Interlingua Wiki
Line 733: Line 733:
 
====Karnet====
 
====Karnet====
 
:carnet
 
:carnet
  +
====Karnofobia (lęk przed spożywaniem mięsa)===
====Karnografia===
 
:carnographia (pavor de mangiar le carne)
+
:carnophobia (pavor de mangiar le carne)
 
====Karny====
 
====Karny====
 
:penal
 
:penal

Revision as of 18:58, 9 November 2009

Polonese-Interlingua


A - B - C - Ć - D - E - F - G - H - I - J - K - L - Ł - M - N - O - P - R - S - Ś - T - U - W - Z - Ź - Ż


K

Kabaczek [=bakłażan]

aubergina (oberjina}

Kabała

cabala

Kabała [=stawiać ]

cabalar

Kabarecista

cabaretista

Kabaret

cabaret

Kabel

cablo

Kabestan (techn)

cabestan

Kablogram

cablogramma

Kablować (wysyłać depeszę)

cablar

Kabina

cabina

Kabina [=pilotów]

cabina de pilotage

Kabina [=telefoniczna]

cabina telephonic

Kabłąk [=łuk]

arco

Kabotaż

cabotage

Kabotować

cabotar

Kabriolet

cabriolet

Kabza

bursa con pecunia

Kacyk (wódz plemienny)

cacique

Kacyk [ =polityczny]

  • boss (chef) politic

Kaczka

anate

Kaczka [=dzika]

anate salvage

Kaczka [=chodzić jak kaczka]

promenar se como l’anate

Kaczka [=med. ] (rzecz)

urinal

Kaczor

anate mascule

Kadencja

cadentia

Kadet

cadetto

Kadłub samolotu

fuselage

Kadm Cd [chem]

cadmium

Kadra

equippa,quadro

Kadzenie

adulation

Kadzący (adj)

adulante, flattanate

Kadzący (sub)

adulator, flattator

Kadzić (komuś), przypodobać się

adular, flattar

Kadź

cupa

Kadź [=wanna]

alveo

Kafel

tegula

Kafejka

caffetiera

Kaftan [=kamizela b/rękawa]

gilet, caftan

Kaftan [=bezpieczeństwa]

camisa de fortia

Kaganek

lampa oleose

Kaganek [=płonące żagwie]

torcha (torsha) flamante

Kaganiec

capistro; mordacia

Kajać się

repentir se

Kajak

canoa, kayak

Kajak [=czółno]

canoa

Kajak [=łódka]

canoa

Kajakowiec (wioślarz)

kayakista

Kajdanki

catenas

Kajet [ =zeszyt]

quaderno,fasciculo

Kajman [zoo]

caiman, cayman

Kajzer = cesarz

kaizer G.

Kakadu [=małpka]

cacatua

Kakao [=owoc]

cacao

Kakaowiec [=drzewo]

cacaiero

Kakofonia

cacophonìa,

Kakafoniczny

cacophonic, cacophone

Kakograficzny

cacographic

Kaktus

cacto

Kaktusowate (rodzina kaktusów)

cactaceas

Kakatusowy (przym/ adj.)’

cactacee

Kalać (plamić)

maculisar,macular

Kalać [=pozbawiać honoru]

polluer, macular un honor

Kalać się

maculisar se

Kalafior [bot]

caule flor

Kalarepa [bot]

caule-rapa

Kalambur

calembour, cavillation

Kalambur [=gra slów]

joco de parolas,

Kalambur [=bawić się grą słów]

cavillar, jocar de lpaarolas

Kalectwo

stropiamento,stropiatite, stropiatura

Kaleczyć, okaleczać

stropiar

Kalejdoskop

kaleidoscopio

Kaleka

stropiato

Kaleki [=niepełnosprawny]

handicapate, stropiate

Kaleki (rzecz)

stropiato

Kalendarz

calendario

Kalendarz [=annały]

annalo

Kalendula (bot)

calendula

Kalesony

calceones

Kaliber

calibre

Kalibrować

calibrar

Kalif

califa

Kalifat

califato

Kaligrafia [pismo]

calligraphìa

Kaliagrafia [=piękne pismo]

calligraphia belle

Kaligrafować

calligraphiar

Kaligraficzny

calligraphic

Kalina [bot]

viburno

Calipso (taniec)

calypso

Kalka [do maszyny]

papiro de carbon

Kalka [=rysunkowa]

papiro de calco

Kalka [=do kopiarki]

papiro a copiar

Kalka [=przebitka]

papiro fragile

Kalkować [=pisać przez kalkę]

calcar

Kalkować [=przerysowywać na kalkę]

traciar

Kalkować [=kopiować]

copiar

Kalkulować [=liczyć]

calcular, contar

Kalkulator

calculator

Kalmar (zoo)

sepia, calmar

Kaloria [=ilość ciepła (fiz)]

calor

Kaloria [=jednostka fiz]

caloria

Kaloryfer

calorifero, radiator

Kaloryfer [grzejnik]

calefactor

Kalorymetr

calorimetro

Kalorymetria

calorimetrìa

Kaloryzować [=podgrzewać]

calefacer

Kalosz

galocha

Kalumnia

calumnìa

Kalwaria

calvario

Kał

excremento(s), fecalia

Kał [=ekskrementy]

excremento(s)

Kał [=noworodka]

meconio

Kałamarnica (zoo)

calmar

Kałamarz

tintiera

Kałdun

ventre, *pancia

Kałuża

cava de aquo

Kamaryl(a) [=zausznik]

camarilla E.(camarilya)

Kamea [kwiat]

cameo

Kameleon

chameleonte

Kamelia [bot]

camellia

Kamera [różne znacz.]

càmera

Kamera [=obsługujący kamerę]

camerman, camerista

Kamera kinowa (kinokamera)

camera de cine, cine-camera

Kamfora

camphora

Kamforowy

camphoric

Kamień [=ziemny]

petra,

Kamień [=skała]

petra, saxo

Kamień [=tylko znacz, med.]

calculo

Kamień [=filozoficzny[

petra philosophic(al)

Kamień [=jelitowy]

calculo de intestino

Kamień [=księżycowy]

petra de luna

Kamień [=meteoryt]

petra meteoric,

Kamień [=milowy]

petra miliari

Kamień [=młyński / żarna]

petra molinari, petra de molino

Kamień [=moczowy]

calculo de vesica urinari

Kamień [=nagrobny]

petra sepulcral, petra tumbal

Kamień [=narzutowy]

rocca erratic

Kamień [=nazębny /kotlowy]

calculo de tartare

Kamień [=nerkowy]

calculo de ren, ~ renal/~ nephritic

Kamień [=obrazy]

petra de scandalo

Kamień [=ofiarny/ ołtarz]

petra sacrificial, petra altar

Kamień [=do ostrzenia/ ostrzałka]

petra de acutiar, petra de affiliar

Kamień [=piaskowy piaskowiec]

petra arenari

Kamień [=półszlachetny]

petra semipreciose

Kamień [=probierczy = probierz]

petra de tocca

Kamień [=szlachetny]

petra preciose

Kamień [=węgielny]

petra angular, ~ fundamentàl

Kamień [=żółciowy]

calculo de bile, calculo biliari

Kamieniarz

taliator de petras

Kamieniołom (=kopalnia)

petreria

Kamieniołom [=marmuru]

marmoriera

Kamieniołom [=łupka]

ardesiera

Kamieniołom [=węgla kamiennego]

carboniera

Kamienny most

ponte de petra

Kamienować [=układać]

petrisar

Kamieniować [=zabijać kamieniami]

jectar per petras; lapidar

Kamienny

petrose, de petra, saxee

Kamienny [=tylko znacz. med.]

calculose

Kamienny [= most]

ponte de petra

Kamikadze (japoński)

kamikaze Ja.

Kamizelka [=damska]

camisola

Kamizelka [=bez rekawów/ kaftan]

gilet, caftan

Kampania [=ogólna

campania

Kampania [= militarna]

campania militar

Kampania [=reklamowa]

campania publicitari

Kampania [=polityczna]

campania politic

Kampania [=oszczerstw]

campania de calumnias

Kampania [=kłamstw]

campania de mentitas

Kamping = camping

camping

Kampus

campus

Kamuflaż

camouflage

Kamuflować

camouflar

Kanalia

canalia

Kanalia [=łobuz]

lazzarone, scelerato

Kanalizacja

canalisation

Kanalizować

canalisar

Kanał

canal

Kanał [=przesmyk, cieśnina]

manica, stricto

Kanał [=telewizyjny]

canal de television

Kanał [=rowek (t. med.)]

cannella

Kanapa

canapè F.

Kanapka [=do jedzenia]

sandwitch, canapè

Kanarek [orn]

canario

Kanarek [=hodowla kanarków]

canaricultura

Kanarek [=hodowca kanarków]

canaricultator

Kanaryjski

canari

Kanasta

canasta

Kanasta [=grać w]

jocar al canasta

Kancelaria

cancellaria

Kanciarz

fraudator, duper

Kantować

fraudar, tromper

Kanclerz

cancellero,kansler

Kancerologia [med.)

cancerologia

Kandelabr

candelabro

Kandelabr [=świecznik/ lichtarz]

candeliero

Kandydat

candidato (a/ pro)

Kandydatura

candidatura

Kandydować

candidar

Kandydacki

candidate

Kandys [=cukier]

sucro candite

Kangur [zoo]

kanguru

Kania [orn]

milano

Kanibal

cannibal

Kanibal [= uprawiać kanibalizm]

cannibalisar

Kanibal [=ludożerca]

homivoro

Kanibalizm

cannibalismo, canibalisation

Kanikuła

canicula

Kanikuła [=wakacje]

vacantias

Kankan (taniec

cancan

Kanon [rel /muz]

cannon

Kanonada

cannonada

Kanoniczny

canonic,canonicàl

Kanonier

cannonero

Kanonierka [= łódź patrolowa]

cannonera

Kanonik

canonico

Kanonizacja

canonisation

Kanonizować

canonisar

Kant [krawędź, skraj]

rango, bordo

Kant [=brzeg]

bordo

Kantaryda [=hiszpańska mucha]

coleoptero, cantharide

Kantata

cantata

Kanton

canton

Kantoński

cantonal

Kantor [=śpiewak w kościele]

cantor

Kantor [=biuro]

banco, officina

Kantować

fraudar

Kantyna

cantina

Kantyczka [=kolęda, pieśń religijna]

cantico, canto de Natal

Kaolin [chem]

kaolin

Kaolinowy

kaolinic

Kaolinizować

kaolinisar

Kapać

guttar, guttifar, stillar

Kapela [muz]

capella

Kapela [=a kapela]

a capella

Kapelan

cappellano

Kapelania

cappellanìa

Kapelusz

cappella

Kapelusz [=sklep z kapeluszami]

cappelleria

Kapelusznik

cappellero

Kapibara (zoo)

capybara

Kapitalista

capitalista

Kapitalistyczny

capitalistic

Kapitalizm

capitalismo

Kapitalizować

capitalisar

Kapitalny

capitàl

Kapitał

capital

Kapitałochłonny

capitaslivore

Kapitałowy

capitàl

Kapitan [w wojsku]

capitano

Kapitan [=statku]

capitano de nave

Kapitel [arch]

capitello

Kapitol

capitolio

Kapitulacja

capitulation

Kapitulować

capitular

Kapituła

capitulo

Kaplica

capella

Kapłan

sacerdote, prestre

Kapłan [=ksiądz]

pastor, prestre

Kapłański

sacerdotal

Kapłon [=wysterylizowany kogut]

capon

Kapłonizować [=sterylizować koguta ]

caponisar

Kapo (nadzorca w obozie)

kapo G

Kapok

kapok

Kapota

cappotta

Kapral

caporàl

Kaprys

capricio

Kaprys [=natury]

freak A.

Kaprys [=losu]

capricio de fortuna

Kapryśność

capriciositsate

Kapryśny

capriciose

Kapsuła

capsula

Kapsułowy

capsular

Kaptur

cappucio

Kapucyn [=zakonnik]

cappucino

Kapusta

caule

Kapusta [=kiszona]

sauerkraut G.

Kapusta [brukselka]

caule de Brussel

Kara

punition, pena

Kara [=śmierci]

pena de morte, pena capital

Karabin

carabina

Karabin[=maszynowy]

mitraliatrice

Karabinier

carabinero

Karać

punir (per),penalisar

Karać [=śmiercią]

punir per morte

Karafka

carrafa

Karaluch

blatta

Karambol

collision

Karanie

penalisation

===Karnofobia (lęk przed spożywaniem mięsa)

caranophobia

Karny

penal

Karaś 1. (icht) Karaś 2. [=udomowiona „złota rybka”]

1. carassio 2. carassio commun, „pisce de auro”

Karat

carat

Karate Ja.

karate

Karateka

karateca Ja

Karawan

carro funebre

Karawana

caravana

Karawanowy zajazd

caravansaray

Karawela

caravela

Karborund [=węglik]

carbunculo

Karburator

carburator

Karcer

carcere

Karcić (ganić)

reprehender

Karcenie (ganienie)

reprehension

Karczma

taverna

Karczoch

artichoc

Karczować

eradicar, extirpar

Kardiochirurg

cardiochirurgo

Kardiochirurgia

cardiochirurgia

Kardiochirurgiczny

cardichirurgic

Kardiograf

cardiògrapho

Kardiografia

cardiographìa

Kardiograficzny

cardiographic

Kardiogram

cardiogramma

Kardiolog

cardiòlogo

Kardiologia

cardiologìa

Kardiologiczny

cardiologic

Kardioida

cardioide

Kardioskleroza

cardioscleròsis, cardiosclerose

Kardynalny

cardinàl

Kardynalny [=fundamentalny]

fundamentàl

Kardynalski

cardinàl

Kardynalski [=kapelusz, godność]

cardinalato

Kardynał

cardinàl

Karencja

arentia

Kareta

carrossa

Kareta [=dyliżans]

dilligentia

Karibu (zoo)

caribu

Kariera

carriera

Kariokineza

cariocinese

Karlica

nana

Karłowacieć

divenar nano/nana

Karłowate drzewo

arabore nano

Karłowatość (med.)

nanismo

Karłowaty

nanatre

Karma (pasza dla zwierząt]

forrage

Karmazyn

  • carmesino

Karmazynowy

  • carmesin

Karmel, karmelek

caramello

Karmelita

carmelita

Karmić

nutrir

Karmić [=zwierzęta]

forragiar

Karmić [=ptactwo]

dar mangiar al aves

Karmić [=piersią]

alactar

Karmienie piersią

alactation

Karmin

carmino

Karminowy

color de carmino

Karnacja

carnation

Karnawał

carneval

Karnawał [=festyn]

festino,festival

Karnawałowy

carnevalesc,festive

Karnet

carnet

=Karnofobia (lęk przed spożywaniem mięsa)

carnophobia (pavor de mangiar le carne)

Karny

penal

Karo (karty)

rubie (in cartas)

Karoca

carrossa

Karoseria

carroseria, carrosseria

Karotyna [chem]

carotina

Karp [icht]

carpa

Karp [=ukleja]

carpa

Karpacki

karpe

Karta

carta

Karta [=czysta/ blanche]

carta blanc

Karta [=kredytowa]

carta de credito

Karta [=dźwiękowa]

carta de sono

Karta [=historyczna]

charta

Karta [=tytułowa]

frontspicio

Karta [=menu]

carta de menu

Kartacz

cartucha (-sh-)

Kartel [handl]

cartel

Kartel [=trust]

trust

Kartel [=stalowy]

cartel / trust de aciero

Karter

carter A

Kartka

folio

Kartka [=papieru]

folio de papiro

Kartkować

foliar

Kartofel

patata, batata

Kartofel [=ziemniak]

pomo de terra

Kartoflanka

suppa patatal (de patatas)

Kartograf

cartògrapho

Kartografia

cartographìa

Kartograficzny

cartographic

Karton

carton

Karton [=brystol]

bristol

Kartonować

cartonisar

Kartoteka

cartotheca

Karuzela

carosello

Kary (koń)

cavallo nigre

Karygodny

culpabile

Karykatura

caricatura, cartoon

Karykaturalny

caricaturàl

Karykaturować

caricaturar

Karykaturzysta

caricaturista,cartoonista

Karzeł

nano

Kasa

cassa

Kasa [=biletowa]

billeteria

Kasa [=emerytalna]

cassa de pension

Kasa [=”być przy kasie”]

haber le moneta

Kasacja

cassation

Kasacja=sąd kasacyjny]

corte de cassation

Kaseta

cassetta

Kasetka

cassettetta

Kasjer

cassero, billetero

Kasjerka

cassera, billetera

Kaskada

cascada

Kasować

cassar

Kasować [=znaczki /frankować]

francar

Kasownik [=do znaczków]

francatator

Kasownik [=muzyczny]

marca musical

Kask

caschetto, casco

Kasta

casta

Kastaniety

castanietta

Kastrat

castrato

Kastrat [=eunuch]

eunucho

Kastracja

castration

Kastrować

castrar

====Kastrować [=kastrwany kogut=kapłon]

Kasyno

casino

Kasza jęczmienna /perłowa

hordeo parlate

Kaszak (med.)

  • atheroma

Kaszalot [zoo]

cachalote;macrocephalo

Kaszel

tusse

Kaszka

pappa

Kaszkiet

caschetto

Kaszkiet [=hełm]

casco

Kaszlać; kaszleć

tussir

Kaszmir

cachmir (kashmir)

Kasztan [bot(owoc)]

castania

Kasztan [=drzewo]

castaniero, castanio

Kasztan [=koń]

cavallo castanie

Kasztan [=hodowla kasztana]

castanicultura

Kasztanowiec bot]

castaniero

Kasztanowy

castanie

Kasztelan

castellano

Kat

carnice, executor, tormentator

Katafalk

catafalco

Kataklizm

cataclysm, calamitate

Kataklizm [=katastrofa]

catastrophe

Katastroficzny

catastrophic

Katakumby

catacomba

Katalepsja

catalepsia

Kataleptyczny

cataleptic

Katalog

catalogo,directorio

Katalogować

catalogar

Kataliza

catalyse

Katalizator

cataysator

Katamaran

catamaran

Kataplazm

cataplasma, funda

Katapulta

catapulta

Katar [=nieżyt]

catarrho, rheuma

Katar [=jelit]

enteritis

Katar [=żołądka]

gastritis

Katar [=sienny]

febro de feno

Katar [=z nosa]

catharro nasal; coryza

Katarakta

cataracta

Kataralny ,katarowy

catarrhal

Katarynka

organ a cylindro; organetto; barril de organo

Kataryniarz

barrilero de organo

Kataster

  • cadaster

Katasterować

facer cadaster

Katastrofa

catastrophe

Katastrofa [=morska]

naufragio

Katastroficzny

catastrophic

Katecheta

catecheta

Katechetyczny

catechic,catechistic

Katecheza

catechese

Katechizować

catechisar

Katechizm

catechismo

Katechumen

catechumeno

Katechumenat

catechumato

Katedra [=na uczelni]

cathedra

Katedra [=Dom Boży]

Casa de Deo, catedral

Katedralny

catedral

Kategoria

categoria

Kategoryczny

categoric,decide

Kateter [chir]

catheter

Katgut [=nić chirurg]

cargut

Kation (jon dodatni +)

cation

Katenoida [mat]

cathenoide

Katoda

cathodo

Katodowy

cathodal

Katolicki

catholic

Katolicki [=nawracać na katolicyzm]

catholicisar

Katolik

catholico

Katolicyzm

catholicismo

Katorga

penal labor, travalios fortiate

Katorżnik

travaliator fortiate

Katować

tormentar,

Katować [=biczować]

flagellar

Katować [=okładać pejczem]

flagellar

Katować [= konia]

flagellar un cavallo

Katusza; katusze

tortura, tormento

Kaucja

caution

Kaucja [=złożyć ~/ę]

pagar un caution

Kauczuk

cauchu

Kauczukowy

de cauchu

Kaustyczny

caustic

Kauteryzować (przypalać)

cauterisar

Kauteryzować [=med.]

urer

Kauteryzacja

cauterisation

Kauteryzacja [=med.]

ustion

Kawa (roślina /produkt)

caffe

Kawa [=z mlekiem]

caffe al lacte

Kawa [=krzew kawy]

caffeiero

Kawa [=przypalać kawę]

torrefacer (caffe)

Kawa [=młynek do kawy]

mollino de caffe

Kawa [=ekspres do kawy]

machina a mollinar caffe

Kawa [=serwis do kawy]

servicio de ccaffe

Kawa [=gwarzyć przy kawie]

confabular con caffe n

Kawa [=fusy od kawy]

residuo de caffe

Kawałek

pecia

Kawałek [=papieru]

scheda

Kawałek [=drewna]

morsello de ligno

Kawałek [=kostka]

morsello

Kawałek [=cukier w kostkach]

sucro in morsellos

Kawiarnia

cafe, cafeteria, caffe

Kawaler [=nieżonaty]

celibe. calibatorio

Kawaler [=orderu]

cavaliero,baccaureo

Kawaler[=starający się o rękę panny]

fidantiato

Kawaleria

cavalleria

Kawaleryjski

cavallerose

Kawalerzysta

cavalliero

Kawalkada

cavalcada

Kawalkada [=jechać kawalkadą]

cavalcar

Kawał (drogi)

distantia longe

Kawał [=żart]

joco, *gag

Kawerna [=dziura]

caverna, cavitate

Kawior

caviar

Kawior [=kanapka z ~/em]

sandwich con caviar

Kawka [orn]

ave corvatre

Kawon = arbuz [bot]

melon de aqua

Kazać

lasar, ordinar

Kazać coś zrobić

ordinar facer ulle

Kazać [=rozkazać]

imperar

Kazać [=nakazywać]

ordinar

Kazalnica

pulpito (de orator)

[=ambona]

  • ambona

Kazamaty

caserna, casamata

Kazanie

predication, sermon

Kazanie [=homilia]

homilia

Kazeina (chem)

caseina

Kazirodca

incestero

Kazirodczy

inceste,incestuose

Kazirodztwo

incesto

Kazirodztwo [=uprawiać]

incestar

Kaznodzieja

predicator, homiliero

Kazualistyka

casuistica

Kazuar [zoo]

casuario

Każdy

cata;

Każdy [=za ~/ym razem]

cata vice

Każdy [=w ~/ym razie]

cata vice

Kądziel

fuso de filatura, rocca

Kądziel [=po kądzieli]

le parte de matre; del matral latere

Kąkol [bot]

lolio, agrostemma

Kąkol [=wieczny, wieczysty]

lolio perene

Kąpać

baniar

Kąpać się

baniar se

Kąpać się [=pływać w basenie itp.]

natar

Kąpiący się [=przym]

baniante

Kąpiący się [=rzecz.]

baniator

Kąpiel

banio

Kąpiel [=borowinowa]

banio de fango

Kąpiel [=iglicowa/ igłowa]

banio de conifere

Kąpiel [=morska]

banio de mar

Kąpiel [=nasiadowa]

banio de sede

Kąpielisko

balneria

Kąpielisko [=kostium kąpielowy]

costume de banio

Kąpielisko [=prześcieradło kąpielowe]

toalia a banio

Kąpieliskowy

balnear, balneari

Kąpieliskowy [=zakład ]

stacion balneari

Kąpielowy [=sezon]

saison balneari

Kąpiący się [rzecz]

baniator

Kąsać [=zwierzęta]

morder

Kąsać [=owady]

piccar

Kąsanie

morsura

Kąpieliskowy [=smaczny kąsek]

buccata saporose

Kąsek, kęs

bucatta, morsello

Kąt (różne znaczenia)

angulo

Kąt [=pełny (geom)]

perigono, angulo plen

Kąt [=ostry]

angulo acute

Kąt [=rozwarty]

angulo obtuse

Kąt [=przyległy (geom)

angulo adjacente

Kątomierz

mesurator de angulos

Kątownik

esquadara

Kciuk [=duży palec u ręki]

police

Kciuk [=duży palec u nogi]

  • hallux, *halluce

Kebab

kebab

Kepi (francuski kask)

kepi

Kefir

kefir

Keja [= pomost)

quai F.

Kelner

servitator,garson

Kelnerka

servitrice

Keratyna (bio)

keratina

Kerosen (nafta oczyszczona)

kerosen, kerosina

Ketchup

ketchup A (kechap)

Ketnia / ibiszek [bot]

hibisco

Keton [chem)

keton

Kędzierzawić; kędzierzawieć

buclar

Kędzierzawy

crispe

Kęs, kąsek, kawałek

buccata

Khaki (kolor wojskowy)

khaki, kaki

Kibić = talia

talia

Kibuc

kibutz

Kichać; kichnąć

sternutar

Kichanie

sternutamento

Kicz

kitsch G

Kidnapping

kidnapping

Kiwi [bot]

kiwi

Kiedy

quando

Kiedy bądź

quandocunque

Kiedykolwiek

jammais, quandocumque

Kiedyś

aliquando, alquando,

Kielich [różne znacz.]

calice

Kielich [=z długą nóżką]

cuppa

Kielnia

trula

Kieł [=p. ząb]

dente canin

Kiełb (icht)

gobio

Kiełbasa

salsicia

Kiełbasa[=kiszka z podrobów]

salsicia con tripas

Kiełek (zarodek)

germine

Kiełkować

germinar

Kiepski

mal

Kier /czerwień [kart]

corde

Kierat

carussello

Kiermasz

kermesse

Kierować

diriger

Kierowca

(con)ductor,guidator

Kierowca [=szofer]

chauffer

Kierownica

(le) volante

Kierownica [=roweru]

(le) volante

Kierowniczy

directive ,directori

Kierunek

direction====
====
====
-K/5/ -

Kieszeń

tasca

Kieszonkowe

moneta de tasca, pecunia tascal

Kieszonkowiec

pickpocket,fur de tascas

Kieszonkowiec[=okradać kieszenie]

furar tascas

Kij

baston, cana

Kij [=bić kijem]

bastonar

Kij [=kara cielesna kijem]

bastonada

Kij [=rózga]

virga

Kijanka [zoo]

infante de rana; *nasciente de rana

Kijanka [=do prania]

pagaia a lavar

Kikut

residuo truncate de pede

Kilim

tapete (de coton)

Kilka (parę)

alicun, alcun, nonnulle

Kilka (kilkoro) l.m.

nonnulles

Kilka tygodni temu

pllure septimas retro

Kiloamper

kiloampere

Kilocykl

kilocyclo

Kilodżul

kilojoule

Kilof, oskard

picco

Kilogram

kilogramma = kilo

Kiloherc

kilohertz

Kilokaloria

kilocaloria

Kilolitr

kilolitro

Kilometr

kilometro

Kilometr[=kwadratowy km²]

kilometro quadrate

Kilowat [el]

kilowatt

Kilowatogodzina

kilowatt-hora

Kilt [=szkocki ubiór]

kilt

Kiła = syfilis [med]

syphilis

Kiła [=rzeżączka]

gonorrhea

Kimono

kimono

Kindżał

daga, (le) pugnal

Kindergarten

guarderia

Kinematyka

cinematica

Kinematyczny

cinematic

Kinematografia

cinematographìa

Kinematograf (aparat)

cinematographo

Kinematograf [=pomieszczenie]

cinematograpnerio

Kinematograficzny

cinematographic

Kinematograficzny[=kręcić/ rejestrować kamerą filmową]

cinematographar

Kinematograficzny [=kamera filmowa]

cine-càmera

Kinetyka

cinetica

Kinetyczny

cinematic, cinethic

Kinematyka

cinematica

Kinestezja

kinesthesia

Kineza [bio]

  • cinose

Kinezja

cinesia

Kino

cine, cinema

Kino [=nieme]

cinema mute

Kino [=dźwiękowe]

cinema sonor

Kino [gwiazda kina]

stella de cinema

Kinokamera (kamera kinowa)

cine-càmera, camera de cine

Kiosk

kiosque

Kiper

cellariero

Kipieć [=wrzeć]

bullir

Kipieć [=chemicznie]

ebullir

Kir

crepe

Kirasjer

cuirassero

Kisić (kapustę}

acidificar,acidular

Kisić (ogórki)

conservar in sal

Kisiel

crema de fructos

Kisnąć

facer acide, facer acerbe

Kiszka

intestino

Kiszka [ślepa = wyrostek robaczkowy]

intestino cec, appendice

Kiszona kapusta

sauerkrautG

Kiść

racemo (de)

Kit

mastico

Kitować

fixar con le mastico

Kitować[=przeżuwać]

masticar

Kiur Cm [chem]

curium

Klacz = kobyła

cavalla

Klajster

colla

Klajstrować

collar

Klakson

klaxon

Klakson [=używać klaksonu]

klaxonar

Klamerka

fibula

Klamerka [=do suszenia bielizny]

crampa a siccar lavate vestimento; cavilia

Klamra (normalna)

crampa

Klamra [=uciskowa (med.)]

crampa, agrafe

Klan

clan

Klapa

valva, valvula

Klapa [=bezpieczeństwa]

valva de securitate

Klapa [=niepowodzenie]

fiasco, insuccesso

Klarnet [muz]

clarinetto

Klarnecista

clarinettista

Klarować

clarificar,clarar

Klarować się

se clarificar

Klarowny

clar, lucide

Klarowność

clarmento, luciditate

Klasa (różne znaczenia)

classe

Klasa [=w szkole]

camera de classe

Klasa robotnicza

classe obrer

Klaskać

applauder, plauder

Klaskanie [=aplauz]

aplauso

Klasówka

classe-labor in le schola

Klasyfikacyjny

classificatiori

Klasyfikować

classificar,classar

Klasyfikacja

classification

Klasyka

classica

Klasyczny

classic

Klasycyzm

classicismo

Klasztor

claustro,monasterio

Klasztor[= zakon]

cenobio

Klasztorny

claustràl,monastic

Klatka [=dla ptactwa]

cavia, portata

Klatka [=dla zwierząt przy podkuwaniu lub operacji]

stabulo de cavallo

Klatka [=schodowa]

cavia de scala

Klatka [=piersiowa]

thorace

Klauzula

clausula

Klauzura

clausura

Klawiatura

tastatura,claviero

Klawiatura [=numeryczna]

tastatura numeric

Klawisz

clave, tasta

Klawisz [=pisać lub grać]

clavar, tastar

Klawikord

chordio

Kląć

blasphemar

Kląć [=życzyć komuś nieszczęścia ;~źle]

imprecar

Kląć [=złorzeczyć komu]

maledicer

Klątwa [= przeklinanie

blasphemia,imprecation,, malediction

Klątwa [=kościelna]

anathema

Klątwa [=ekskomunika]

excommunication

Kleić

collar, glutinar

Kleić [=przykleić, dokleić]

inglutinar

Kleik

pappa

Kleik [=owsianka]

pappa de avena

Kleisty

collose

Klej

glutine, colla

Klej [=materiał lepiący]

adhesivo

Klej [=silikonowy]

adhesivo de silicone

Klejnot [=wyrób jubilerski]

joiel

Klejlnot [=drogi kamień]

gemma

Klekot

ruito, crito

Klekot [=bociana]

crito de ciconia

Klekotać

facer ruito (de ciconia)

Kleks

macula de tinta

Klema (akum)

borno

Klepać

batter,colpar,

Klepać [=biedę]

suffrer miseria

Klepisko

solo de tribular

Klepka

planca

Klepka [=deska; listwa]

planca

Klepsydra [=zegar piaskowy]

clepsydra , sabliero

Klepsydra [=zawiadomienie o śmierci, pogrzebie]

annuncio pro morte

Kleptoman

cleptomano

Kleptomania

cleptomanìa

Kleptomański

cleptomane

Kler (duchowieństwo)

clero

Kleryk

clerico

Klerykalny

clericàl

Klerykalizm

clericalismo

Kleszcz [ent]

zecca

Kleszcze [techn]

tenalia, forcipe

Kleszczyki [do zębów]

pincias(dental)

Klęczeć

genicular

Klęcznik

scabello a genicular

Klękać; klęknąć

genicular ante

Klęska

defaite, batimento, vincimento

Klient

cliente

Klientela

clientela

Klif (rodzaj skały/ urwisko)

precipitio

Klika

clique

Klik, klikanie

clic

Klikać

cliccar

Klimakterium [med.]

climacterium

Klimakteryczny

climacteric

Klimat

climate

Klimatolog

climatòlogo

Klimatologia

climatologìa

Klimatologiczny

climatologic

Klimatyczny

climatic

Klimatyzacja

climatisation

Klimatyzować

climatisar

Klin

cuneo

Klinować; wbijać klin

cunear

Klinowaty

cuneal,cuneate

Klinowaty [=w kształcie klina]

cuneiforme

Kliniczny

clinicàl

Klinika

clinica

Klinkier

clinker

Kliring = Clearing (finanse)

clearing

Kliper [żegl]

clipper

Klisza

cliche

Kliszować; robić kliszę (fot)

clichar

Kloaczny

cloacàl

Kloaka

cloaca

Kloc

bolcco, massa

Kloc[=pień; pieniek]

trunco

Klomb [bot]

parterre (de flor)

Klon [bot]

acere

Klon (med.)

clono

Klonowanie

clonage

Klonowany

clonasc

Klonowate (rodzina klonów) [bot]

aceraceas

Klonowe (adj)

aceree

Klonować

clonar

Klosz

globo

Klosz [=szklany]

biccario, globo de vitro

Klown

clawn

Klown [=arlekin]

arlequin

Klozet

water-closet

Klub

club

Klubowiec

clubista

Kluć się; wykluć się

covar

Klucz (do)

clave (a)

Klucz [=dobrany; wytrych]

clave false

Klucz [ =szyfrowy]

clave a cifrar

Klucz [=telegraficzny]

clave telegrafic

Klucz [=Morsego]

clave de Morse

Klucz [ =francuski]

clave anglese

Klucz [= do śrub]

clave a vite

Klucz [= wiolinowy (muz)]

clave a violino

Klucz [= do butelek]

apertibottilias

Klucz [=trzymać pod kluczem]

tener sub le clave

Kluska

  • noodle(s)

Kluska [=makaron włoski]

macaroni

Kluska [=makaron nitki]

vermicelli

Kładka

  • passerella, ponte pro pedones

Kłamać

mentir

Kłamstwo

mentita, mendacio

Kłamstwo [=ma krótkie nogi]

mentita ha le gambas curte

Kłamiący

mendace

Kłamca

mentiero

Kłamczucha

mentiera

Kłamliwie

mendacemente

Kłamliwy

mendace

KŁaamliwy [=zwodniczy, oszukańczy]

fellace

Kłaniać się

inclinar se,salutar

Kłaść [=na miejsce]

poner, cubrar

Kłaść [=pierwszy kamień]

poner le prime petra

Kłaść [=na siebie]

mitter

Kłaść się

poner se, cubrar se

Kłębek

balla de lana

Kłopot

embarasso, inconvenientia

Klopot [=udręka]

enoio

Kłopotać (się)

embarasar (se)

Kłos

spica

Kłócić się

disputar.querelar,altercar

Kłócić się [=polemikować]

polemicar

Kłócić się [dyskutować]

discuter

Kłódka

serrura pendente

Kłótnia [=dysputa]

disputa, querela., altercation * rixa, *malee

Kłuć

piccar,punger

Kłujący

piccante, pungente

Kłus

trotto

Kłusować

trottar

Kłusować [=galopować]

galoppar

Kłykieć [med.]

arctico

Kminek [bot]

carvi, kümmel G

Kminek [=jako przyprawa kulinarna]

carvi

Knajpa

taverna

Knebel

mordacia

Kneblować (zakładać knebel)

mordaciar

Knot

mecha

Knot [=kicz malarski]

kitch G.

Knot [=lont]

micca

Knować; knuć

machinar

Knować; knuć [=spiskować]

complotar, tramar un complot

Knować; knuć [=konspirować]

conspirar, tramar un conspiration

Knur

verre, porco incastrate, verre salvage

Knut

knut

Koagulat

coaguleante,coagulo

Koala [zoo]

coala, koala

Koalicja

coalition

Koalicja [=tworzyć ~ę]

caolisar

Kobaja [zoo]

cobaya

Kobalt [min]

cobalt

Kobaltowy

cobaltic

Kobiałka

corbe, paniero ab vinee

Kobieta [=istota]

femina

Kobieta [=pani]

donna

Kobieciarz

amator de feminas

Kobieciarz [=żartobliwie]

chassator de gonellas

Kobiecy, żeński

feminin

Kobierzec

tapete

Kobierzec[=z kwiatów; korso]

corso (de flores)

Kobold

Kobold, nano

Kobra [zoo]

cobro

Kobza [muz]

cornamusa

Koc

copertura de tourista

Koc [=pled]

plaid A.

Kocanka = bazia

amento

Kochać

amar

Kochać [=zmysłowo]

amar sexualmente

Koci

felin

Kociak

cattetto / a

Kocioł (=znaczenie ogólne]

caldiera

Kocioł [=parowy]

caldieron

Kocioł [=muzyczny]

timbal

Kociołek

caldieretta

Kociołek [=kotlarz]

caldierero

Koczkodan (zoo)

cercopitheco

Koczować

vivar secunde le nomade

Koczować [=mieszkać na kampingu, lub w kampusie]

campar, habitar al campus

Koczować [=biwakować]

bivacar

Koczować [=wałęsać się, włóczyć się]

vagar

Koczowniczy

nomade

Koczownik

nomad(e),migrante

Kod

codice

Kod [=pocztowy]

codice postal

Kodak

kodak A

Kodeina [farm]

codeina

Kodeks

codice

Kodeks cywilny

codice civil

Kodeks [=handlowy]

codice commerciàl

Kodeks [=karny]

codice penal

Kodycyl

codicillo

Kodyfikacja

codification

Kodyfikować

codificar

Kodyfikator

codificator

Koedukacja

coeducation

Koedukować

coeducar

Kofeina [farm]

caffeina

Kofeinować (zagęszczać kawą)

caffeinar

Kogut

gallo

Kogout[=wysterylizowany = kapłon]

capon

Kohabiatacja

cohabition

Kohabitować

cohabitar

Kohorta

cohorte

Koić; ukoić

calmar, appaciar, tranquillisar

Koić; ukoić [= uśmierzać]

moderar, sedar

Koić; ukoić [=przynosić ulgę]

mitter le dolor

Koić; ukoić [=uspakajać]

tranquilisar (se),quietar,

Koić; ukoić [=złagodzić]

ablandar

Kojarzyć (się)

unir (se), unificar (se)

Kojot [zoo]

coyote

Kok

chignon F

Koka

coca, heroine

Coca-cola

coca-cola

Kokaina

cocaina

Kokaina [=heroina(narkotyk)]

heroin, heroina

Kokaina =morihuna]

marihuana, marijuana

Kokainizować (się)

cocainisar (se)

Kokarda

cocarda

Kokarda [=wstążka]

banda, galon

Kokieteria

coquetteria

Kokieteryjny

coquette

Kokietka

coquetta, cocotte F.

Kokietować

coquettar

Kokietować [=flirtować]

flirtar

Koklusz (med.)

pertusse

Kokon

cocon F.

Kokos [bot]

coco

Kokoszka

gallina

Kokota

coquetta, cocotte F.

Kokota [=prostytutka]

prostituta

Koks

coke A. (kouk)

Koksować

cokificar

Koksownia

cokeria

Koksownik

brasiero

Kola [=owoc]

coco

Kola [=drzewo]

cochiero

Kolacja

souper F. (supe)

Kolacja[=jeść]

soupar (supar)

Kolagen (białko)

collagen

Kolagenowy

collagene

Kolano [t. med.]

geniculo,genu

Kolanko (techn)

cubito

Kolanko [=rozmontować ~]

dismontar un cubito

Kolarz

bicyclista

Kolasa

carossa

Kolczatka (ekidna) [zoo]

echidna

Kolczuga

cotta (de armas)

Kolczyk

anulo de aure, pendente de aure

Kolczyk (u zwierząt)

marca pendante

Kolczykować

poner pendante in le aure

Kolebka

cuna

Kolebka [=miejsce]

patria, pais de nascentia

Kolec

spina, spino

Kolec [=żądło]

dardo, aculeo

Kolec [=bot]

acantha, aculeo,acicula, spicula

Kolega

camarada,collega, confratre

Kolegialny

collegiàl

Kolegiata

collegiato

Kolegium

collegio

Kolej [=żelazna]

ferrovia

Kolej [=linowa]

ferrovia funicular

Kolej [=nadziemna]

ferrovia surterranee

Kolej [=obwodowa]

ferrovia zonal /regional

Kolej [=podziemna]

ferrovia subterranee

Kolej [=metro]

metropolitano

Kolej [=wąskotorowa]

ferrovia sur (con) stricte rails

Kolej [=zębata]

ferrovia a cremaliera

Kolej [=pociąg]

traino

Kolej [=pociąg towarowy]

traino de merces

Kolej [= następstwo]

torno

Kolejarz

forroviero

Kolejka [=ludzi]

cauda de homines

Kolejka [=ogonek]

cauda

Kolejka [=runda]

runda

Kolejny

postere, posterior, usterior

Kolejowy

ferroviari

Kolekcja

collection, collectura

Kolekcjonować

collectionar,colliger

Kolekcjonować [=kwestować]

questar

Kolekcjonować [=rośliny do celów naukowych

colliger plantas pro scopos scientific

Kolektor

collector

Kolektura

collecterìa

Kolektyw

collectivo

Kolektywny

collective

Kolektywizacja

collectivisation

Kolektywizować

collectivisar

Koleżanka

camarada

Koleżeństwo

cameraderìa

Kolęda

canto de Natal

Kolęda[=kantyczka]

cantico

Kolia [=naszyjnik]

collar

Koliber [orn]

collibri

Koligacić

facer parente;connecter

Koligacić się

devenir parente; connecter se

Koligacja

connection

Kolizja

collision

Kolizja [=karambol]

colission

Kolka [med.]

colica

Kolkowy [med.]

colic

Kolodium

collodio

Koloid

coloide

Koloidalny

colloidàl

Kolokwialny

colloquiàl

Kolokwium

colloquio

Kolokwium [=rozmawiać na kolokwium]

colloquer

Kolokwializm

colloquialismo

Kolonia (różne znacz)

colonia

Kolonialny

coloniàl

Kolonialista

colonialista

Kolonizacja

colonialisation

Kolonizator

colonisator

Kolonializowalny

colonisasbile

Kolonizować

colonisar

Kolor

color

Koloratka [==księdza katolickiego]

collar

Koloratka [=pastora]

craga

Koloratura

coloratura

Koloraturować

cantar coloraturmente

Kolorowy

colorose

Koloryzować

colorisar

Kolorysta

colorista

Koloryt

colorito

Kolos [=olbrzym]

colose

Kolos [=gigant]

gigante

Kolosalny

colosàl

Kolosalny [=gigantyczny]

gigantic,gigantese

Kolportaż

distribution de jornales

Kolportować

distribuer le jornales

Kolumna arch]

colonna

Kolumna [=druk, szpalta]

columna

Kolumnada

collumnada

Kołatać

abatter, colpar

Kołatać[=serce; pulsować]

palpitar, pulsar

Kołchoz

kolkhoz R

Kołatek (ent)

anobio

Kołczan

flechiera

Kołdra

copertura pro lecto

Kołdra [=puchowa]

copertura de eierdun

Kołek (zatyczka do bielizny)

cavilia

Kołkować

colpar per cavilia

Kołnierz

collo

Kołnierz [=mechaniczny]

flangia

Kołnierz [=koloratka (kołnierz ks.katol)]

collo, collar

Kołnierz [=j.w. pastora ewang]

craga, collar

Kołnierzyk

(le) collar)

Koło, krąg

circulo

Koło [tech]

rota

Koło [=zębate]

rota dentate

Koło [=młyńskie]

rota de molina, rota molimar

Koło [=napędowe]

rota mobile

Koło [=napędzające]

rota de motion

Koło [=pasowe]

rota transmissionari

Koło [=zapasowe]

rota accesore

Koło [ =błędne koło]

circulo vitiose

Koło [=fortuny]

rota de fortuna

Koło [=zamachowe]

balanciero

Kołować się [=w kółko]

rotar

Kołować się [= mieć zawroty]

haber vertigine

Kołować się [=cyrkulować]

circular

Kołować się [=robić koła]

circulifar, facer cirulos

Kołowrotek

filiera

Kołowrót

cabestan

Kołowrót =do przędzenia]

filatorio

Kołowrót [=na słupku]

tourniquet

Kołpak

casco, casquet

Kołpak [=techn.(samoch.)

cappotto

Kołtun [=choroba (med.)]

plica

Kołtun [=koński ogon]

chignon (shinon), cauda de cavallo

Kołtu [=zacofaniec, filister]

homine obscur

Kołtuństwo [=zacofanie, ”ciemnogród”]

obscurantismo

Kołysać [=dziecko}

cunar

Kołysać [=o okręcie]

rolar (per nave)

Kołysać [=nogami]

oscilar, vacilar

Kołyska

cuna

Koma [= śpiączka (med.)]

coma

Komando [=oddział ludzi]

commando

Komandor [=orderu]

commandor

Komandor [=zakonu]

chefo de convent

Komandor [=komtur]

commandante de ordine

Komar [ent]

culice

Komar [= moskit]

mosquito

Kombatancki

combattive

Kombatanctwo

combattiitate

Kombinacja

combination

Kombinować

combinar

Kombinować [=prowadzić kombinacje/ machlojki]

machinar

Komedia

comedia

Komediopisarz

comediano

Komediowy

comediàl

Komendant

commandante

Komenderować

commandar

Komentarz

commentario, (l) commente

Komentator

commentator

Komentować

commentar

Komercyjny

commerciàl

Kometa

cometa

Kometowy

cometari

Komfort

commoditate

Komfortowy

commode

Komiczny

comic

Komik

comico

Komin / kominek

camino

Komin [=przewód kominowy]

tubo de camino

Kominiarz

brossacamino

Komintern

Komintern R

Komis

boteca ube on face un commission

Komisariat

commissariato

Komisarz

commissario, commissar R

Komisja

commission

Komitet

committee, comite

Komoda (mebel)

commmoda

Komora

càmera

Komora[=medyczna ]

ventriculo

Komorne

pagameneto de location

Komornik

executor

Komórka [bio,med]

cellula

Komórka [-=tłuszczowa (med.)

cellula adipose, adipocyto

Komórka [ =mała komórka] [bio]

celluletta

Komórka [=macierzysta] [bio]

cellula matre

Komórka [=piwnica]

cellario, celario

Komórka [=telefon komorkowoy]

telephono mobile / cellular

Komórka [=izdebka]

cubiculo

Komórkowy [bio]

cellular

Kompaktowy

compacte

Kompendium

compendio

Kompan

companion

Kompania

companìa

Kompas

compasso, busola

Kompatybilny

compatibile

Kompatybilność

compabilitate

Kompensacja

compensation

Kompensata

compensation

Kompensować

compensar, equilibrar,

Kompensować [=budżet]

compensar / equilibrar un budjet

Kompensować [=dawać odszkodowanie]

indemnisar

Kompetencja

compensation, equilibration, indemnisation

Kompetentny

competente

Kompilacja

compilation

Kompilować

compilar

Kompleks

compolexo

Koompleks[=niższości]

complexo de inferioritate

Kompleksowość

complexitate

Kompleksowy

complexe

Komplement

complimento

Komplementć [=prawić ~/y]

dicar complementos

Komplet

completo

Komplet [zbiór]

collection

Komplet [=książek]

collection de libros

Komplet [=grupa]

gruppo

Kompletny

complete

Kompletować

compler

Komplikacja

complication

Komplikować

complicar

Kompozyt, komponent (mieszanka)

composito

Komponować

componer

Komponować [=układać]

ordinar

Kompost [=nawóz]

composto

Kompot

compota

Kompotierka

compotiera

Kompozytor

componista

Kompres

compressa

Kompres [=okład ]

cataplasma

Kompresja

compression

Kompresja [=przeciwcukrzycowa (med.)]

compression adiabetic

Kompresor [tech]

compressor

Kompromis

compromisso

Kompromitować

compromitter

Kompromitować [=ośmieszać]

facer ridicule

Komputer

computator,

Komputer [=biurkowy]

computator de scriptorio

Komputer [=osobisty]

computator personal

Komputerowy

computatoràl, computatori

Komputeryzować

computerisar

Komputeryzacja

computerisation

Komuna [= wspólnota]

communion

Komunalny

communal

Komunia

communion

Komunikacja

communication

Komunikat

communicato

Komunikatywny

communicative

Komunikować (coś)

communicar

Komunista

(le) communista

Komunistyczny

communista

Komunizm

communismo

Komutator [el]

comutator

Komża

albe

Konać

agoniar, obir

Konający

agoniante,moribunde

Konar

ramo de arbore

Koncentrat (pomidorów)

concedntrato de tomates

Koncentracja

concentration

Koncentrować

concentrar

Koncentrować się

concentrar se

Koncentracyjny

concentral

Koncentracyjny [=obóz koncentracyjny]

campo nazista de concentration

Koncentryczny

concentric

Koncepcja

conception

Koncepcyjny

conceptive, conceptional,

Koncept

concepto

Koncern

concern

Koncert

concertar

Koncertować

concerto

Koncesja

concession

Koncesja [=przywilej]

privilegio

Koncesja [=licencja]

licentia

Konchoida

conchoide

Konchoidalny

coonchoidàl

Koncylacja

concilation

Koncypować

concipar

Kondensacja

condensation

Kondensacyjny

condensate

Kondensacyjny [=mleko ~/e, mleko kondensowane]

lacto condensate / condensatori

Kondensacyjny [=woda kondensacyjna]

aqua condensatori

Kondensat

condensato

Kondensator

condensator

Kondensować

condensar

Kondolencja

condolentia

Kondolencyjny

condolente

Kondominium

condominio

Kondom

condom, medio anticonceptional

Kondom [=prezerwatywa]

preservativo

Kondor [orn]

condor

Kondukt

convoyo

Kondukt[=pogrzebowy]

convoyo funebre

Konduktor

conductor

Kondycja

condition

Kondycja [=stan zdrowia]

sanitate

Konewka

aqua-urceo

Konewka [=do podlewania]

vase de aqua

Konewka [=spryskiwacz]

irrigator

Konfabulacja (czat, pogawędka)

cofabulation

Konfabulacja [=pogawędka internetowa]

confabulation internetari

Konfederacja

confederation

Konfederować

confederar

Konfekcja

confection

Konfekcjonować

confectionar

Konferencja

conferentia

Konferować

conferer

Konfesjonalny

confessionàl

Konfesjonał

(le) confessionàl

Konfetti

confetti

Konfirmacja

confirmation

Konfirmować [=bierzmować]

confirmar

Konfirmowany

confirmate

Konfiskata

confiscation

Konfiskata [=likwidacja]

liquidation

Konfiskować

confiscar,liquidar

Konfiskacyjny

confiscatori

Konfitura

confitura

konfitura [=robić konfitury]

facer confitura

Konflikt

conflikto

Konflikt[wejść w ~]

enter in conflicto, confliger

Konfrontacja

confrontation

Konfrontować

confrontar

Konfuzja

confusion

Konglomerat

conglomerato

Kongregacja

congregation

Kongregacyjny

congregationàal

Kongres

congresso

Kongres [=spotkanie]

incontro

Kongresowy

congressàl

Koniak

cognac

Koniczyna [bot]

trifolio

Koniec

fin

Koniecznie

necessarimente

Konieczność

necessitate, necessario

Konieczny

necessari,necesse

Konieczny [=obrona konieczna]

defensa legitime

Konifera [bot]

conifera

Konik [=mały koń]

cavalletto

Konik [=dziecinny]

cavalletto lignàl

Konik [=na biegunach]

cavalo balanciante

Konik [=w szachach]

cavallo (de chacos)

Konik [=hobby]

hobby

Konik [=polny (ent)]

cicada, locusta

Konik [=morski (icht)

cavallo maral; hippocampo

Konina

carne de cavallo

Koniugacja

conjugation

Koniugować

conjugar

Koniunkcja

conjunction

Koniunktura

conjunctura

Koniunkturalny

conjunctural

Koniuszek

cima, acumine

Konklawe

conclave

Konkludować [=wnioskować]

concluder, inferer

Konkluzja

conclusion, inferentia

Konkordat

concordato

Konkordatowy

concordatori

Konkretyzować

conkretisar

Konkretnie

concretemente

Konkretny

concrete

Konkret

concreto

Konkubencki

concubinari

Konkubent

concubo

Konkubina

condubina

Konkubinat

concubinato

Konkurencja

competetivitate, concurrentia

Konkurencyjny

competetive, concurrentiàl

Konkurować

competer,concurrer

Konkurować [=rywalizować]

rivalisar

Konkurs

concurso

Konkwistador

conquisitor

Konopie [bot]

cannabe

Konopie [=plantacja]

cannabiera

Konopny

cannabic

Konosament

cognoscimento

Konosament [=list przewozowy]

littera de carga

Konotacja

connotation

Konsensus

consenso

Konoser

cognoscitor

Konsekracja

consecration

Konsekrować = wyświęcać kościół

consecrar, sacrar

Konsekwentny

consequente, consequentiàl

Konsekwencja

consequentia

Konserwa , Konserwa [=puszka konserw]

conserva, latta de conservas

Konserwator

conservator

Konserwatysta

conservatista

Konserwatywny

conservative

Konserwować

conservar

Konserwować [=zabezpieczać]

assecurar

Konserwatorium

conservatorio

Konserwujący

conservatori

Konsolidacja

consolidation

Konosolidacja [=finansowa]

consolidation financari

Konsolidować

consolidar

Konsorcjum

consortio

Konspiracja

conspiration

Koonspiracja [=tajne porozumienie]

complotar secretemente

Konspirator

conspirator

Konspiratorka

conspiratrice

Konspirować

conspirar

Konspirować [=spiskować]

complotar; esser in complot

Konstatować

constatar

Konstelacja

costellation

Konstelacja [=gwiazdozbiór]

constellation

Konsternacja

consternation

Konstrukcja

construction

Konstruować

construer0

Konstytucja

constitution

Konstytucyjny

constitutionàl

Konsul

consule

Konsularny

consulàr

Konsulat

consulato

Konsultacja

consulta, consultation

Konsultować

consultar,

Konsultant

consultante, consultator

Konsumpcja

consumption

Konsumpcyjny

consumpibile, consumptive

Konsument

consumitor

Konument [=prawa]

derectos de consumitores

Konsumentka

consumitrice

Konsumować

consummar, consumer

Konsylium

consilio

Konsystencja

consistentia

Kontemplacja

contemplativitate

Kontemplacyjny

contemplative

Kontemplować

comtemplar

Kontentować (się)

contentar se

Kontakt

contacto

Kontakt [=seksualny]

contacto sexuàl

Kontaktować

contactar

Kontakować [= się; być w kontakcie ]

contactar se, esser in contacto

Konto

conto

Kontekst

contexto

Kontener

container

Kontradmirał

contraadmiral

Kontratak

contraattacco

Kontratakować

contraattaccar

Kontrargument

contraargumento

Kontrabanda

contrabando

Kontrabas

contrabasso

Kontrahent

contrahente

Kontrakt

contracto

Kontraktować

contractar

Kontraktowy

oontractuàl

Kontralt

contralto

Kontrastować

contrastar

Kontrola

controlo

Kontrola [=rewizja]

revision

Kontrola [=antydampingowa]

controlo , antidumping

Kontrola [=urodzin]

controlo de nascentia, controlo de natalitate

Kontroler

controlator

Kontroler [=biletów]

controlator de billetes

Kontrolować

controlar,

Kontrolować [=tekst]

adjustar

Kontrolować [=robić inspekcję]

inspicer

Kontrolować [=weryfikować]

verificar, comprobar

Kontrapunkt

contrapuncto

Kontroferta

contraofferta

Kontrowersja

controversia

Kontrowersyjny

controverse, controverserial

Kontrposunięcie

contramesura

Kontrpromesa

contrapromissa

Kontrreforma

contrareforma

Kontrreformatorski

contrareformatori

Kontrrewolucyjny

contrarevolutionari

Kontrrewolucja

contrarevolultion

Kontrsygnatariusz

contrasignastario

Kontrsygnatura

contrasignatura

Kontrtorpedowiec

contratorpedinero

Kontruderzenie

contracolpo

Kontrwywiad

contraspìa

Kontrwywiadowca

cointraspion

Kontrybucja

contribution

Kontrybucja [=haracz]

extorsion

Kontrybucja [=wymuszać haracz]

extorquer

Kontur

contorno

Kontur [=szkic]

schizzo

Kontuzja

contusion

Kontuzjować (ranić, stłuc)

contunder

Kontuzjowany

contundite

Kontynent

continente

Kontynentalny

continentàl

Kontyngent

contingente

Kontynuacja

continuation, perdura

Kontynuować

continuar, perdurar

Konwalia {bot]

lilio del valles

Konwencja

convention

Konwencjonalny

conventional

Konwent

convention

Konwent [=klasztorny]

conventual

Konwersacja

conversation

Konwersować

conversar

Konwercja

conversion

Konwertować

convertar

Konwojować

convoyar

Konwojować [=eskortować]

escortar

Konwój

convoyo

Konwulsje

convulsion

Konwulsje[=mieć konwulsje]

haber convulsion

Konwulsyjny

convulsive

Koń [zoo]

cavallo

Koń [=arabski]

cavallo arabe

Koń [=juczny]

cavallo de carga

Koń [=wyścigowy]

cavallo de cursa

Koń [=pociągowy]

cavallo de tracto

Koń [=mechaniczny]

cavallo de fortia, horsepower A.

Koń na biegunach

cavallo balanciante

Koński

equin, cavallin

Końcowy

final

Końcówka

termination

Końcówka [=gramatyczna]

desinentia

Końcówkowy

desinential

Kończyć [=przestać] (się)

terminar (se), finir

Kończyć [=konkludować]

concluder

Kończący się

terminabile

Kończyna

membro de pede

Kooperacja

cooperation

Kooperować

cooperar

Kooperatywa/ =spółdzielnia

cooperativa

Kontemplacja

contemplativitate

Kooperator

cooperator

Kooptacja

cooptation

Kooptować

cooptar

Koordynacja

coordination

Koordynata [mat]

coordinata

Koordynować

coordinar

Koordynator

coordinator

Kopa [=wielka masa]

cumulo

Kopa [=60 sztuk]

sexanata pecias

Kopać [=ziemię]

foder

Kopać [=wykopywać z ziemi]

excavar

Kopać [=rów/ wykop]

fossar, cannelllar

Kopać [=nogą]

colpar per pede

Kopać [=o koniu; wierzgać]

colpar per pede

Kopacz

excavator

Kopalnia

mina

Kopalnia[=soli]

salina

Kopalnia[=węgla kamiennego]

carboniera

Kopalnia [=górnik]

minero

Kopalny

fossil,minerari

Koparka

excavator

Kopcić [=dymić]

fumar

Kopcić [= palić papierosy]

fumar

Kopciuszek

cindrella

Kopeć

fulingine

Koper [bot]

anetho

Koper [=koper włoski]

fenuculo

Koperta

inveloppe

Koperta [=zegarka]

placa de horologio

Kopia [=odpis]

copia

Kopia [=drukarska]

imprimator

Kopia [=fotokopia]

photocopia

Kopia [=kserokopia]

xerocopia

Kopia [=filmowa]

copia de film

Kopia [=obrazu (mal)]

pictura false, ; kitsch G,

Kopia [=dzida, lanca]

lancea

Kopiał

libro a copiar

Kopiarka

copiator

Kopiec

vallea de terra

Kopiec[=termitów]

termitiera

Kopiować

copiar

Kopra

copra

Kopulacja

copulation

Kopulacyjny

copulative

Kopulować

copular, accopular

Kopuła

cupola

Kopułonośny

cupulifere

Kopyść, kopystka

pala

Kopyto [zoo]]

ungula

Kopyto/ a [=wyciągnąć kopyta( [żartobliwe)]

morir

Kora [bot/med.]

cortice

Kora [=chinowa]

cinchona

Koral

corallo

Koralowiec [zoo]

corallina

Koralowy

corallin

Koran [rel]

Koran

Koraniczny

koranic

Korba

manivella

Korba [=napędowa]

manivella de stimulation

Korba [=kręcić korbą]

manivellar

Korbowód łącznik[techn])

biella

Kordelas

cultelo a chassar

Kordon

cordon

Kordon [=blokada]

blocada

Kordonek

cordetta

Kordyt [min]

cordierite

Korek

corco

Korek [=zatyczka]

tampon; stoppero

Korek [=kołek]

cavilia

Korkociąg

tiracorcos

Korkować

corcar

Korkowy

corcal, ...de corco

Korekta

correction, correctura

Korekta [=drukarska]

proba de imprimeria

Korekta [=korektować/ Korekta [=robić korektę]

corriger, facer correctura

Korektor

corrector,emandator

Korelować

corelatar

Korepetycja

lecciones supplementari

Korespondencja

correspondentia

Korespondent

(le) correspondente

Korespondować

corresponder

Korkowiec [bot]

corchiera de querco

Kormoran {orn]

cormoran, corvo marin

Kornak [=poganiacz słoni]

cornac, guidero de elephantes

Korner

àngulo

Korner [=piłkarski]

corner

Kornik (ent)

xilophago

Korniszon [bot]

cornichon F.

Korona

corona

Korona [=kwiatu (bot)]

corolla

Korona [=papieska]

corona papal

Korona [=tiara]

tiara

Koronacja

coronation

Koronka [=materiał/ wyrób]

dentella

Koronka [=modlitwa]

rosario,preccaria,prece

Koronny

coronal

Koronować

coronar

Koronowany

coronate

Korowy (od kora)

cortical,corticose

Korodować

corroder

Korozja

corrosion

Korozyjny

corrosive

Korporacja

corporation

Korpulenty

corpulente

Korpulenty [=być/ być przy kości]

esser in carne

Korpulenty [=otyły]

obese

Korpus [mil, dyplom]

corps; corpore, corpus

Korpus [=tułów]

corpore

Korpuskula

corpusculo

Korsarz

corsair F.

Korsarz[=pirat]

pirata

Korsarz [=uprawiać korsartwo kaperstwo /piractwo]

facer pirateria

Korsarz[=statek korsarski, kaperski, piracki]

nave de piratas

Korrida

corrida

Korso (aleja kwiatowa)

corso

Kort tenisowy

terreno de tennis

Kortizon [farm]

cortisone

Korumpować

corrumper

Korund [min]

coroundum

Korupcja

corruptionF.

Korupcyjny

corruptive

Korweta

corvette

Koryfeusz

corypheo

Korygować

corriger

Korygowany

corrigite

Koryntka [=rodzynka]

corinthio

Korytarz

corridor

Koryto

trogo

Koryto [=rzeki]

estuario de fluvio

Korzeń

radice

Korzeń [gr / mat]

(le) radical

Korzeń [=zapuszczać ~/ie]

radicar

Korzeń[=wykorzeniać]

eradicar

Korzenie (przyprawa}

specie

Korzyść

beneficio

Korzyść [=przynosić korzyść]

beneficiar, profitar

Korzystać

profitar

Korzystać [= z okazji]

fruer del occasion, sasir/ captivar le occasion

Kos [orn]

merla

Kosa

falce

Kosa [=sierp]

falce

Kosa [=warkocz]

tressa de capillos

Kosiarka

machina a falcar

Kosiarz

falcator

Kosić

falcar

Kosinus [mat]

cosinus

Kosmacieć

devenir hirsute

Kosmacić

facer hirsute

Kosmaty

hirsute

Kosmetolog

cosmetologo

Kosmetologia

cosmetologia

Kosmetyczka

cosmeticista

Kosmetyka

cosmetica

Kosmetyczny

cosmetic

Kosmetyczny [=środki]

cosmeticos

Kosmita

cosmista

Kosmobiologia

cosmobiologia

Kosmochemia

cosmochimia

Kosmodrom

cosmodromo

Kosmogonia

cosmogonia

Kosmogoniczny

cosmogonic

Kosmograf

cosmographo

Kosmografia

cosmographia

Kosmograficzny

cosmographiic

Kosmologia

cosmologia

Kosmologiczny

cosmologic

Kosmonauta

comonauta

Kosmonautyczny

cosmonautic

Kosmonautyka

cosmonautica

Kosmopolita

cosmopolita

Kosmopolityzm

cosmopolitismo

Kosmos

cosmo

Kosodrzewina [bot]

minuscule pino de montania

Kostium

costume

Kostium [=kąpielowy]

costume de banio

Kostka [=mała kość]

ossetto

Kostka [=nogi]

cavilia

Kostka [=do gry]

doto

Kostka [=cukru]

morsello de sucro; sucro in morsello

Kostka [=banana]

cavilia a banana

Kostnica

ossario, ossuario

Kostnieć =[obracać w kości]

facar osso

Kostnieć [=obracać się samemu w kości]

devenir osso

Kostnieć [=sztywnieć]

rigidir, devenir rigide

Kosz, koszyk

paniero, portata

Kosz, koszyk [=„bocianie gniazdo”

corbe; topo

Kosz, koszyk [=na śmiecie]

corbe a papiro

Kosz, koszyk [=motocykla/pojazdu]

  • sidecar A. (saidkar)

Kosz, koszyk [=dać (komuś) kosza]

dar refusa, refusar a

Kosz, koszyk 1. [=dostać (od kogoś) 2. [=dać kosza]

1. obtener refusa, 2. refusar de

Koszary

caserna

Koszarować

casernar

Koszenila [ent]

cochinilla

Koszerny

kasher (Hebr)

Koszerne [=prowadzić się koszernie]

kasherar

Koszmar

horroro

Koszt

costo

Koszt [=nabycia]

costo de acquisition

Koszt [=wydatek]

disendio, dispensa, disbursamento, , expensa, sumpto

Kosztorys

tabula del costos

Kosztorys [=preliminarz kosztów]

tabula de costas previdite

Kosztować

costar

Kosztować[=wydawać pieniądze]

sparniar

Kosztować [=smakować]

saporar

Kosztowny [=drogo kosztujący]

costose

Koszula

camisa

Koszykówka

basketball A.

Kościec

ossatura

Kościec [=szkielet ]

ossatura

Kościec [= kręgosłup [med]

columna vertebràl, spina

Kościotrup

ossatura

Kościół [=budynek]

ecclesia

Kościół [=duchowy]

ecclesia

Kościelny

ecclesial

Kościsty

ossose,ossee

Kość

osso

Kość [= lemieszowa]

vomere

Kość [=jarzmowa]

zygomatic osso,zygoma

Kość [=łydkowa]

perone, fibula

Koś [=skroniowa]

(le) temporal

Kość [=goleniowa]

le tibial osso

Kość [=łokciowa]

le cubital osso

Kość [=potyliczna]

le occipital, osso

Kość [=podniebienna]

le palatal osso

Kość [=ramieniowa]

le humeral osso; humero

Kość [=krzyżowa]

le sacral osso, sacro, sacrum

Kość [=promieniowa]

osso radial, *radius

Kość [=sitowa]

ethmoide; osso ethmoide

Kość [=nadpiętowa/ pęcinowa]

astragalo

Kość [=obojczykowa]

cavicvula

Kość [=policzkowa]

zygoma, zygomatic osso

Kość [=słoniowa]

ebore

Kot [nazwa naukowa]

catto

Kot [=osobnik]

catto

Kot [=kociak]

cattetto / a

Kot [=kotka]

catta

Kot [=dziki]

catto salvage

Kotara [=stora]

cortina

Kotara [=portiera]

portiera

Kotangens [mat]

cotangente

Koteria

clique

Kotlina

valle, vallea

Kotwica

ancora

Kotylion

cotililon F

Kowadło

incude

Kowal

forgiero

Kowal [=kuźnia]

forgieria

Kowalność

forgibilitate

Kowalny

forgiabile, forgiate

Kowalny [=stal kowalna]

aciero forgiate / forgibile

Kowboj [=pastuch krów]

vachero

Koza [=nazwa nauk]

capra

Koza [=udomowiona]

capra

Koza [ =dzika]

camoce

Koza [=karcer]

carcere

Kozi

caprin

Koziróg (ent)

cerambyce, cerambyx

Kozak

cosaco

Kozacki

cosac

Kozetka = kanapa

canapè

Kozica [=dzika koza]

camoce

Kozieradka [bot]

fenugreco

Kozioł

capro

Kozioł [=do podpórki]

appoio a serrar

Koziołek

capretto

Koziołkować

capriolar, facer un salto

Koziorożec [zoo/ astr]

capricorno

Kożuch (do noszenia)

pelle

Kożuch [=pelisa]

pellicia

Kożuch [=na mleku]

pelle sur lacte

Kółko

circuletto; rotatta

Kpić

mocar

Kpić [=wyśmiewać]

facer ridicule, burlar

Kra

pecia de glacie

Kra [=pływająca]

glacie flottante

Krab [zoo]

crabba

Krach

fllimento

Kradzież

furto

Kraj

pais

Kraj [=rozwijający się]

pais de developpante

Krajowiec, krajan

indigeno, paisano

Krajowy

paisan

Krajać

tranchar

Krajać [=nóż do krajania]

cultello

Krający [=zdolny do krajania]

tranchive

Krajarka [techn]

machina a tranchar

Krajobraz

panorama

Krajowiec

(le) native, aborigeno

Krakać

coaxar

Krakanie

coaxamento

Kram

botteca

Kran ; kurek [=do wody]

valvula

Kran [=znaczenie techniczne: „podnośnik” ]

cric

Kran [=żuraw (techn]

grue

Kran [=podnośnik ręczny]

cric

Krasa [=czerwień / kier]

rubor, corde

Krasa [=piękność]

beltate, (le) belle

Krasnoludek (karzeł)

nano

Krasnoludek [=liliput]

lilliput

Krasomówca [=/orator]

orator

Krasomóstwo [=oratorstwo]

oratoria

Kraść

furar

Kraść [=grabić]

spoliar

Kraść [=złodziej]

fur

Krata [=żelazna lub drewniana do grodzenia]

cancello

Krata [=druciana]

spalier (de filas metallic)

Krata [=materiał w kratę]

stoffa in quadrato

Krater

crater

Krawat

cravata

Krawcowa

sartrice

Krawędź

bordo

Krawiec

sartor

Krawl (pływanie)

crawl

Krawl [=pływać krawlem]

natar le crawl

Krawl 1. [=pływak]2. [= pływaczka krawlem]

1. crawlator, 2. crawlatrice

Krąg

circlo, cyclo

Krąg [=dysk; tarcza]

disco

Krąg [=pierścień

anello

Krążek

disco

Krążek [=hokejowy]

balla de hockey

Krążek [=do pochwowy]

spiral vulvar

Krążenie [=obieg]

circulation

Krążenie [=krwi]

circulation de sanguine

Krążenie [=statku po morzu]

cruciamento de nave

Krążownik

cruzeiro,cruciator

[=torpedowy

cruzeiro de torpedo torpedinero

Krążeniowy

circulatori

Krążyć [=obiegać]

circular,currer

Krążyć [= po morzu

cruciar

Krążyć [=kursować]

havar le curso

Kreacja

creation

Kreator

creator

Kreatura

creatura

Kreatywny

creative

Kreatywność

creativitate

Kreci

talpal, talpose

kreci [=krecia robota]

labor de talpa

Kreda

creto

Kreda [=pisać kredą]

scribar per creto

Kredka do oczu

eye-liner A.; stilo a fardar oculos

Kredens

le credentia, armario de cocina

Kredowy

cretacee

Kredo = credo

credentia, fide, credo

Kredyt

credito

Kredyt [=akredytywa]

littera de credito

Kredytować

creditar

Kredytować [=zasługujący na kredyt]

credibile

Kredytować[=zdolność kredytowa]

credibilitate

Krem

cremo,cream, crema

Krem [=przeciwsłoneczny]

crema antisolar

Krem [=śmietanka]

crema

Krem [=wspaniały likier]

crema

Kremacja [=spalanie nieboszczyka itp.]

cremation

Krematorium

crematorio

Krematoryjny

crematori

Kreml (warownia)

kremlin

Kreml

Kremlin

Kremlinolog

kremlinologo

Kremlinologia

kremlinologia

Kremować(śmietanę]

facer cremo

Kremować [=spalać]

cremar

Kreolski

creol

Kreować

crear

Kreowany

create

Kreozol [ chem]

creosol

Kreozot [chem]

creosot, creosoto

Krepa

crepe F

Kres

confinio

Kresowy (graniczący)

confin

Kreska

stria

Kreskować

striar

Kreślarnia

schizzeria

Kreślarz

designator, schizzerero

Kreślić [=rysować]

designar

Kreślić [=szkicować]

schizzar

Kret [zoo]

talpa

Kreto-mysz = ryjówka]

mus/aranea

Kreton

cretonne

Kretowisko

molehill *A. talpiera

Kretyn

cretino

Kretyński

cretin

Krew

sanguine

Krew [=tętnicza]

samguine arterial

Krew [=zimna; zimnokrwisty]

sanguine fride

Krew [= gorąca; ciepłokrwisty]

sanguine calde/ calide

Krew [=błękitna]

sanguine azur / blau

Krewetka [icht]

crangon

Krewki

impetuose, vilentose

Krewni (ogólnie: krewniactwo)

parentella

Krewny

cognate, parente, agnato (a)

Krewniak

cognato

Kręcić

girar, tornar

Kręcony

crispe

Kręg [med.]

vertebra

Kręgiel

quillia

Kręgiel [=gra w kręgle]

joco de quillias

Kręgiel [grać w kręgle]

jocar al quillias

Kręgielnia

vico (allee) a jocar al quilias

Kręgosłup [med.]

columna verteràl

Kręgosłup [=szkielet ]

skeleto

Kręgowiec (zoo)

vertebrato

Krępować się

genar,

Krępować się [=wstydzić się]

vergoniar se

Kriolit[chem]

kryolit

Krypton [chem] Kr

krypton

Krnąbrny

contumace

Krnąbrny [=arogancki]

arogante

Krnąbrny [=dumny]

orgolise

Krnąbrny [=pokazywać grymasy]

grimassar

Krnąbrny [=wyzywający (do walki)]

defiante

Krochmal

amyle

Krochmalić

usar amyle

Krocze [med.]

perineo

Kroczowy

perineal

Kroczyć

passar

Krogulec [orn]

sparviero

Kroić

tranchar, taliar

Kroić [=nożem]

tranchar con cultello

Kroić [=ubranie]

taliar un vestimento

Krok

passo

Krok [=defiladowy]

passo de parada

Krok [=za krokiem]

passo a passo

Kroki sądowe

passos judiciari

Krokiet

croquet

Krokiet [=grać w krokieta]

croquetar

Krokiew

trave lignal de tecto,chevron (sh)F

Krokodyl [zoo]

crocodile

Krokodyl [=łzy krokodylowe]

lacrimas crocodilian

Krokodylowy

crocodilian

Krokus (bot)

crocus

krokus (drzewo)

crocusiero

Kromka

mica, pecia del pan

Kronika (różne znacz)

chronica

Kronikarski

chronical

Kronikarz

chronicista

Kropić

guttar

Kropić [=o deszczu]

pluver

Kropić [święconą wodą]

asperger, sperger, disperger

Kropić [=kropidło]

aspergillo

Kropić [=wyświęcać]

consecrar

Kropielnica

vaso de asperger, aspersorio,

Kropka

puncto

Kropla

gutta, stilla

Kroplomierz

guttiera

Kropolomierz [=pipeta]

pipetta

Krosno

machina texile

Krosta

pustula

Krostowaty

pustulose

Krostowacieć

pustular

Krostsowieć [==samemu]

divenar pustulose, pustular se

Krotochwila

joco

Krotochwila [=w teatrze]

bufoneria

Krowa

vacca, bove

Krowa [=nazwa gatunku]

vacca

Króciutko

curtissime, brevissime

Król

rege

Król [=wybierać]

eliger rege,

Król [=się samemu]

devenir rege

Królewicz

filio de rege

Królewna

filia de rege

Królewski

regal

Królowa

regina

Królowa [=matka]

matre de regina

Królowa [=pszczół]

ape matre, ape regina,ape femina

Królowa [ =w grach]

dama

Królik [zoo]

conilio

Królikarnia

coniliera

Krótka męska spódniczka

curte gonnetta viril

Krótki [=nie długi]

breve, curte

Krótki [=zwięzły]

concise

Krótko

curtemente, brevemente

Krótkofalowy

curteundose

Krótkofalowy [=nadajnik]

apparato con emittator de curte-undas

Krótkofalowy [=odbiornik= krótkofalówka]

aparato con receptor de curte- undas

Krótkonogi

curte-pedal

Krótkoszpon (orn)

circaeto

Krótkość

brevitate

Krótkotrwały

efemere,curte undose, fugace

Krótkowidz

homine miope

Krótkowzroczność

myopia, curtessa de vista

Krótkowzroczny

myope, curte de vista

Krtań [anat]

larynge

Krtań [=wziernik do gardła]

laryngoscopio

Kruchta

portico ecclesial

Kruchy

crustose

Kruchy [=mięso]

carne

Kruchy [=szkło, itd. – łamliwy]

fragile, rumpibile

Krucjata[ =wojna krzyżowa

cruciada

Krucyfiks

crucifixo

Kruczy

corvin

Kruk [orn]

corvo

Kruk [=wrona (orn)]

cornice; cornicula

Kruk [=gawron (orn)

frugilego

Krup [med]

croup, crup

Krupier

crupier

Krupnik [=zupa z kaszy]

suppa hordea

Krupnik (krupniok) [=brandy z miodem]

medo

Kruszec

ganga

Kruszeć

mollir, mollificar

Kruszyć

dispeciar

Kruszyć [=się (samemu)]

dispeciar se

Kruszyna (bot)

frangula

Krużganek

portico

Krwawić

sanguinar, sanguinifar

Krwawiący

sanguinolente

Krwawienie

hemorrhagia, sanguinification

Krwawienie [=nosowe]

hemorrhagia del nase

Krwawienie [=płucne]

hemorrhagia del pulmon

Krwawnica [bot]

salicaria

Krwawy

sanguinari, sanguinose

Krwinka [med]

globulo de sanguine

Krwiobieg

circulation de sanguine

Krwiobieg [=naczynie krwionośne]

vasculo de circulation

Krwistość

sanquinitate

Krwistość (=med.)

plethora

Krwisty

sanguinose

Krwotok

hemorrhagia

Krwotok [=płucny]

hemorrhagia de pulmon

Kryć; [=ukrywać]

celar,protectar

Kryć; [=pokrywać]

coperir

Kryć; [=zwierzęta]

copular, accopular

Kryć [=dachówką]

teger per tegulas

Kryć się

celar se,protectar se

Kryć się [=zabawa]

joco de celamento

Kryjówka

cellario

Kryjówka [=melina złodz.]

nido de brigantes

Krykiet (palant)

cricket, baseball A.

Krym

Crimea

Kryminalista

criminalista

Kryminalistyka

criminalistica

Kryminalizować

criminalisar

Kryminalny

criminàl,criminose

Kryminolog

criminologo

Kryminologia

criminologia

Kryminologiczny

criminologic

Kryminał (literatura)

(le) criminal

Kryminał [=więzienie / karcer]

carcero

Krynica

fonte

Krynica [=woda kryniczna]

aqua de fonte

Krynolina

crinolina

Krypta

crypta

Kryptografia

cryptohgraphìa

Kryptografować

cryptographar

Kryptogram

cryptogramma

Krypton Kr[chem]

krypton

Kryptowy

cryptal

Krysztaliczny

crystallin

Krysztalizować

crystallisar

Krysztalizować się

crystallisar se

Kryształ

crystallo

Kryształowy

crystallin

Kryterium

criterio

Krytyczny

critic,crucial

Krytyk

critico

Krytyka

critica

Krytykować

criticar

Kryzys

crise

Kryzysowy

crisal

Krzak, krzew

arbusto

Krzak, krzew [=truskawek]

fragiero

Krzak, krzew [=malin]

frambiero

Krzak, krzew [= bawełny]

cottoniero

Krzem [chem] Si

silice

Krzemek boru

borosilicato

Krzepić

fortiar, fortificar

Krzepić się

fortiar se, fortificar se

Krzepki

forte, vigorose, robouste

Krzepliwy

coagulabile

Krzepnąć

coagular

Krzepnięcie, krzepliwość

coagulation

Krzepliwość [=krwi]

coagulation de sanguine

Krzesać ogień

facer foco, ignir foco

Krzesiwo

silice

Krzesiwo [=hubka]

fomite

Krzesło

sedia, chaise

Krzesło [=obrotowe]

chaise rollante

Krzesło [=dziecięce]

sedia de infante/ infantil

Krzesło [=elektryczne]

sedia electric

Krzesło [=giętkie]

sedia plicante

Krzesło [=na kółkach]

sedia rolante, sedia a rolos

Krzesło [= przy kominku

sedia del camino

Krzesło [=z oparciem]

sedia de bracios

Krzesło [=plażowe]

sedia de plagia

Krzyczeć

critar

Krzyk

crito

Krzyk [=sumienia]

crito de conscientia

Krzykliwy

vocifere

Krzywica [med]

rhachitis

Krzywica [=angielska choroba]

morbo anglese

Krzywić

facer curve, curvar

Krzywić się

devenir curve, curvar se

Krzywić się [=grymasić]

grimassar

Krzywa [mat/ medyczna]

curva

Krzywa [=(przeciwc)ukrzycowa]

curva adiabetic

Krzywizna

curvatura

Krzywoliniowy

curvilinee

Krzywoliniowy [=w kształcie wierzchołka]

cuspial, cuspiform e

Krzywy

curve, oblique

Krzyż

cruce,crucifix

Krzyż [=znacz. medyczne: grzbiet,plecy]

dorso, spina

Krzyżowy

crucial

Krzyżowy [znacz. med.]

dorsal

Krzyżować,[=przybić do krzyża, ukrzyżować]

crucifiger

Krzyżować [=linie,drogi,zwierzęta itp.]

cruciar, parar; bifurcar

Krzyżować [=j.w. ~się]

cruciar se, bifurcar se

Krzyżak [=rycerz zakonu]

Teutono, cruciator, cavalliero teutonic

Krzyżak [=krzyżowiec]

cruciator

Krzyżak [=budowlany]

cruce

Krzyżak [=pająk]

aranea jardinal

Krzyżak [=kość krzyżowa (med.)]

sacaro, sacrum

Krzyżak [=droga krzyżowa]

calvaria

Krzyżowanie [=na krzyżu]

crucifixation

Krzyżowanie [=dróg, linii,itp.,]

cruciamento, bifurcation

Krzyżowanie [=skrzyżowanie]

cruciata

Krzyżówka

parolas cruciate

Krzyżówka [=rebus]

rebus

Ksero

xero

Ksenofobia

xenophobia

Ksenofobiczny

xenophobic

Ksiądz

pastor, pastre

Ksiądz [=kapłan]

sacerdote

Książę [=suweren]

conte, prince

Książę [=władca terytorialny]

duce

Książę [ciemności]

angelo de tenebra

Książęcy

principal, ducal

Księstwo

contato, principiato, ducato

Książeczka

libretto

Książka

libro

Książka [=pracy]

libretto de labor

Książka [=kucharska]

libro de cocina

Książka [=informator]

libro de referentia, libro de consultation

Książka [=elektroniczna]

libro electronic

Książka [=kieszonkowa]

libro de tasca

Książka [= w miękkiej oprawie]

libro con copertura molle

Książka [=w twardej oprawie]

libro con copertura dur

Książka [=z obrazkami]

libro de imagines

Księga

libro

Księga [=objawień]

libro de revelation

Księga [=zgonów]

obituario

Księgarnia

librerìa

Kięgarz

librero

Księgować

contar

Księgować [=zapisywać na konto]

contar

Księgowy

(le ) contabile

Księgowy [=przymiotnik]

contabile

Księgowość

contabilitate

Księstwo

principato, ducato

Księżna

contessa, princessa

Księżowładztwo = teokracja

theocratia

Księżyc

luna

Księżycowy

lunàl, lunar

Ksylografia

xilographia

Ksylofon

xilophono

Kształcić [=edukować]

educar

Kształcić [=uczyć; nauczać]

instruer, docer

Kształcić się

educar se

Kształcić się [=uczyć się]

docer se

Kształcić się [=studiować]

studiar

Kształt

forma

Kształtować

formar

Kształtować [=lepić z gliny / plasteli]

modellar

Kto; który (odn. ludzi]

qui,

Kto, który [= j.w. (. rodz. nijaki)]

le qual

Ktoś

qualcuno, alicun(o)

Które (r.nijaki)

le quales

Którego, czyj

cuje

Ktokolwiek

quicunque

Ktoś, któryś (zaim)

alcuno, alicuno

Któż to wie

qui ( ) sape

Kuba Rozpruwacz

Jack the Riper A.

Kuba

Cuba

Kubański

Cuban

Kubatura

cubatura

Kubek

tassa ureco

Kubek [=filiżanka]

tassa

Kubeł = wiadro

sistula

Kubik = 1 m³

cubic = metro cubic

Kubikować [ Kubikować [= obliczać w metrach sześciennych]

cubar. calcular in le cubo

Kubizm

cubismo

Kuc; kucyk

pony

Kucharka

cocinera

Kucharz

cocinero,coco

Kucharzyć

cocer

Kuchcik (pomoc kucharza)

adjuta cocinero

Kuchnia

cocina,culina

Kuchnia [=piec do gotowania, opalania]

forno

Kuchnia [=piec do pieczenia]

furno

Kuchnia [=polowa]

cocina de campania

Kuchenka gazowa

furnetto gasàl

Kucnąć

quattar se

Kucnąć [=siedzieć w kucki]

quattar

Kuć

batter le fero

Kuć [=na zimno]

congelar

Kudłaty

hirsute

Kufel

  • biriera

Kufer

cofro

Kufer [=walizka]

valise

Kuferek

cofffretto

Kukiełka [=lalka]

pupa

Kukiełka [=marionetka]

marionette

Kukiełka [=manekin]

mannequin F.

Kukułka [orn]

cucu

Kukułka [=zegar z kukułką]

horlogio con cucu

Kukurydza

mais

Kukurydza [=pole kukurydziane]

maisiera,

Kukurydza [=sklep z kukurydzą]

maiseria

Kula [=sfera]

sphera

Kula [=inne znaczenia]

bolla,balla

Kula [śnieżna/ śnieżka]

bolla de nive

Kula [=gradowa]

gradine de ballas, balla de grandine

Kula [=bilardowa]

balla de biliardo

Kulać

rolar

Kulawy

claude

Kulbaczyć = siodłać

sellar

Kuleć

claudicar

Kulig

viage per slitta

Kulinarny

culinri

Kulis [=japoński tragarz]

coolie A.

Kulisy

coulisse

Kulminacyjny

culminate, culminative

Kulminacja

culmination

Kulminować

culminar

Kuloodporny [=przciwkulowy}

paraballa,antiballas

Kuloodporny [=kamizelka kuloodporna]

gilet antiballas

Kuloodporny [=kamizelka przeciwkulowa]

veste paraballas

Kuloodporny [=szkło kuloodporne /przeciwkulowe

vitro antiballas/ vitro paraballas

Kult

culto

Kult [=(cieni) zmarłych]

manes (pl)

Kultowy

cultal

Kultura

cultura

Kulturalny

cultural

Kulturowy

cultural

Kulturalnie

culturalmente

Kulturalny

cultural

Kultywacja [ =uprawa]

cultivation

Kultywować [=uprawiać]

cultivar

Kultywować [czcić]

honorar

Kultywator

cultivator

Kuluary (teatralne)

foyer

Kumulować

cumular

Kumulus

cumulus

Kumys

kumiss;

Kumys [=kobyle mleko]

lacte de cavalla

Kuna [ leśna zoo]

martes

Kuna [=domowa (zoo)]

foina

Kundel (zoo)

can sin racia; can bastarde

Kuper (ptaków)

culo (de aves)

Kupiec

comprator, (le) mercante

Kupić; kupować

comprar,emer

Kupujący

empter, comprator

Kuplet

canto de cabaret

Kupno

compra

Kupny

comprabile

Kupny [=siła nabywcza]

valor de compra

Kupny [=cena nabywca]

precio de compra

Kupno-sprzedaż

compra –vendita

Kupon

coupon

Kur [= różyczka [med.]

roseola

Kur [=odra (med.)]

rubeola

Kur [=pożar]

incendio

Kura [=nazwa naukowa]

gall(in)a

Kura [=rodzaj żeński]

gallina

Kura [=kogut]

gallo

Kura [=hodowla]

gallincultura, pullicultura

Kura [ hodowca kur]

gallinero, pullero

Kurant

curillon

Kuratela

curatella

Kuratela [=sprawować opiekę]

facer curatella spuer

Kurator

curator

Kuratorka

curatrice

Kurcz

crampo

Kurcz [=medyczny]

spasmo

Kurczak

galletto/galletta

Kurczliwy

contractile

Kurczowy

crampal, spasmal

Kurczyć

curtar

Kurczyć [=skracać]

abbreviar

Kurczyć [=zwężać]

constringer

Kurczyć się

curtar se

Kurczyć się [=skracać się]

abbreviar se

Kurczyć się[=zwężać się]

constringer se

Kurd

curdo

Kurdyjski

curde

Kurek [=kran]

valvula

Kurek [=na dachu]

monstravento

Kurek [=ptak]

gallo

Kurhan (=pagórek)

monticulo

Kurhan [=do pochówku]

tumulo

Kuria

curia

Kurier

currero

Kurierka

currera

Kuriozalny

curiose

Kuriozalność

curiositate

Kurka [=mała kura]

gallinetta

Kurka [=wodna (zoo)]

gallina de aqua

Kurka [=król kurkowy]

rege de archeros

Kurnik

pullario,galliniera

Kurort

station thermal

Kurować

curar

Kurować się

curar se

Kurs (różne znacz]

curso

Kurs [= wakacyjny]

curso de vacantias

Kurs [=wieczorowy]

curso vesperal

Kursant

cursista

Kursować

currer,cursar

Kursor

cursor

Kursywa

cursiva

Kurtka

jacchetta, anorak

Kurtyna [teatr]

cortina theatral; tela

Kurtyna [=żelazna ~]

cortina de ferro

Kurtyzana

  • courtesan

Kurwa (t. dziwka) [wulg]

putana, puta

Kurz

pulvere

Kurza ślepota (med.)

cecitate de nocte

Kurzajka

verruca

Kurzajka [=brodawka]

pupila

Kurzyć

pulverar, facer pulvere

Kurzyślad (bot)

anagallis

Kusić

tentar

Kusić [=los]

tentar le fortuna

Kusić [=wabić]

escar, atraher

Kusić [=uwodzić]

seducer

Kusiciel

tentor

Kusiciel [=uwodziciel]

seductor

Kuskus [potrawa]

  • kuskuss

Kustosz

custode

Kusza

arcoballista

Kuszenie

tentativa

Kuszetka

couchette

Kuśnierz

pelliciero

Kuśtykać

claudicar

Kuter

cutter

Kuzyn

cosino

Kuzynka

cosina

Kuźnia

forgieria

Kwadrans

quarto (de hora)

Kwadrat

quadrato

Kwadratowy

quadratic

Kwadratura

quadratura

Kwadryga

quadriga

Kwakać

facer quac-quac

Kwakier

quaker A

Kwalifikować

qualificar

Kwant, kwantum

quanto

Kwant, kwantum [teoria kwantów]

theoria de quantos

Kwarantanna

quarantena

Kwarantanna[=przechodzić ]

quarantenar

Kwarc

quarz

Kwarcyt

quartzite

Kwark [hipotetyczna cz.atomu]

quark

Kwartet

quartetto

Kwas [=kwaśny]

acido

Kwas [=znaczenie naukowe]

acido

Kwas [=kwas solny]

acido hydrochloric/ chlorohydric

Kwas [=węglowy]

acido carbonic

Kwas [=oleinowy]

acido oleic

Kwas [=cyjanowodorowy / pruski]

acido hydrocyanic/ cyanhydric / prussic

Kwas [=szczawiowy]

acido oxalic

Kwas [=posiarkowy]

acido hyposulfurose

Kwas [=borny / borowy]

acido boric

Kwas [=mlekowy]

acido lactic

Kwas [=cytrynowy]

acido citric

Kwas [=bursztynowy]

acido succinic

Kwas [=kamforowy ]

acido camphoric

Kwas [=chininowy]

acido qunic

Kwas [=żółty]

acido xantic

Kwas [=galijski]

acido gallic

Kwas [=sacharynowy]

acido saccharic

Kwas [=jabłkowy]

acido malic

Kwas [=stearynowy]

acido stearic

Kwas [=krzemowy / krzemionka]

acido silicic

Kwas [=mrówkowy]

acido formic

Kwas [=masłowy]

acido butyric

Kwas [=żołądkowy]

acido gastric / de stomacho

Kwas [=pikrytowy]

acido picric

Kwas [=arszenikowy]

acido arseniose/ arsenic

Kwas [=karbolowy]

acido carbolic / pheric

Kwas [=askorbinowy]

acido ascorbic = vitamina C

Kwas [=fosforowy]

acido phosphoric

Kwas [=pofosforowy]

acido hypophosphoric

Kwas [=barbiturowy]

acido barbituric

Kwas [=glucynowy]

acido gluconic

Kwas [=lenny]

linoleic

Kwas [=próćhniczy / humusowy]

acido humic

Kwas [=akrylowy]

acido acrylic

Kwas [=winny / racemiczny]

acido racemic

Kwas [=DNA]

acido desoxyribonucleic

Kwas [=tłusty]

acido grasse

Kwas [=tłusto nasycony]

acido grasse saturate

Kwas [=tłusto nie nasycony acido

acido grasse non saturate

Kwas [=polybazowy]

acido polybasic

Kwas [=cierpki]

acido acerbe

Kwas [=we krwi]

acido in sanguine = acidemia

Kwas [=arszenawy]

acido arseniose

Kwas [=arszenowy]

acido arsenic

Kwas [=próba kwasowa]

proba/ prova de acido

Kwas [=odporny na kwas]

resistente a(l) acido

Kwas [=odporność na kwas]

resistentia a(l) acido

Kwasić

acidificar,acidular

Kwasić[=ogórki]

acidular cucumbres

Kwaskowaty

acidule

Kwaskowaty [=smak]

sapor / gusto acidule

Kwasolubny

acidophile

Kwasogenny (chem)

acidogene

Kwasomierz

acidometro

Kwasoodporny

acidoresistate

Kwasoodporny [=odporny na kwas]

resistente a(l) acido

Kwasoodporność

resistente a(l) acido

Kwasoodporność [=odporność na kwas]

resitentia a(l) acido

Kwasowość

aciditate

Kwasowość [=żołądkowa]

aciditate gastric/ stomachal

Kwaśnieć

facer acide

Kwaśny

acide

Kwaśny [=~/e mleko]

lacto acide

Kwaśny [=cierpki]

acerbe,

Kwaśność

acerbitate

Kwatera

quartiero,allogiamento

Kwatermistrz

quatierero

Kwaterować

billetar, allogiar

Kwaterować [=wojsko]

billetar soldatos

Kwaterować się

billetar se

Kwestować

collectar, colliger moneta

Kwestować [=żebrać]

mendicar, implorar

Kwestia

question

Kwestionariusz

questionario

Kwestionariusz [=formularz]

formulario

Kwestionować

questionar

Kwękać

germar

Kwękać [=chorować]

esser malade

Kwiaciarka

florera

Kwiaciarnia

florerìa

Kwiat

flor

Kwiat [=polny]

flor de campo

Kwiatowy

floràl

Kwiatostan

floron

Kwiecień

april

Kwiczeć

strider, grunnar

Kwilić

gemar, lamentar

Kwilić [=ptaki]

pipar

Kwinta [muz]

quinta

Kwintal = cetnar

quintal

Kwintesencja

quintessentia

Kwintesencyjny

quintessential

Kwintet

quintetto

Kwintylion =1000.000³]

quintillion

Kwiproquo

quiproquo

Kwit

quitancia

Kwitnąć

florer,florar,florescer

Kwitować

quitar

Kwiz (quiz)

quiz

Kwoka

gallina covante

Kwoka [=stara baba]

femina vetule e querelante

Kworum

quorum

Kwota

quota, summa

Kwotować

quotar, summar