se


anskri

crito (subite)


anskriven

vara illa/väl ~ esser mal/ben notate, haber mal/bon reputation/fama


anskrämlig

repulsive, repugnante, abhorrente, (ab)horribile


anskrämlighet

repugnantia, feditate, repulsive


anslag

(på tavla) bulletin, affiche fr [afish], placard fr [plaka:r], aviso;
(intrig) intrico, intriga, complot, cabala;
(ont uppsåt) complot, intriga;
(penningmedel) subvention, subsidio, dotation;
mus tocco;
bevilja ~ conceder/consentir/accordar un subvention/un subsidio, subsidiar, subventionar;
äska ~ demandar un subvention/un subsidio


anslagstavla

tabula/pannello pro/con informationes


anslagstitel

derecto de un subsidio/de un subvention


ansluta

connecter, junger;
(bifoga) annexar, junger;
(om trafikmedel) corresponder;
~ ett hus till gasnätet connecter un casa al rete de gas;
~ sig adherer a, affiliar se a/con;
~ sig till en uppfattning/ett parti adherer a un opinion/un partito


anslutning

junction, junctura, connexion;
(för trafikmedel) correspondentia;
(till parti etc) adhesion, affiliation;
(fortsättning) continuation;
el connexion, prisa;
tele communication;
~ till EU adhesion al UE (le Union Europee);
i ~ till a proposito de, con referentia a, in connexion con;
i ~ till vårt brev in/como continuation de nostre lettera/littera


anslutningsavgift

costos pl de installation


anslutningsbuss

omnibus correspondente


anslå

(tilldela) (at)tribuer, accordar, impartir, assignar, adjudicar, conceder, conferer;
(sätta upp) fixar, placardar;
(avsätta) consecrar, dedicar, emplear, prestar;
(beräkna) evalutar, estimar, supputar;
mus toccar;
~ skulderna till 10 000 kr estimar le debitas a 10.000 coronas;
~ strängarna mus toccar le chordas;
~ tid till consecrar/dedicar/emplear tempore a;
~ tonen fig dar le tono


anslående

attractive, impressive


anspann

par de cavallos


anspela

~ på alluder a, facer allusion a, referer se a


anspelning

allusion, referentia;
full av ~ar allusive


anspråk

pretention, pretension, exigentia, revindication;
göra ~ på exiger, pretender a, revindicar;
ta i ~ (erfordra) costar, exiger;
(lägga beslag på) requisitionar;
utan ~ sin pretentiones


anspråksfull

arrogante, immodeste, presumptuose, pretentiose;
vara ~ presumer


anspråksfullhet

arrogantia, immodestia, presumption, pretention, pretension


anspråkslös

sin pretention/pretension, modeste;
(om måltid) frugal


anspråkslöshet

modestia;
(med avseende på föda) frugalitate;
bristande ~ immodestia


anspänd

fig tendite, tense


anspänna

(häst) junger, attachar [-sh-];
(krafter) tender;
~ sig applicar le mente, intensificar le effortios, facer un effortio


anspänning

fig tension


anstalt

(inrättning) institution, instituto, establimento, stabilimento, fundation;
(förberedelse) preparation, appresto, preparativo;
(åtgärd) me(n)sura, disposition;
vidta ~er facer preparationes/preperativos, prender mesuras/dispositiones


anstifta

excitar, incitar, instigar, fomentar


anstiftan

excitation, excitamento, incitation, incitamento, instigation, fomento, fomentation


anstiftare

excitator, incitator, instigator, insidiator, fomentator, machinator, provocator


anstiftelse

excitation, excitamento, incitation, incitamento, instigation, fomentation, fomento


anstorma

accurrer impetuosemente


anstormning

assalto, carga, attacco;
fig grande demanda


anstruken

fig colorate, tendentiose, exaggerate, subjective


anstryka

(måla) pinger;
(med fernissa) vernissar


anstrykare

pincel


anstrykning

(av färg) tinctura;
(av fernissa) vernisse;
(nyans) tincto;
mus colpo de arco;
fig un pauco/poco de;
en ~ av förakt un accento/tinta/umbra de contempto


anstränga

(trötta) fatigar;
~ sig effortiar se, facer un effortio, dar se pena;
~ sig av alla sina krafter/till det yttersta facer un supreme effortio/tote su effortios;
~ sin hjärna facer un effortio mental


ansträngande

fatigante, extenuante, ardue


ansträngd

fig fortiate, artificial, affectate, manierate;
ett ansträngt leende un surriso fortiate


ansträngning

effortio;
(möda) pena;
med gemensamma ~ar per effortios conjuncte/conjugate;
utan ~ sin pena


anstucken

intellectualmente influentiate (de ideas erronee)


anställa

(ta i sin tjänst) dar labor/travalio a, ingagiar [-d3-], contractar, emplear, recrutar;
(sätta igång med) aperir, initiar, facer;
(ställa till med) causar, facer, occasionar;
jur intender;
~ efterforskningar facer recercas, recercar, investigar, perquirer;
~ ett blodbad causar un massacro;
~ ett förhör aperir/facer un inquesta/un investigation;
person som anställer personal empleator, contractor, ingagiator [-d3-]


anställd

empleate;
~ person empleato;
vara ~ på heltid esser empleate a plen tempore;
vara ~ hos esser in servicio de;
vara fast ~ haber un nomination definitive


anställning

empleo, ingagiamento [-d3-], posto, nomination, condition, labor, travalio, occupation, placia(mento);
fast ~ nomination definitive;
söka ~ cercar labor/travalio


anställningsavtal

contracto/convention de empleo/de travalio/de labor


anställningsintervju

intervista/interview eng [intövju:] con le postulante/le candidato


anställningskontrakt

contracto/convention de empleo/de travalio/de labor


anställningsskydd

jur protection judiciari contra dimission autoritari/arbitrari


anställningsstopp

arresto del recrutamento de personal


anställningstid

periodo de nomination


anställningsvillkor

conditiones de travalio/de labor


anständig

correcte, conveniente, decente, decorose, honeste, respectabile


anständighet

convenientia, decentia, honorabilitate, respectabilitate, decorum lat


anständigtvis

pro decentia


anstå

(vara passande) convenir, esser conveniente;
(vänta) attender;
låta ~ procrastinar, ajornar


anstånd

ajornamento, procrastination, prorogation, suspension, (de)mora, dilation, retardo, retardamento, retardation, temporisation;
~ med betalning av skuld moratorio;
bevilja någon ~ conceder/accordar un prorogation a un persona;
få ~ med betalning haber dilation/prorogation (del data) del pagamento;
ge ~ med betalning prorogar le data del pagamento;
utan ~ sin dilation/retardo


anstöt

scandalo;
ta ~ scandalisar se (de);
väcka ~ dar/causar scandalo, scandalisar, choc(c)ar [sh-]


anstötlig

choc(c)ante [sh-], scandalose, indecente, licentiose, grossier, incongrue, scabrose


anstötlighet

indecentia


ansvar

responsabilitate;
(plikt) responsabilitate, carga, competentia;
(risk) responsabilitate, risco;
jur (straffpåföljd) persecution judiciari/penal/criminal;
bära ~et för portar le responsabilitate de;
ha ~et för barnen haber le carga del infantes, esser responsabile del infantes;
på eget ~ a su proprie risco/responsabilitate;
ta på sig ~et för prender/assumer le responsabilitate de;
tungt ~ responsabilitate pesante;
yrka ~ jur demandar persecution judiciari


ansvara

haber le responsabilitate


ansvarig

responsabile;
jur (för skuld eller förbindelse) passibile (de)


ansvarighet

responsabilitate, carga


ansvarighetsförsäkring

assecurantia de responsabilitate (civil)


ansvarlig

grande, considerabile


ansvarsfri

non responsabile


ansvarsfrihet

jur discarga


ansvarsfull

responsabile


ansvarsfullhet

responsabilitate


ansvarsförsäkring

assecurantia de responsabilitate (civil)


ansvarskännande

qui senti/ha un senso de responsabilitate


ansvarskänsla

senso/sentimento de responsabilitate


ansvarslös

irresponsabile


ansvarslöshet

irresponsabilitate


ansvarsmedveten

conscie de su responsabilitate


ansvarsnämnd

organo/tribunal disciplinari


ansvarsområde

responsabilitate


ansvarsskyldig

responsabile;
jur passibile (de)


ansvarsyrkande

jur persecution judiciari/penal/criminal


ansvälla

inflar se, amplificar se;
(om penis) eriger;
(om flod) crescer


ansvällning

inflation, dilatation, ingrossamento;
(av flod) crescita;
(av penis) erection;
med tumefaction, turgiditate, turgor, turgescentia, (in)tumescentia


ansätta

(sätta åt) attaccar, aggreder, bombardar;
(plåga) tormentar;
(anbringa) applicar, attachar [-sh-];
mus imbuccar, sonar


ansättbar

applicabile


ansöka

demandar, sollicitar, peter;
~ om skilsmässa demandar le divorcio


ansökan

demanda, petition, requesta;
(om tjänst) sollicitation;
bevilja en ~ conceder/accreder un petition;
lämna in en ~ presentar un petition, petitionar;
person som lämnar in en ~ supplicante, candidato, petitionero, requirente, sollicitator, sollicitante, aspirante


ansökning

demanda, petition, requesta;
(om tjänst) sollicitation


ansökningsblankett|ansökningsformulär|ansökningshandling

(el. ansökningsformulär, ansökningshandling) formulario de demanda/de petition/de requesta


ansökningstid

termino de demanda/de petition/de requesta


anta|antaga

(el. antaga) (acceptera) acceptar, admitter, approbar;
(anställa) ingagiar [-d3-], recrutar, contractar;
(göra till sin) adoptar;
(övergå till) assumer;
(förmoda) creder probabile, supponer, presumer, conjicer, conjecturar, imaginar;
~ en annan färg assumer un altere color;
~ en elev admitter un alumno;
~ en fientlig inställning adoptar un attitude inimic;
~ en motion approbar/acceptar un motion;
~ en religion adoptar un religion;
~ ett anbud acceptar un offerta;
~ ett lagförslag approbar/adoptar un projecto de lege;
~ mänsklig gestalt assumer un forma human;
~ nya seder adoptar nove costumes


Antabus

med Antabus®


antaga

se anta


antagande

(förmodan) supposition, conjectura, presumption, hypothese, hypothesis;
ogrundade ~n presumptiones infundate/gratuite


antagbar

(acceptabel) acceptabile, admissibile


antaglig

(trovärdig) plausibile, credibile, verisimile, verosimilante;
(trolig) probabile, presumibile


antagligen

probabilemente, presumibilemente


antaglighet

acceptabilitate, admissibilitate;
(trovärdighet) plausibilitate, credibilitate, verisimilitude;
(sannolikhet) probabilitate


antagning

(till undervisning) admission, entrata, ingresso


antagningskrav

condition de admission


antagningsnämnd

commission de admission


antagonism

antagonismo


antagonist

antagonista


antagonistisk

antagonista, antagonistic


antal

numero, quantitate;
stort ~ grande numero, multiplicitate, multitude;
till ~et in numero, numericamente


Antarktis

Antarctica


antarktisk

antarctic;
Antarktiska halvön le Peninsula Antarctic


antasta

(ofreda) enoiar;
(handgripligen) molestar;
(klandra) attaccar, nocer a


antavla

tabula genealogic


antecedentia

antecedentia


antecedentier

antecedentes


antecipation

anticipation


antecipera

anticipar


antecipering

anticipation


anteckna

notar, prender nota de, registrar;
~ sig för subscriber, inscriber se a;
låta ~ sig facer se inscriber


anteckning

nota, memorandum lat;
~ar (från föreläsningsserie) compendio;
förklarande ~ annotation, commento, commentario, glossa


anteckningsblock

bloco a/de notas


anteckningsbok

agenda, memorandum, libretto/carnet fr [karnä] de notas


anteckningshäfte

quaderno de notas


anteckningslista

lista de subscription


antedatera

antedatar


antedatering

antedata


antediluviansk

antediluvian


antefix

arkit antefixa


antenn

radio, TV, zool antenna


antennmast

radio, TV palo/posto/pylon de antenna


antependium

antependio


antepenultima

språk antepenultima, syllaba antepenultime;
som avser ~ antepenultime


anthelmintisk

med antihelminthic, anthelminthic, helminthic, vermifuge;
~t medel antihelminthico, anthelminthico, helminthico, vermifuge


anthrax

med anthrace


antiballistisk

mil antiballistic;
~ missil missile antiballistic


antibiotikum

farm antibiotico


antibiotisk

farm antibiotic;
~t medel antibiotico


antibyråkratisk

antibureaucratic [-byrokratik]


antichambrera

facer antecamera


antichambrering

(le) facer antecamera


anticyklon

meteor anticyclon;
som avser ~ anticyclonal, anticyclonic


antidemokratisk

antidemocratic


antidepressiv

farm antidepressive;
~t medel antidepressivo


antifascism

antifascismo


antifascist

antifascista


antifascistisk

antifascista


antiferromagnetism

antiferromagnetismo


antifon

I s (hörselskydd) antiphona;
mus (växelsång) antiphona
II adj mus antiphonal


antifonale

mus antiphonario


antifonbok

mus antiphonario


antifoni

mus antiphona;
som avser ~ antiphonal


antigen

I s biol antigeno
II adj antigenic


Antigua-Barbuda|Antigua|Barbuda

Antigua-Barbuda


antiguan

antiguano


antiguansk

antiguan


antiguanska

antiguana


antihistamin

farm antihistaminico


antihjälte

figura (litterari) sin qualitates heroic


antiimperialistisk

antiimperialistic


antiintellektuell

antiintellectual


antik

antique, ancian, vetule


antikaffär

boteca/magazin de antiquitates


antikatolsk

anticatholic


antikauktion

vendita public/auction de antiquitates


antikbehandla

antiquar


antiken

hist le antiquitate;
som avser ~ antique, classic


antikhandlare

venditor de antiquitates


antikisera

konst copiar un stilo del antiquitate classic


antiklerikal

anticlerical


antiklerikalism

anticlericalismo


antiklimax

anticlimax


antikommersiell

anticommercial


antikommunism

anticommunismo


antikommunist

anticommunista


antikommunistisk

anticommunista


antikonceptionell

med anticonceptional, contraceptive;
~t medel medio anticonceptional, contraceptivo


antikonst

konst arte que se oppone al arte establite


Antikrist

Antichristo


antikristlig

antichristian


antikropp

med anticorpore


antiksamling

collection de antiquitates


antikva

typ stilo graphic roman


antikvariat

commercio de libros ancian, antiquariato


antikvariatbokhandel

libreria de occasion/de secunde mano


antikvarie

antiquario


antikvarisk

vetere, de occasion, de secunde mano


antikvatyp

typ littera/typo/character roman


antikverad

antiquate


antikvitet

antiquitate


antikvitetsaffär

boteca/magazin de antiquitates


antikvitetsauktion

vendita public/auction de antiquitates


antikvitetshandel

boteca/magazin de antiquitates


antikvitetshandlare

antiquario, mercante de antiquitates


antikvitetsvärde

valor como antiquitate


antikvärde

valor como antiquitate


antikärnkraftskampanj

campania contra energia nuclear


antikärnvapenrörelse

movimento contra armas nuclear


Antilibanon

Antilibano


Antillerna

le Antillas, le Insulas Caribe


antilop

zool antilope;
indisk ~ cervicapra


antimagnetisk

insensibile de influentia magnetic, antimagnetic


antimakass|antimakassar

(el. antimakassar) antimacassar


antimalpreparat

preparato contra tineas


antimateria

fys antimateria


antimilitarism

antimilitarismo


antimilitarist

antimilitarista


antimilitaristisk

antimilitarista, antimilitaristic


antimissil

mil antimissile


antimon

kem antimonio, stibium;
som avser ~ antimonial


antimonlegering

kem alligato de antimonio/de stibium


antineutron

fys antineutron


antingen

o, si;
~ du vill eller inte si tu vole o non;
~... eller o... o, sive... sive, sia... sia


antinomi

fil antinomia


antinomisk

fil antinomic


antinomism

fil antinomismo;
företrädare för ~ antinomio


Antiokia

Antiochia


antioxidationsmedel

kem (medio) antioxydante


antiparlamentarisk

antiparlamentari


antipartikel

fys antiparticula


antipati

antipathia


antipatisk

antipathic


antipod

antipode


antipodisk

antipodic


antiproton

fys antiproton


antipyretisk

med antipyretic;
~t medel farm antipyretico, antipyrina


antirasism

antiracismo


antirasist

antiracista


antirasistisk

antiracista


antireligiös

antireligiose


antirevolutionär

antirevolutionari;
~ person antirevolutionario


antirobot

mil antirobot


antirobotvapen

mil arma antirobot


antirökkampanj

campania antitabaco


antisatellitvapen

mil arma antisatellite


antisemit

antisemita


antisemitisk

antesemitic


antisemitism

antisemitismo


antiseptik

med antisepsis


antiseptikum

farm antiseptico


antiseptisk

med antiseptic;
~t medel farm antiseptico;
göra ~ antiseptisar


antiserum

med antisero


antisionism

antisionismo


antisionistisk

antisionistic


antisocial

antisocial


antistatbehandla

tractar con un antistatico


antistatisk

antistatic


antistatmedel

medio antistatic, antistatico


antitankvapen

mil arma antitank eng [-tængk]


antites

språk antithese, antithesis


antitetisk

språk antithetic


antitoxin

med antitoxina


antitoxisk

med antitoxic


antivivisektionism

antivivisectionismo


antivivisektionist

antivivisectionista


antocyanin

kem anthocyanina


antologi

anthologia;
sammanställare av ~ anthologista


Anton

Antonio


Antonius

Antonio


antonym

språk antonymo


antracen

kem anthracen


antracit

anthracite


antracitaktig

anthraciforme, anthracitic


antracitfärgad

anthracitic


antracithaltig

anthracifere, anthracitose


antropocentrisk

anthropocentric


antropocentrism

anthropocentrismo


antropofag

anthropophago


antropofagi

anthropophagia


antropofagisk

anthropophage


antropofobi

anthropophobia


antropogeografi

anthropogeographia, geographia cultural


antropoid

I s zool anthropoide
II adj zool anthropoide


antropolog

anthropologo, anthropologista


antropologi

anthropologia


antropologisk

anthropologic


antropometri

anthropometria


antropometrisk

anthropometric


antropomorf

anthropomorphe


antropomorfism

anthropomorphismo


antropomorfist

anthropomorphista


antropomorfistisk

anthropomorphista


antroposof

anthroposopho


antroposofi

anthroposophia


antroposofisk

anthroposophe, anthroposophic


anträd

arbore genealogic


anträda

comenciar, initiar;
~ en resa poner se in viage [-ad3e], partir


anträffa

trovar


anträffbar

accessibile;
jag är ~ per telefon on pote attinger me per telephono;
var är du ~? ubi pote nos trovar te?


anträffbarhet

accessibilitate


antyda

indicar, alluder, suggerer;
försåtligt ~ insinuar


antydan

indication, allusion, suggestion;
en ~ till skägg un prime comencio de un barba;
försåtlig ~ insinuation


antydande

insinuante, allusive


antydning

allusion, insinuation;
förtäckta ~ar allusiones velate


antydningsvis

casualmente, incidentalmente, passante


antända

accender, inflammar;
(sätta i brand) conflagrar, incendiar


antändbar

accendibile, accensibile


antändbarhet

accensibilitate


antändlig

accendibile, accensibile


antändlighet

accensibilitate


antändning

accendimento, inflammation


antåg

approximation;
vara i ~ande approximar se, approchar [-sh-]


antåga

approchar [-sh-], approximar se


antågande

approximation;
vara i ~ approximar se, approchar [-sh-]


anus

anat ano


anvisa

(ge upplysning om) indicar, monstrar, designar;
(tilldela) (at)tribuer, assignar, designar;
(bevilja) conceder, assignar;
(anbefalla) (re)commendar, preconisar


anvisbar

assignabile


anvisning

(upplysning) indicio, indication, directiva, instruction, signo, briefing eng [bri:fing];
(rekommendation) (re)commendation;
ekon assignation bancari, mandato postal, ordine de pagamento


använd

usate, de secunde mano


använda

emplear, usar, utilisar, practicar, facer uso/empleo de, servir se de, adjutar se de, manear;
~ droger consumer drogas, drogar se;
~ en såg manear/servir se de un serra;
~ sig av ett tillfälle profitar del/sasir le occasion;
~ sitt förstånd utilisar le testa/le capite;
~ tiden väl facer un bon uso del tempore;
~ upp consumer;
~ våld emplear fortia, facer empleo de fortia;
~s till servir de;
det används inte längre isto ha cadite in disuso


användare

usator, utilisator;
(konsument) consumitor


användarvänlig

de maneamento facile, conforme(mente) al desiros/desiderios del consumitores


användbar

apte, applicabile, practic, practicabile, utile, u(tili)sabile, servibile, empleabile; ~a artiklar articulos utile/utilisabile/servibile;
en ~ metod un methodo applicabile


användbarhet

applicabilitate, practicabilitate, usabilitate, utili(sabili)tate, disponibilitate, adoptabilitate, applicabilitate, servibilitate


användning

empleo, utilisation, application, functionamento, usage [-ad3e], uso;
(konsumtion) consumo, consumption;
ha god ~ för haber/facer bon uso de;
komma till ~ entrar in functionamento;
med ~ av serviente se de, utilisante, empleante


användningsområde

ha stort ~ haber multe possibilitates de application


användningssätt

maniera/modo de usar/de emplear/de utilisar


anåda

djäklar ~! pro diabolo!


aorist

språk aoristo;
som avser ~ aoristic


aorta

anat aorta;
som avser ~ aortic


aortainflammation

med aortitis


aortit

med aortitis


apa

I s zool simia;
sjö vela de cappa al artimon;
som avser ~ simian, simiesc
II v ~ efter imitar, simiar;
~ sig simiar


apacher

apaches [-tsh-, -sh-]


apanage

apanage [-ad3e]


apart

adj particular, special, individual, exclusive, excentric


apartheid

apartheid nederl, segregation racial, seperation de racias


apartheidspolitik

politica segregationista/de apartheid nederl


apati

apathia, torpor, inertia, indolentia;
med lymphatismo


apatisk

apathic, indolente, inactive, inerte, amorphe, languide, languorose;
med lymphatic


apatit

miner apatite


apbrödträd

bot baobab


apel

bot pomiero


apelgrå

gris maculate


apelkastad

con maculas anular de un color gris plus obscur que le color primari, gris maculate


apelsin

bot orange fr [åra):3];
blod~ orange sanguinee


apelsinfärgad

orange fr [åra):3]


apelsinjuice

succo de orange fr [åra):3]


apelsinklyfta

pecia de orange fr [åra):3]


apelsinlemonad

orangiada [-d3-]


apelsinmarmelad

marmelada/confectura de orange fr [åra):3]


apelsinsaft

succo de orange fr [åra):3]


apelsinskal

cortice de orange fr [åra):3]


apelsinträd

bot orangiero [-d3-]


apelträd

bot pomiero


Apenninerna

le Apenninos


apenninsk

apennin


aperi

simieria


aperitif

kul aperitivo


apertur

foto apertura


apex

apice


apgaffel

sjö gaffa pro le vela de cappa al artimon


aphelium

astron aphelio


apikal

bot, språk apical


apkonst

simieria


apliknande

simian, simiesc


aplomb

aplomb fr [aplå)]


apmänniska

anthropopitheco, pithecanthropo, homine simia


apné|apne

med apnea


apodiktisk

fil apodictic


apogeum

astron apogeo


Apokalyps

bibl Apocalypse, Apocalypsis


apokalyptisk

bibl apocalyptic


apokope

språk apocope


apokryf

I s apocrypho
II adj apocryphe


apokryfisk

apocryphe


apolitisk

apolitic


apollinisk

apollinee


Apollo|Apollon

(el. Apollon) Apollo, Apolline


apollofjäril

zool parnassio apollinee


apollonisk

apollinee


apologet

apologista, apologo


apologetik

apologetica


apologetisk

apologetic


apologi

apologia


apomixis

bot apomixia


apoplektisk

med apoplectic


apoplexi

med apoplexia


apor

zool (underordning);
Gamla världens ~ catarrhinos;
Nya världens ~ cebidas


apostat

rel apostata


apostel

apostolo


aposteriorisk

a posteriori lat


Apostlagärningarna

bibl le Actos del Apostolos


apostlahästar

använda ~na fig usar le gambas, venir a pedes


apostlaskap

apostolato


apostlaämbete

apostolato


apostolisk

apostolic


apostrof

(utelämningstecken) apostropho;
(högtidligt tal) apostrophe


apostrofera

(förse med utelämningstecken) apostrophar;
(högtidligt tala till) apostrophar


apostroftecken

apostropho


apotek

apotheca, pharmacia, officina, dispensario


apotekare

apothecario, pharmacista, pharmaceuta, pharmaceutico


apoteksbiträde

assistente de pharmacia


apoteksvara

medicamento officinal


apoteos

apotheose, apotheosis


apparans

apparentia


apparat

(instrument) apparato, instrumento, machina, utensile;
(organisation) apparato, organisation


apparatur

apparatos, equipamento, installation, dispositivo


apparition

apparentia


appell

appello, appellation, recurso;
rikta en ~ till facer/lancear un appello a, appellar a


appellant

appellator


appellation

appellation


appellativ

I s språk appellativo
II adj språk appellative


appelldomstol

corte de appello


appellera

appellar;
som kan ~s appellabile;
~ till appellar a, facer/lancear un appello a


appellering

appellation


appendicit

med appendicitis;
som avser ~ appendicular


appendix

appendice, annexo, supplemento;
anat appendice;
som avser ~ med appendicular


apperception

psyk apperception


applicera

applicar


applicerbar

applicabile


applicering

application


applikation

application


applikationsbroderi

broderia de applicationes


applikatur

mus digitation


applåd

applauso, acclamation;
~er för öppen ridå applausos a scene aperte


applådera

(ap)plauder, acclamar;
person som ~r applauditor


applådering

acclamation


applådåska

salva de applausos


appoggiatura

mus appoggiatura it [-d3-]


apport

apporto


apportera

apportar


apportering

apporto


apportör

apportator


apposition

språk apposition


appositionell

språk appositional


appreciera

ekon appreciar


appreciering

ekon appreciamento, estimation


appretera

dar texitos brillantia e rigor/rigiditate


appretering|appretur|appretyr

(el. appretur, appretyr) (hos tyger) brillantia e rigor/rigiditate


approbabel

approbabile


approbation

approbation, sanction


approbera

approbar, sanctionar


approximation

mat approximation


approximativ

approximative


approximera

mat approximar


approximering

mat approximation


aprikos

bot albricoc, armeniaca


aprikosfärgad

de color de albricoc


aprikosmarmelad

marmelada/confectura/confitura de albricoches


aprikosträd

albricochiero


april

april;
narra någon ~ facer un burla de april a un persona


aprilskämt

burla de april


aprilväder

tempore cambiante/variabile/instabile (como sovente in april)


apriorisk

aprioristic, aprioric


apropå

I prep a proposito;
~ ingenting, vad heter du? a proposito de nihil, que es tu nomine?
II adv (oväntat) imprevistemente, inopinatemente, insperatemente, subito;
(lägligt) a proposito;
komma ~ venir imprevistemente/a proposito
III s connexion/ligation/contexto impreviste/casual;
som ett ~ vill jag nämna in iste connexion/contexto io volerea dicer


apsid

astron apside


apsidlinje

astron linea del apsides


apspel

simieria


aptera

applicar, apponer, installar, collocar, placiar


apterare

installator


apterbar

applicabile


aptering

application, apposition, installation, collocation, placiamento


aptit

appetito, appetentia;
ha god ~ haber bon appetito;
nedsatt ~ inappetentia;
med anorexia;
~ på livet appetito de viver;
stimulera ~en excitar/stimular/avivar le appetito;
väcka ~ på dar appetito a


aptitlig

appetitive, appetitose


aptitlös

inappetente


aptitlöshet

inappetentia


aptitretande

appetitive, appetitose


aptitretare

kul (dryck) aperitivo;
(mat) pecia appetitive/appetitose, appetizer eng [æpötaizö]


Apulien

Apulia


ar

ar


ara

zool ara


arab

arabe;
zool (cavallo) arabe


arabemirat

emirato arabe;
Förenade ~en Le Emiratos Arabe Unite


arabesk

konst, mus arabesco it;
som avser ~ arabesc


arabeskartad

konst, mus arabesc


arabeskmönster

konst ornamento de arabescos, arabesco


Arabförbundet

le Liga Arabe


arabhingst

stallon arabe


Arabien

Arabia


arabisera

arabisar


arabisering

arabisation


arabisk

arabe, arabic;
~ konst arte arabe;
~ stam tribo arabic;
~ stjärnlök bot ornithogalo arabic;
~a siffror cifra arabe/arabic;
Arabiska öknen Le Deserto Arabic


arabiska

1 språk (lingua) arabe 2 (kvinna) (femina) arabe


arabist

arabista


arabmantel

burnus


Aragonien

Aragon


aragonier

aragonese


aragonisk

aragonese


aralia

bot aralia


araliaväxter

bot (familj) araliaceas


arameisk

aramaic


arameiska

(språket) arameo


aramé|arameer|arame

(el. arameer) arameo


araukaria

bot araucaria


araukariaväxter

bot (familj) araucariaceas


arbeta

laborar, travaliar;
(betjäna) operar;
(om maskin) functionar, operar;
~ av en skuld amortisar/pagar un debita per labor/per travalio;
~ bort facer disparer, eliminar;
~ en deg laborar/travaliar un pasta, impastar;
~ fram developpar, disveloppar, evolver;
~ för (agitera) agitar pro;
~ igenom elaborar rigorosemente;
~ ihjäl sig occider se per un excesso de labor/de travalio;
~ ihop laborar/travaliar insimul, collaborar, cooperar;
~ ihop till en förmögenhet colliger/accumular/amassar un fortuna per labor/per travalio;
~ in (blanda i) admiscer, immiscer, commiscer;
~ in en kundkrets facer se/procurar se/crear un clientela;
~ in förlorad tid recuperar/recovrar/reattrappar le tempore perdite;
~ om remanear, refacer, retoccar, rescriber;
~ på sin examen laborar/travaliar pro su examine, preparar su examine;
~ sig fram aperir se un via/un cammino;
(vinna framgång) elevar se, facer carriera;
~ sig upp elevar se, facer carriera;
~ undan esser productive;
~ ut elaborar, developpar, disveloppar;
~ ut sig exhaurir se al labor/al travalio;
~ över laborar/travaliar foras del horas regulamentari, facer horas supplementari;
~nde medlem membro active;
de ~nde klasserna le classes laboriose


arbetarbarn

infante obrer/de obreros


arbetarbostad

habitation/parve casa obrer


arbetare

obrero, travaliator, laborator;
ban~ järnv obrero del ferrovias, ferroviero;
byggnads~ obrero de construction;
deltids~ obrero a tempore partial;
fabriks~ obrero de fabrica;
gäst~ obrero estranier/immigrante;
kommunal~ obrero municipal;
lant~ obrero agricole/campestre;
metall~ obrero metallurgic;
säsong(s)~ obrero saisonal [sä-];
transport~ obrero de transporto(s)


arbetarfamilj

familia obrer


arbetarklass

classe obrer, proletariato


arbetarkommun

section local del partito socialdemocrate/communista


arbetarkvarter

quartiero obrer


arbetarorganisation

organisation obrer


arbetarparti

partito obrer/laborista


arbetarpress

pressa obrer


arbetarregering

governamento socialista


arbetarrörelse

movimento obrer


arbetarskydd

assistentia industrial


arbetarskyddslag

lege del conditiones del labor/del travalio


Arbetarskyddsstyrelsen

Le Inspectorato del Labor


arbetarungdom

juventute obrer


arbete

labor, travalio;
(befattning) empleo, function, posto, occupation, placia, carga;
(verk) obra, opera;
(produkt) producto;
~ i grupp labor/travalio collective/in equipa;
fast ~ empleo fixe;
förlora sitt ~ perder su placia;
ge någon ett ~ procurar un empleo a un persona, emplear un persona;
intellektuellt ~ labor/travalio intellectual/cerebral;
lägga ner ~t cessar le labor/le travalio;
lägga ner stort ~ på effortiar se de, dar se pena de;
sittande ~ labor/travalio sedentari;
söka ~ cercar labor/travalio;
tillfälligt ~ labor/travalio occasional;
tungt ~ labor/travalio pesante;
uträtta ett ~ laborar, travaliar;
vara under ~ esser in production;
vara utan ~ esser sin empleo/sin labor/sin travalio/sin occupation/disoccupate;
övermänskligt ~ labor/travalio herculee


Arbetmarknadsstyrelsen

Le Directorato General del Mercato del Labor


arbetsam

(flitig) laboriose, active, industriose, diligente, assidue, dynamic;
(mödosam) difficile, dur, laboriose, penibile


arbetsamhet

laboriositate, activitate, diligentia, assiduitate, application


arbetsanstalt

casa de correction


arbetsavtal

contracto/convention de labor/de travalio


arbetsbelastade

cargate de labor/de travalio


arbetsbelastning

carga de labor/de travalio


arbetsbeskrivning

(av arbetsuppgifter) description de un function;
(föreskrifter) instruction del labor/del travalio


arbetsbesparande

que economisa le labor/le travalio


arbetsbesparing

economisation del labor/del travalio


arbetsbetingelser

conditiones del labor/del travalio


arbetsbetyg

certificato de labor/de travalio


arbetsbi

zool ape operari/neutre


arbetsbok

quaderno de exercitios


arbetsbord

tabula de labor/de travalio


arbetsbrist

penuria de labor/de travalio


arbetsbänk

banco de labor/de travalio


arbetsbörda

carga/pression de labor/de travalio


arbetsdag

die/jorno de labor/de travalio;
(längd) jornata de labor/de travalio


arbetsdelning

reduction del durata/duration de labor/de travalio


arbetsdomstol

corte pro conflictos/litigios obrer/de labor/de travalio


arbetsduglig

valide, apte al travalio, capace de laborar;
ej ~ invalide


arbetsfolk

personal


arbetsform

methodo de labor/de travalio


arbetsfred

pace social


arbetsfri

exempte de labor/de travalio;
~ inkomst recepta sin labor/travalio realisate;
en ~ dag un die/jorno sin labor/sin travalio, un die libere


arbetsfysiologi

physiologia de travalio/de labor


arbetsfält

terreno/area de labor/de travalio, campo de action, sphera de activitate, dominio


arbetsför

valide, apte al travalio, capace de laborar;
ej ~ invalide


arbetsfördelning

division del labor/del travalio


arbetsförhållanden

conditiones del labor/del travalio


arbetsförmedling

officio del labor/del travalio, agentia de placiamento


arbetsförmåga

capacitate de labor/de travalio


arbetsförtjänst

receptas pl de labor/de travalio, paga, salario


arbetsgivaravgift

contribution del empleatores


arbetsgivare

dator de labor/de travalio, empleator


arbetsgivarförening

Svenska ~en Le Federation del Empleatores Svedese


arbetsgivarinträde

pagamento directe de indemnitate de maladia per le empleator


arbetsgivarorganisation

organisation de empleatores


arbetsglädje

gaudio/joia del labor/del travalio


arbetsgrupp

gruppo de labor/de travalio;
(vid universitet) seminario


arbetshypotes

hypothese/hypothesis operational/de labor/de travalio


arbetshäst

cavallo de labor


arbetsinkomst

receptas pl de labor/de travalio, paga, salario


arbetsinsats

labor/travalio realisate


arbetsinstruktion

instruction del labor/del travalio


arbetsinställelse

interruption del labor/del travalio;
(strejk) exopero


arbetsintensitet

intensitate de labor/de travalio


arbetsintensiv

que necessita multe manos de obra


arbetskamrat

collega, confratre


arbetsklimat

climate/atmosphera de labor/de travalio


arbetskläder

vestimentos de labor/de travalio


arbetskonflikt

conflicto/litigio de labor/de travalio


arbetskostnad

costos pl de mano de obra


arbetskraft

mano de obra, fortia de travalio, obreros, laboreros, travaliatores, productivitate;
brist på ~ penuria/scarsitate de mano de obra


arbetskraftsreserv

reserva/reservoir fr [resärvwa:r] de mano de obra


arbetslag

equipa


arbetslampa

lampa de scriptorio/de bureau fr [byro]


arbetsledare

prime obrero, chef [sh-] de equipa


arbetsliv

vita professional


arbetslivserfarenhet

experientia de labor/de travalio


arbetslivsorientering

orientation del mercato del labor/del travalio/del empleo


arbetslokal

loco de labor/de travalio, officina;
(för konstnär) studio


arbetslunch

lunch eng [lansh] de labor/de travalio


arbetslust

placer de labor/de travalio


arbetsläger

campo de labor/de travalio;
(straffläger) campo de labor/de travalio fortiate


arbetslön

salario, paga


arbetslös

sin empleo/labor/travalio/occupation, disoccupate;
~ person disoccupato


arbetslöshet

disoccupation


arbetslöshetsförsäkring

assecurantia contra le disoccupation


arbetslöshetskassa

fundo pro disoccupatos


arbetslöshetssiffra

cifra de disoccupation


arbetslöshetsunderstöd

indemnitate/paga de disoccupation


arbetsmarknad

mercato del labor/del travalio/del empleo


arbetsmarknadsdepartement

ministerio/departimento del (mercato del) labor


arbetsmarknadspolitik

politica del empleo


arbetsmarknadsutbildning

formation professional


arbetsmaterial

material pro su labor/su travalio


arbetsmetod

methodo de labor/de travalio


arbetsmiljö

climate/atmosphera del labor/del travalio


arbetsminne

data memoria operative


arbetsmoment

momento de labor/de travalio


arbetsmoral

moral de labor/de travalio


arbetsmyra

zool formica operative;
fig persona qui labora/travalia multo


arbetsnamn

nomine preliminar


arbetsnarkoman

fig persona qui labora/travalia multo, persona qui se droga de labor/de travalio


arbetsnedläggelse

interruption del labor/del travalio;
(strejk) exopero


arbetsoduglig

incapace de/labor/de travalio, inhabile al labor/al travalio, invalide


arbetsoduglighet

invaliditate


arbetsoförmögen

incapace de/labor/de travalio, inhabile al labor/al travalio, invalide


arbetsområde

terreno/area de labor/de travalio, campo/radio de action, sphera de activitate, dominio


arbetsordning

procedimento, procedura


arbetsovillig

reluctante/refractari a labor/a travalio


arbetspass

torno/periodo de labor/de travalio


arbetsplan

plano/programma de labor/de travalio/de action/de activitate


arbetsplats

loco de labor/de travalio


arbetsplenum

pol assemblea/reunion general


arbetsprestation

labor/travalio realisate


arbetsprogram

plano/programma de labor/de travalio/de action/de activitate


arbetsro

calma/tranquillitate pro poter laborar/travaliar/scriber, pace social


arbetsrum

camera/cabinetto de labor/de travalio;
(för konstnär) studio


arbetsrutin

routine fr [rutin] de labor/de travalio


arbetsrätt

jur derecto de labor/de travalio


arbetsschema

empleo del tempore, schema de labor/de travalio, plano de operation(es), programma del labor/del travalio


arbetsseger

victoria costose;
sport victoria per punctos


arbetsskada

damno causate per le labor/le travalio professional


arbetsskadeförsäkring

assecurantia contra damnos causate per le labor/per le travalio professional


arbetsskift

torno/periodo de labor/de travalio


arbetsskygg

rebelle al labor/al travalio;
(lat) pigre


arbetsstudieingenjör|arbetsstudieman

(el. arbetsstudieman) ergonomista, ergonomo


arbetsstudier

ergonomia


arbetsstycke

pecia de labor/de travalio, obra


arbetsstyrka

personal


arbetssätt

methodo de labor/de travalio, procedimento, procedura


arbetssökande

persona in cerca de un empleo


arbetstagare

obrero salariate, empleato, laborator, travaliator


arbetstagarorganisation

organisation obrer;
(fackförbund) syndicato obrer


arbetstakt

tempo de labor/de travalio


arbetsterapeut

ergotherapeuta


arbetsterapi

ergotherapia


arbetstid

durata/duration del labor/del travalio, horas de labor/de travalio


arbetstidsförkortning

reduction del horas de labor/de travalio


arbetstillfälle

empleo, posto de labor/de travalio


arbetstillstånd

permisso/certificato/carta de labor/de travalio


arbetstvist

litigio/conflicto de labor/de travalio


arbetsuppgift

mission, carga, mandato, ordine


arbetsutskott

commission/committee eng [kömiti] executive


arbetsvecka

septimana de labor/de travalio;
40 timmars ~ un septimana de 40 horas de labor/de travalio


arbetsvetenskap

ergonomia


arbetsvilja

ardor/amor al labor/al travalio, energia, enthusiasmo pro su labor/su travalio


arbetsvillig

non-exoperante


arbetsvärdering

evalutation del labor/del travalio realisate


arbetsvård

assistentia social a personas con capacitate de labor/de travalio diminuite


arbitrage

ekon arbitrage [-ad3e], arbitration


arbitrageaffär

ekon transaction arbitrari


arbitratör

ekon arbitrator


arbiträr

ekon arbitrari


arboretum

bot arboreto


arborr

forator pro torsion interne/interior


arborra

laborar con un forator pro torsion interne/interior


arborrare

laborator de un forator pro torsion interne/interior


Archangelsk

Arkhangelsk


Archimedes

Archimedes


Arcturus

astron Arcturo


ardenner|ardennerhäst

(el. ardennerhäst) cavallo ardennese


Ardennerna

le Ardennas;
från ~ ardennese


areal

area, superficie


areell

superficial


arekanöt

bot nuce de areca


arekapalm

bot areca


arena

arena;
den politiska ~n le arena politic


arenaidrott

sport de arena


arenateater

theatro de arena


areometer

fys areometro


areometri

fys areometria


areopag

hist areopago;
Areopagus Areopago;
medlem av ~en areopagita


Ares

myt Ares


arg

(vred) furiose, indignate, irritate, in cholera;
(illvillig) malevolente, malevole, malitiose, maligne;
~a blickar reguardos malevole/malevolente;
~a fiender inimicos mortal;
bli ~ på något/över något indignar se contra un persona/de un cosa;
ett ~t brev un lettera/littera furiose/indignate;
göra ~ irritar


argbigga

diabolessa, furia, viragine


Argentina

Argentina


argentinare

argentino


argentinsk

argentin


arghet

cholera, ira, irritation


arginin

biokem arginina


arglistig

astute


arglistighet

astutia


Argo

myt Argo


argon

kem argon


argonaut

argonauta;
Argonaut myt Argonauta;
som avser ~ argonautic


Argos|Argus

(el. Argus) Argos, Argus


argot

argot fr [argo]


argsint

irascibile, iracunde, biliose, impetuose, focose, choleric, furibunde, sanguinee;
vara ~ incholerisar se facilemente, haber le sanguine cal(i)de


argsinthet

irascibilitate, iracundia, biliositate, impetuositate


argument

argumento;
ett obestridligt ~ un argumento invincibile;
ett tungt vägande ~ un argumento de peso;
framföra ~ alleger/adducer/avantiar argumentos;
vederlägga ett ~ refutar un argumento


argumentation

argumentation;
övertygande ~ argumentation convincente


argumentera

arguer, argumentar, rationar;
person som ~r argumentator


argumentering

argumentation


Argus

se Argos


argusblick

oculos de argus/argos


argusögon

oculos de argus/argos


aria

mus aria;
(mindre) cavatina, arietta


Ariadne

myt Ariadna


ariadnetråd

filo de Ariadna


arian

rel ariano


arianism

rel arianismo


ariansk

rel arian


arier

aryano


arietta

mus arietta


arioso

mus arioso it


arisk

aryan


aristokrat

aristocrate


aristokrati

aristocratia


aristokratisk

aristocratic


Aristoteles

Aristotele;
som avser ~ aristotelic


aristotelisk

aristotelic


aristotelism

aristotelismo


aritmetik

arithmetica


aritmetiker

arithmetico


aritmetisk

arithmetic;
~ serie serie/progression arithmetic


aritmometer

hist arithmographo, arithmometro


ark

I grande folio de papiro;
boktr folio de papiro imprimite e plicate
II (skrin) arca;
(farkost) arca;
förbundets ~ rel le Arca de Alliantia;
Noaks ~ le Arca de Noe


arkad

arcada


Arkadien

Arcadia


arkadisk

arcadian


arkaisera

archaisar


arkaiserande

archaisante


arkaisering

archaisation


arkaisk

archaic


arkaism

språk archaismo


arkaistisk

språk archaistic


arkebusera

fusilar


arkebusering

fusilada


arkeolog

archeologo


arkeologi

archeologia


arkeologisk

archeologic


arketyp

archetypo


arketypisk

archetypic


Arkimedes

Archimedes;
~ skruv le spiral de Archimedes


arkimedisk

de Archimedes;
~a skruven le spiral de Archimedes


arkipelag

archipelago


arkitekt

architecto


arkitektbyrå

officio de architectos


arkitektonik

architectonica, architectura


arkitektonisk

architectonic, architectural


arkitektur

architectura, architectonica


arkitekturhistoria

historia del architectura


arkitekturmåleri

pictura architectural


arkitrav

arkit architrave, architrabe, epistylio


arkiv

archivo;
förvara i ~ archivar;
som avser ~ archival


arkivalier

documentos de archivo


arkivalisk

de archivos


arkivarbetare

functionario de archivo, archivista


arkivarie

archivista


arkivarietjänst

function de archivista


arkivera

archivar


arkivering

archivamento


arkivexemplar

exemplar de archivo


arkivforskning

studio de archivos


arkivhandling

documento de archivo


arkivolt

arkit archivolta


arkont

hist archonte


arksignatur

boktr signatura a/de un folio imprimite e plicate


Arktis

regiones arctic


arktisk

arctic, boreal, hyperboree;
Arktiska medelhavet le Oceano Arctic, le Arctico


arkvis

per/in folios


arla

I adv tosto, de bon hora
II adj matutin, mat(ut)inal;
i ~ morgonstund a un hora matinal


arm

I s bracio, brachio;
gå ~ i ~ vader bracio in bracio;
i Morphei ~ar fig in le bracios de Morpheo;
med ~arna i kors a bracios cruciate;
med öppna ~ar a bracios aperte;
på rak ~ ex tempore lat;
sluta någon i sina ~ar imbraciar un persona;
som avser ~ bracial
II adj (fattig) povre, paupere, indigente, inope;
(beklagansvärd) povre


armada

armada;
den oövervinnliga ~n le Armada Invincibile


armadill

zool armadillo


Armageddon

Armageddon


armagnac

armagnac fr [armanjak]


armatur

armatura


armband

bracialetto, manilla


armbandsur

horologio bracialetto/de pulsa


armbindel

bracial


armborst

mil hist arcoballista


armborstskytt

mil hist arcoballistero


armbrott

med fractura del bracio


armbåga

~ sig fram usar le cubitos


armbåge

anat cubito;
som avser ~ cubital, ulnar


armbågsben

anat cubito


armbågsrum

libertate de movimento


Armenien

Armenia


armenier

armenio


armenisk

armenie


armeniska

1 språk armenio 2 (kvinna) armenia


armera

(förstärka) armar, reinfortiar;
(beväpna) armar;
~d betong beton armate


armering

(förstärkning) armatura, reinfortiamento;
(beväpning) armamento


armeringsjärn

ferro de armatura


armfotingar

zool (provins) brachiopodas


armfraktur

med fractura del bracio


armfull

braciata


armföring

modo de mover le bracios


armhävning

sport elevation super le bracios;
göra ~ar facer elevationes super le bracios, elevar se super le bracios


armhåla

anat axilla;
som avser ~ axillar


armillarsfär

astron sphera armillar


armkrok

gå i ~ vader bracio in bracio


armlös

sin bracios


armmuskel

musculo bracial/del bracio;
(biceps) bicipite


armod

paupertate, povressa, indigentia, inopia, miseria, penuria;
leva i ~ viver in le povressa/in le indigentia;
ständigt ~ pauperismo


armring

bracialetto, manilla


armrörelse

gesto del bracio


armslängd

longitude/longor de un bracio


armslång

del longor de un bracio


armstake

candelabro, girandola


armstark

qui ha fortia bracial/del bracio(s)


armstjock

del spissor de un bracio


armstjocklek

spissor de un bracio


armstyrka

fortia bracial/del bracio(s)


armstöd

appoia-bracio;
~et på en stol le bracio de un sedia


armsvett

sudor del axilla


armveck

parte/latere/facie interne/interior del cubito


armé|arme

armea;
ha befäl över en ~ commandar un armea;
rekrytera en ~ recrutar/formar/levar/mobilisar un armea;
tjänstgöra inom ~n esser/servir in le fortias armate


arméchef|armechef

commandante del/de un armea


armédivision|armedivision

division de un armea


armégrupp|armegrupp

gruppo de armeas


armékår|armekår

corps fr [kå:r] de armea


arméledning|armeledning

commandamento del/de un armea


armémuseum|armemuseum

museo del armea


arméofficer|armeofficer

officiero del armea


arméuniform|armeuniform

uniforme del armea


arom

aroma, perfumo, bouquet fr [buke]


aromatisera

aromatisar


aromatisering

aromatisation


aromatisk

aromatic, odorose;
~t ämne aromate


aromglas

cuppa


aromrik

aromatic


aronsrot

bot aro


arontorpsros

bot adonis vernal


arpeggio

mus arpeggio it [-d3-]


arr

mus arrangiamento [-d3-]


arrak

arak


arrangememang

arrangiamento [-d3-];
mus arrangiamento, orchestration, transcription, harmonisation


arrangera

arrangiar [-d3-], organisar;
mus arrangiar, orchestrar, transcriber, harmonisar


arrangering

arrangiamento [-d3-];
mus arrangiamento, orchestration, harmonisation, transcription


arrangör

organisator;
mus harmonista


arrendator

arrentator, tenente, colono


arrende

arrentamento, tenentia


arrendera

arrentar, prender in arrentamento;
~ ut dar in arrentamento


arrendering

arrentamento


arrest

arresto, detention;
sätta i ~ mitter in arresto;
under ~ in stato de arresto, sub arresto


arrestant

persona arrestate, arrestato, detenito


arrestera

arrestar, apprehender


arrestering

arrestation, arresto


arresteringsorder

mandato/ordine de arresto


arrivism

arrivismo


arrivist

arrivista


arriärgarde

mil retroguarda


arrogans

arrogantia, condescendentia, presumption, superbia


arrogant

arrogante, superbe, presumptuose


arrondera

arrotundar


arrondissement

arrondissement fr [arå)disma)]


arrowmjöl

kul farina de maranta arundinacee


arrowrot

bot maranta arundinacee


arsel|arsle

(el. arsle) podice, culo


arsenal

arsenal


arsenat

kem arsenato


arsenik

kem arsenico, arsenium;
som avser ~ arsenic, arsenical, arseniose


arsenikförgiftning

invenenamento/intoxication per arsenico/per arsenium


arsenikhaltig

kem arsenic, arsenical, arseniose


arsenikkis

miner pyrite arsenic/arsenical/arseniose


arseniksyra

kem acido arsenic


arseniktrioxid

kem trioxydo de arsenico/de arsenium


arsenit

kem arsenito


arsin

kem arsina


art

(beskaffenhet) natura, natural, character;
(sort) specie, genere, categoria, classe, sorta, typo, varietate;
biol specie;
~ens bevarande le conservation del specie;
~ens utdöende le extinction/disparition del specie;
~ernas utveckling le evolution del species;
av en annan ~ de un altere sorta;
unik i sin ~ unic/sol in su specie/in su genere


arta

~ sig haber bon perspectivas


artbesläktad

congenere


artbestämning

definition del specie


artefakt

artefacto


artegen

biol specific


arteriell

med arterial


arteriografi

med arteriographia


arterioskleros

med arteriosclerose, arteriosclerosis;
som avser ~ arteriosclerotic


arterit

med arteritis


artesisk

artesian;
~ brunn puteo artesian;
~t grundvatten aqua artesian


artfattig

biol povre de species


artfrämmande

biol non specific


artificiell

artificial;
~ befruktning insemination artificial;
~ intelligens data intelligentia artificial;
~a språk linguas artificial


artig

cortese, polite, complacente, urban, deferente, civil, civilisate, ben educate


artighet

cortesia, politessa, complacentia, urbanitate, civilitate, attention, obsequio


artighetsbetygelse

complimento;
ge ~r facer complimentos, complimentar


artighetsfras

formula de cortesia/de politessa


artighetsvisit

visita de cortesia/de politessa


artikel

(text) articulo;
(paragraf) articulo, puncto;
(vara) articulo, merce, mercantia;
språk articulo;
bestämd ~ språk articulo definite/determinate;
hygieniska artiklar articulos sanitari;
obestämd ~ articulo indefinite/indeterminate


artikelförfattare

articulista


artikellös

språk sin articulo


artikelrubrik

rubrica/testa de un articulo


artikelserie

serie de articulos


artikulation

articulation


artikulera

articular, pronunciar distinctemente


artikulering

articulation


artilleri

mil (truppslag) artilleria;
(vapen) artilleria;
beväpna med ~ artillar;
lätt ~ artilleria legier [-d3-];
tungt ~ artilleria pesante


artilleribeskjutning

bombardamento de artilleria


artilleriduell

duello de artilleria


artillerield

foco de artilleria


artillerienhet

batteria


artilleriofficer

officiero de artilleria


artilleripjäs

pecia de artilleria, cannon


artillerist

artillerista, artillero, cannonero, soldato de artilleria


artist

artista


artistbegåvning

talento artistic


artisteri

artisticitate, senso artistic


artistförmedling

(agentia de) mediation de artistas


artistingång

entrata del artistas


artistisk

artistic


artistnamn

nomine artistic


artistutgång

exito del artistas


artkännedom

cognoscentia del species


artnamn

biol nomine generic/de specie;
språk nomine appellative, appellativo, termino generic


arton

dece-octo


artonde

dece-octave, dece-octesime, decimoctave


artonhundratalet

le dece-none/decimonone seculo


artonkaratig

de dece-octo carates


artotek

konst artotheca


artrik

biol ric de species


artrit

med arthritis


artros

med arthrose, arthrosis


artskild

de un altere sorta;
biol de specie differente;
fig fundamentalmente/essentialmente/differente


artskillnad

differentia specific/del specie


artspecifik

biol specific


artär

anat arteria;
som avser ~ arterial, arteriose


artärtryck

med tension/pression arteriose


arv

I hereditage [-ad3e], parte/portion hereditari, succession, patrimonio;
(legat) legato;
jur, biol hereditate;
~ och miljö hereditate e ambiente/milieu fr [miljø];
~ på fädernet patrimonio paterne/paternal;
~ på mödernet patrimonio materne/maternal;
få ett ~ hereditar, reciper un hereditage/un legato;
fördela ett ~ mellan arvingarna/skifta ett ~ repartir/divider un hereditage inter le heredes;
som avser ~ hereditari, patrimonial;
tvista om ett ~ disputar se un hereditage
II bot;
höns~ cerastio fontanari;
silver~ cerastio tomentose;
våt~ stellaria medie


arvedel

patrimonio, parte/portion hereditari, hereditage [-ad3e];
berövas sin ~ esser dishereditate/disheritate/exheredate


arvegods

hereditage [-ad3e], ben hereditari, ben patrimonial, patrimonio


arvfiende

inimico hereditari/traditional


arvfurste

prince hereditari


arvfurstendöme

principato hereditari


arvinge

jur herede, hereditario, legatario;
~ till/efter herede/hereditario de;
fördela ett arv mellan arvingarna repartir/divider un hereditage [-ad3e] inter le heredes;
insätta någon som sin ~ instituer un persona herede;
rättmätig ~ herede/hereditario legal


arvkonung

rege hereditari


arvlåtare

jur testator


arvlös

dishereditate;
göra ~ dishereditar, disheritar, exheredar


arvode

honorario, remuneration, retribution, paga


arvodera

remunerar, retribuer, pagar


arvodering

remuneration, retribution, pagamento


arvord

språk parola/glossa hereditari/genuin


arvprins

prince hereditari


arvrike

monarchia de succession


arvsanlag

biol gen


arvsberättigad

vara ~ haber derecto legal de un hereditage [-ad3e], esser herede legal


arvsfaktor

biol gen


arvsföljd

succession


arvskifte

repartition/division de un hereditage [-ad3e] inter le heredes


arvslag

jur lege de succession


arvslott

patrimonio, parte/portion hereditari, hereditage [-ad3e];
berövas sin ~ esser dishereditate/disheritate/exheredate


arvsmassa

biol hereditate


arvsrätt

derecto hereditari/de succession


arvsskatt

imposto/derecto de succession;
befriad från ~ exonerate de imposto/de derecto de succession


arvsynd

peccato original/de origine


arvtagare

jur herede, hereditario, legatario


arvtant

amita testatora


arytmi

med arhythmia;
som avser ~ arhythmic


as

I (kadaver) cadavere, caronia, animal morte, carcassa;
fig persona vil, canalia, ruffiano
II myt deo nordic
III hist (mynt) asse


asadyrkan

myt adoration/culto del ancian/vetere deos nordic


asalära

myt mythologia in ancian/vetere Scandinavia


asbaggar

zool (familj) silphidas


asbagge

zool necrophoro


asberusad

extrememente inebriate


asbest

asbesto, amianto


asbestcement

asbesto/amianto cemento


asbestdamm

pulvere de asbesto/de amianto


asbestexponering

exposition al asbesto/al amianto


asbestos

med asbestose, asbestosis


ascendent

astrol ascendente


asch

~! ah!, ha!, ay!


asclepiasull

bot seta vegetabile de asclepias syriac


aseptik

med asepsis


aseptisk

med aseptic;
~t medel aseptico;
göra ~ aseptisar


asexualitet

biol asexualitate


asexuell

biol asexual


asfalt

asphalto, bitumine


asfaltbelägga

revestir de asphalto/de bitumine


asfaltbeläggning

pavimento/revestimento de asphalto/de bitumine


asfaltbetong

beton asphaltic/bituminose


asfaltera

asphaltar, bitumin(is)ar


asfaltering

bituminage [-ad3e], bituminisation


asfaltläggare

asphaltator


asfaltpapp

carton catranate/bituminate


asfaltväg

cammino/via asphaltate/bituminate


asfull

extrememente/toto inebriate


asgam

zool percnoptero


asiat

asiatico


asiatisk

asiatic;
~ lyktbärare zool laternaria phosphoric


Asien

Asia;
Mindre ~ Asia Minor;
Syd~ Asia Meridional;
Sydost~ Asia del Sud-Est;
Öst~ Asia Oriental


asimut

se azimut


asjett

se assiett


ask

1 bot fraxino;
häng~ fraxino pendule;
manna~ fraxino orno/manna 2 (liten dosa) pyxide, latta, cassa, cassetta, etui;
lägga i en ~ cassar


aska

I s cinere;
betäcka med ~ cinerar;
lägga i ~ fig reducer a cineres;
ur ~n i elden fig de mal in pejo
II v reducer le cinere (del cigarro/del cigarretta)


askblond

blonde cinere/cinerate


aske

ligno de fraxino


askes

ascese, ascetica, ascetismo


asket

asceta


asketisk

ascetic;
leva ~t menar un vita de asceta


asketism

ascetica, ascetismo


asketliv

vita ascetic/auster, existentia de asceta


askfat

cineriera, porta-cinere


askfärgad

cinerose, de color de cinere;
göra ~ cinerar


askgrå

cinerose, de cinere


askhink

cineriero, situla de scopatura


askkopp

cineriera, porta-cinere


Asklepios

Asclepio, Esculapio;
~ stav baston de Esculapio, caduceo


asklund

bot fraxineto


asklåda

cineriero


Askonsdag

Mercuridi del Cineres


askorbinsyra

kem acido ascorbic


askregn

pluvia de cineres


Askungen

le Cinderella


askurna

urna cinerari;
hist canopo


askvirke

ligno de fraxino


asocial

asocial, antisocial, insocial, inadaptate, inadaptabile


asocialitet

inadaptation


asp

1 bot poplo tremule, tremulo 2 zool aspio


aspe

bot ligno de poplo tremule


aspekt

aspecto


aspidistra

bot aspidistra


aspirant

aspirante, candidato


aspiranttjänstgöring

servicio de aspirante


aspirata

språk consonante aspirate


aspiration

aspiration;
språk aspiration


aspirator

aspirator


aspirera

aspirar;
språk aspirar


aspirering

aspiration;
språk aspiration


aspirin

kem aspirina


asplenium

bot asplenio


asplöv

folio de poplo tremule


ass

1 mus la-bemolle 2 post lettera/littera/pacco assecurate


Ass-dur|Ass|Ass dur

(el. Ass dur) mus la-bemolle major


ass-moll|ass|ass moll

(el. ass moll) mus la-bemolle minor


assegaj

picca/lancea cafre, assagaya


assessor

assessor


assiett|asjett

(el. asjett) parve platto;
kul prime platto, entrée fr [a)tre], hors-d’œuvre fr [årdœvr]


assignation

assignation;
utfärda ~ assignar


assignera

assignar


assimilation

assimilation;
språk assimilation


assimilationsförmåga

poter de assimilation


assimilera

assimilar;
språk assimilar


assimilerbar

assimilabile


assimilering

assimilation;
språk assimilation


assistans

assistentia, adjuta, succurso;
be om ~ peter adjuta


assistent

assistente, adjutante, adjuta, adjuncto, secundo, auxiliator


assistenttjänst

function de assistente


assistera

assister, adjutar, adjuvar, coadjuvar, secundar


assistering

assistentia, adjuta, succurso


association

association;
väcka ~er evocar/provocar associationes


associationsbana

fysiol junction, junctura, juncto;
psyk processo de association


associationskedja

psyk sequentia de associationes


associationspsykologi

psychologia associative


associationsrik

ric in associationes


associationsrätt

jur derecto de association


associativ

associative;
~t minne memoria associative;
på ~ väg per via de association (de ideas)


associera

associar;
~d person associato


associerbar

associabile


associering

association


assonans

litt assonantia


assonera

litt assonar;
~nde rim rima assonante


assuradör

assecurator


assurans

assecurantia


assuranspremie

premio de assecurantia


assurera

assecurar


assurerbar

assecurabile


assurering

assecurantia


Assyrien

Assyria


assyrier

assyrio


assyriolog

assyriologo


assyriologi

assyriologia


assyrisk

assyrie


assyriska

1 språk assyrio 2 (kvinna) femina assyrie, assyria


astasi

med astasia


astat

kem astatium


astatisk

astatic


asteni

med asthenia


asteniker

med asthenico


astenisk

med asthenic


aster

bot astere;
alp~ astere alpin;
höst~ astere nove-belgic;
strand~ astere tripoli;
trädgårds~ callistepho chinese [sh-]


asterisk

asterisco


asteroid

astron asteroide


astigmatiker

astigmatico


astigmatisk

astigmatic


astigmatism

astigmatismo


astma

med asthma


astmatiker

asthmatico


astmatisk

med asthmatic


Astrachan

Astrakhan


astrakan

bot, zool astrakan, astracan


astralkropp

corpore astral


astralkult

religion astral


astrofysik

astrophysica


astrokemi

astrochimia


astrolabium

astron astrolabio


astrolog

astrologo


astrologi

astrologia


astrologisk

astrologic


astronaut

astronauta


astronautik

astronautica


astronautisk

astronautic


astronom

astronomo


astronomi

astronomia


astronomisk

astronomic


Asturien

Asturias pl;
invånare i ~ asturiano


asturisk

asturian


asur

se azur


asyl

asylo, refugio, sanctuario;
ansöka om politisk ~ peter/demandar asylo politic


asylrätt

derecto de asylo


asylsökande

sollicitante de asylo


asymmetri

asymmetria


asymmetrisk

asymmetre, asymmetric, dissymmetric


asymptot

mat asymptote


asymptotisk

mat asymptotic


asyndes

språk asyndeton, juxtaposition


asyndetisk

språk asyndetic


asyndeton

språk asyndeton, juxtaposition


asynja

myt ancian/vetere dea nordic


asynkron

asynchrone


asynkronmotor

motor asynchrone


asystoli

med asystolia


asätande

zool necrophage


asätare

zool necrophago


ataktisk

med ataxic


ataraxi

med ataraxia


atavism

atavismo


atavist

atavista


atavistisk

atavic, atavistic


ataxi

med ataxia


ateism

atheismo


ateist

atheista, atheo


ateistisk

athee, atheista


ateljé|atelje

atelier fr [atelje], studio


Aten

Athenas pl


atenare

atheniano, atheniese


atenienn

tabula/planca atheniese, étagère fr [eta3ä:r]


ateniensisk

atheniese


atensk

atheniese


Athena

myt Athena


atlant

arkit columna/colonna/appoio in forma de un figura mascule, atlante


Atlanten

le Oceano Atlantic, le Atlantico;
som avser ~ atlantic


atlantflyg

volo transatlantic


Atlantis

Atlantide


atlantisk

atlantic;
Atlantiska oceanen le Oceano Atlantic, le Atlantico


atlantkabel

cablo submarin atlantic


atlantlinje

linea transatlantic


atlantpakten

le Pacto Atlantic/del Atlantico


Atlas|atlas

I myt Atlas, Atlante
II atlas (kartbok) atlas
III atlas text satin fr [satä)]


Atlasbergen

Atlas


atlasbindning

text (con)textura que da un superficie multo lisie


atlasceder

bot cedro atlantic


atlaskota

anat atlante


atlassiden

satin fr [satä)]


atlet

athleta


atletik

athletica, athletismo


atletisk

athletic


atletklubb

club eng [klab] de athletismo


atletprestation

prestation athletic/de athleta


atmosfär

atmosphera;
fys atmosphera;
fig atmosphera, ambiente, climate;
den ökade koldioxidhalten i ~en le percentage [-ad3e] augmentate de dioxydo de carbon in le atmosphera; en hjärtlig ~ un atmosphera/climate/ambiente cordial;
en tre ~ers tryck un pression de tres atmospheras


atmosfärisk

atmospheric; ~a störningar tele perturbationes atmospheric


atmosfärtryck

meteor pression atmospheric


atoll

atollo


atom

atomo;
antal ~er i en molekyl atomicitate;
gå upp i ~er av ilska fig esser furiose;
som avser ~ atomic, nuclear


atomanfall

attacco atomic/nuclear


atomavfall

residuos atomic/nuclear/radioactive


atombomb

bomba atomic/nuclear


atombränsle

combustibile atomic/nuclear


atomdelning

fission/disintegration atomic/nuclear/del atomo(s)


atomenergi

energia atomic/nuclear


atomexplosion

explosion atomic/nuclear


atomfartyg

nave atomic/nuclear


atomforskare

atomista


atomforskning

recercas pl atomic/nuclear


atomfri

göra ~ denuclearisar


atomfysik

physica atomic/nuclear


atomfysiker

physico atomic


atomisera

atomisar, pulverisar, vaporisar


atomisering

atomisation, pulverisation, vaporisation


atomisk

atomic, nuclear


atomism

fil atomismo


atomist

fil atomista


atomistisk

fil atomistic


atomklocka

horologio atomic


atomklyvning

fission/disintegration atomic/nuclear/del atomo(s)


atomkraft

energia atomic/nuclear


atomkraftverk

central atomic/nuclear


atomkrig

guerra atomic/nuclear


atomkärna

nucleo atomic/del atomo


atomnummer

numero atomic


atomreaktion

reaction nuclear


atomreaktor

reactor/pila atomic/nuclear


atomsopor

residuos atomic/nuclear/radioactive


atomsprängning

fission/disintegration atomic/nuclear/del atomo(s)


atomtid

hora atomic


atomubåt

submarino atomic/nuclear


atomur

horologio atomic


atomvapen

arma atomic/nuclear


atomvapenförbud

denuclearisation


atomvikt

peso atomic


atomvinter

hiberno nuclear


atomär

atomic, nuclear


atomåldern

le era atomic


atonal

mus atonal


atonalitet

mus atonalitate


atoni

med atonia


atonisk

med atonic


atrium

arkit atrio, patio sp;
anat atrio


atriumhus

casa con patio sp


atrofi

med atrophia


atrofieras

med atrophiar se


atrofisk

med atrophe, atrophic


atropin

farm atropina


att

I konj que;
jag vet ~ han kommer io sape que ille va venir/venira
II infinitivmärke de, a, pro


att-sats|att|sats

språk proposition subordinate con que, proposition subordinate que comencia per/con que


attaché|attache

attaché fr [-she]


attachéväska|attacheväska

valise fr [vali:z] diplomatic


attack

attacco, aggression, offensiva, action offensive;
(stormning) assalto;
(förolämpning) insulto;
med attacco, crise, crisis


attackdykare

mil homine rana militar offensive


attackera

attaccar, aggreder;
(storma) assalir, assaltar


attackering

attacco, aggression, offensiva, action offensive


attackplan

mil chassator [sh-] bombardero/bomb(ard)ator


attan

för ~! pro diabolo!


attentat

attentato, aggression;
göra ett ~ mot någon committer un attentato a/attentar un persona


attentator

attentator


attentatsman

attentator


attest

attestation, certificato, testimonial;
utfärda en ~ attestar


attestera

attestar, testimoniar, certificar, declarar;
person som ~r attestator


attestering

attestation, testimonial, certification, declaration


Attika

Attica;
attika arkit attica


attikavåning

appartamento attic, attica


attila

attila


attiralj

equipamento, fornimento, accessorios pl, utensiles pl


attisk

attic;
~t salt fig sal attic


attityd

(inställning) attitude;
(kroppsställning) attitude, posa, position;
inta en positiv ~ prender/adoptar un attitude positive


attitydundersökning

inquesta del attitude (in un certe gruppo a un certe phenomeno)


attrahera

attraher


attrahering

attraction, attractivitate


attraktion

attraction, attractivitate;
utöva en stark ~ på exercer un grande attraction super


attraktionsförmåga

potential attractive/de attraction


attraktionskraft

fortia attractive/de attraction


attraktiv

attractive, attrahente


attraktivitet

attractivitate, attraction


attrapp

objecto simulate/imitate, imitation, contrafaction


attribuera

attribuer, ascriber


attribuering

attribution, ascription


attribut

(utmärkande egenskap) attributo, character, qualitate, tracto;
(kännetecken) attributo, symbolo, emblema, figura emblematic;
språk attributo


attributbestämning

språk complemento attributive


attribution

attribution, ascription


attributiv

språk attributive


attributivbestämning

språk complemento attributive


atypi

atypia, atypicitate


atypisk

atypic


au pair|au|pair

au pair fr [o pä:r];
arbeta ~ travaliar au pair


au pairflicka|au|pairflicka

servitrice au pair fr [o pä:r]


aubergin

bot aubergina


audiens

audientia;
begära ~ hos någon demandar un audientia a un persona;
bevilja någon ~ accordar/dar audientia a un persona


audiensrum

camera de audientia


audienssal

sala de audientia


audiogram

audiogramma


audiolog

audiologo, audiologista


audiologi

audiologia


audiologisk

audiologic


audiometer

audiometro


audiometri

audiometria


audiometrisk

audiometric


audiovisuell

audiovisual


auditiv

auditive;
~t minne memoria auditive


auditorium

(hörsal) auditorio;
(åhörare) auditorio, auditores


auditör

jur judice/auditor militar


audivisuell

audiovisual


augiasstall

stallas de Augias


augment

språk augmento


augsburgsk

~a trosbekännelsen le confession de Augsburg ty [auksburk]


augur

hist augure, auspice;
uppträda som ~ augurar


August

Augusto


augusti

augusto


augustin

augustiniano


augustinerkloster|augustinkloster

(el. augustinkloster) monasterio augustinian


augustinerorden|augustinorden

(el. augustinorden) le Ordine de Augustino


augustinsk

augustinian


Augustinus

Augustino


Augustus

Augusto


auktion

auction, vendita public;
jur adjudication, licitation;
sälja på ~ vender publicamente, auctionar;
jur licitar


auktionera bort|auktionera|bort

auctionar, vender publicamente


auktionist

auctionator


auktionsförrättare

auctionator


auktionskammare

systema/mundo del auctiones/del vendita public


auktionsutropare

auctionator


auktionsverk

systema/mundo del auctiones/del vendita public


auktor

(författare) autor, scriptor;
(upphovsman) creator, formator, initiator, originator, generator


auktorisation

autorisation


auktorisera

autorisar, licentiar


auktoriserad

autorisate, jurate;
~ revisor revisor de contos jurate;
~ översättning traduction autorisate


auktorisering

autorisation


auktoritativ

autoritari


auktoritet

(person) autoritate;
(myndighet) autoritate


auktoritär|autoritär

(el. autoritär) autoritari, imperiose


auktorrätt|auktorsrätt

(el. auktorsrätt) derecto de autor, proprietate litterari, copyright eng [kåpirait]


auktorskap

autorato, paternitate litterari


auktorsrätt

se auktorrätt


aukuba

bot aucuba japonese


aula

aula


aura

(strålglans) aureola, nimbo, halo;
(stoftmoln) aura;
med aura


aureomycin

farm aureomycina


aureus

hist (mynt) aureo


aurikel

bot auricula


auripigment

auripigmento, orpimento


aurorafjäril

zool anthocharis lat cardamine


auskultant

ascoltator


auskultation

med auscultation


auskultera

med auscultar;
(vara auskultant) ascoltar


auskultering

med auscultation


auspicier

auspicios;
under någons ~ sub le auspicios de un persona


australasiatisk

australasiatic, australasian


Australasien

Australasia


Australien

Australia


australier

australiano


australisk

australian


australopithecus

biol australopitheco


Austrasien

hist Austrasia


autarki

autarkia, autarchia grek


autarkisk

autarkic


autenticitet

authenticitate;
brist på ~inauthenticitate


autentisk

authentic;
ej ~ inauthentic


autism

med autismo


autist

med autista


autistisk

med autistic, autista


autobiografi

autobiographia


autodafé|autodafe

autodafé port


autodidakt

autodidacto


autodidaktisk

autodidacte, autodidactic


autodrom

autodromo


autogam

biol autogame


autogami

biol autogamia


autogen

autogene


autogenes

autogenese, autogenesis


autogenetisk

autogenetic


autograf

autographo;
skriva ~ autographiar


autografi

boktr autographia


autografisk

autographic


autografsamlare

collector de autographos


autogyro

autogyro


autoklav

autoclave


autokrat

autocrate


autokrati

autocratia


autokratisk

autocratic


autokton

autochtone;
~ invånare autochtono


automat

automato


automatförsäljning

vendita per automato(s)


automatgevär

fusil automatic


automatik

automatismo


automation

automa(tisa)tion


automatisera

automatisar


automatisering

automa(tisa)tion


automatisk

automate, automatic;
~ databehandling (ADB) tractamento automatic de datos (TAD);
göra ~ automatisar


automatism

automatismo


automatlåda

(cassa de) cambio automatic (de velocitates)


automatpistol

pistola automatic


automatstyrning

pilotage [-ad3e] automatic


automatvapen

arma automatic


automatväxel

(på bil) cambio automatic (de velocitates);
tele excambio automatic


automatväxlad

(bil) a cambio automatic (de velocitates)


automobil

auto(mobile)


automobilklubb

club eng [klab] automobile


autonom

autonome;
~a nervsystemet le systema nervose autonome


autonomi

autonomia


autopilot

flyg pilota automatic


autopsi

jur autopsia;
förrätta/utföra en ~ autopsiar


autoritär

se auktoritär


autostrada

autostrata;
som avser ~ autostratal


autotrof

bot autotrophe


autotrofi

bot autotrophia


autotypi

typ autotypia


auxin

bot auxina


av

I prep de;
(vid agent) per;
~ god familj de bon familia;
~ sig själv per proprie initiativa, spontaneemente;
dö ~ hunger morir de fame;
en bok översatt av NN un libro traducite per NN;
en ring ~ guld un anello auree/de auro;
en tavla ~ Zorn un pictura de Zorn/pingite per Zorn;
ett ~ barnen un del infantes
II adv ~ och till de tempore in tempore, occasionalmente, alicun vices, a vices;
damma ~ dispulverar, essugar;
ge sig ~ partir;
gå ~ och an ir e venir;
klara ~ situationen salvar le situation;
klä ~ disvestir;
kungen ~ Sverige le rege de Svedia;
lägga ~ (upphöra) finir, abandonar;
rita ~ copiar;
stiga ~ descender;
stänga ~ en gata clauder un strata;
stänga ~ radion/teven clauder/disconnecter le radio/le television;
sätta ~ pengar reservar moneta;
ta ~ sig hatten levar le cappello;
ta ~ sig kläderna disvestir se;
ta livet ~ sig suicidar se


AV-hjälpmedel|AV|hjälpmedel

medios/adjutas audiovisual


avancemang

avantiamento


avancemangsmöjlighet

possibilitate/opportunitate de avantiamento/de promotion


avancera

avantiar;
(bli befordrad) esser promovite


avancerad

avantiate


avancering

avantiamento


avanmäla

communicar le partita de


avannons

radio, TV annunciation/denunciation del fin (de un programma)


avannonsera

radio, TV annunciar/denunciar le fin (de un programma)


avannonsering

radio, TV annunciation/denunciation del fin (de un programma)


avans

profito, ganio


avantgarde

konst vanguarda


avantgardefilm

film de vanguarda


avantgardism

konst vanguardismo


avantgardist

konst vanguardista


avantgardistisk

konst vanguardista


avantloge

teat loge fr [lå:3] de proscenio


avantscen

teat (loge fr [lå:3] de) proscenio


avantscenloge

teat loge fr [lå:3] de proscenio


avarbeta

(skuld) pagar per travalio


avart

varietate, variation, subspecie, anomalia;
försämrad ~ specie bastarde


avbalansera

equilibrar


avbalansering

equilibration


avbalka

separar


avbalkning

separation, clausura, barriera


avbarka

decorticar, excoriar


avbarkning

decortication


avbasning

(stryk) bastonada;
(tillrättavisning) reprimenda, reprehension, reprobation


avbeställa

annullar, cancellar, rescinder


avbeställning

annullation, cancellation, rescission


avbetala

pagar/amortisar per partes/per ratas/a terminos


avbetalning

pagamento/amortisation per partes/per ratas/a terminos


avbetingning

psyk annihilation de un conditionamento


avbild

portrait fr [pårträ], replica, imagine


avbilda

representar, (de)pinger, picturar, figurar, illustrar, effigiar [-d3-], reproducer, portraitar [-trä-]


avbildande

figurative


avbildning

(handling) representation, illustration, figuration, reproduction, effigiamento [-d3-];
(resultat) representation, depiction, figura, imagine, illustration, effigiamento, reproduction, portrait fr [-trä]


avbitare|avbitartång

(el. avbitartång) tenalia(s)/pincia(s) secante


avbländare

commutator pro le reduction del luce/del lumine


avbländning

reduction del luce/del lumine


avblåsa

annullar, disdicer, contramandar, facer cessar;
sport dar le sibilo final, sibilar le fin de un match eng [mætsh]


avblåsning

sport sibilo final


avboka

annullar, cancellar


avbrott

(uppehåll) interruption, intermission, intermittentia, intermezzo it [-ts-], intervallo, discontinuation, pausa;
(störning) disturbantia, perturbation;
(kontrast) contrasto


avbruten

(i tiden) interrupte, intermittente, discontinue, abrupte, a intervallos;
(itu) rupte


avbryta

(göra uppehåll) interrumper, suspender, pausar, arrestar;
(upphöra med) cessar, discontinuar, intermitter, interrumper, suspender;
(falla i talet) interrumper, discontinuar


avbrytare

el interruptor


avbräck

(skada) damno, detrimento;
(förlust) perdita


avbränna

incendiar, deflagrar, arder, urer


avbränningar

(omkostnader) costos, expensas


avbröstning

mil distachamento [-sh-] de un implaciamento


avbytarbänk

banco del jocatores de reserva


avbytare

reserva;
lantbr reimplaciante/substituto agricole;
sport jocator de reserva


avbytartjänst

lantbr servicio de reimplaciantes/substitutos agricole


avböja

refusar, declinar, rejectar, repulsar, repeller;
~ en inbjudan declinar/rejectar un invitation;
~ ett anbud declinar/refusar un offerta;
~s (om ljusstråle) inflecter se


avböjande

negative, declinatori;
en ~ åtbörd un gesto de refusa;
ett ~ svar un responsa negative


avböjning

refusa, declination, rejection, repulsa, repulsion


avbön

apologia;
göra ~ apologisar, excusar se


avbörda

discargar, liberar, relevar;
~ sitt samvete discargar/liberar/levar su conscientia;
~ sig discargar/liberar/levar se (de)


avdagata

occider


avdankad

decadente, decrepite, antiquate, obsolete


avdela

partir, divider;
mil (trupp) distachar [-sh-]


avdelning

departimento, sector, section, division;
categoria, classe;
mil partita, echelon [-sh-];
(av trupp) distachamento [-sh-]


avdelningschef

director/chef [sh-] de section/de departimento


avdelningskontor

filial


avdelningssköterska

infirmera principal


avdika

disaquar, drainar [drä-], desic(c)ar


avdikning

disaquamento, drainage [dränad3e], desic(c)ation, exsic(c)ation


avdrag

deduction, defalcation, disconto, reduction;
typ proba/prova prime/de impression, tirage [-ad3e];
efter ~ för omkostnaderna post deduction del costos;
göra ~ reducer;
typ tirar;
yrka ~ med 2 000 kr pretender a/revindicar un deduction de 2.000 coronas


avdragsbild

decal eng [di:kœl]


avdragsgill

deductibile, deducibile


avdragsrätt

derecto de deduction


avdragsvis

a conto


avdramatisera

render minus dramatic, relativisar


avdramatisering

relativisation


avdrift

sjö deriva, derivation


avdriva

jakt chassar [sh-]


avdunsta

evaporar se, vaporisar se;
låta ~ evaporar, vaporisar


avdunstning

evaporation, vaporisation


avdämma

clauder con/per dicas/un dica, retener per medio de un dica


avdämning

clausura per dicas/un dica, dica


avdöd

defuncte, morte


avdöma

judicar, sententiar, pronunciar un sententia, condemnar


ave

rel ave lat;
Ave Maria Ave Maria lat


avec

kul;
kaffe med ~ (konjak/likör) caffe con un cognac fr [kånjak]/con un liquor


avel

elevamento


avelsdjur

animal reproductor


avelshingst

stallon reproductor


avelsko

vacca de elevamento


avelssto

cavalla de elevamento


avelssugga

porca de elevamento


avelstjur

tauro reproductor


avenbok

bot carpino


aveny

avenue fr [avny]


avers

numis facie, testa


aversion

aversion, disgusto, antipathia, repugnantia, repulsion;
ha ~ mot någon haber aversion contra un persona


avfall

detrito, residuo, immunditias pl;
(lutning hos markyta) montata, scarpa, rampa;
(övergivande) defection, desertion;
rel apostasia;
radioaktivt ~ residuo(s) atomic/nuclear


avfalla

desertar;
rel apostatar, renegar


avfallen

multo magre


avfallsdumpning

discarga/discargamento de immunditias/de residuos


avfallsförvaring

deposito a/de immunditias/residuos


avfallshantering

tractamento de immunditias/de residuos


avfallshög

cumulo de immunditias/de residuos


avfallskonvertering

conversion de immunditias/de residuos


avfallspapper

papiralia, maculatura


avfallsprodukt

producto residuari/residual, residuo, detrito


avfallssilke

seta flossa


avfallsupplag

deposito a/de immunditias/residuos


avfallsvatten

aqua(s) usate/guastate/residuari/residual/cloacal


avfart

partita


avfartsramp

rampa de partita


avfartsväg

(via de) partita


avfasa

bisellar, chanfrenar [sh-]


avfasning

bisello, chanfreno [sh-]


avfatta

rediger, scriber, formular, componer, conciper, idear


avfattning

redaction, formulation, composition, conception


avfetta

disgrass(i)ar


avfjällning

exfoliation, scaliage [-ad3e];
geol, med desquamation


avflagad

scaliate


avflyta

defluer


avflytning

defluxo


avflytta

partir, cambiar de casa/de domo/de domicilio


avflöde

defluxo, escolamento


avfolka

depopular, dispopular


avfolkning

depopulation, dispopulation


avfordra

exiger, reclamar, revindicar, requirer, pretender;
jur demandar


avfordran

exigentia, reclamation, revindication, requisition, pretention, pretension;
jur demanda


avfrosta

disgelar


avfrostare

disgelator


avfrostning

disgelation


avfukta

dishydratar


avfuktning

dishydratation


avfyra

tirar, discargar


avfyrning

tiro, tirada, discarga(mento)


avfällig

dissidente;
rel apostatic, renegate


avfälling

dissidente;
rel renegato, apostata


avfärd

partita


avfärda

(snabbt klara av) expedir, finir/terminar in haste;
(avvisa) refusar, declinar, rejectar repulsar, repeller;
(skicka iväg) congedar, expulsar, expeller


avfärga

discolorar, distinger


avfärgning

discoloration


avföda

prole, progenie, progenitura, descendente(s), descendentia;
huggormars ~ bibl racia de viperas


avföra

abducer, conducer via;
(från lista) rader, expunger


avförande

purgative, purgatori, laxative


avföring

ejection, evacuation (del ventre), defecation, fece, excrementos;
blodblandad/svart ~ med melena;
tunn ~ med diarrhea


avföringsmedel

laxativo, remedio purgative, purgativo, purga


avgas

gas de escap(p)amento


avgasa

degasar


avgasning

evacuation de gases, degasamento


avgasrör

tubo de escap(p)amento


avgasutsläpp

escap(p)amento


avge|avgiva

(el. avgiva) (lämna) dar, donar, facer, exprimer;
(sprida) diffunder, emanar;
(utstråla) emitter;
(avsöndra) producer, secretar, excretar, exsudar, secerner;
~ en förklaring dar un explication;
~ en protest protestar;
~ ett löfte facer un voto, promitter;
~ ett omdöme exprimer un opinion/un judicio/un judicamento;
~ ljus emitter lumine/luce;
~ rapport facer reporto, reportar;
~ värme emanar calor


avgift

paga(mento), taxa, imposto, tributo, contribution, remuneration, derecto;
(arbetsgivares) premio;
(till förening) quota, contribution;
(tull) pedage [-ad3e];
(inträde) precio de entrata/de ingresso;
full ~ pagamento integral;
mot en blygsam ~ a un remuneration modeste;
kräva på ~ quotisar;
nedsatt ~ pagamento partial;
pålägga ~ taxar


avgifta

detoxicar, disintoxicar


avgiftning

detoxication, disintoxication


avgiftsbelagd

que exige paga/pagamento;
~ bro ponte a/de pedage [-ad3e];
~ väg cammino a/de pedage


avgiftsbelägga

taxar


avgiftsfri

gratuite;
~tt adv gratis, gratuitemente


avgiva

se avge


avgjord

clar, distincte, manifeste, absolute, evidente, marcate, decidite, innegabile, indiscutibile, irrecusabile, irrevocabile;
en ~ förbättring un (a)melioration evidente;
avgjort! convenite!, de accordo!;
en ~ skillnad un differentia marcate;
saken är ~ isto es un cosa decidite, isto es irrevocabile


avgjutning

(i gips) modulage [-ad3e] (in gypso)


avglans

reflexo


avgnagning

rodimento


avgrund

abysmo, abysso, precipitio, gurgite


avgrundsande

demone, demonio, diabolo


avgrundsdjup

I adj abysmal, insondabile
II s abysmo, abysso, precipitio, gurgite


avgrundskval

penas infernal/diabolic/de inferno


avgrundslik

infernal, diabolic, de inferno


avgrundsvrål

crito/clamor infernal/diabolic/de inferno


avgränsa

konkr limitar, restringer;
(med pålar) jalonar;
abstr delimitar, demarcar


avgränsande

limitative


avgränsning

konkr limitation, restriction;
(med pålar) jalonamento;
abstr delimitation, demarcation


avgud

idolo;
som avser ~ idolatra, idolatric


avguda

idolatrar


avgudabild

idolo


avgudadyrkan

culto idolatra, idolatria


avgudadyrkare

idolatra


avguderi

culto idolatra, idolatria


avgudning

culto idolatra, idolatria


avgäld

arrentamento


avgå

(lämna) partir, quitar;
(från ämbete) resignar, dimitter se, presentar/prender su dimission, abdicar;
(förflyktigas) evaporar se, vaporisar se;
(räknas bort) esser deducite/defalcate;
~ med döden morir;
~ med pension ir in pension, prender su retiro, retirar se;
~ med segern vincer;
chefen har ~tt le director ha prendite su dimission;
från summan ~r en viss procent de iste summa es subtrahite/on deduce un certe percentage [-ad3e];
tåget ~r klockan tre le traino parti a tres horas


avgång

(avfärd) partita;
(från befattning) resignation, dimission, abdication;
(pensionering) retiro;
(avdunstning) evaporation, vaporisation;
(uttömning) elimination, excretion, secretion;
vara klar för ~ esser super le puncto de partir


avgången

emerite


avgångsbetyg

nota final


avgångsbidrag

premio de licentiamento/de dimission


avgångsexamen

examine final


avgångshall

sala/hall eng [hå:l] del partitas


avgångsklass

classe terminal


avgångssignal

signal de partita


avgångstid

hora de partita


avgångsvederlag

premio de licentiamento/de dimission


avgöra

(faststlå) stipular, prescriber;
(bestämma) decider, prender un decision, resolver, determinar, decretar, disponer;
(som skiljedomare) arbitrar;
(bråk, gräl) regular;
omöjlig att ~ indeterminabile


avgörande

I adj decisive, concludente, conclusive, definitive, determinante, crucial, peremptori, preponderante;
ett ~ ögonblick un momento decisive/crucial
II s decision, determination, deliberation, resolution, partito;
träffa ett ~ prender un decision/un determination/un partito;
tvinga fram ett ~ provocar un decision


avhandla

tractar, parlar (de), discuter (de);
~ ett ämne tractar un subjecto


avhandling

univ dissertation, these


avhjälpa

remediar, obviar, reparar, corriger, rectificar;
~ ett fel remediar un defecto


avhopp

pol defection


avhoppare

pol defector


avhoppning

pol defection


avhorna

discornar


avhysa

expulsar, evincer


avhysning

expulsion, eviction


avhyvling

applanamento;
fig reprimenda, reprehension;
ge en ~ dar un reprimenda, reprimendar


avhämta

ir a/pro prender


avhända

privar de, subtraher, escamotar;
~ sig vender, resignar/desister de, abandonar/renunciar a;
~ någon pengar subtraher/escamotar moneta a un persona, privar un persona de moneta


avhändbar

vendibile


avhänga

depender


avhängig

dependente, subordinate;
vara ~ depender


avhängighet

dependentia, subordination;
inbördes ~ interdependentia


avhärda

(vatten) adulciar


avhärdning

(av vatten) adulciamento


avhärdningsmedel

(för vatten) producto/substantia adulciante


avhästning

lantbr, mil reduction del uso de cavallos


avhålla

(hindra) retener, impedir;
(hålla) tener, dar, celebrar;
~ en fest celebrar un festa, fest(e)ar;
~ någon från något retener/impedir un persona de facer un cosa;
~ sig från att röka abstiner se de fumar


avhållen

car, amate, estimate, popular, appreciate, estimate


avhållsam

abstinente


avhållsamhet

abstinentia, abstention


avhåra

pilar


avhölja

revelar, discoperir


avhöra

(åhöra) ascoltar, audir;
(förhöra) interrogar


avi

aviso;
~ om försändelse aviso de expedition


aviarium

aviario


aviatik

flyg aviation


aviatris

flyg aviatrice


aviatör

flyg aviator


avig

(orätt vänd) inverse, reverse;
(tafatt) incommode, poco maneabile/practic;
(ovänlig) disagradabile, disobligante, pauco/poco amabile;
~ maska text malia invertite


aviga

inverso, reverso;
på ~n al inverso


avighet

(ovänlighet) disagradabilitate, disobligantia


avigsida

inverso, reverso;
(nackdel) disavantage [-ad3e], inconveniente;
på ~n al inverso


avigvänd

inverse, reverse


avisa

I s jornal, gazetta
II v disglaciar


avisera

avisar, advertir


avisering

advertimento


avistaväxel

ekon effecto a vista


avitaminos

med avitaminose, avitaminosis


avkall

renunciation, renunciamento;
ge/göra ~ på renunciar a, lassar cader, abandonar


avkasta

(inbringa) producer, dar profito, render


avkastning

(vinst) ganio, profito, beneficio, rendimento;
(utdelning) dividendo


avklappning

typ tirage [-ad3e]


avklara

clar(ific)ar


avklarning

clarification


avklinga

diminuer, declinar, decrescer, discrescer, remitter, subsider


avklipp

retalio, tonsuras pl


avkläda

disvestir


avklädning

disvestimento


avklädningsrum

vestiario


avklädningsscen

strip-tease eng [stripti:z]


avkoda

data decod(ific)ar


avkodare

data decod(ific)ator


avkodning

data decod(ific)ation


avkok

kul infusion, decocto, decoction;
(på örter) tisana


avkoka

kul decocer


avkokning

kul decoction


avkolonialisering

decolonisation


avkolonisera

decolonisar


avkolonisering

decolonisation


avkomling

descendente


avkomma

prole, progenitura, descendente(s), descendentia;
(fåglars) covata


avkoppla

tekn disaccopular, disconnecter


avkopplande

recreative, distractive, divertente


avkoppling

(avspänning) relaxamento, relaxation;
(förströelse) distraction, divertimento, diversion, amusamento, passa-tempore, recreation;
tekn disconnexion, disaccopulamento


avkorta

(köra kortare) abbreviar, (ac)curtar, reducer, condensar;
(minska) diminuer, reducer, minorar, minuer;
mat reducer;
~ lönen diminuer/reducer le salario;
~ texten curtar le texto;
~ tiden accurtar le tempore


avkortning

accurtamento, abbreviation, abbreviamento, abbreviatura;
(minskning) diminution, reduction, minoration;
mat ~en av ett bråk le reduction de un fraction


avkriminalisera

decriminalisar


avkriminalisering

decriminalisation


avkristna

dischristianisar


avkristning

dischristianisation


avkrok

angulo remote, loco isolate


avkräva

exiger, reclamar, revindicar, requirer, pretender;
jur demandar;
~ ngn ett svar interpellar


avkrävning

exigentia, reclamation, revindication, requisition, pretention, pretension;
jur demanda


avkunna

proclamar, promulgar, decretar, denunciar, annunciar, publicar, declarar;
~ dom jur enunciar/pronunciar sententia, sententiar


avkunnande

proclamation, promulgation, denunciation, annunciation, publication;
~ av en dogm proclamation de un dogma;
~ av ett dekret promulgation de un decreto


avkyla

refrigerar, refrescar, frigidar;
~s frigidar


avkylande

refrescante


avkylning

refrescamento, refrigeration, descendita del temperatura


avköna

castrar;
(tupp) caponar


avkönad

asexual, asexuate, neutre, sin sexo


avkörning

partita


avkörningsramp

rampa (de partita)


avla

ingenerar, procrear;
~ barn ingenerar/facer infantes;
~ av sig multiplicar se, reproducer se


avlad

genite


avlagd

~a kläder vetule vestimentos


avlagra

depositar, sedimentar


avlagrad

geol, med sedimentari


avlagring

geol jacimento, sedimento, sedimentation, deposito;
med sedimento, sedimentation


avlassa

discargar


avlassning

discarga(mento)


avlasta

discargar;
~ någon en förpliktelse discargar un persona de un obligation;
~ sitt samvete discargar su conscientia


avlastning

discarga(mento)


avlastningsplats

discargatorio


avlat

rel indulgentia


avlatsbrev

lettera/littera de indulgentia


avlatshandel

traffico de indulgentias


avleda

derivar;
(distrahera) distraher, diverter;
språk, mat derivar;
med reveller, derivar;
fil deducer;
~ en flod derivar un fluvio;
~ någons uppmärksamhet distraher/diverter le attention de un persona;
avlett ord språk parola derivative


avledande

språk derivative;
med derivative, revulsive;
fil deductive;
fysiol efferente, exodic


avledning

derivation;
språk, mat, med derivation;
fil deduction, induction, inferentia


avledningsmanöver

mil manovra de diversion/de distraction, diversion


avledningsändelse

språk suffixo derivative/derivational


avlelse

conception, concipimento;
den obefläckade ~n le Immaculate Conception


avleverera

livrar, fornir, remitter


avleverering

livration, fornitura


avlida

expirar, deceder, morir


avliden

defuncte, morte;
~ person defuncto, morto


avling

ingeneramento, procreation


avlingsduglig

generative, genitive


avliva

occider, exequer, executar, poner a morte, suppliciar;
~ ett rykte refutar/pulverisar un rumor;
~ genom strypning garrotar;
~ med elektricitet electrocutar;
~ med gas asphyxiar (con gas)


avlivning

execution, supplicio;
~ genom strypning garrote sp;
~ med elektricitet electrocution;
~ med gas asphyxia


avljud

språk alternantia vocalic, apophonia


avljudande

språk apophonic


avlocka

extraher;
~ någon en hemlighet/ett löfte extraher un secreto/un promissa de un persona


avlopp

tubo de escolamento/de evacuation/de discarga(mento), cloaca


avloppa

expulicar


avloppsbrunn

bucca de cloaca


avloppsdike

fossato de escolamento/de disaquamento/de drainage [dränad3e]


avloppsledning

tubo de escolamento/de evacuation/de discarga(mento), cloaca


avloppsrening

purification del aquas cloacal/de cloaca


avloppsrör

tubo de escolamento/de evacuation/de discarga(mento), cloaca


avloppsvatten

emissario;
(kloakvatten) aquas cloacal/de cloaca


avlossa

tirar, discargar (un arma de foco)


avlossning

tiro, tirada, discarga


avlusa

expedicular


avlusning

expediculation


avlusningsplats

expulicatorio


avluta

remover color per medio de lixivia


avlysa

annullar, cancellar, suspender


avlysning

annullation, cancellation, suspension


avlyssna

ascoltar


avlyssning

ascolta


avlyssningsanordning

apparatos/dispositivo de ascolta;
(för buggning) microphono occultate


avlägga

~ en bekännelse facer un confession;
~ en ed prestar/facer un juramento;
~ en examen facer/passar un examine;
~ ett besök facer un visita, visitar;
~ ett löfte facer voto (de), votar;
~ rapport facer reporto, reportar;
~ räkenskap dar/render conto (de)


avläggare

filial;
bot planton;
(av vinstock) propagine


avlägsen

remote, distante, lontan;
vara ~ distar


avlägsna

(ta bort) remover, eliminar;
(driva bort) expeller, expulsar;
(dra ut) extraher;
med extirpar;
~ sig partir, retirar se;
~ sig från varandra diverger;
~ sig från ämnet divagar


avlägsnande

remotion, elimination, expulsion;
med extirpation


avlämna

livrar, fornir, remitter;
mil transferer


avlämning

livration, fornitura;
mil transferentia, transferimento


avlämningsbevis

contramarca


avlänka

derivar


avlänkning

derivation


avläsa

leger;
~ av läpparna leger super/in le labios, leger le labios (de un persona;
~ temperaturen leger le temperatura;
man kunde ~ en viss ängslan i hennes ansikte on poteva leger un certe anxietate in su facie


avläsare

lector de contatores;
data scanner eng [skænö]


avläsbar

legibile


avläsning

lectura


avlång

elongate, (ob)longe


avlåta

(utfärda) proclamar, promulgar;
(överlåta) jur delegar, transferer


avlöna

salariar, remunerar, retribuer, pagar


avlöning

salario, remuneration, paga


avlöningsdag

jorno/die de paga/de pagamento


avlöningskuvert

sacchetto de paga


avlöningslista

lista de salarios, libro de paga


avlöpa

developpar/disveloppar se, marchar [-sh-];
allt avlöpte väl toto marchava/se developpava ben


avlöpning

sjö lanceamento (de un nave)


avlöpningsbädd

sjö scafoltage [-ad3e]


avlösa

(ersätta) relevar, reimplaciar, substituer;
rel (ge absolution) absolver;
~ vakten mil relevar/cambiar le guarda


avlösare

reimplaciante, substituto, supplente, suppletor;
vara ~ suppler


avlösning

relevamento, relevo, reimplaciamento, substitution;
rel absolution;
mil cambio de(l) guarda


avlöva

exfoliar, disfoliar;
~s disfoliar


avlövning

exfoliation, disfoliation, defoliation


avlövningsmedel

producto disfoliante/de disfoliation/de defoliation, disfoliante, defoliante


avmagnetisera

demagnetisar


avmagnetisering

demagnetisation


avmagrad

magrite;
(utmärglad) emaciate


avmagring

magrimento;
(stark) emaciation;
med marasmo


avmagringskur

cura de magrimento


avmarsch

partita


avmarschera

mitter se in marcha [-sh-]


avmaska

1 text (vid stickning) diminuer malias 2 med (behandla mot inälvsmask) tractar con un antihelminthico/anthelminthico/vermifuge


avmaskera

dismascar


avmatta

extenuar, fatigar, enervar


avmattas

attenuar se, moderar se, temperar se


avmattning

extenuation, enervation


avmilitarisera

dismilitarisar


avmilitarisering

dismilitarisation


avmobilisera

demobilisar


avmobilisering

demobilisation


avmontera

dismontar


avmystifiera

demystificar


avmystifiering

demystification


avmäta

(mäta upp) me(n)surar, metir;
(i meter) metrar;
jur (anpassa) adaptar, conformar;
~ straffet efter förbrytelsen adaptar le pena al crimine


avmätt

(avpassad) proportionate, mesurate;
(tillbakadragen) reservate, formal, ceremoniose, rigorose


avmåla

~ sig monstrar se


avmönstring

mil licentiamento


avnationalisera

disnationalisar


avnationalisering

disnationalisation


avnavla

med ligaturar le cordon umbilical


avnavling

med ligatura del cordon umbilical


avnazificera

denazificar


avnazificering

denazification


avnjuta

gauder (de), gustar


avnämare

(köpare) comprator, acquiritor, cliente;
(förbrukare) consumitor


avnötning

abrasion, erosion


avog

averse, disinclinate, negative, declinatori;
en ~ åtbörd un gesto de refusa;
ett ~t svar un responsa negative;
förhålla sig ~ monstrar se contrari/opposite a, disapprobar


avoghet

aversion, disinclination


avokado

bot avocato


avokadoträd

bot avocatiero


avoxidera

kem disoxydar, reducer


avoxidering

kem disoxydation


avpassa

adaptar, appropriar, conformar, accommodar, aptar, adjustar


avpassning

adaptation, appropriation, accommodation, adjustamento


avpatrullera

patruliar


avpersonalisera

(göra opersonlig) depersonalisar;
(minska personalstyrka) reducer le numero de empleatos/de effectivo de personal


avpersonalisering

depersonalisation;
reduction del numero de empleatos/de effectivo de personal


avpersonifiera

depersonalisar


avplana

planar


avplankning

pariete, separation, palissada


avpolitisera

depolitisar


avpolitisering

depolitisation


avpollettera

(skicka iväg) inviar, expedir;
(avfärda) congedar, expeller, expulsar;
(avskeda) licentiar, congedar;
~ en friare dar le congedo a/congedar un pretendente


avporträttera

portraitar [-trä-], facer le portrait fr [pårträ] de


avpressa

extorquer


avpressning

extorsion


avprova

essayar;
(t ex vin) degustar


avputsa

polir


avputsare

finitor


avputsning

polimento, politura, finish eng [finish]


avreagera

~ sig discargar;
~ sin vrede på någon discargar su ira a un persona


avreagering

discarga


avreda

kul ligar, spissar;
avredd soppa suppa spisse


avredning

kul mixtura de farina e liquido


avregistrera

rader de un registro


avregistrering

radimento de un registro


avreglera

simplificar


avreglering

simplification


avresa

I s partita
II v partir;
~ till partir pro


avresedag

jorno/die de partita


avrigga

sjö dismantellar


avriggning

sjö dismantellamento


avringning

(le) reponer del receptor


avrinna

defluer


avrinning

defluxo


avrivning

ta en kall ~ frictionar le corpore con un toalia humide e aqua fresc


avromantisera

render minus romantic


avrop

requesta, demanda


avrunda

(ar)rotundar;
~ neråt rotundar a infra;
~ uppåt rotundar a supra


avrundning

(ar)rotundamento


avrusta

disarmar, demilitarisar


avrustning

disarmamento, demilitarisation


avräkna

deducer, defalcar, discontar


avräkning

(avdrag) deduction, defalcation, disconto;
ekon (clearing) pagamento, regulamento, liquidation, clearing eng [kliöring];
i ~ a conto


avräkningsbok

ekon riscontro it


avräkningskontor

clearinghouse eng [kliöringhaus]


avräkningsnota

ekon acto/contracto de compra/de vendita


avrätta

executar, poner a morte, suppliciar;
~ genom strypning garrotar;
~ med elektricitet electrocutar;
~ med gas asphyxiar (con gas)


avrättning

execution, supplicio;
~ genom strypning garrote sp;
~ med electricitet electrocution;
~ med gas asphyxia


avråda

disconsiliar, dissuader


avrådan

dissuasion;
göra något mot någons ~ facer un cosa contra le consilio de un persona


avrådande

dissuasion


avsaknad

manco, mancantia, carentia, privation, absentia;
i ~ av per manco de, in absentia de


avsalta

dissalar


avsaltning

dissalation


avsalu

till ~ a vender, in vendita


avsats

plano, terrassa


avse

(ha som mål) haber le intention, intender, pensar, projectar;
(åsyfta) visar a, tender a;
(beträffa) concerner, reguardar, toccar, tractar


avsedd

intentional, deliberate


avseende

(hänseende) respecto, aspecto;
(uppmärksamhet) consideration, attention;
(syftning) relation;
fästa ~ vid facer/prestar attention a, prender in consideration;
i alla ~n in omne respectos/aspectos;
lämna utan ~ non prender in consideration;
med ~ på in relation/respecto/reguardo a, in vista de;
utan ~ på person sin considerationes personal/del persona, sin destinction del persona


avsegla

partir


avsegling

partita


avsevärd

considerabile, notabile, importante, de importantia, substantial, respectabile


avsides

I adj isolate, solitari, devie, distante, remote;
ett ~ hus un casa isolate/solitari
II adv a parte, separatemente, isolatemente;
bo ~ habitar a parte;
ta någon ~ prender un persona a parte


avsigkommen

indigente, misere, miserabile, povre, paupere


avsikt

intention, intento, objecto, objectivo, fin, proposito, tenor;
(uppsåt) intention, premeditation, scopo, mira, designo, plano;
ha för ~ haber le intention de, haber in vista, proponer se, intender;
i bästa ~ con le melior intentiones;
med ~ con intention, expresso;
ohederliga ~er intentiones dishoneste;
onda ~er mal intentiones/premeditationes


avsiktlig

intentional, intentionate, premeditate, deliberate, voluntari


avsiktligen|avsiktligt

(el. avsiktligt) adv con intention, expresso


avsiktlighet

intentionalitate


avsjunga

cantar solemnemente


avskaffa

abolir, abrogar, supprimer, annullar, revocar, rescinder


avskaffande

abolition, abolimento, abrogation, suppression, annullation, revocation, rescission;
dödsstraffets ~ le abolition/suppression del pena de morte;
person som verkar för ~ abrogator;
(av slaveri) abolitionista;
(av spritdrycker) abstemio;
slaveriets ~ le abolition/abolimento del sclavitude


avskalning

scaliage [-ad3e], enucleation, discortication, exfoliation


avsked

(adjö) congedo, adeo, adieu fr [adjø];
(uppsägning) dimission, destitution, licentiation, cassation, remotion;
anhålla om ~ demandar le dimission; bevilja ~ congedar, dimitter;
få ~ esser dimittite/licentiate/congedate;
få majors ~ mil al retiro/retiramento esser graduate (a) major;
~ på grått papper dimission dishonorabile;
ta ~ prender congedo, dicer adeo/adieu fr [adjø];
(från tjänst) licentiar se, dimitter se


avskeda

dimitter, licentiar, congedar, destituer, amover, remover;
mil demobilisar, licentiar


avskedsansökan

(från arbetsgivare) demanda de licentiamento;
(från arbetstagare) demanda de dimission


avskedsbesök

visita de adeo/de adieu fr [adjø]


avskedsbrev

lettera/littera de adeo/de adieu fr [adjø]


avskedsfest

festa de adeo/de adieu fr [adjø]


avskedsföreställning

teat spectaculo de adeo/de adieu fr [adjø]


avskedsgåva

presente de adeo/de adieu fr [adjø]


avskedskyss

basio/osculo de adeo/de adieu fr [adjø]


avskedstal

discurso de adeo/de adieu fr [adjø]


avskild

separate, isolate, solitari


avskildhet

isolation, solitate, solitude;
leva i ~ viver isolate/in solitude


avskilja

separar, isolar, insular;
kem separar, extraher, isolar;
fysiol (avsöndra) excretar, secretar, exsudar, secerner, producer;
~ sig isolar se, separar se, segregar se, seceder, facer secession


avskiljbar

separabile


avskiljning

separation, isolation, insulation;
kem separation, extraction, isolation;
fysiol (avsöndring) secretion, excretion, production


avskjuta

(avfyra) discargar;
(utrota) occider;
~ duvor occider columbas;
~ en kanon discargar un cannon


avskjutning

(avfyrning) discarga;
(utrotning) occision


avskjutningsramp

rampa de discarga


avskranka

clausurar, palissadar


avskrankning

clausura, palissada


avskrap

(oönskad restprodukt) detrito, residuo, immunditias pl;
(slödder) canalia, gentalia, vermina


avskrift

copia, duplicato, transcripto, transcription;
ta en ~ av copiar


avskriftsbevittning

legalisation/authentication/certification de un copia


avskriva

(göra avskrift) copiar, transcriber;
ekon (minska bokfört värde) amortisar, depreciar;
(avföra ur räkenskaper) cancellar;
jur poner de latere, non tractar;
~ en förlust amortisar/cancellar un perdita


avskrivare

copiator, copista, transcriptor


avskrivning

transcription;
ekon (minskning av bokfört värde) amortisation, depreciation;
(avföring ur räkenskap) cancellation;
~ av maskiner amortisation de machinas;
vara på ~ tender a cader in disuso/in desuetude/a devenir obsolete


avskrivningsfel

falta/error de copista


avskrivningstid

ekon termino de amortisation


avskräcka

(injaga skräck) terrer, terrificar, espaventar, intimidar;
(skrämma att avstå) discoragiar [-d3-], disanimar;
mil dissuader


avskräckande

espaventabile;
ett ~ exempel un exemplo espaventabile


avskräckning

discoragiamento [-d3-];
mil dissuasion


avskräda

skogsbr remover le cortice, decorticar


avskräde

detrito, immunditias pl


avskrädeshög

cumulo de immunditias pl


avskrädning

skogsbr remotion del cortice, decortication


avskum

vermina, canalia, gentalia, personas pl abominabile


avskuren

secate


avsky

I v abominar, detestar, repugnar
II s abomination, detestation, horror, disgusto, aversion, repugnantia, abhorrimento, execration, repulsion;
(ofrivillig) idiosyncrasia;
känna ~ för detestar;
med ~ con horror;
väcka ~ inspirar/causar/producer horror/repugnantia/repulsion, horrificar


avskyvärd

abominabile, detestabile, disgustose, repugnante, abhorrente, abhorribile, horrende, horribile, horrific, execrabile, monstruose


avskyvärdhet

abomination, horror, detestation, atrocitate, monstruositate, execrabilitate


avskära

secar, sectionar, trenchar [-sh-], abscinder, distachar [-sh-], excider, defalcar, taliar;
med amputar, secar;
fig isolar, separar


avskärma

proteger, coperir, tekn blindar


avskärmning

protection;
tekn blinda, blindage [-ad3e]


avskärning

trenchamento [-sh-], distachamento [-sh-]


avslag

(nej till begäran) refusa, rejection, repulsa, repulsion, declination;
negativa;
ekon reduction;
med fluxo ab le utero post un parturition/un delivrantia;
auktion genom ~ auction/vendita public per reduction;
yrka ~ på ett förslag exiger que un proposition sera refusate


avslagen

(fadd) insipide;
avslagna idéer ideas trivial/banal;
känna sig ~ sentir se inerte/sin vigor


avslappnad

distente, relaxate


avslappning

distension, relaxation, relaxamento


avslappningsterapi

med relaxotherapia


avslappningsövning

exercitio de relaxation


avslipad

polite, lisie


avslipning

politura, polimento


avslut

hand accordo;
ekon balancio


avsluta

concluder, finir, terminar, clauder, clausurar, ultimar;
(köp) effectuar;
(anförande) perorar;
(debatt i parlament) clausurar;
~ en kassabok hand terminar un libro de cassa;
~ räkenskaperna clauder le balancio;
möjlig att ~ terminabile


avslutad

finite, clause, claudite


avslutande

final, terminative, terminal


avslutning

fin, termination, clausura, conclusion, cessation, ultimation;
(i skola) ceremonia de clausura;
(på anförande) peroration


avslutninghögtidlighet

ceremonia de clausura


avslutningsdag

die/jorno de clausura


avslutningsskede

phase/stadio terminative/terminal


avslutningsvis

in conclusion, pro concluder, al fin, finalmente


avslå

(förklara ej beviljad) non reciper, refusar;
(förkasta) refusar, declinar, rejectar, repulsar, repeller;
mil (avvärja) repulsar, repeller;
~ en inbjudan refusar/declinar un invitation;
~ ett anbud repeller/repulsar/rejectar un offerta


avslöja

dismascar, confunder;
(röja) discoperir, disvelar, revelar, dismascar, divulgar;
~ en hemlighet divulgar/discoperir un secreto;
~ sig revelar se;
~ två bedragare dismascar/confunder duo impostores


avslöjande

revelatori, divulgatori


avslöjare

revelator


avslöjning

revelation, divulgation


avsmak

disgusto, aversion, repugnantia, execration, antipathia, repulsion;
inge ~ causar/inspirar repugnantia, disgustar, repugnar;
känna ~ för haber un aversion contra, sentir aversion contra, detestar, execrar


avsmaka

degustar


avsmakning

degustation


avsmalna

restringer se


avsmalning

constriction


avsmälta

funder se


avsmältning

(le) funder


avsnitt

section, segmento, parte, paragrapho, sector, periodo;
(i bok) passage [-ad3e]


avsnoppa

fig rebuffar, criticar


avsnäsning

rebuffo


avsocialisera

desocialisar


avsocialisering

desocialisation


avsomna

morir


avspark

sport colpo de initio


avspegla

reflecter;
~ sig reflecter se, esser reflectite


avspegling

reflexo, reflexion, imagine reflectite


avspela

(skiva) facer tornar (un disco);
(band) facer rotar (un banda magnetic)


avspisa

rebuffar


avspisning

rebuffo


avspola

debobinar;
(med vatten) rinciar, lavar


avsprång

jakt salto lateral/al latere


avspäcka

(val) discarnar


avspänd

distente, relaxate


avspändhet

distension, relaxation, relaxamento


avspänning

distension, relaxation, relaxamento


avspänningspolitik

politica de distension/de relaxation/de relaxamento


avspärra

barrar, blocar, barricadar, incombrar, obstruer, clauder


avspärrning

(handling) barra, barrage [-ad3e], incombramento, obstruction;
(medel) barrage, barriera, barricada, obstaculo


avspärrningskedja

cordon


avstamp

sport impulso (de/a un salto)


avstampsplanka

sport planca de salto


avstanna

finir, cessar, stoppar, arrestar se, discontinuar


avstava

divider


avstavning

division


avstavningsregel

regula de division


avsteg

(mindre avvikelse) deviation/disviation/deflexion/aberration minor;
(förvillelse) errantia


avstickare

deviation


avstigning

descendita, descension


avstjälpningsplats

deposito de immunditias


avstraffa

fustigar, castigar, verberar


avstraffning

fustigation, castigation, castigamento, verberation


avstressa

distender, (re)laxar


avstressning

distension, relaxation, relaxamento


avstycka

(mark) parcellar


avstyckning

(av mark) parcellamento, parcellation


avstyra

parar, prevenir, conjurar, impedir;
~ en fara prevenir/conjurar un periculo;
~ en olycka impedir un accidente


avstyrka

(avråda) disconsiliar, dissuader;
(föreslå avslag) refusar, declinar, rejectar, repulsar, repeller;
~ ett förslag rejectar un proposition


avstyrkan|avstyrkande

(el. avstyrkande) (avrådan) dissuasion;
(yrkan på avslag) rejection


avstyrning

parada


avställa

mitter/poner al latere;
(maskin) condemnar


avstämma

(bringa i överensstämmelse) accordar, mitter in harmonia, harmonisar, adaptar, coordinar;
radio syntonisar


avstämning

adaptation, coordination;
radio syntonisation, syntonia


avstämningsskarphet

radio selectivitate


avstämpla

timbrar, obliterar, invalidar


avstämpling

obliteration


avstänga

(förhindra tillträde) barrar, blocar, clauder, isolar, separar;
(bryta tillflöde) clauder, taliar, trenchar [-sh-];
(utesluta) excluder;
sport suspender


avstängning

(handling) barra, barrage [-ad3e];
(medel) barrage, barriera, barricada;
(av flöde) clausura;
(uteslutning) exclusion;
sport suspension


avstängningskran

tappo de clausura


avstängningsventil

valva/valvula de clausura


avstå

renunciar (a), abandonar, desister (de), abstiner se (de);
~ från att delta abstiner se de participation;
~ från en rättegång renunciar a un persecution judiciari;
~ från sina rättigheter abandonar su derectos


avstående

renunciation, renunciamento, desistentia


avstånd

distantia;
hålla någon på ~ tener un persona a distantia;
på ~ a distantia;
på en meters ~ a un metro de distantia, a distantia de un metro;
ta ~ från en person prender distantia de un persona, distantiar se de un persona


avståndsbedömning

determination de distantia


avståndsinställning

adjustamento del distantia


avståndsmätare

hodometro;
lantm stadiometro;
foto telemetro;
inbyggd ~ foto telemetro incorporate


avståndsmätning

hodometria;
foto telemetria;
som avser ~ hodometric;
foto telemetric


avståndstabell

tabella del distantias


avståndstagande

dissociation


avståndsundervisning

inseniamento a distantia


avståndsverkan

action a distantia


avstöra

tele liberar/exemptar de interferentia/de parasitos


avstörning

tele liberation/exemption de interferentia/de parasitos


avstöta

med rejectar


avstötning

med rejection


avsutten

sin cavallo;
fig qui non plus es in servicio;
avsuttet kavalleri mil cavalleria sin cavallos;
en ~ professor un professor emerite


avsvalka

refrescar


avsvalkning

refrescamento


avsvalna

refrigerar se, discalidar se


avsvavla

kem desulfurar


avsvavling

kem desulfuration


avsvedd

aduste


avsvedning

adustion


avsvimmad

inconsciente, evanescite


avsvimning

evanescimento


avsvälla

disinflar (se)


avsvära|avsvärja

(el. avsvärja) ~ sig abjurar, abnegar, renegar, repudiar;
~ sig sin tro abjurar/abnegar/renegar/repudiar su religion;
~ sig världen renunciar al mundo


avsvärjelse

abjuration, renegamento, repudiation


avsvärjning

abjuration, renegamento, repudiation


avsyna

inspectar, inspicer, controlar


avsynare

inspector, controlator


avsyning

inspection, controlo


avsäga

~ dom jur pronunciar (un condemnation/un sententia), sententiar;
~ sig renunciar a/resignar/desister de/abandonar/abjurar/relinquer;
~ sig en rättighet renunciar a un derecto;
~ sig ett privilegium renunciar a/relinquer un privilegio;
~ sig tronen abdicar le throno


avsägelse

renunciation, renunciamento, resignation, abandono, abjuration;
(av tron) abdication


avsända

expedir, inviar, remitter, postar


avsändare

expeditor, remittente


avsändning

expedition, invio


avsätta

(beröva befattning) dimitter, deponer, destituer, cassar, amover, remover, relevar de su functiones;
(reservera) reservar, deponer, depositar;
(avyttra) vender;
(efterlämna) lassar;
kem sedimentar, depositar;
~ en kung disthronar un rege;
~ en vecka reservar un septimana;
~ pengar reservar/deponer/depositar moneta;
~ spår lassar tracias;
~ varor vender mercantias


avsättbar

destituibile, amovibile;
(avyttringsbar) commerciabile, vendibile


avsättbarhet

amovibilitate;
commerciabilitate, vendibilitate


avsättlig

destituibile, amovibile


avsättlighet

amovibilitate


avsättning

(berövande av befattning) deposition, destitution, cassation, remotion;
(från tron) disthronamento;
(avyttring) vendita;
kem deposito, sedimento;
geol jacimento, sedimento, deposito


avsättningsbassäng

kem bassino pro sedimentation


avsättningsmöjlighet

ekon possibilitate de vendita


avsättningsområde

ekon mercato (de consumo), zona de vendita


avsåga

serrar, secar con serra;
fig eliminar


avsöka

tekn explorar per scanner eng [skænö], scannar


avsökare

tekn scanner eng [skænö]


avsökning

tekn scanning eng [skæning]


avsöndra

separar, isolar, appartar, individuar;
(markområde) parcellar, morsellar, lotisar, dismembrar, divider in lotes;
fysiol producer, secretar, excretar, exsudar, secerner;
~ sig segregar se, seceder, facer secession;
~ var med suppurar


avsöndrad

isolate, recluse, segregate, retirate, discrete, a parte, separate


avsöndrande

fysiol excretori, secretori


avsöndring

isolation, isolamento, insularitate, segregation, separation, retiramento, distaccamento, excretion;
fysiol secretion;
förminskad ~ med hyposecretion;
överdriven ~ med hypersecretion


avsöndringsorgan

fysiol organo secretori


avta

(minska) diminuer, declinar, decrescer, discrescer, remitter, subsider;
(borttaga) levar, dismontar;
dagen ~r le die se accurta;
krafterna ~r le fortias declina;
intresset avtog le interesse diminueva;
vinden ~r le vento descende/se calma


avtacka

regratiar


avtacklad

emaciate, discarnate, cachectic [-sh-]


avtackling

sjö dismantellamento


avtagande

I adj descendente, declinante;
~ vind vento descendente
II s diminution, declino, decrescentia, decrescimento, decremento;
vara i ~ diminuer, declinar


avtagbar

dismontabile, distachabile [-sh-], amovibile, retirabile


avtagning

decrescentia, decrescimento


avtagsväg

cammino/via lateral/al latere/transverse/transversal, transversa


avtal

accordo, convention, appunctamento, contracto, tractato;
bryta ett ~ violar un/le contracto;
enligt ~ secundo le accordo;
muntligt ~ accordo verbal;
skriftligt ~ accordo per scripto;
sluta ett ~ concluder un accordo;
teckna ett ~ contractar;
träffa ett ~ concluder un tractato;
underteckna ett ~ signar/firmar un accordo/un contracto/un tractato


avtala

convenir, decider, arrangiar [-d3-];
på ~d plats in loco convenite


avtalfrihet

libertate de concluder tractatos


avtalsenlig

secundo le accordo, convenite


avtalsmässig

secundo le accordo, convenite


avtalsperiod

periodo/durata/duration de validitate de un accordo


avtalsrätt

derecto de concluder tractatos


avtalsrörelse

negotiationes inter le partes del mercato del labor


avtalsstridig

contrari al accordo


avtappa

(e)vacuar


avtappning

evacuation, evacuamento


avtappningskran

tappo de evacuation


avteckna

~ sig (mot) profilar se/distachar [-sh-] se (sur/super/contra)


avtjäna

~ sitt straff complir/expiar su pena


avtona

konst (göra mjuk i konturerna) nuanciar [nya):s-];
språk pronunciar sin voce


avtrappa

diminuer passo a passo/poco a poco;
(konflikt) disescalar


avtrappning

diminution passo a passo/pauco a pauco/poco a poco;
(av konflikt) disescalation


avtrubba

obtunder, render obtuse


avtrubbad

obtuse


avtrubbning

(handling) obtusion;
(effekt) obtusitate


avtryck

(efterlämnat spår) impression, marca;
(avbildning genom tryck) copia, reproduction, (prova de) impression, duplicato, (copia de) prova;
framställa ~ tirar, copiar, imprimer


avtryckare

(på skjutvapen) can;
(på kamera) discatenator (del obturator)


avtryckning

impression


avträda

ceder, desister de, renunciar a, abandonar


avträde

(toalett) cabinetto, latrina, privata, WC, wc;
(avträdelse) cession, renunciamento


avträdelse

cession, renunciamento


avtvagning

ablution, lavage [-ad3e]


avtvinga

extorquer, insister pro obtener;
(med hotelser) concuter;
~ någon en bekännelse facer confessar un persona per fortia


avtvingande

extortion;
(med hotelser) concussion


avtvätta

abluer, lavar


avtvättning

ablution, lavage [-ad3e]


avtvå

abluer, lavar


avtyna

deperir, atrophiar, languer


avtynande

languide


avtyning

deperimento


avtäcka

discoperir, disvelar, revelar, dismascar, divulgar;
(monument) disvelar, inaugurar


avtäckning

discoperimento, revelation, divulgation;
(av monument) inauguration


avtärd

emaciate, discarnate, cachectic [-sh-]


avtåg

retiro;
mil retiro, retraite fr [röträ:t]


avtåga

mitter se in marcha [-sh-], partir


avund

jelosia, zelosia, invidia


avundas

invidiar


avundsam

zelose, jelose, invide, invidiose


avundsamhet

jelosia, zelosia, invidia


avundsfri

sin invidia


avundsfull

zelose, jelose, invide, invidiose


avundsjuk

zelose, jelose, invide, invidiose;
göra någon ~ dar invidia a un persona


avundsjuka

jelosia, zelosia, invidia;
förtäras av ~ consumer se de invidia


avundsvärd

digne de invidia, invidiabile


avvakta

expectar, attender, temporisar;
~ ett bra tillfälle attender le bon momento/le momento opportun


avvaktan

expectation;
i ~ på in expectation de


avvaktande

expectative, expectante;
en ~ attityd un attitude expectante


avvand

(om baby) ablactate, dislactate


avvara

contentar se sin


avvattna

disaquar, escolar, evacuar (de aqua), drainar [drä-]


avvattning

disaquamento, escolamento, evacuation, drainage [dränad3e]


avvattningskanal

canal de disaquamento/de escolamento/de evacuation/de drainage [dränad3e], emissario


avveckla

supprimer/cessar progressivemente, reducer gradualmente/pauco a pauco/poco a poco;
(likvidera) liquidar


avveckling

suppression/cession progressive, reduction gradual;
(likvidation) liquidation


avverka

(skog) disboscar, disarborisar;
(sträcka) facer, percurrer


avverkning

(av skog) disboscamento, disarborisation


avvika

(ändra kurs) disviar, deviar, aberrar, deflecter;
(ej stämma överens) deviar, disviar, derogar, infringer;
(skilja sig) diverger, differer, esser differente/diverse;
(om kompass) declinar;
(rymma) escap(p)ar;
~ från lagen derogar del lege, infringer le lege;
~ från sina principer derogar de su principios;
~ från ämnet digreder


avvikande

divergente, differente, distincte, diverse, aberrante, deviante;
(ej normal) anomale, anormal;
språk irregular;
~ form biol atypia;
~ ståndpunkt puncto de vista divergente;
ha en ~ uppfattning differer de opinion/in opiniones


avvikelse

(från kurs) deviation, disviation, deflexion, aberration;
(från norm) anomalia, anormalitate, aberration, malformation, irregularitate;
(skillnad) divergentia, differentia;
(på kompass) declination;
(överträdelse) infraction, infringimento, derogation;
astron aberration;
~ från ämnet digression;
med många ~r (om framställning) digressive


avvinna

extraher;
~ ämnet nya aspekter extraher nove aspectos del subjecto


avvisa

(vägra ta emot) non reciper;
(vägra acceptera) refusar, repudiar, declinar, rejectar, repulsar, repeller;
~ ett anbud declinar/refusar un offerta;
~ ett förslag rejectar un proposition;
~ flyktingar interdicer/negar le accesso/le entrata a refugiatos


avvisande

negative, declinatori;
en ~ gest un gesto de refusa;
en ~ hållning un attitude negative


avvisare

sjö guarda-colpos, tampon


avvisarräcke

guarda/barriera/rail eng [reil] de protection/de securitate


avvisning

refusa, negativa, declination, rejection, repulsion, repulsa;
(vägran att släppa in flyktingar i ett land) interdiction/denegation del accesso/del entrata de refugiatos


avvita

insan


avvittring

erosion


avväg

misvia, via false;
komma på ~ abandonar le via recte;
leda på ~ar discamminar, misguidar, inducer in error


avväga

(noga väga) pesar (exactemente);
(överväga) considerar, balanciar, pesar;
farm dosar;
lantm nivellar


avvägare

lantm nivellator


avvägning

(övervägande) consideration, evalutation;
farm dosage [-ad3e];
lantm nivellamento


avvägninginstrument

nivello, nivellator


avvända

(avleda) disviar, averter;
(avvärja) parar, prevenir, conjurar, impedir


avvänja

disaccostumar, dishabituar;
(dibarn) ablactar, dislactar;
~ någon från alkohol disaccostumar un persona del alcohol


avvänjning

dishabituation;
(dibarns) ablactation, dislactation


avväpna

disarmar, dismilitarisar


avväpnande

disarmante


avväpning

disarmamento, dismilitarisation


avvärja

parar, prevenir, conjurar, impedir;
~ en fara prevenir/conjurar un periculo;
~ en olycka impedir un accidente


avvärjande

defensive, repellente;
en ~ gest un gesto repellente;
en ~ hållning un attitude defensive, defensiva


avvärjning

parata


avyttra

vender


avyttring

vendita


avyttringsbar

vendibile, commerciabile


ax

I (på nyckel) barba;
bot spica;
gå i/skjuta ~ bot spicar
II (acceleration) acceleration


axbärande

bot spicate, spicifere


axel

1 anat spatula, humero;
rycka på axlarna altiar le spatulas/le humeros 2 tekn axe, arbore de transmission, pivot fr [pivo];
röra sig runt en ~ girar super un pivot/circum un axe, rotar;
som avser ~ tekn axial


axelband

corregia


axelbred

con spatulas/humeros large


axelbrott

med fractura de spatula/de humero;
tekn ruptura de axe


axelhåla

anat cavo de axilla


axelhöjd

altor del spatula/del humero


axelklaff

epaulette fr [epolät]


axelkoppling

tekn accopulamento axial


axellager

tekn cassa de axe


axelmakterna

hist le potentias del Axe


axelrem

banderola, bandoliera, corregia


axelryckning

altiamento de spatulas/de humeros


axeltapp

tekn pivot fr [pivo]


axeltryck

tekn pression del axe


axelväska

sacco de spatula/de humero


axformig

bot spicate, spiciforme


axial

axial


axialkompressor

compressor axial


axialpump

pumpa axial


axiell

axillar


axill

anat axilla


axiom

axioma


axiomatisk

axiomatic


axla

~ någons kappa/mantel fig succeder un persona


axplock

spicilegio


axplockning

spicilegio


ayatolla

rel ayatollah


azalea

bot azalea


Azerbajdzjan

Azerbaidzhan


azerbajdzjansk

azerbaidzhan


azimut|asimut

(el. asimut) astron azimuth;
som avser ~ azimuthal


azimutkompass

compasso azimuthal


azofärgämne

azopigmento


Azorerna

le Azores


aztek

azteca


aztekisk

azteca


azur

azuro


azurblå

azur


Advertisement