A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z - Å - Ä - Ö
ä
- se äh
äckel
- nausea, disgusto, repugnantia, execration, aversion;
- känna ~ sentir nausea/repugnantia
äckla
- disgustar, repugnar
äcklas
- esser disgustate (de), sentir nausea/repugnantia
äcklig
- (vämjelig) nauseose, nauseabunde, disgustante, disgustose, repulsive, repugnante, abominabile, execrabile;
- (stinkande) fetide, infecte;
- ~ lukt odor nauseose/execrabile, fetor, fetidessa, fetiditate;
- ~ smak gusto abominabile;
- ~ stank odor infecte
ädel
- (av utsökt slag) nobile;
- (högsinnad) magnanime, generose;
- (förfinad) preciose;
- av ~ börd nobile;
- en häst av ~ ras un cavallo nobile/de racia;
- en ~ karaktär un character nobile;
- ädla känslor sentimentos magnanime
ädelfisk
- pisce preciose
ädelgas
- gas nobile/rar/inerte
ädelgran
- bot abiete albe
ädelhet
- nobilitate, magnanimitate
ädelkorall
- zool corallo rubie
ädelmetall
- metallo preciose
ädelmod
- generositate, magnanimitate, cavalleria
ädelmodig
- generose, nobile, magnanime, cavallerose, cavalleresc
ädelopal
- miner opalo nobile
ädelost
- kul (typo de) caseo con venas blau
ädelpekoral
- litt splendide obra/texto inintentionatemente ridicule
ädelsmed
- konst aurifice
ädelsmide
- konst arte del aurifice
ädelsten
- petra preciose, gemma;
- som avser ~ar gemmifere
ädelstenslipare
- konst lapidario
ädelträ
- ligno fin;
- (hårt) ligno dur
ädelärg
- patina
ädling
- nobile, gentilhomine
äfsing
- text fin de filo de un ordimento/orditorio/trama
äga
- I v posseder, haber, tener;
- (inneha) detener;
- (vara berättigad till) haber derecto a;
- (vara skyldig att) deber;
- ~ bestånd subsister, perdurar;
- ~ rum haber loco, occurrer, evenir, advenir;
- (bli utförd) realisar se, effectuar se
II s proprietate
ägande
- s possession;
- som rör ~ possessive
äganderätt
- derecto de proprietate, dominio;
- litterär ~ copyright eng [kåpirait]
äganderättsbevis
- titulo/certificato de proprietate
äganderättsförvärvande
- jur (genom viss tids hävd) usucapio lat
ägarbyte
- cambiamento de proprietario
ägardemokrati
- pol (systema con le) poter economic dispergite super plure proprietarios
ägare
- proprietario, possessor;
- byta ~ cambiar de proprietario;
- rättmätig ~ proprietario legitime;
- ursprunglig ~ prime proprietario, proprietario original
ägg
- ovo;
- Columbi ~ le ovo de Columbo;
- ligga på ~ covar;
- lägga ~ poner/facer ovos;
- hårdkokt/löskokt ~ ovo dur/molle;
- pocherat ~ ovo bullite sin scalio;
- ruttet ~ ovo putrite;
- rått ~ ovo crude;
- stekt ~ ovo frite;
- vispa ~ batter ovos
äggbildning
- biol ovulation
äggcell
- biol o(v)ocyta, ovo, ovulo;
- befruktad ~ zygote
äggformad|äggformig
- (el. äggformig) in forma de ovo, oviforme, oval, ovate, ovoide
ägghöna
- gallina ponente
äggkaka
- kul torta que contine plure ovos
äggklocka
- chronometro pro ovos
äggkläckning
- incubation, covada
äggkläckningsmaskin
- covatrice, incubator
äggkopp
- oviero
äggkorg
- corbe de ovos
äggledare
- anat oviducto
äggledarinflammation
- med salpingitis
ägglossning
- biol ovulation
äggläggande
- zool ovipare
äggläggning
- zool oviposition;
- fortplantning genom ~ oviparitate
äggläggningsrör
- zool ovipositor, oviscapto
äggplanta
- bot solano melongena lat
äggpulver
- kul ovos in pulvere, pulvere de ovos
äggrund
- in forma de ovo, oval, ovate, oviforme, ovoide
äggröra
- kul ovos miscite
äggsjuk
- gå omkring som en ~ höna fig circular irresolutemente/indecisemente, esser hesitante/vacillante
äggskal
- concha/scalia de ovo
äggsked
- coclear a/de ovo
äggskärare
- trenchator [-sh-] pro oves
äggstanning
- kul mixtura frite de ovos e lacte/crema, omelette fr [åmlät]
äggstav
- arkit lista oviforme
äggstock
- anat ovario;
- bortoperation av ~ ovariectomia;
- operera bort ~na extirpar le ovarios;
- som avser ~na ovaric, ovarian
äggstockscysta
- med cyste ovarian
äggstocksinflammation
- med inflammation del ovarios, ovaritis
äggstockstumör
- med tumor del ovario
äggsvamp
- bot bovista, lycoperdon
äggtoddy
- kul toddy eng [tådi] con vitello miscite con sucro
äggula
- vitello;
- av ~ vitellin
äggvita
- blanco de ovo, albumine, clara;
- biokem proteina, albumina;
- ~ i urinen med albuminuria
äggviteaktig
- proteic, albuminoide
äggvitehalt
- percentage [-ad3e] de proteinas
äggvitehaltig
- proteic, albuminose
äggviteämne
- biokem albumina, proteina;
- fattig/rik på ~n povre/ric in proteinas;
- som innehåller ~n proteic
äggvärmare
- caleface-ovo(s)
äggört
- bot solano melongena lat
ägiljett
- mil agulietta
ägna
- (tilldela, helga) consecrar, dedicar, devotar;
- (passa, anstå) convenir, esser conveniente/decente;
- som det ~r och anstår en gentleman como il conveni un gentilhomine;
- ~ en kyrka åt Maria dedicar un ecclesia a Sancta Maria;
- ~ sig åt (syssla med) consecrar/dedicar/devotar/dar se a;
- (lämpa sig) convenir, esser conveniente/apte;
- ~ sin uppmärksamhet åt prestar/dedicar su attention a;
- ~ sitt intresse åt interessar se de
ägnad
- (lämpad) conveniente, apte
ägo
- ha i sin ~ haber in su possession, posseder;
- privat ~ proprietate particular/private;
- vara i privat ~ esser in possession particular/private
ägoareal
- area de proprietate
ägodel
- proprietate, possession, ben;
- fasta/lösa ~ar benes immobile/mobile;
- personlig ~ jur paraphernal;
- ~ar benes, substantia
ägodelning
- jur partition de terra agrari
ägofred
- jur deber legal de tener a distantia le proprie bestial ab proprietates de altere proprietarios agrari
ägogemenskap
- jur indivision
ägorätt
- jur derecto de proprietate, dominio
ägoskifte
- jur excambio/excambiamento de terra agrari (inter proprietarios agrari)
ägotvist
- jur lite proprietari/inter proprietarios
ägrett
- aigrette fr [ägrät]
ägretthäger
- zool egretta
äh|ä
- (el. ä) ~! (otåligt) ah!, ay!, uf!;
- (likgiltigt) ah!, ha!, ay!
äkta
- I adj pur, authentic, genuin, natural;
- (legitim) legal, legitime;
- (sann) veridic;
- det ~ ståndet le stato conjugal/marital, matrimonio;
- förklara ~ authenti(fi)car, certificar, legitimar;
- ~ champinjon bot agarico;
- ~ glädje gaudio/joia/placer genuin;
- ~ guld pur auro;
- ~ hökar zool (underfamilj) accipitrinas, asturines;
- ~ make/maka spo(n)so/spo(n)sa, marito/marita, conjuge;
- (gemål) consorte;
- ~ namnteckning signatura authentic;
- ~ par copula;
- ~ siden seta natural;
- ~ son filio legitime;
- ~ tavla pictura original;
- ~ vallört bot symphyto officinal
II v spo(n)sar, maritar, contraher matrimonio con
III s ta till ~ contraher matrimonio con, spo(n)sar, maritar
äktenskap
- matrimonio, maritage [-ad3e], nuptias pl, hymene, hymeneo, litt connubio;
- ingå ~ contraher/contractar matrimonio, maritar se, spo(n)sar se;
- morganatiskt ~ matrimonio/maritage morganatic;
- platoniskt ~ maritage/matrimonio blanc;
- son från första ~et filio del prime lecto;
- upplösa ett ~ dissolver un matrimonio/un maritage;
- ~ets gud Hymene, Hymeneo
äktenskaplig
- matrimonial, conjugal, nuptial marital;
- litt connubial
äktenskapsanbud
- offerta de matrimonio/de maritage [-ad3e]
äktenskapsannons
- annuncio de matrimonio/de maritage [-ad3e]
äktenskapsavtal
- contracto matrimonial/de matrimonio/de maritage [-ad3e]
äktenskapsbalk
- jur codice matrimonial/de matrimonio/de maritage [-ad3e]
äktenskapsbevis
- certification de matrimonio/de maritage [-ad3e]
äktenskapsbrott
- adulterio;
- begå ~ committer adulterio, adulterar;
- skyldig till ~ adulterose
äktenskapsbrytare
- adultero, adulterator
äktenskapsbryterska
- adultera
äktenskapsbyrå
- agentia matrimonial/de matrimonio/de maritage [-ad3e]
äktenskapscertifikat
- certificato/acto de matrimonio/de maritage [-ad3e]
äktenskapsförord
- conditiones matrimonial/marital/de matrimonio/de maritage [-ad3e]
äktenskapshinder
- impedimento matrimonial/de/al matrimonio/de/al maritage [-ad3e]
äktenskapskontrakt
- contracto matrimonial/de matrimonio/de maritage [-ad3e]
äktenskapslöfte
- promissa matrimonial/de matrimonio/de maritage [-ad3e]
äktenskapsmarknad
- mercato matrimonial/de matrimonio/de maritage [-ad3e]
äktenskapsmäklare
- agente matrimonial/de matrimonio/de maritage [-ad3e]
äktenskapsregister
- registro del matrimonios/del maritages [-ad3es]
äktenskapsskillnad
- divorcio
äktenskapstycke
- certe resimilantia inter conjuges
äktenskapsålder
- maritabilitate, nubilitate
äkthet
- authenticitate; ifrågasätta ~ hos impugnar/contestar le authenticitate de;
- intyga ~en authenticar
äkthetsbevis
- garantia de authenticitate
äkthetsintyg
- certificato de authenticitate
äkthetskriterium
- criterio de authenticitate
äktsvensk
- typicamente svedese
äldre
- plus vetule/vetere, major de etate, senior;
- en ~ herre un homine in/de etate avantiate;
- han är ~ än hon ille es plus vetule que illa;
- i ~ tider in tempores ancian/passate;
- på ~ dagar a un etate avantiate;
- Sten Sture den ~ Sten Sture patre
äldreomsorg
- adjuta/cura(s) al vetule/vetere personas
äldrestöd
- adjuta geriatric
äldrevård
- cura(s) al vetule/vetere personas
äldst
- le plus vetule/vetere
älg
- zool alce
älggräs
- bot ulmaria palustre, filipendula ulmaria
älgko
- zool alce femina
älgstudsare
- jakt fusil pro chassa [sh-] de alces
älgtjur
- zool alce mascule
älgört
- bot ulmaria palustre, filipendula ulmaria
älska
- (känna kärlek för) amar;
- (tycka om) amar, affect(ion)ar;
- (dyrka) adorar;
- (ha könsumgänge) facer le amor, erotisar;
- (para sig) copular se;
- jag ~r dig io te ama;
- ~ din nästa! ama tu proximo!
älskad
- amate, car;
- hennes ~e le amato de illa;
- ~e vän! car amico!
älskande
- amante
älskare
- (kärlekspartner) amante;
- (person som har förkärlek för något) amator, dilettante, devoto
älskarinna
- amante, concubina
älsklig
- gratiose, incantator
älsklighet
- gratia, gratiositate
älskling
- amato/amata, favorito/favorita, preferito/preferita
älsklingsfärg
- color favorite/preferite/de preferentia/de predilection
älsklingsförfattare
- autor favorite/preferite/de preferentia/de predilection
älsklingsrätt
- kul platto favorite/preferite/de preferentia/de predilection
älsklingsuttryck
- expression favorite/preferite/de preferentia/de predilection
älskog
- amor physical/carnal, erotica, erotismo
älskogskrank
- ardente
älskvärd
- amabile, affabile, complacente, gentil
älskvärdhet
- amabilitate, affabilitate, complacentia, gentilessa
älta
- I v kul laborar/travaliar pasta, impastar;
- fig remasticar, masticar de novo
II s med r(h)achitis, r(h)achitismo
ältare
- impastator
ältmaskin
- machina impastatori, impastator
ältranunkel
- bot ranunculo flammula lat
älv
- fluvio, riviera
älva
- myt fee
älvadans
- se älvdans
älvadrottning|älvdrottning
- (el. älvdrottning) myt regina del fees
älvakung|älvkung
- (el. älvkung) myt rege del fees
älvalek
- myt dansa de fees
älvarm
- bracio de un fluvio/de un riviera
älvbrink
- ripa de riviera/de fluvio
älvbädd
- lecto fluvial/de riviera/de fluvio
älvdal
- valle/vallea fluvial
älvdans|älvadans
- (el. älvadans) myt dansa de fees
älvdrottning
- se älvadrottning
älvfåra
- sulco fluvial/de riviera/de fluvio
älvkung
- se älvakung
älvkvarn
- cavitate in un rocca (secundo le credentia popular facite/usate per fees)
älvmynning
- bucca/imbuccatura de un riviera/de un fluvio
älvring
- bot circulo formate per certe fungos
älväxing
- bot sesleria
ämabel
- amabile, affabile, complacente, gentil
ämbar
- situla;
- ett fullt ~ un situlata
ämbete
- empleo, officio, function, placia, posto, profession, carga;
- högt ~ dignitate;
- lämna sitt ~ dimitter se de su functiones;
- påta sig ett ~ assumer un officio;
- utöva ett ~ excercer un function, occupar un carga;
- å ~ts vägnar ex officio lat
ämbetsansvar
- responsabilitate de un functionario public
ämbetsbroder
- collega, confratre
ämbetsbrott
- prevarication
ämbetsdräkt
- habito official/de ceremonia, roba
ämbetsed
- juramento professional
ämbetslokal
- officina, officio
ämbetsman
- functionario (public), official;
- hög ~ dignitario
ämbetsmannaansvar
- responsabilitate de functionario
ämbetsmannakår
- functionarios public, administration public
ämbetsmannaregering
- governamento de bureaucrates [byrokrates]
ämbetsmannavälde
- bureaucratia [byro-];
- utbrett ~ bureaucratismo
ämbetsmantel
- toga
ämbetsmissbruk
- abuso de poter/de autoritate, malversation, prevarication
ämbetsmässig
- functional
ämbetsplikt
- deber professional
ämbetstid
- (för ordförande) periodo presidential, presidentia;
- (för domare) (periodo de) magistratura;
- (för biskop) (periodo de) episcopato
ämbetsutövning
- exercitio de su function
ämbetsverk
- servicio de obras public
ämna
- haber le intention de, proponer se de, intender, pensar;
- ~ sig haber le intention de diriger se;
- vart ~r du dig? a ubi ha tu le intention de diriger te?
ämne
- (material, stoff) materia, substantia;
- biol embryon;
- fig thema, subjecto, objecto, materia, topico;
- (läroämne) disciplina, branca, materia;
- avvikelse från ~t digression;
- behandla ett ~ exponer un subjecto/thema;
- behärska sitt ~ esser maestro de/dominar su subjecto;
- komma bort från ~et divagar, digreder;
- obligatoriska ~n materias obligatori/compulsori;
- organiska ~n substantias organic;
- oorganiska ~n substantias inorganic/anorganic;
- som avviker från ~t digressive;
- som rör ett bestämt ~ topic
ämnesblock
- (i skola) gruppo/unitate de disciplinas/materias que ha un connexion reciproc
ämnesföreträdare
- univ capite/director (pro le inseniamento e scientia) de un certe disciplina
ämnesgren
- branca de studio
ämnesgrupp
- (grupp av undervisningsämnen) gruppo/unitate de disciplinas/materias que ha un connexion reciproc;
- (studentgrupp som studerar samma ämnen) gruppamento de studentes/studiantes con le mesme disciplina/le mesme branca
ämneskatalog
- catalogo systematic
ämneskonferens
- (i skola) conferentia al qual participa le professores qui insenia un certe disciplina
ämneslärare
- professor qui insenia solmente un numero minor de disciplinas
ämnesnamn
- nomine de un materia/de un substantia
ämnesområde
- campo de studio, specialitate, branca, disciplina
ämnesomsättning
- biol metabolismo, processo metabolic;
- nedbrytande ~ catabolismo;
- som rör ~ metabolic;
- uppbyggande ~ anabolismo
ämnesomsättningsrubbning
- med affection/maladia metabolic/del metabolismo
än
- I prep que;
- jag känner ingen annan ~ honom io non cognosce un altere persona que ille, io cognosce solmente ille
II konj 1 (i jämförelse) que; - hon är vackrare ~ systern illa es plus belle que le soror 2 ~ sen då? e alora?
III adv (ännu) ancora; - (också) etiam, mesmo, anque, alsi;
- hur ~ (på något vis) comocunque, de qualcunque maniera;
- inte ~ nondum, non jam, non ancora;
- om ~ mesmo si;
- vad ~ quecunque;
- var ~ ubicunque;
- vem ~ quicunque;
- ~ en gång ancora un vice, altere vice, de novo, itero; ~ mindre e ancora minus;
- ~... ~ nunc... nunc, ora... ora
ända
- I adv usque;
- ~ se(da)n dess desde alora; ~ till sista ögonblicket usque al ultime momento;
- ~ till bortre delen av trädgården toto al fundo del jardin
II s (yttersta del) extremitate, conclusion, termination, termino, fin; - (syfte) scopo, fin;
- dagen i ~ tote le sancte die;
- falla över ~ cader;
- från den ena ~n till den andra de parte a parte;
- gå till ~ terminar se;
- hennes hår står på ~ su capillos se ericia;
- i andra ~n av ön al altere extremitate del insula;
- kasta över ~ reverter, facer cader, jectar a terra/a basso;
- ta en ~ med förskräckelse haber un fin terribile;
- till den ~n att a fin que
III s (bakdel, stuss) posterior, podice, natica, culo, popo; - dratta/tratta på ~n cader a terra
IV v (göra slut på) finir, terminar; - (ta slut) finir, terminar (se), cessar;
- (sluta i) terminar se, concluder se, finir;
- (få som följd) resultar in;
- gatan ~r i ett torg le strata se termina in un placia;
- historien ~r med hans död le conto termina con su morte
ändalykt
- (slut) fin, morte;
- (bakdel, stuss) posterior, podice, natica, culo, popo
ändamål
- scopo, fin, objectivo;
- ett gott ~ un bon fin;
- med ~ att con le fin que; ~et helgar medlen le fin sanctifica/justifica le medios
ändamålsenlig
- efficace, efficiente, utile, practic, functional
ändamålsenlighet
- efficacia, efficacitate efficientia, utilitate, functionalitate
ändamålslös
- inutile, sin scopo fixe
ändamålslöshet
- inutilitate
ändas
- finir, terminar (se), cessar
ände
- s (yttersta del) extremitate, conclusion, termination, termino, fin;
- (syfte) scopo, fin;
- dagen i ~ tote le sancte die;
- falla över ~ cader;
- från den ena ~n till den andra de parte a parte;
- gå till ~ terminar se;
- hennes hår står på ~ su capillos se ericia;
- i andra ~n av ön al altere extremitate del insula;
- kasta över ~ reverter, facer cader, jectar a terra/a basso;
- ta en ~ med förskräckelse haber un fin terribile;
- till den ~n att a fin que
ändelse
- språk termination, desinentia;
- ~ i femininum termination feminin;
- ~ i pluralis termination del plural
änder
- zool (underfamilj) anatinas
ändhållplats
- terminal, terminus lat
ändlig
- finite, limitate;
- ~a tal mat numeros finite
ändlighet
- fil finitude
ändlös
- infinite, sin fin, interminabile, eterne, eternal, sempiterne, perpetual;
- en ~ diskussion un discussion eternal;
- ett ~t samtal un conversation interminabile;
- ~ rymd spatio infinite;
- ~t tålamod patientia infinite
ändlöshet
- infinito, infinitate, interminabilitate, eternitate
ändmorän
- geol morena terminal
ändock
- tamen, nonobstante, totevia
ändpunkt
- puncto final/terminal, terminal, terminus lat
ändra
- cambiar, alterar, mutar;
- (modifiera) modificar;
- (förbättra) emendar;
- (omvandla) converter, transformar, transmutar, substituer;
- ~ en klänning alterar un roba;
- ~ färg cambiar de color;
- ~ sig (förändras) cambiar se, alterar se, mutar se;
- (ändra åsikt) cambiar de opinion;
- ~ taktik cambiar/alterar de tactica;
- ~ till cambiar/alterar/transformar/transmutar in, substituer a;
- ~ uppfattning cambiar de opinion;
- ~ uppförande cambiar de conducta
ändrim
- litt rima final
ändring
- cambio, cambiamento, alteration, mutation;
- (modifiering) modification;
- (förbättring) emendation;
- (omvandling) transformation, transmutation, conversion;
- astron (i planets bana) perturbation
ändringsförslag
- proposition de modification, modification/cambio proponite
ändstation
- station final/terminal, terminal, terminus lat
ändtarm
- anat intestino recte/rectal/terminal, recto;
- som rör ~ rectal, anal
ändtarmsinflammation
- med inflammation del recto, rectitis, proctitis
ändtarmsspegel
- med rectoscopio
ändtarmsöppning
- anat ano
ändträ
- superficie de ligno orthogonal al longor del fibras
ändå
- (likväl) tamen, totevia, nonobstante;
- (ännu) ancora;
- ~ vackrare ancora plus belle
äng
- prato, prateria, pastura
ängd
- region, districto, campania, parages [-ad3es]
ängel
- angelo, cherub, cherubin, seraphin;
- ha en ~s tålamod haber le patientia de un angelo
änger
- zool dermeste;
- päls~ attageno;
- ängrar (familj) dermestidas
änglabarn
- cherub, cherubin
änglahår
- capillos de angelo
änglakör
- choro angelic/de angelos
änglalik
- angelic, cherubic, cherubinic, seraphic
änglamakerska
- femina qui pro paga recipe infantes e les neglige a morte
änglamat
- kul dessert fr [dösä:r] de crema battite, confectura de vaccinio e micas de biscuites
änglaren
- angelic, cherubic, cherubinic, seraphic
änglaskara
- cohorte celeste
änglavakt
- angelo tutelar/custode
änglavinge
- ala de angelo
ängsbete
- pastura
ängsblomma
- flor pratense/del pratos
ängsbräsma
- bot cardamina pratense/del prato
ängschampinjon
- bot agarico campestre
ängsfryle
- bot luzula multiflor
ängsfräken
- bot equiseto pratense
ängsgentiana
- bot gentianella amarella
ängsgräs
- herba del pratos
ängsgröe
- bot poa pratense
ängshö
- feno del pratos
ängskavle
- bot alopercuro pratense
ängsklocka
- bot campanula patule
ängsklöver
- bot trifolio del pratos
ängsknarr
- zool crex
ängsla
- angustiar, espaventar;
- (oroa) alarmar, inquietar;
- ~ sig inquietar se (de), timer (pro)
ängslan
- (rädsla) pavor, timor, anxietate, angustia, espavento, terror;
- (oro) inquietude
ängslas
- inquietar se (de), haber pavor (de), timer (pro)
ängslig
- anxie, anxiose, angustiose, timorose, pavide, pavorose, apprehensive;
- (feg) pusillanime;
- bli ~ prender pavor, espaventar se;
- göra ~ espaventar, infunder pavor, angustiar, intimidar, terrer, terrificar;
- vara ~ timer, haber pavor
ängslighet
- (rädsla) pavor, timor, anxietate, angustia, espavento, terror;
- (oro) inquietude
ängsmark
- terreno de prato/de pastura
ängspiplärka
- zool antho pratense
ängsruta
- bot thalictro flave
ängsskallra
- bot rhinantho minor
ängsskära
- bot serratula tinctori
ängssvingel
- bot festuco pratense
ängssyra
- bot rumex acetose
ängsull
- bot eriophoro angustifoliate
ängsviol
- bot viola canin
ängsvädd
- bot succisa pratense
änka
- vidua;
- Glada ~n le Vidua Allegre;
- göra till ~ viduar;
- som blivit ~ vidue
änkedrottning
- regina vidua
änkefru
- vidua;
- göra till ~ viduar
änkeman
- viduo;
- göra till ~ viduar
änkenåd
- vidua nobile
änkepension
- pension de vidua/de viduitate
änkestånd
- viduitate, viduage [-ad3e];
- som avser ~ vidual
änkestöt
- colpo al nervo del cubito
änkeår
- prime anno de viduitate
änkling
- viduo;
- göra till ~ viduar;
- som blivit ~ vidue
änklingsstånd
- viduitate, viduage [-ad3e];
- som avser ~ vidual
änne
- fronte
ännu
- ancora;
- han är ~ kvar ille remane ancora; inte ~ nondum, non jam, non ancora;
- medan jag ~ var ung quando io esseva ancora juvene;
- ~ en gång ancora un vice, altere vice, de novo, itero;
- ~ mindre ancora minus;
- ~ så länge usque a ora/a nunc
änskönt
- ben que, nonobstante que
änterbila
- sjö hacha [-sh-] de abordage [-ad3e]
änterhake
- sjö croc de abordage [-ad3e]
äntlig
- final, terminal, definitive
äntligen
- al fin, finalmente
äntra
- abordar
äntring
- abordo, abordage [-ad3e]
äppelblomma
- flor de pomiero
äppelformad
- pomiforme
äppelgelé|äppelgele
- kul confitura de malos/de pomos
äppeljuice
- kul succo de malos/de pomos
äppelkaka
- kul torta de malos/de pomos
äppelkart
- malo/pomo immatur/verde
äppelkindad
- con genas pomiforme
äppelknyckarbyxor
- knickerbockers eng [niköbåköz]
äppelmos
- kul compota/purée fr [pyre] de malos/de pomos
äppelmust
- kul cidra, musto
äppelodling
- pomicultura
äppelpaj
- kul torta de malos/de pomos
äppelros
- bot rosa rubiginose
äppelskal
- pelle de malo/de pomo
äppelskrott|äppelskrutt
- (el. äppelskrutt) corde de un malo/de un pomo
äppelskörd
- recolta de malos/de pomos
äppelsyra
- acido malic
äppelträd
- pomiero
äppelvecklare
- zool cydia pomonella lat
äppelvin
- kul vino de malos/de pomos, cidra
äppelvinäger
- kul vinagre de cidra
äpple
- bot pomo, malo;
- bita i det sura ~t fig glutir le pilula;
- mjöligt ~ malo/pomo farinose; omoget ~ malo/pomo immatur/verde;
- surt/sött ~ malo/pomo silvestre/dulce;
- ~n (familj) pomaceas
ära
- I s honor, gloria;
- angripa någons ~ diffamar/infamar un persona;
- det länder dig till ~ isto te honora, isto te da honor;
- en ~ns knöl un ver/veritabile persona vil/abjecte;
- en ~ns man un homine de honor;
- för ~ns skull honoris causa lat;
- ha den tvivelaktiga ~n att haber le privilegio dubitose de;
- ha ~n att haber le honor de;
- hålla i ~ conservar in honor, respectar, venerar;
- långt bortom ~ och redlighet lontan de terrenos habitate;
- på min ~ a mi honor/mi parola;
- sätta en ~ i facer se honor de;
- ta åt sig ~n av glorificar se de;
- till ~ för in honor de/a;
- ~ vare Gud a Deo gloria
II v honorar, reverer, respectar, venerar; - ~ någons minne honorar/reverer le memoria de un persona
ärad
- honorate, repectate, estimate;
- ~e åhörare! auditorio multo estimate/respectate!
ärbar
- honorabile, respectabile, honeste, virtuose, conveniente, decente, pudic, caste
ärbarhet
- honor, honorabilitate, pudor, pudicitia, castitate, decentia, virtute
ärebetygelse
- honores pl, homage [-ad3e]
äregirig
- avide de gloria, ambitiose
äregirighet
- aviditate de gloria, ambition
ärekränka
- calumniar, diffamar, infamar, detraher, denigrar;
- (häda Gud) blasphemar
ärekränkande
- calumniose, calumniatori, diffamatori, infamatori, detrahente, denigrante
ärekränkning
- calumnia(tion), diffamation, infamation, detraction, denigration
ärelysten
- avide de gloria, ambitiose
ärelystnad
- aviditate de gloria, ambition
ärelös
- sin honor, infame, ignobile, ignominiose
ärelöshet
- infamia, ignominia
äreminne
- elogio, laude, laudation, panegyrico, encomio, discurso laudative/laudatori/panegyric;
- hålla ett ~ panegyrisar
ärende
- (angelägenhet) affaire, cosa, question, problema;
- (uppdrag) carga, commission, mission, affaire fr [afä:r];
- (transaktion) transaction, affaire fr, negotio;
- (budskap) message [-ad3e];
- gå någons ~n fig esser garson de cursa a/de un persona;
- handlägga ett ~ tractar/exponer un question/un cosa/un affaire;
- uträtta ~n facer negotios, mercar, commerciar
ärenpris
- bot veronica;
- te~ veronica officinal
äreport
- arco triumphal
äreräddning
- reparation de honor, rehabilitation
ärerörig
- calumniose, calumniatori, diffamatori, infamatori, detrahente, denigrante
ärerörighet
- calumnia, calumniation, diffamation, infamation, detraction, denigration
äresak
- question/puncto/caso de honor
äretitel
- titulo honorific/honorari/de honor
ärevarv
- sport giro de honor
ärevördig
- respectabile, repectuose, honorabile, estimabile, venerabile, deferente, reverente, reverentiose;
- (framför titel) reverende;
- (som titel) reverendo
ärevördighet
- respectabilitate, venerabilitate, honorabilitate;
- (som titel) reverendo
ärftlig
- hereditari, genetic
ärftlighet
- biol (transmission per) hereditate
ärftlighetsanalys
- analyse/analysis de hereditate
ärftlighetsfaktor
- factor de hereditate
ärftlighetsforskning
- genetica, recerca genetic
ärftlighetslära
- genetica
ärftlighetsundersökning
- inquesta de hereditate
ärg
- patina;
- kem acetato/flor de cupro, verdigris
ärga
- precipitar verdigris
ärggrön
- verdigris
ärgig
- coperite de verdigris
ärgning
- precipitation de verdigris
äril
- focar
äring
- lantbr recolta annue/annual
ärkebiskop
- archiepiscopo, metropolitano;
- (grekisk-ortodox) metropolita
ärkebiskopat
- archiepiscopato
ärkebiskoplig
- archiepiscopal, metropolitan
ärkebiskopsdöme
- archiepiscopato, archidiocese, archidiocesis
ärkebiskopssäte
- metropole;
- som avser ~ metropolitan
ärkebov
- scelerato incorrigibile
ärkediakon
- archidiacono
ärkedum
- imbecille
ärkefiende
- inimico mortal
ärkehertig
- archiduc;
- som avser ~ archiducal
ärkehertigdöme
- archiducato
ärkehertiginna
- archiduchessa
ärkekonservativ
- pronunciatemente conservative/conservatori
ärkenöt
- persona imbecille
ärkereaktionär
- pronunciatemente reactionari
ärkeskojare
- scelerato incorrigibile
ärkestift
- archiepiscopato, archidiocese, archidiocesis
ärkeängel
- archangelo
ärla
- zool motacilla;
- fors~ motacilla cineree;
- gul~ motacilla flave;
- sädes~ motacilla alba;
- ärlor (familj) motacillidas
ärlig
- honeste, sincer, probe, integre, verace;
- ~t talat francamente, a dicer le veritate
ärlighet
- hones(ti)tate, sinceritate, probitate
ärm
- manica;
- halvlång/kort/lång ~ manica medie/curte/longe;
- rulla upp ~arna plicar a supra le manicas;
- skaka fram något ur ~en fig improvisar
ärmbräda|ärmbräde
- (el. ärmbräde) planca pro le manicas
ärmhål
- foramine del manica
ärmhållare
- supporta-manicas
ärmlinning
- manchette fr [ma)shät]
ärmlängd
- longor de manica
ärmlös
- sin manicas
ärmuppslag
- reverso
ärmvidd
- largor de manica
ärna
- intender
ärofull
- honorabile, honorific
ärorik
- gloriose
ärr
- cicatrice;
- bilda ~ cicatrisar;
- lämna ~ lassar cicatrices;
- som avser ~ cicatricial
ärra
- ~ sig cicatrisar
ärrad
- cicatrisate;
- fig (erfaren) experte, versate
ärras
- cicatrisar
ärrbildning
- cicatrisation
ärrig
- cicatrisate
ärrvävnad
- texito cicatricial
ärt
- bot piso;
- gök~ lathyro montan;
- vår~ lathyro vernal
ärta
- bot piso;
- lägga ärtor i blöt macerar pisos
ärtbalja
- bot cossa de piso
ärtformad|ärtformig
- (el. ärtformig) pisiforme
ärtig
- (flott) chic fr [shik], elegante;
- (sexig) sexy eng [seksi], erotic
ärtighet
- (elegans) apparentia/apparition elegante/chic fr [shik], elegantia;
- (sexighet) apparentia/apparition sexy eng [seksi]
ärtskida
- bot cossa de piso
ärtsoppa
- kul suppa de pisos
ärtsten
- geol pisolitho;
- som avser ~ pisolithic
ärtsångare
- zool sylvia curruca lat
ärttörne
- bot ulex
ärtväxter
- bot (familj) leguminosas, fabaceas
ärva
- hereditar, reciper un hereditage [-ad3e]/un legato
ärvdabalk
- jur hist derecto hereditari/de succession
äsch
- ~! ah!, ha!, ay!
äska
- demandar, peter, requestar, rogar;
- ~ medel demandar/peter/requestar/rogar medios financiari;
- ~ tystnad demandar/requestar silentio
äskande
- petition, demanda, requesta;
- bevilja ett ~ conceder/acceder un petition;
- inlämna ett ~ presentar un petition, petitionar
äsping
- zool vipera/aspide femina
äss
- se ess
ässja
- focar/furno de forgia [-d3-]
äta
- mangiar [-d3-], manducar, eder;
- det ska du få ~ upp! fig tu me va pagar pro isto!, io me vindicara a te!;
- ~ frukost jentar;
- ~ lunch lunchar [lunsh-], prander, mangiar;
- ~ middag cenar, dinar, mangiar;
- ~ och dricka gott banchettar, fest(in)ar, regalar se;
- ~ sig mätt mangiar (usque) al satietate;
- ~ upp mangiar toto;
- ~ upp på tallriken vacuar/terminar su platto;
- ~ upp sig mangiar (multo) pro ganiar nove fortias;
- ~ ute (utomhus) mangiar al aere libere;
- (på restaurang) mangiar a/in un restaurante
ätbar
- mangiabile [-d3-], comestibile, edibile, manducabile
ätbarhet
- comestibilitate, edibilitate
ätdags
- hora de mangiar [-d3-]/de repasto/de prandio/de lunch eng [lansh]/de cena/de dinar
ätlig
- mangiabile [-d3-], comestibile, edibile, manducabile
ätlighet
- comestibilitate, edibilitate
ätning
- (le) mangiar [-d3-]
ätpinnar
- bastonettos a/de mangiar [-d3-]
ätredskap
- utensiles a tabula
ätt
- familia, lineage [-ad3e], casa, stirpe
ättartavla|ättetavla
- (el. ättetavla) tabula genealogic
ättefader
- ancestre, progenitor, prime patre, patre primari
ättehög
- tumulo
ätteled
- generation
ättelägg
- descendente
ättelängd
- se ättlängd
ättemoder
- progenitrice, prime matre, matre primari
ättestupa
- myt scarpate rocca vertical de ubi vetule personas se precipitava (pro non cargar le familia)
ättetavla
- se ättetavla
ättika
- kul aceto, vinagre;
- smaksätta med ~ vinagrar;
- som avser ~ acetic
ättiksbildning
- acetification
ättiksfabrik
- fabrica de vinagre, vinagreria
ättiksfabrikant
- vinagrero
ättiksflaska
- bottilia de vinagre
ättiksgurka
- kul cucumere vinagrate, cornichon fr [kårnishå)]
ättikslag
- kul marinada de vinagre
ättikssprit
- kul essentia de vinagre
ättiksströmming
- kul haringo vinagrate frite
ättikssur
- acetic
ättiksyra
- kem acido acetic
ättiktillverkning
- fabrication de vinagre
ättikål
- zool anguillula de vinagre
ättling
- descendente
ättlängd|ättelängd
- (el. ättelängd) tabula/registro genealogic
ättnummer
- numero de registro de un familia nobile (al Casa del Nobilitate)
ätäpple
- kul malo/pomo de tabula
även
- (också) anque, etiam, alsi, equalmente;
- (till och med) mesmo;
- inte blott... utan ~ non solmente.. ma anque;
- ~ du, min Brutus mesmo tu, mi Bruto;
- ~ kallad alias lat
ävenledes
- equalmente, etiam, anque, alsi, assi, idem
ävensom
- (assi) como
ävenså
- equalmente, etiam, anque, alsi, assi, idem
äventyr
- aventura;
- (amoröst) aventura sentimental, escap(p)ada;
- litt conto, fabula;
- till ~s forsan
äventyra
- aventurar, hasardar, riscar
äventyrare
- aventurero
äventyrlig
- aventurose, accidentate;
- ~t liv vita aventurose/accidentate/plen de aventuras
äventyrsfilm
- film de aventuras
äventyrslysten
- aventurose
äventyrsroman
- roman(ce) de aventuras
ävja
- fango, limo
ävjig
- fangose, limose
ävlan
- effortio(s), recerca
ävlas
- effortiar se, facer tote su effortios, ambitionar, (re)cercar