p[]
- Drs P manea tote le formas de verso multo habilemente
- P
- p
- p JC
- post Jesus-Christo
- Senior P ha venite a nostre redaction
- sia un pression P e un volumine V
- vitamina P
pabulo[]
- sub
- pabulo ????
- pabulo
- pabulo mental
paca[]
paccar[]
pacchettar[]
- v
- pacchettar ????
- pacchettar
pacchetto[]
- sub
- pacchetto ????
- disfacer un pacchetto
- disligar un pacchetto
- expedir un pacchetto
- facer un pacchetto
- illa es un pacchetto de nervos
- imballar un pacchetto
- inviar como pacchetto postal
- inviar un pacchetto per le posta
- inviar un pacchetto per via aeree
- le pacchetto de propositiones del governamento
- pacchetto
- pacchetto actionari
- pacchetto bomba
- pacchetto contra reimbursamento
- pacchetto de actiones
- pacchetto de bandage
- pacchetto de butyro
- pacchetto de caffe
- pacchetto de cigarrettas
- pacchetto de constructiones
- pacchetto de expensas
- pacchetto de flammiferos
- pacchetto de Natal
- pacchetto de papiro
- pacchetto de un litro
- pacchetto dono
- pacchetto expresse
- pacchetto per avion
- pacchetto postal
- prender un pacchetto de cigarrettas ab un distributor automatic
- reciper un pacchetto
- suppa in pacchetto
- un pacchetto de cigarrettas intacte
- aperir / disfacer un pacchetto
- facer un pacco / pacchetto de
- fasce / pacchetto de nervos
- formulario de pacco / pacchetto postal
- invio de un pacco / pacchetto postal
- lista / pacchetto de revindicationes
- pacchetto / gamma de servicios
- pacchetto / insimul de materias / subjectos seligite
- pacchetto / kit ¬A pro le construction de modellos
- pacchetto / lista de revindicationes
- pacchetto / programma de cargas
- pacchetto / sacchetto de lunch ¬A
- pacchetto / serie de mesuras
- pacchetto actionari / de actiones
- pacchetto basic / de base
- pacchetto de / del cigarrettas
- pacchetto de agulias / acos
- pacchetto postal de viveres / alimentos
- pacco / pacchetto / imballage familial / familiar
- pacco / pacchetto de viveres
- pacco / pacchetto dono
- pacco / pacchetto familial / familiar
- pacco / pacchetto postal
- pila / pacchetto de discos / dischettos
- un pacchetto / lista de revidicationes
- pacchettos ????
- etiquettar pacchettos
- portator de pacchettos
- servicio de pacchettos postal
- paccos / pacchettos postal
- servicio de paccos / pacchettos postal
- tarifa de paccos / pacchettos postal
pacco[]
- sub
- pacco ????
- disfacer un pacco
- facer un pacco
- grande pacco
- pacco
- pacco de viveres
- pacco dono
- pacco fragile
- pacco postal
- pacco voluminose
- pote io disembarassar vos de iste pacco?
- reinviar le pacco al expeditor
- un pacco de pannos hygienic superabsorbente
- facer un pacco / pacchetto de
- formulario de pacco / pacchetto postal
- invio de un pacco / pacchetto postal
- pacco / pacchetto / imballage familial / familiar
- pacco / pacchetto de viveres
- pacco / pacchetto dono
- pacco / pacchetto familial / familiar
- pacco / pacchetto postal
- paccos ????
- con paccos e saccos
- paccos distachate
- servicio de paccos
- servicio de paccos postal
- paccos / pacchettos postal
- servicio de paccos / pacchettos postal
- tarifa de paccos / pacchettos postal
pace[]
- sub
- pace ????
- angelo del pace
- apostolo del pace
- attentar al stabilitate del pace
- bandiera de pace
- basio de pace
- columba del pace
- con le corde in pace
- concluder le pace
- concluder un pace separate
- conclusion del pace
- conditiones de pace
- conferentia de pace
- congresso de pace
- congresso del pace
- Consilio Interecclesiastic pro le Pace
- cooperar al mantenimento del pace
- de pace
- destruer le pace mental de un persona
- dictar le pace
- disturbar le pace mental de un persona
- disturbator del pace
- durabilitate del pace
- effectivo in tempores de pace
- effectivos in tempores de pace
- equitate de un tractato de pace
- facer le pace
- facer le pace con un persona
- finder le movimento pro le pace
- firmar le pace
- foco del pace
- fortia armate pro le mantenimento del pace
- fumar le pipa del pace
- haber le conscientia in pace
- haber negotiationes de pace
- homine de pace
- ille non me lassa in pace
- imponer le pace
- in le antique Grecia le olivo figurava le pace e le prosperitate
- in pace
- initiativa de pace
- iste conditiones de pace es inacceptabile
- judice de pace
- laborar efficacemente al pace
- lassa me in pace!
- lassar in pace
- lassar in pace le passato
- lassar in pace un cosa
- lassar in pace un persona
- lassar un persona in pace
- le conclusion del pace
- le negotiatores del tractato de pace
- le pace es ancora lontan
- le pace eterne
- le pace radia ab su facie
- le pace sia con vos!
- le politica nationalsocialista esseva un menacia constante pro le pace
- le Tractato de Pace de Delft
- liga pro le pace
- manifestar pro le pace
- manifestation pro le pace
- mantener le pace
- mantenimento del pace
- marcha de pace
- medalia commemorative del pace
- mediator de pace
- message de pace
- messagero de pace
- movimento pro le pace
- negotiar del pace
- negotiar le pace
- negotiationes de pace
- negotiatones de pace
- non esser in pace con su conscientia
- non trovar pace
- offensiva de pace
- offerer le pipa del pace
- offerta de pace
- osculo de pace
- pace
- pace a su cineres
- pace acceptabile
- pace agreste
- pace armate
- pace augustee
- pace de Deo
- Pace de Westfalia
- pace del anima
- pace del ecclesia
- pace del morte
- pace domestic
- pace durabile
- pace eterne
- pace in le terra
- pace indecise
- pace juste
- pace mental
- pace mundial
- pace religiose
- pace separate
- pace simulate
- pace social
- pace stabile
- pace super le terra
- pace universal
- Palatio del Pace
- pipa del pace
- plano de pace
- predicar le pace
- preliminares del pace
- prince del pace
- pro haber le pace
- processo de pace
- proclamar le pace
- promulgar le pace
- proposition de pace
- que ille reposa in pace
- ratification de un tractato de pace
- regulamento del pace
- requiescat in pace ¬L
- requiescat in pace, RIP ¬L
- respirar le pace
- restablir le pace
- restaurar le pace
- restauration del pace
- RIPRequiescat In Pace
- rumores de pace
- signar le pace
- signo de pace
- tempore de pace
- tentativa de pace
- toto esseva in pace
- tractar del pace
- tractato de pace
- travaliar efficacemente al pace
- un pace juste
- viver in pace
- voler haber le pace
- angelo de / del pace
- basio / osculo de pace
- concluder / facer le pace
- conditiones de / del pace
- conferentia de / del pace
- demonstration / manifestation pacifista / pro le pace
- haber le conscientia tranquille / in pace
- hymno / ode al pace
- lassar un persona tranquille / in pace
- le bosco respirava un atmosphera de pace / de tranquillitate
- le premio / precio Nobel del pace
- morir pacibilemente / in pace
- movimento pacifista / pro le pace
- non esser in pace con uno mesme / ipse
- oasis de calma / pace
- oasis de reposo / de calma / de pace / de tranquillitate
- pace / tranquillitate de anima
- pace domestic / del casa
- pace honorabile / con honor
- pace interior / mental / del anima
- pace mundial / universal
- pace simulate / illusori
- partito pacifista / del pace
- perturbator del pace / del ordine public
- plano / projecto de pace
- politica de pacification / de pace
- premio / precio del pace
- que ille / illa reposa in pace
- qui ama le pace / le calma / le tranquillitate
- reposo / pace eternal / eterne
- restabi)lir / restaurar le pace
- restaurar / restablir / restabilir le pace
- retrovar / recovrar le pace del anima
- signar / firmar le pace
- tractar / negotiar del pace
- un campion / defensor del pace
- violation / ruptura del pace
pacemaker[]
- sub
- pacemaker ????
- pacemaker ¬A
pachycarpe[]
- adj
- pachycarpe ????
- pachycarpe
pachyderme[]
- adj
- pachyderme ????
- pachyderme
pachydermia[]
- sub
- pachydermia ????
- pachydermia
pachydermic[]
- adj
- pachydermic ????
- pachydermic
pachydermo[]
- sub
- pachydermo ????
- pachydermo
- pachydermos ????
- pachydermos
pachypetale[]
- adj
- pachypetale ????
- pachypetale
pachyphylle[]
- adj
- pachyphylle ????
- pachyphylle
pachyptere[]
- adj
- pachyptere ????
- pachyptere
pacibile[]
- adj
- pacibile ????
- atmosphera pacibile
- loco pacibile
- pacibile
- loco pacibile / tranquille
- pacibilemente ????
- viver pacibilemente
- morir pacibilemente / in pace
- viver pacibilemente / un vita quiete
pacific[]
- adj
- pacific ????
- cercar un solution pacific
- character pacific
- coexistentia pacific
- le habitantes es pacific
- le Oceano Pacific
- Oceano Pacific
- pacific
- penetration pacific
- per vias pacific
- politica de coexistentia pacific
- populo pacific
- pro fines pacific
- situation pacific
- solution pacific
- solution pacific de un conflicto
- soverano pacific
- uso pacific de energia nuclear
- utilisation pacific de energia nuclear
- utilisation pacific del energia nuclear
- per via / con medios pacific / non violente
- per via / medios pacific
- resistentia passive / pacific / non violente
- uso / utilisation pacific de energia nuclear / atomic
- uso pacific de energia nuclear / atomic
pacificabile[]
- adj
- pacificabile ????
- pacificabile
pacificamente[]
- adv
- pacificamente ????
- ager pacificamente
- coexister pacificamente
- pacificamente
pacificar[]
- v
- pacificar ????
- pacificar
pacification[]
- sub
- pacification ????
- pacification
- pacification de Gent
- politica de pacification / de pace
pacificator[]
pacificator[]
- sub
- pacificator ????
- pacificator
Pacifico[]
- sub n pr
- pacifico ????
- le Pacifico
- Pacifico
pacifismo[]
- sub
- pacifismo ????
- pacifismo
- pacifismo atomic
- pacifismo nuclear
- pacifismo atomic / nuclear
pacifista[]
pacifista[]
- sub
- pacifista ????
- manifestation pacifista
- movimento pacifista
- pacifista
- pacifista antinuclear
- partito pacifista
- representante del movimento pacifista
- theoria pacifista
- demonstration / manifestation pacifista / pro le pace
- movimento pacifista / pro le pace
- partito pacifista / del pace
pacifistic[]
- adj
- pacifistic ????
- manifestation pacifistic
- pacifistic
pack[]
package[]
- sub
- package ????
- package ¬A
- paco ????
- parve cisorios pauco / paco practic
- tractato / paco super le arresto / banno de essayos / provas / probas / tests ¬A nuclear / atomic
pacotilia[]
- sub
- pacotilia ????
- de pacotilia
- mercantias de pacotilia
- pacotilia
pacto[]
- sub
- pacto ????
- concluder un pacto
- facer un pacto con le diabolo
- inobservantia de un pacto
- le Pacto del Atlantico
- pacto
- Pacto Atlantic
- pacto con le diabolo
- pacto de adjuta mutue
- pacto de amicitate
- pacto de garantia
- pacto de non-aggression
- pacto de securitate
- pacto de solidaritate
- pacto de stabilitate
- pacto de tregua
- Pacto de Varsovia
- pacto del Atlantico
- Pacto del Atlantico
- pacto del Atlantico Nord
- Pacto del Atlantico Nord
- pacto demoniac
- pacto interfederal
- pacto nuclear
- pacto quadripartite
- pacto sigillate per le sanguine
- pacto suicidal
- pacto tripartite
- rumper un pacto
- signar un pacto
- accordo / pacto de tregua
- accordo / pacto inter gentlemen ¬A
- accordo / pacto multilateral
- coalition / alliantia / pacto electoral
- denunciar un pacto / tractato
- entrar in un tractato / pacto con
- facer / concluder / contractar un alliantia / un pacto
- facer / concluder un pacto / tractato
- facer un pacto con / transiger con su conscientia
- le Pacto Atlantic / del Atlantico
- pacto / platteforma / alliantia electoral
- pacto / tractato de garantia
- pacto / tractato de non-aggression
- pacto tripartite / trilateral
- rumper un pacto / tractato
- rumper un pacto / tractato, etc
- signar un pacto / tractato
- tractato / contracto / accordo / pacto commercial / de commercio
- tractato / pacto / accordo de amicitate
- tractato / pacto / accordo super armas nuclear / atomic
- tractato / pacto / alliantia / liga defensive
- tractato / pacto / alliantia / liga offensive
- tractato / pacto defensive / de defensa
- violar un alliantia / tractato / pacto
- violar un tractato / pacto
paddock[]
- sub
- paddock ????
- paddock ¬A
Padua[]
- sub n pr
- padua ????
- Padua
paduan[]
paduano[]
paella[]
- sub
- paella ????
- paella ¬Es
- paf ????
- paf!
- pif paf puf!
paf![]
- interj
- pag ????
- pag pagina
paga[]
- sub
- paga ????
- ante que tu paga, tu debe verificar toto
- conductor qui non paga le imposto de circulation
- die de paga
- expulsion de un locatario qui non paga su location
- folio de paga
- il es facile de esser generose si on non paga pro isto
- ille qui contamina paga
- io paga
- io paga un location de mille florinos per mense
- io va con te, si tu paga pro me
- iste empleo non paga ben
- isto non paga
- jorno de paga
- le crimine non paga
- libro de paga
- mal paga
- officio paga
- on paga in terminos trienne
- paga
- paga additional
- paga de entrata
- paga de fame
- paga equal
- paga extra
- paga extra de vacantias
- paga extraordinari
- paga horari
- paga initial
- paga insufficiente
- paga mensual
- paga pro le imballage
- paga provisional
- per favor, paga con le moneta juste
- per favor, paga le moneta juste
- requirimento de paga
- augmento / augmentation del salario / paga
- conditiones de paga / de pagamento
- die / jorno de paga
- facer un paga / pagamento initial / provisional
- indemnitate / paga de disoccupation
- jorno / die de paga / de pagamento
- le comprator paga le costos del expedition / invio / transporto
- obligation de paga / de pagamento
- paga / pagamento additional / supplementari / extra
- paga / pagamento initial / provisional / de entrata
- paga / pagamento mensual
- paga / salario contractual / de contracto
- paga / salario mensual
- quanto te paga illes pro facer iste labor / travalio?
- que Deo vos lo recompensa / paga
- reduction / diminution del salario / paga
- requirer le paga / pagamento de
- requirimento de paga / pagamento
- salario / paga additional / extra
- salario / paga de disponibilitate
- salario / paga fundamental / basic / de base
- salario / paga hebdomadari / septimanal / pagate per septimana
- salario / paga horari / al hora
- salario / paga mediocre / modic / modeste
- salario / paga misere / de fame / de miseria
- salario / paga reducite
pagabile[]
- adj
- pagabile ????
- clausula pagabile in auro"
- effecto pagabile al portator
- interesse pagabile
- pagabile
- pagabile a vista
- pagabile al portator
- pagaia ????
- pagaia
- remar con pagaia
pagaia {ja}[]
pagaiar {jar}[]
- v
- pagaiator ????
- pagaiator
pagaiator {jator}[]
pagamento[]
- sub
- pagamento ????
- accordo de pagamento
- anticipar un pagamento
- anticipation del pagamento
- certificato de pagamento
- clausula de pagamento
- comportamento de pagamento
- conceder suspension de pagamento
- conditiones de pagamento
- contingente de pagamento
- continuar le pagamento
- dar mandato de pagamento a un persona
- die de pagamento
- die del pagamento
- disciplina de pagamento
- documento de pagamento
- effectuar un pagamento
- facer un pagamento
- facer un pagamento additional
- formulario de pagamento
- habitude de pagamento
- habitudes de pagamento
- immun de un pagamento
- imponer a un persona le pagamento de 10 000 euros
- imponer a un persona le pagamento de 10000 florinos
- instantia reiterate pro le pagamento
- jorno de pagamento
- le pagamento es certificate per un recepta
- le pagamento seque
- le parte residual de un pagamento
- mandato de pagamento
- medio de pagamento
- medio legal de pagamento
- medio legitime de pagamento
- methodo de pagamento
- modo de pagamento
- officio de pagamento
- ordine de pagamento
- pagamento
- pagamento a termino
- pagamento anticipate
- pagamento arretrate
- pagamento bimestral
- pagamento bimestri)al
- pagamento contante
- pagamento continuate
- pagamento de assecurantia
- pagamento de commission
- pagamento de contribution
- pagamento de dividendos
- pagamento de entrata
- pagamento de impostos
- pagamento de interesse
- pagamento de location
- pagamento de moneta
- pagamento de pedage
- pagamento de pensiones
- pagamento de reimbursamento
- pagamento de restitution
- pagamento de salario
- pagamento de un caution
- pagamento de un debita
- pagamento de un renta a vita
- pagamento de un supplemento
- pagamento del differentia
- pagamento del dividendo
- pagamento del location
- pagamento del pension
- pagamento del reimbursamento
- pagamento del saldo
- pagamento final
- pagamento in moneta contante sin disconto
- pagamento initial
- pagamento integral
- pagamento mensual
- pagamento partial
- pagamento per giro
- pagamento per giro postal
- pagamento per partes
- pagamento per ratas
- pagamento per via electronic
- pagamento posterior
- pagamento prompte
- pagamento provisional
- pagamento scalonate
- pagamento secundo resultatos
- pagamento sub protesto
- pagamento supplementari
- pagamento trimestral
- pagamento va esser facite in tres terminos
- per pagamento de
- precisar le modalitates de pagamento
- problema de pagamento
- procrastinar un pagamento
- procrastination de un pagamento
- promissa de pagamento
- prorogar le data de pagamento
- prorogar le data del pagamento
- prorogar le pagamento
- prorogation de pagamento
- prorogation del data de pagamento
- punctualitate de un pagamento
- reclamar le pagamento de
- reclamation de pagamento
- regulation del pagamento
- requesta de pagamento
- schema de pagamento
- suspension de pagamento
- systema de pagamento
- termino de pagamento
- anticipar le / un pagamento
- anticipar un / le pagamento
- cessation / suspension del pagamento
- cessation de / del pagamento
- clausula de pagamento / amortisation per partes / per ratas
- conditiones de paga / de pagamento
- data de amortisation / de reimbursamente / de pagamento
- data de pagamento / expiration
- data de pagamento / versamento
- demandar / exigir le pagamento de
- facer un paga / pagamento initial / provisional
- facer un pagamento additional / supplementari
- facer un pagamento posterior / subsequente
- formulario de pagamento / versamento
- jorno / die de paga / de pagamento
- mandato de pagamento / versamento
- medio de pagar / pagamento
- methodo de pagar / pagamento
- obligation de paga / de pagamento
- ordine / mandato de pagamento
- ordine de pagamento / de pagar
- paga / pagamento additional / supplementari / extra
- paga / pagamento initial / provisional / de entrata
- paga / pagamento mensual
- pagamento / amortisation / extinction / liquidation / compensation de un debita
- pagamento / amortisation / extinction / liquidation de un debita
- pagamento / amortisation per partes / per ratas / a terminos
- pagamento / prestation / subvention unic
- pagamento / versamento / allocation / subsidio mensual
- pagamento / versamento de premios
- pagamento additional / supplementari
- pagamento anticipate / in avantia
- pagamento anticipate / per anticipation / in avantia
- pagamento cash ¬A / al contante / in moneta contante / in specie
- pagamento de taxa / imposto in avantia
- pagamento del differentia / de un supplemento
- pagamento per cheque es anque possibile si on lo desira / desidera
- pagamento posterior / subsequente
- persona / creditor qui reclama le pagamento de un debita
- plano de amortisation / de reimbursamento / de pagamento
- requirer le paga / pagamento de
- requirimento de paga / pagamento
- schema de amortisation / de reimbursamento / de pagamento
- systema de pagamento / amortisation per partes / per ratas
- termino / periodo de amortisation / de reimbursamento / de pagamento
- termino de pagamento / amortisation per partes / per ratas
- tranferimento / transferentia / remissa / pagamento postal / per giro postal
- un pagamento / deposito de dece euros
- pagamento ????
- facilitates de pagamento
- pagamentos ????
- accordo de pagamentos
- balancia del pagamentos
- cassa de pagamentos
- cessar le pagamentos
- cessation del pagamentos
- circuito del pagamentos
- deficit in le balancia de pagamentos
- differer le pagamentos
- equilibrio del balancia del pagamentos
- facer pagamentos
- isto paralysa le traffico de pagamentos
- le pagamentos ha essite suspendite
- mechanismo del balancia del pagamentos
- pagamentos periodic
- prorogation del pagamentos
- reciper pagamentos
- retardo del pagamentos
- scalonar le pagamentos
- suspender le pagamentos
- suspender su pagamentos
- suspension del pagamentos
- systema de pagamentos
- theoria del balancia del pagamentos
- traffico de pagamentos
- union de pagamentos
- Union europee de Pagamentos
- Union Europee de Pagamentos
- balancia de / del pagamentos
- cessar / suspender le pagamentos
- differer / prorogar le pagamentos
- prorogar / differer / procrastinar le pagamentos
- prorogar / differer le pagamentos
- transactiones / transferimentos / transactiones / pagamentos per giro postal
pagan[]
- adj
- pagan ????
- costumes pagan
- deitates pagan
- pagan
- representationes pagan
- rito pagan
- sanctuario pagan
- usos pagan
- populos pagan / infidel
- templo idolatra / idolatric / pagan / de idolos
paganisar[]
- v
- paganisar ????
- paganisar
paganisation[]
- sub
- paganisation ????
- paganisation
paganismo[]
- sub
- paganismo ????
- paganismo
pagano[]
- sub
- pagano ????
- pagano
- pagano convertite
- paganos ????
- paganos
- paganos convertite
- pagante ????
- pagante un supplemento de
- television pagante
- television pagante / pagate / pro abonatos
pagar[]
- v
- pagar ????
- autorisar un persona a pagar
- comprar sin pagar
- conducer sin pagar le imposto de circulation
- deber pagar le conto
- esser capabile de pagar su proprie cosas
- esser disposite a dar, pagar, etc
- esser eximite de pagar impostos
- esser in stato de pagar
- facer pagar un precio excessive
- ille debeva pagar pro isto
- impossibile de pagar
- injunction de pagar
- injunction de pagar un debita
- io debera pagar pro illo
- io es disposite a pagar le costos
- io ha completemente oblidate de pagar
- io ha debite pagar dece florinos
- io non pote pagar lo
- io va pagar pro mi filio
- le termino ha expirate, consequentemente ille es obligate a pagar
- non pagar
- non pagar dividendo
- non pagar le taxa de television
- non pagar un persona
- non poter pagar le locar
- obligate a pagar premios
- obligation de pagar in auro
- ordinar a un persona pagar le costos
- pagar
- pagar a bursa claudite
- pagar a forfait
- pagar a terminos
- pagar a un persona in le mesme moneta
- pagar a un persona un avantia super su salario
- pagar a un persona un cosa con le mesme moneta
- pagar al cassa
- pagar al medico
- pagar anticipatemente
- pagar car
- pagar car le lection
- pagar cash
- pagar cata uno su parte
- pagar como supplemento le costos del imballage
- pagar con cheque
- pagar con le mesme moneta
- pagar con le pelle
- pagar con moneta juste
- pagar con su vita pro un cosa
- pagar con su vita un imprudentia
- pagar con un billet de cento florinos
- pagar de su tasca
- pagar dece euros de supplemento
- pagar dece florines de supplemento
- pagar dece florinos pro le libro
- pagar entrata
- pagar expensas
- pagar impostos
- pagar in auro
- pagar in avantia
- pagar in duo terminos
- pagar in natura
- pagar in numerario
- pagar in plus
- pagar in specie
- pagar in un vice
- pagar integralmente
- pagar interesse
- pagar le arrentamento
- pagar le consequentias de un cosa
- pagar le conto
- pagar le costos
- pagar le differentia
- pagar le location
- pagar le panetero
- pagar le passage de Calais a Dover
- pagar le prime rata
- pagar le salario
- pagar le salario de
- pagar le summa exacte
- pagar le summa mensualmente
- pagar le taxi
- pagar le tributo al natura
- pagar lo que manca
- pagar moneta
- pagar partialmente
- pagar pedage
- pagar per belle parolas
- pagar per fortia
- pagar per giro
- pagar per partes
- pagar per ratas
- pagar per via electronic
- pagar posteriormente
- pagar pro
- pagar pro le damnos
- pagar pro un altere
- pagar pro un cosa con su proprie morte
- pagar pro un cosa con su vita
- pagar promptemente
- pagar punctualmente
- pagar retro
- pagar secundo possibilitate
- pagar su crimines
- pagar su parte
- pagar su parte de
- pagar su placia
- pagar trimestralmente
- pagar troppo
- pagar un caution
- pagar un contravention
- pagar un cosa con usura
- pagar un debita
- pagar un dividendo
- pagar un factura
- pagar un hypotheca
- pagar un location de
- pagar un mulcta
- pagar un persona con le mesme moneta
- pagar un persona largemente
- pagar un precio troppo alte
- pagar un premio
- pagar un redemption
- pagar un ronda
- pagar un salario
- pagar un summa a un persona
- pagar un summa in florinos
- pagar un summa initial
- pagar un supplemento
- pagar un supplemento de dece euros
- pagar un supplemento de dece florinos
- pagar un tributo annual
- poter pagar
- que on non pote pagar
- qui pote pagar
- refusar de pagar
- re)pagar
- re)pagar un persona con le mesme moneta
- verifica toto ante de pagar
- amortisar / pagar un debita
- dar / pagar / repartir / distribuer un dividendo
- deber pagar le plen tarifa / precio
- deponer / pagar un caution
- disbursar / pagar cinquanta florinos pro un libro
- expiar / pagar un crimine
- liberar / pagar integremente / totalmente
- liquidar / pagar un debita
- medio de pagar / pagamento
- methodo de pagar / pagamento
- ordine de pagamento / de pagar
- pagar / amortisar / extinguer / liquidar / saldar / compensar un debita
- pagar / amortisar / liquidar / saldar un debita
- pagar / amortisar per partes / per ratas
- pagar / compensar / liquidar / saldar un debita
- pagar / contribuer secundo possibilitate / su medios
- pagar / discassar un cheque ¬A
- pagar / distribuer un dividendo
- pagar / portar / supportar le costos de
- pagar / satisfacer su creditores
- pagar / transferer dece florinos a un conto de giro
- pagar / transferer per giro
- pagar / transferer per giro postal
- pagar / versar un salario
- pagar a bursa claudite / clause
- pagar a un persona su horas de labor / travalio
- pagar accisias / derectos
- pagar additionalmente / supplementarimente
- pagar anticipatemente / in avantia
- pagar cash ¬A / al contante / in moneta contante / in specie
- pagar cash / in moneta contante
- pagar in plus / un supplemento
- pagar in specie / in moneta contante / liquide
- pagar le amonta exacte / juste / precise
- pagar le differentia / in plus / un supplemento
- pagar le tributo / debita al natura
- pagar mal / pauco / poco
- pagar per / in partes
- pagar per partes / per ratas
- pagar posteriormente / subsequentemente
- pagar un mulcta / un contravention
- pagar un vitro / un repasto, etc
- versar / pagar / transferer un summa / amonta
- versar / pagar un supplemento
- pagara ????
- ille lo pagara
- ille me lo pagara
- io te pagara pro illo
- io vos pagara), si tosto que io habera le moneta
- io vos pagara, in parte in auro, in parte in billetes / notas de banca
- pagas ????
- traffico de pagas
pagate[]
- adj
- pagate ????
- amonta non pagate
- amor pagate
- arrentamento non pagate
- assassination pagate
- carta con responsa pagate
- carta postal con responsa pagate
- conto postal con porto pagate per le destinatario
- debita pagate
- debitas non pagate
- empleo multo mal pagate
- esser in servicio pagate
- esser mal pagate
- esser pagate al hora
- esser pagate con le mesme moneta
- esser pagate convenibilemente
- esser pagate de ingratitude
- esser pagate de un firma
- esser pagate duplemente pro le horas extra
- esser pagate hebdomadarimente
- esser pagate per linea
- facturas non pagate a tempore
- functionario pagate
- il ha ancora multe debitas non pagate
- indemnitate pagate a un certe categoria de disoccupatos
- io ha pagate un precio astronomic
- io ha pagate un troppo alte precio
- io le ha pagate su moneta
- io nos pagate pro facer isto
- iste amonta non ancora ha essite pagate
- le costos debe esser pagate per le comprator
- le empleos le melio pagate
- mal pagate
- manos de obra pagate
- merces non pagate
- mestiero disagradabile e mal pagate
- non esser pagate
- non jam pagate
- non pagate
- pagate
- persona pagate al hora
- polissa integremente pagate
- porto pagate
- premio pagate a un offerente in un auction
- principio del servicios pagate per le consumitor
- responsa pagate
- responsa pagate, RP
- si pagate intra un septimana
- vacantias non pagate
- vacantias pagate
- amateur ¬F subsidiate / pagate per le stato
- amor pagate / venal
- esser mal pagate pro su labor / travalio
- football professional / pagate
- illa ha pagate su tributo / debita al natura
- ille es ben pagate / remunerate pro isto
- labor / travalio mal pagate
- labor / travalio non pagate / non remunerate
- le prime premio / precio es pagate libere / exempte de taxa
- le summa / amonta pagate es dece florinos
- non ancora / jam pagate
- nostre travalio / labores es mal pagate
- salario / paga hebdomadari / septimanal / pagate per septimana
- secundo mi cognoscentia / cognoscimento on non jam lo ha pagate
- television pagante / pagate / pro abonatos
- travaliar / laborar in servicio pagate
- un amonta fixe es pagate / versate tote le menses
- un empleo ben remunerate / ben pagate
pagator[]
- sub
- pagator ????
- mal pagator
- pagator
- pagator de impostos
- pagator de interesse
- pagator de premios
- pagator prompte
- pagator tardive
- pagatores ????
- pagatores reluctante / recalcitrante
- pagatos ????
- le melio pagatos
- page ????
- page {j
- garson / page de honor
page {zj}[]
pagello[]
- sub
- pagello ????
- pagello
- pager ????
- que on debe pager ante un certe data
- paggagero ????
- paggagero de ponte
pagina[]
- sub
- pagina ????
- a tote pagina
- al dorso del pagina
- al pede del pagina
- al prime pagina
- annuncio de pagina integre
- aperir a pagina 10
- aperir le jornal al pagina del sports ¬A
- aperir le jornal al pagina sportive
- como indicate al reverso del pagina
- continua a pagina octo
- corpore del pagina
- de pagina integre
- desde le pagina 30 al pagina 45
- desde le pagina 30 al pagina 45
- esser in prime pagina
- formato de pagina
- in basso del pagina
- in cyma del pagina
- in le alto del pagina
- le basso del pagina
- le imagine al latere del pagina tres
- le phrase es al pede del pagina
- le plus belle pagina
- le texto de un pagina
- leger un libro del prime al ultime pagina
- nota al pede del pagina
- nova del prime pagina
- numerar le pagina
- pag pagina
- pagina
- pagina cinque
- pagina de bandas designate
- pagina de photographia)s
- pagina de publicitate
- pagina de reclamo
- pagina de teletext ¬A
- pagina de texto
- pagina de titulo
- pagina dece e passim
- pagina dece-septe
- pagina del lectores
- pagina del schermo
- pagina del sports
- pagina final
- pagina frontal
- pagina in blanco
- pagina interior
- pagina liminar
- pagina nigre in le historia
- pagina novem
- pagina original
- pagina precedente
- pagina publicitari
- pagina quatro
- pagina sequente
- pagina sportive
- plen pagina
- prime pagina
- recomponer un pagina
- saltar un pagina
- secunde pagina
- siccar un pagina
- texto pro reimpler le pagina
- torna le pagina
- tornar pagina!
- tornar un pagina
- traduction con le texto al altere pagina
- ultime pagina
- un pagina nigre de su vita
- un pagina nigre in le historia
- usque al pagina dece
- usque al pagina quatro inclusive
- volver le pagina
- annuncio plen pagina / de pagina integre
- annuncio plen pagina / de pagina integre
- articulo principal / de prime pagina
- dimension / formato / corpore del pagina
- folio / pagina recto
- folio / pagina verso
- in le / al pagina precedente / anterior
- linea initial de un texto / pagina / etc
- nota al pede del pagina / de pede de pagina
- nota al pede del pagina / de pede de pagina
- pagina de photographias / photos
- pagina del / pro le feminas
- pagina interior / interne
- pagina liminar / blanc
- pagina promotional / publicitari / de publicitate / de reclamo
- pagina publicitari / de publicitate / de annuncios
- pagina sportive / del sports ¬A
- rubrica / pagina de arte
- spatio blanc / non imprimite de un pagina
- tornar / volver le pagina
- tornar / volver un pagina
- usque al pagina quatro incluse / inclusive
paginar[]
- v
- paginar ????
- paginar
- paginas ????
- dedicar ali)cun paginas a un cosa
- il manca alicun paginas
- iste libro contine cento paginas
- iste libro ha mille paginas
- le autor de iste paginas
- le paginas anterior
- le paginas jalne
- numerar le paginas
- numeration del paginas
- numerator de paginas
- octanta paginas in octavo
- paginas jalne
- paginas preliminar
- percurrer le paginas
- sin numeration del paginas
- un articulo de duo paginas
- guida / paginas jalne
- paginas sportive / de sport ¬A
- paginate ????
- non paginate
[]
- sub
- pagination ????
- error de pagination
- le pagination del prime tomo continua in le secunde
- le pagination non es correcte
- pagination
pagoda[]
pagro[]
paguro[]
- sub
- paguro ????
- paguro
- pair ????
- au pair ¬F
- servitrice au pair ¬F
- travaliar au pair
pais[]
- sub
- pais ????
- accession de un pais al Union Europee
- Alice in le Pais del Meravilias
- appestar un pais
- appoiar le disveloppamento technic de un pais
- approvisionar un pais de stanno
- assecurar le tranquillitate de un pais
- Canada es un pais bicultural
- certe emigrantes retorna a lor pais de origine
- China es un pais lontan
- codice indicative del pais
- conquesta de un pais
- conquirer un pais
- costume del pais
- costumes de un pais
- de qual pais es ille?
- de tote le confinios del pais
- del pais
- democratisar un pais
- disveloppar un pais
- esser un menacia pro un pais
- expeller un persona del pais
- expulsar un persona del pais
- fontes energetic de un pais
- germanisar un pais
- governar un pais
- habitante de un pais
- il ha fame in iste pais
- il non ha un pais que ille non ha visitate
- il regna le fame in iste pais
- ille es le campion del independentia pro su pais
- ille ha essite un bon ambassador de su pais
- ille ha essite un bon ambassador pro su pais
- ille ha facite multo pro le imagine de su pais
- ille non cognosce su proprie pais
- ille non pote adaptar se a iste pais
- impovrimento economic de un pais
- in iste pais
- in iste pais il ha situationes feudal
- in iste parte del pais
- in le interesse del pais
- in le interior del pais
- in le proximitate de Lobith le Rheno entra in nostre pais
- in nostre pais
- infringimento del neutralitate de nostre pais
- interesse del pais
- interior del pais
- invader un pais
- iste es un pais libere
- iste maladia es endemic in iste pais
- iste pais abunde in grande scriptores
- iste pais ha un population de vinti milliones
- iste pais suffre de fame
- iste planta non es acclimatabile in nostre pais
- isto ha causate le division del pais
- le commercio inricchi le pais
- le costumes de un pais
- le defensa del pais
- le exiliatos ha trovate un refugio in nostre pais
- le inseniamento es in iste pais in le manos del Ecclesia
- le nova se disseminava in tote le pais
- le pais basc
- le Pais Basc
- le Pais Basse de Scotia
- le pais de origine del arte cinematographic
- le pais del vivos
- le pais es de novo tranquille
- le pais es in stato de emergentia
- le pais esseva dividite in duo campos
- le pais esseva divite in duo campos
- le pais suffreva domination estranier
- le pais suffreva sub domination estranier
- le pais ubi ille va
- le potential militar de iste pais
- le productos de un pais
- le prosperitate del pais
- le tremor de terra ha devastate le pais
- le unitate del pais es in periculo
- le vicinos immediate de un pais
- le west de nostre pais
- liberar un pais
- lingua del pais
- mal de pais
- menaciar un pais
- observator official inviate per su pais a un congresso
- occupar un pais
- pais
- pais agricole
- pais agricultural
- pais amic
- pais arretrate
- pais basse
- pais bilingue
- pais de basse salarios
- pais de cocania
- pais de Cocania
- pais de fame
- pais de immigration
- pais de importation
- pais de lacte e melle
- pais de libere excambio
- pais de origine
- pais de plana
- pais de polders ¬N
- pais de protectorato
- pais de provenientia
- pais de residentia
- pais de terrassas
- pais de vacantias
- pais debitor
- pais decolonisate
- pais del Commonwealth ¬A
- pais del est
- pais del fees
- pais del meravilias
- pais del pipere
- pais del ranas
- pais del sonios
- pais del tertie mundo
- pais del vacantias
- pais devastate
- pais disveloppate
- pais exportator
- pais exportator de petroleo
- pais hereditari
- pais hospital
- pais hospite
- pais ideal
- pais importator de petroleo
- pais incantate
- pais industrial
- pais intertropical
- pais invitante
- pais limitrophe
- pais meraviliose
- pais montaniose
- pais montuose
- pais natal
- pais native
- pais non-alineate
- pais non-belligerente
- pais paludose
- pais pluviose
- pais productor
- pais productor de caffe
- pais productor de petroleo
- pais productor de sucro
- pais productor de tabaco
- pais productor de the
- pais productor de vino
- pais prospere
- pais remote
- pais ric
- pais satellite
- pais technologicamente avantiate
- pais transitori
- pais vicin
- pais vinicole
- parte del pais
- percurrer le pais
- percurrer un pais
- promover le disveloppamento technic de un pais
- quitar su pais
- ressources energetic de un pais
- ressources natural de un pais
- reunificar un pais
- ricchessas natural de un pais
- slavisar un pais
- suprematia economic de un pais
- Texel face parte de nostre pais
- un del locos le plus belle de nostre pais
- un nativo de iste pais
- un pais altemente industrialisate
- un pais arretrate
- un pais disunite
- un pais libere
- un pais que produce olivas
- un pais ric
- un pais technologicamente avantiate
- unification de un pais
- verso le interior del pais
- viagiar in un pais
- vino del pais
- violation del neutralitate de nostre pais
- adjuta / assistentia pro le disveloppamento / developpamento de un pais
- adoptar / prender le habitudes de un pais
- appoiar / promover le disveloppamento technic de un pais
- climate de terra / pais basse
- cooperation pro le disveloppamento / developpamento de un pais
- cultura de terra / pais basse
- defensor del pais / patria
- emigrato qui retorna in / a su pais de origine
- esser / constituer un menacia a un pais
- exiliar / expulsar / expeller un persona de su pais
- expulsar / expeller un persona del pais
- frontiera de un pais / de un stato / de un territorio
- governamento national / del pais
- interesse national / del pais
- invader / usurpar un pais
- inviar / distachar un technico a un pais subdisveloppate
- le ricchessas / ressources natural de un pais
- lingua vernacular / del pais
- loco / pais de exilio
- mundo / pais del sonios
- pais / terra / solo natal / native
- pais / territorio limitrophe / de frontiera
- pais agricole / agricultural
- pais christian / de christianos
- pais dator / donator
- pais de origine / de provenientia
- pais de origine / provenientia
- pais del sonios / del imagination
- pais guida / pilota / modello
- pais hospite / invitante
- pais in via de disveloppamento / developpamento
- pais industrial / industrialisate
- pais insufficientemente disveloppate / developpate
- pais lontan / remote
- pais montaniose / montuose / de montanias
- pais natal / native
- pais pluviose / de pluvia
- pais que importa / de importation
- pais subdisveloppate / subdeveloppate
- pais vicin / limitrophe / confinante
- quitar su pais / patria
- religion national / del pais
- retornar al / in le pais de origine
- retorno al / in le pais de origine
- stato / nation / pais vicin
- stato / pais / nation vicin
- stato / pais affiliate / membro
- stato / pais satellite
- terra / pais basse
- territorio / pais conquirite
- tote le pais esseva in un stato de agitation / commotion
- transversar un pais / region del nord al sud
- un pais de abundantia / de cocania
- un pais fortemente dividite / divise
- un pais multo paupere / povre
- vino local / regional / del pais
- violation / infringimento del neutralitate de nostre pais
paisage[]
- sub
- paisage ????
- architectura del paisage
- asperitate de un paisage
- beltate del paisage
- del paisage
- describer un paisage
- description de un paisage
- esser receptive al beltate de un paisage
- forma de paisage
- formation de un paisage
- geographia del paisage
- imagine del paisage
- le beltate del paisage
- le charme del paisage limburgese
- le idealisation del paisage in le pictura del primitivos
- le paisage le incanta
- le poesia de un paisage
- le poesia del paisage
- le splendor de un paisage
- monotonia de un paisage
- paisage
- paisage alpestre
- paisage alpin
- paisage apocalyptic
- paisage autumnal
- paisage coperte de nive
- paisage costari
- paisage de autumno
- paisage de dunas
- paisage de hiberno
- paisage de montanias
- paisage de parco
- paisage de polders ¬N
- paisage de pratos
- paisage de roccas
- paisage de steppa
- paisage de tundra ¬R
- paisage de turbiera basse
- paisage del steppas
- paisage desertic
- paisage desolate
- paisage facite per le homine
- paisage flaminge
- paisage fluvial
- paisage hibernal
- paisage lunar
- paisage monotone
- paisage natural
- paisage nebulose
- paisage nivate
- paisage ore)iric
- paisage pictoresc
- paisage plen de contrastos
- paisage poetic
- paisage rural
- paisage salvage
- paisage silvestre
- paisage sombre
- paisage sublime
- paisage tropical
- paisage undulante
- paisage undulate
- pictura de un paisage
- pinger un paisage
- plano de protection del paisage
- pollution del paisage
- protection del paisage
- que belle paisage!
- relative al paisage
- salveguarda del paisage
- typo de paisage
- un paisage incantator
- un paisage multo belle
- le luna luceva super / exclarava le paisage
- paisage alpestre / alpin
- paisage autumnal / de autumno
- paisage collinose / de collinas
- paisage estive / de estate
- paisage hibernal / de hiberno
- paisage montaniose / montuose
- paisage montuose / montaniose / de montanias
- paisage nivate / de nive / sub le nive / coperte de nive
- paisage silvestre / de boscos
- paisage steppic / del steppas
- paisages ????
- pictor de paisages
- pinger paisages
paisagista[]
- sub
- paisagista ????
- architecto paisagista
- paisagista
- paisana ????
- cofia de paisana
- juvene paisana
- paisana
- paisana disgratiose e stupide
- un juvene paisana radiante
paisano[]
- sub
- paisano ????
- blusa de paisano
- filia de paisano
- filio de paisano
- juvene paisano
- paisano
- esser paisano / fermero / agricultor
- paisanos ????
- cabana de paisanos
- casa de paisanos
- filio de paisanos
- insurrection de paisanos
- paisanos
- paisanos serve
- classe rural / de paisanos
- revolta / sublevation / sublevamento del paisanos
- paises ????
- Beatrix, le regina del Paises Basse
- Carolo V, soverano del Paises Basse
- certe paises, inter le quales Nederland
- decolonisation del paises del tertie mundo
- del Paises Basse
- historia del Paises Basse
- le paises anglosaxone
- le Paises Basse
- le paises capitalista
- le paises industrialisate
- le paises mediterranee
- le paises non alineate
- le paises participante
- le paises paupere
- le Regno del Paises Basse
- Le Regno del Paises Basse
- normalisar le relationes diplomatic inter duo paises
- normalisar le relationes inter duo paises
- OPEP: Organisation del Paises Exportator de Petroleo
- Organisation de Paises Exportator de Petroleo, OPEP
- Organisation del Paises Exportator de Petroleo, OPEP
- paises affiliate
- paises cali)de
- paises capitalista
- paises de mission
- paises de ultramar
- paises del est
- paises dictatorialmente governate
- paises estranier
- paises germanophone
- paises limitrophe
- paises lontan
- paises non alineate
- paises non-alineate
- paises situate al interior del circulo polar
- paises sub regime ¬F dictatorial
- paises subdisveloppate
- paises ultramarin
- proletarios de tote le paises, uni vos!
- puncto limitrophe de tres paises
- Republica del Paises Basse Unite
- territorios ultramarin del Paises Basse
- un flotta que menaciava simultaneemente Anglaterra e le Paises Basse
- Belgio / Belgica e Canada es paises bilingue
- classamento / classification international / per paises / per nationes
- commercio con le paises ultramarin / de ultramar
- in multe paises circa / circum nos
- iste regulation non se applica al paises foris / foras del Mercato Commun
- le Paises Basse / Hollanda / Nederland de ultramar
- le paises disveloppate / developpate
- le paises paupere / povre
- le region / paises francophone
- le territorios ultramarin / de ultramar del Paises Basse
- le territorios ultramarin / del ultramar del Paises Basse
- paises / statos non-alineate
- paises calde / calide
- paises subdisveloppate / insufficientemente disveloppate
- paises ultramarin / de ultramar
- Prince / Principe de / del Paises Basse
- Prince / Principe del Paises Basse
- territorios / paises arretrate / subdisveloppate
- un persona / homine qui ha vidite multe paises
pajama[]
- sub
- pajama ????
- pajama de un pecia
- pajama Hi
- pajama ¬Hind
- pajama Hi / pyjama de un pecia
- pantalones de pyjama / de pajama Hi
- veste / jachetta de pyjama / de pajama Hi
Pakistan[]
- sub n pr
- pakistan ????
- Pakistan
pakistani[]
pakistani[]
- sub
- pakistani ????
- pakistani
- un lingua official pakistani es le urdu
pala[]
- sub
- pala ????
- brossa e pala
- colpo de pala
- longor de pala
- pala
- pala a carbon
- pala automatic
- pala curvate
- pala de camino
- pala de cinere
- pala de helice
- pala de panetero
- pala de rotor
- pala de turbina
- pala del coclear
- pala mechanic
- pala mobile
- pala pro remover le nive
- pala punctate
- parve pala
- prender con un pala
- ala / pala / paletta de rotor
- ala / pala / paletta de turbina
- pala / ala de helice
- pala a / de foco
- pala a / de nive
- pala a / de plantar
- pala a / de pulvere
- pala a / de stercore
- pala a / pro carbon
- pala a sablo / a arena
- pala de timon / governaculo
- pala del timon / governaculo
- pala mechanic / de cargamento
- pala mechanic a / super erucas
- pala punctate / punctute / a puncta
- palacio ????
- al latere del palacio
- palacio baroc
paladin[]
- sub
- paladin ????
- eriger se a paladin del libertate
- paladin
- paladines ????
- le dece-duo paladines de Carolo Magne
- le dece-duo paladines / pares de Ca-rolo Magne
palafitta[]
- sub
- palafitta ????
- palafitta
- palafittas ????
- village de palafittas
- villages de palafittas
palafrenero[]
- sub
- palafrenero ????
- palafrenero
palamedea[]
- sub
- palamedea ????
- palamedea
- palamedea cornute
palanquin[]
- sub
- palanquin ????
- palanquin
- portator de palanquin
palar[]
- v
- palar ????
- palar
- palas ????
- helice con palas variabile
- helice de duo palas
- helice de tres palas
- rota a palas
- servomotor de palas
- turbina a palas adjustabile
- turbina a palas regulabile
- valva de regulation del palas
- helice bipale / de duo palas
- helice tripale / de tres palas
- rota a / de palas / de palettas
- rota a palas / a palettas
- turbina a palas adjustabile / regulabile
- turbina a palas regulabile / adjustabile
palata[]
- sub
- palata ????
- palata
- palata de arena
- palata de sablo
- palata de terra
- un palata de terra
- un palata de sablo / arena
palatal[]
palatal[]
- sub
- palatal ????
- articulation palatal
- consonante palatal
- musculo palatal
- nervo palatal
- ossos palatal
- palatal
- sono palatal
- vocal palatal
- volta palatal
- fissura palatin / palatal
- nervo palatal / del palato
- vocal anterior / palatal
- volta / arcada palatin / palatal / del palato
palatalisar[]
- v
- palatalisar ????
- le vocales prepalatal tende a palatalisar le consonante precedente
- palatalisar
- palatalisate ????
- consonantes palatalisate
palatalisation[]
- sub
- palatalisation ????
- palatalisation
- palatalisation de un consonante
- theoria de palatalisation
- theoria del molliamento / palatalisation
- palatas ????
- jectar palatas de sablo / arena super un carretta de mano
palatial[]
- adj
- palatial ????
- palatial
palatian[]
- adj
- palatian ????
- palatian
palatianismo[]
- sub
- palatianismo ????
- palatianismo
palatiano[]
- sub
- palatiano ????
- palatiano
palatin (I)[]
palatin (II)[]
- adj
- palatin ????
- amygdala palatin
- cappella palatin
- conte palatin
- Guarda de honor palatin
- intriga palatin
- osso palatin
- palatin
- scandalo palatin
- tonsilla palatin
- volta palatin
- cappella aulic / palatin / del corte
- cappella palatin / de palatio
- fissura palatin / palatal
- intriga palatin / de palatio
- volta / arcada palatin / palatal / del palato
- volta palatin / del palato
palatinato[]
- sub
- palatinato ????
- palatinato
- Palatinato
- Rhenania Palatinato
palatino[]
- sub
- palatino ????
- palatino
palatio[]
- sub
- palatio ????
- ceremonia de palatio
- construction de un palatio
- faciada de palatio
- guarda de palatio
- habitante de un palatio
- incendio de palatio
- intendente del palatio
- intriga de palatio
- iste palatio es un ver labyrintho
- majordomo del palatio
- muro del palatio
- palatio
- palatio archepiscopal
- palatio archiepiscopal
- palatio de concerto
- palatio de hiberno
- palatio de justitia
- palatio de sonios
- palatio de soverano
- palatio del congressos
- palatio del doge
- palatio del governator
- Palatio del Pace
- palatio del presidente
- palatio del rege
- palatio del sports ¬A
- palatio ducal
- palatio episcopal
- palatio flottante
- palatio imperial
- palatio incantate
- palatio presidential
- palatio pretorial
- palatio regal
- palatio rococo
- palatio royal
- porta de palatio
- revolution de palatio
- sala de palatio
- su casa es un ver palatio
- terrassa de palatio
- un revolution de palatio in le sino del direction del partito
- velo del palatio
- cappella palatin / de palatio
- centro / palatio de congressos
- edificio / palatio / sede del parlamento
- intriga palatin / de palatio
- palatio de / del justitia
- palatio estive / de estate
- palatio hibernal / de hiberno
- palatio presidential / del presidente
- palatio regal / royal / del rege
- palatio royal / regal / del rege
- sala / hall ¬A / palatio de concertos
- un ver castello / palatio
- palation ????
- palation de justitia
- palatiorevolution ????
- revolution de palatiorevolution del terra
palatitis[]
- sub
- palatitis ????
- palatitis
palato[]
- sub
- palato ????
- esser un delicia pro le palato
- palato
- palato artificial
- palato bifide
- palato de detra
- palato dur
- palato findite
- palato molle
- palato posterior
- platto que es un delicia pro le palato
- velo del palato
- volta del palato
- arcada de / del palato
- haber un palato fin / delicate
- iste plattos es un ver gaudio / joia pro le palato
- nervo palatal / del palato
- palato findite / bifide
- palato molle / blande
- palato posterior / de detra
- volta / arcada palatin / palatal / del palato
- volta palatin / del palato
palatoalveolar[]
- adj
- palatoalveolar ????
- palatoalveolar
palatogramma[]
- sub
- palatogramma ????
- palatogramma
- palbabile ????
- palbabile
- pale ????
- pale ale ¬A
pale ale[]
palea[]
- sub
- palea ????
- aspirar limonada con un palea
- aspirar un bibita con un palea
- balla de palea
- banda de palea
- bonhomo de palea
- cabana de palea
- capillos de color de palea
- cappello de palea
- carton de palea
- color de palea
- commerciante de palea
- commercio de palea
- coperir con palea
- copertor de palea
- copertura de palea
- corbe de palea
- corda de palea
- de color de palea
- de palea
- dormir super palea
- espaventaaves de palea
- esser un homine de palea
- fabrica de carton de palea
- fabrication de carton de palea
- fasce de palea
- finditor de palea
- foco de palea
- homine de palea
- il ha plus de palea que grano
- industria de carton de palea
- le palea flamma
- lecto de palea
- magazin de palea
- matras de palea
- matta de palea
- mi capillos es sic como le palea
- palea
- palea a biber
- palea artificial
- palea de avena
- palea de fabas
- palea de forrage
- palea de frumento
- palea de grano saracen
- palea de hordeo
- palea de imballage
- palea de lecto
- palea de pisos
- palea de pisos verde
- palea de ris
- palea de secale
- palea de sperma
- palea de tecto
- palea de tritico
- palea de vicia
- palea hachate
- palea pressate
- palea pro cappellos
- palea sic
- pannello de palea comprimite
- papiro de palea
- parve pedunculo de palea
- pedunculo de palea
- protegite contra le sol intense per un cappello de palea
- saccata de palea
- sacco de palea
- secator de palea
- separar le grano del palea
- spissor de un palea
- stercore con palea
- strato de palea
- tecto de palea
- tressator de palea
- vino de palea
- aspirar / sorber un bibita con un palea
- corbe / corbetta de palea
- face / facula / torcha de palea
- hachar / triturar le palea, le feno
- machina a / de hachar palea
- machina pro secar / hachar palea
- matta / carpeta de palea
- matta / carpetta de palea
- palea de frumento / tritico
- palea hachate / triturate
- pressa a / pro palea
- tractamento / transformation de palea
- triturator de palea / feno / forrage
paleario[]
- sub
- paleario ????
- cercar un aco in un paleario
- cercar un agulia in un paleario
- paleario
paleassa[]
- sub
- paleassa ????
- paleassa
paleasso[]
- sub
- paleasso ????
- facer le paleasso
- le paleasso del gruppo
- paleasso
- costume de arlequin / de buffon / de paleasso / de clown ¬A / de pantalon
- facer le paleasso / clown
- facer le paleasso / le buffon / le clown
- facer le paleasso / le clown ¬A
- facer le paleasso / le clown / le buffon
- le clown ¬A / paleasso del societate / gruppo
paleate[]
palemon[]
paleoanthropologia[]
- sub
- paleoanthropologia ????
- paleoanthropologia
paleoarctic[]
- adj
- paleoarctic ????
- paleoarctic
paleobiologia[]
- sub
- paleobiologia ????
- paleobiologia
paleobotanic[]
- adj
- paleobotanic ????
- paleobotanic
paleobotanica[]
- sub
- paleobotanica ????
- paleobotanica
paleobotanico[]
- sub
- paleobotanico ????
- paleobotanico
paleocen[]
- adj
- paleocen ????
- paleocen
paleoceno[]
- sub
- paleoceno ????
- paleoceno
paleochristian[]
- adj
- paleochristian ????
- arte paleochristian
- formas paleochristian del culto
- litteratura paleochristian
- paleochristian
paleoclimate[]
- sub
- paleoclimate ????
- paleoclimate
paleoclimatologia[]
- sub
- paleoclimatologia ????
- paleoclimatologia
paleoecologia[]
- sub
- paleoecologia ????
- paleoecologia
paleoecologic[]
- adj
- paleoecologic ????
- paleoecologic
paleoethnologia[]
- sub
- paleoethnologia ????
- paleoethnologia
paleoethnologic[]
- adj
- paleoethnologic ????
- paleoethnologic
paleogeographia[]
- sub
- paleogeographia ????
- paleogeographia
paleogeographic[]
- adj
- paleogeographic ????
- paleogeographic
paleogeologia[]
- sub
- paleogeologia ????
- paleogeologia
paleographia[]
- sub
- paleographia ????
- paleographia
paleographic[]
- adj
- paleographic ????
- characteres paleographic de un codice
- paleographic
paleographo[]
- sub
- paleographo ????
- paleographo
paleolithic[]
- adj
- paleolithic ????
- civilisation paleolithic
- cultura paleolithic
- paleolithic
- periodo paleolithic
- sepultura paleolithic
paleolithico[]
- sub
- paleolithico ????
- paleolithico
paleolitho[]
- sub
- paleolitho ????
- paleolitho
paleomagnetismo[]
- sub
- paleomagnetismo ????
- paleomagnetismo
paleontographia[]
- sub
- paleontographia ????
- paleontographia
paleontographic[]
- adj
- paleontographic ????
- paleontographic
paleontologia[]
- sub
- paleontologia ????
- paleontologia
- paleontologia stratigraphic
paleontologic[]
- adj
- paleontologic ????
- paleontologic
paleontologista[]
- sub
- paleontologista ????
- paleontologista
paleontologo[]
- sub
- paleontologo ????
- paleontologo
paleopathologia[]
- sub
- paleopathologia ????
- paleopathologia
paleophytologia[]
- sub
- paleophytologia ????
- paleophytologia
paleose[]
paleotectonic[]
- adj
- paleotectonic ????
- paleotectonic
paleotectonica[]
- sub
- paleotectonica ????
- paleotectonica
paleotropical[]
- adj
- paleotropical ????
- paleotropical
- region paleotropical
paleozoic[]
- adj
- paleozoic ????
- era paleozoic
- fauna e flora paleozoic
- fauna paleozoic
- paleozoic
paleozoico[]
- sub
- paleozoico ????
- paleozoico
paleozoologia[]
- sub
- paleozoologia ????
- paleozoologia
paleozoologic[]
- adj
- paleozoologic ????
- paleozoologic
- recercas paleozoologic
palestin[]
- adj
- palestin ????
- le problema palestin
- le question palestin
- palestin
- le question / problema palestin
Palestina[]
- sub n pr
- palestina ????
- le Fronte de Liberation de Palestina
- Palestina
- OLP
- Organisation de / pro le Liberation de Palestina
palestino[]
- sub
- palestino ????
- palestino
palestra[]
- sub
- palestra ????
- palestra
- palestrina ????
- missa de Palestrina
- motettos de Palestrina
- paletas ????
- carro pro pallets ¬A / paletas
paletot[]
- sub
- paletot ????
- paletot ¬F
paletta[]
- sub
- paletta ????
- brossa e paletta
- cultello a paletta
- le paletta del schola de Delft de pictura
- paletta
- paletta de butyro
- paletta de rotor del pumpa
- paletta de turbina
- paletta de ventilator
- ala / pala / paletta de rotor
- ala / pala / paletta de turbina
- cultello a / de paletta
- paletta a / de torta
- palettas ????
- ventilator a palettas
- palettas / pallets ¬A superponite
- rota a / de palas / de palettas
- rota a palas / a palettas
- palette ????
- capacitate de pallet ¬A / palette
palettisar[]
- v
- palettisar ????
- palettisar
palettisation[]
- sub
- palettisation ????
- palettisation
- paletto ????
- paletto
- paletto de signalisation
- paletto de tenta
- picchetto / paletto de tenta
- palietta ????
- palietta
paliforme[]
- adj
- paliforme ????
- paliforme
paligraphia[]
- sub
- paligraphia ????
- paligraphia
palilalia[]
- sub
- palilalia ????
- palilalia
palilogia[]
- sub
- palilogia ????
- palilogia
palimpsesto[]
- sub
- palimpsesto ????
- palimpsesto
palindromic[]
- adj
- palindromic ????
- palindromic
palindromo[]
- sub
- palindromo ????
- palindromo
palingenese (-esis)[]
- sub
- palingenese ????
- palingenese
- palingenesis
- palingenesis ????
- palingenese
- palingenesis
palingenetic[]
- adj
- palingenetic ????
- palingenetic
- theorias palingenetic
palinodia[]
- sub
- palinodia ????
- cantar le palinodia
- palinodia
palinodic[]
- sub
- palinodic ????
- palinodic
palinodista[]
- sub
- palinodista ????
- palinodista
- palinografie ????
- palinografie
palinographia[]
- sub
- palinographia ????
- palinographia
palinologia[]
- sub
- palinologia ????
- palinologia
palissada[]
- sub
- palissada ????
- construction de un palissada
- le plancas de un palissada
- palissada
- palissada de construction
- circumferer de un palissada / de un grilliage
palissadar[]
- v
- palissadar ????
- palissadar
palissandro[]
- sub
- palissandro ????
- de palissandro
- palissandro
palla[]
Pallade[]
- sub n pr
- pallade ????
- Pallade
palladic[]
- adj
- palladic ????
- palladic
Palladio[]
palladio[]
- sub
- palladio ????
- palladio
- Palladio
palladium[]
- sub
- palladium ????
- palladium
Pallas[]
- sub n pr
- pallas ????
- Pallas
palleal[]
- adj
- palleal ????
- camera palleal
- cavitate palleal
- palleal
- camera / cavitate palleal
pallet[]
- sub
- pallet ????
- pallet ¬A
- capacitate de pallet ¬A / palette
- pallets ????
- carro pro pallets ¬A / paletas
- palettas / pallets ¬A superponite
palliar[]
- v
- palliar ????
- palliar
- alleviar / mitigar / palliar le dolor
palliation[]
- sub
- palliation ????
- palliation
palliative[]
- adj
- palliative ????
- medicamento palliative
- palliative
- remedio palliative
palliativo[]
- sub
- palliativo ????
- palliativo
- palliativo del fame
- un palliativo
- isto non es plus que un pretexto / palliativo
pallide[]
- adj
- pallide ????
- alco pallide
- blau pallide
- blonde pallide
- color pallide
- colores pallide
- devenir pallide
- esser mortalmente pallide
- esser pallide
- facie pallide
- genas pallide
- gris pallide
- haber le aere pallide
- haber un visage pallide
- illa es multo pallide
- ille es pallide
- ille esseva pallide como un cadavere
- ille esseva particularmente pallide
- imitation pallide
- iris pallide
- jalne pallide
- le splendor pallide de ille dies illustre
- linaria pallide
- multo pallide
- pallide
- pallide como le cera
- pallide como le morte
- pallide como un cadavere
- pallide como un morto
- pallide de ira
- pallide de timor
- rubie pallide
- sol pallide
- tarsonemo pallide
- un pallide reflexo de
- un pallide reflexo del original
- verde pallide
- violette pallide
- visage pallide
- blau / azur pallide
- blau clar / pallide
- blau pallide / grisastre
- blonde clar / pallide
- brun clar / pallide
- color pallide del habitantes del grande urbes / citates moderne
- gris clar / pallide
- haber un aspecto pallide / livide
- iride / iris pallide
- iste traduction es un imitation / reflexo pallide del original
- jalne clar / pallide
- le luce / lumine debile / pallide de un lampa
- le luce / lumine pallide del luna
- livide / pallide / blanc como un morto / cadavere
- luce / lumine pallide del luna
- lumine / luce pallide
- multo / extrememente pallide
- pallide como un morto / cadavere
- rubie clar / pallide
- un pauco / poco pallide
- un pauco / un poco pallide
- verde clar / pallide
- violette clar / pallide
- visage / facie pallide
pallidessa[]
- sub
- pallidessa ????
- pallidessa
- su pallidessa attrahe le attention
- pallidessa / palliditate / pallor anemic
- su pallor / pallidessa / palliditate attraheva le attention
- pallidi ????
- su stella pallidi
pallidiflor[]
- adj
- pallidiflor ????
- pallidiflor
pallidifolie[]
- adj
- pallidifolie ????
- pallidifolie
pallidir[]
palliditate[]
- sub
- palliditate ????
- palliditate
- su palliditate attrahe le attention
- pallidessa / palliditate / pallor anemic
- su pallor / pallidessa / palliditate attraheva le attention
- pallido ????
- mortalmente pallido
pallio[]
pallor[]
- sub
- pallor ????
- pallor
- pallor cadaveric
- pallor cadaverose
- su pallor attrahe le attention
- color / lividitate / pallor cadaverose / cadaveric
- pallidessa / palliditate / pallor anemic
- su pallor / pallidessa / palliditate attraheva le attention
palma[]
- sub
- palma ????
- butyro de palma
- cognoscer un cosa como le palma del mano
- colpar con le palma
- colpo de palma
- conferer le palma de honor a un persona
- de ligno de palma
- fabrica de oleo de palma
- fabricante de oleo de palma
- fabrication de oleo de palma
- folio de palma
- folios flabellate del palma
- folios flabelliforme del palma
- ligno de palma
- musculo del palma
- musculo del palma del mano
- nuce de palma
- oleo de palma
- palma
- palma de areca
- palma de coco
- palma de dattilos
- palma de honor
- palma de sago
- palma del mano
- palma del martyrio
- palma del victoria
- palma flabelliforme
- radice de palma
- ramo de palma
- sapon de oleo de palma
- succo de palma
- sucro de palma
- vino de palma
- cognoscer un cosa com le tasca de su pantalones / como le palma del mano
- cognoscer un cosa como le tasca de su pantaloes / como le palma del mano
- folios flabellate / flabelliforme del palma
- palma a / de oleo
- palma de dactylos / dattilos
- palma de honor / victoria
- palma ornamental / decorative
- palma royal / regal
- sorta / specie de palma
palmaceas[]
- sub pl
- palmaceas ????
- palmaceas
palmacee[]
- adj
- palmacee ????
- palmacee
- vegetales palmacee
palmar[]
palmar[]
- v
- palmar ????
- palmar
- palmas ????
- allee ¬F de palmas
- boschetto de palmas de coco
- bosco de palmas
- bosco de palmas de sago
- con palmas
- Dominica del Palmas
- jardin de palmas
- plantation de palmas
- Dominica del Palmas / Ramos
- haga / sepe de palmas
- procession del Palmas / Ramos
palmate[]
- adj
- palmate ????
- folio palmate
- le folio palmate del acere
- palmate
- pata palmate
- pede palmate
- thelephora palmate
- trituro palmate
- folio digitate / palmate del acere
- pata / pede palmate
palmatifide[]
- sub
- palmatifide ????
- palmatifide
palmatilobate[]
- adj
- palmatilobate ????
- palmatilobate
palmatipartite[]
- adj
- palmatipartite ????
- palmatipartite
palmero[]
palmeto[]
palmetta[]
- sub
- palmetta ????
- forma de palmetta
- ornamento de palmetta
- palmetta
palmifide[]
- adj
- palmifide ????
- palmifide
palmiforme[]
- adj
- palmiforme ????
- palmiforme
- volta palmiforme
- colonna / columna palmiforme
- columna / colonna palmiforme
palmilobate[]
- adj
- palmilobate ????
- palmilobate
palmilobe[]
- adj
- palmilobe ????
- palmilobe
palmina[]
palminerve[]
- adj
- palminerve ????
- palminerve
palmipartite[]
- adj
- palmipartite ????
- palmipartite
palmipede[]
palmipede[]
- sub
- palmipede ????
- ave palmipede
- aves palmipede
- palmipede
palmitato[]
- sub
- palmitato ????
- palmitato
palmitic[]
- adj
- palmitic ????
- acido palmitic
- palmitic
palmitina[]
- sub
- palmitina ????
- candela de palmitina
- palmitina
- sapon de palmitina
palmito[]
palmo[]
palo[]
- sub
- palo ????
- appunctar un palo
- corda de palo
- facer un puncta a un palo
- figer un palo
- forma de palo
- il non ha un maniera de mover iste palo
- ligar le bicycletta a un palo
- palo
- palo a figer
- palo a fricar
- palo a vite
- palo central
- palo de alno
- palo de bambu
- palo de bandiera
- palo de caisson ¬F
- palo de cannella
- palo de flagellation
- palo de frontiera
- palo de fundation
- palo de patibulo
- palo de plagia
- palo de scafoltage
- palo de telegrapho
- palo de telephono
- palo de tenta
- palo de tormento
- palo de tortura
- palo del bandiero
- palo giratori
- palo indicatori
- palo kilometric
- palo pro fricar se
- palo rotatori
- palo telegraphic
- palo telephonic
- palo terminal
- palo totemic
- palo tubular
- pata de palo
- puncta de palo
- puncta de un palo
- rigide como un palo
- barra / baston / palo de cannella
- iste palo / poste se inclina a dexte)re
- ligar / attachar le bicycletta a un palo
- mast / palo a / de / pro scalar
- mast / palo de bandiera
- mast / palo principal
- mast / poste / palo de ancorage
- mast / poste / palo de ancorage / ammarrage
- palo / mast totemic
- palo / pertica de tenta
- palo / poste / pylon de antenna
- palo / poste a / de grattar
- palo / poste de beton / concreto
- palo / poste de frontiera
- palo / poste de fundation
- palo / poste de lampa
- palo / poste de scafoltage
- palo / poste de un clausura / barriera
- palo / poste del goal ¬A
- palo / poste pro fricar se
- palo de appoio / sustenimento / susteno
- palo de flagellation / de supplicio
- palo transverse / transversal
- pertica / mast / palo de bandiera
- pertica / palo pro fabas
- poste / palo de frontiera
- poste / palo de lampa
- poste / palo de rete
- poste / palo de tormento / de tortura / de supplicio
- poste / palo telegraphic / de telegrapho
- poste / palo telephonic / de telephono
- pylon / palo a / de alte tension / voltage
- recte como un candela / un palo
- taliar / appunctar un palo
- palos ????
- esser inter le palos
- facer un substruction de palos pro
- figer palos
- figer palos in le solo con un massa
- fundar un casa super palos
- ligno pro palos
- molino super palos
- palos spisse como le pulso
- ponte construite super palos
- ponte super palos
- reducto de palos
- revestimento de palos
- serie de palos
- vallo de palos
- village construite super palos
- fundation super / de palos
- habitation / construction lacustre / palustre / super palos
- machina a / de figer palos
- nave de tres palos / mastes
- vallo / reducto de palos
- palpa ????
- le ceco palpa en objecto pro recognoscer lo
- le medico palpa un malado
- un ceco palpa un objecto pro recognoscer lo
palpabile[]
- adj
- palpabile ????
- objecto palpabile
- palpabile
- resultato palpabile
- resultatos palpabile
- tension palpabile
- veritate palpabile
- mentita / mendacio evidente / palpabile / manifeste
- proba / prova evidente / tangibile / palpabile / concrete
- proba / prova palpabile
- proba / prova tangibile / palpabile
- prova / proba palpabile
- resultato palpabile / concrete / tangibile
- resultato tangibile / palpabile / concrete
- tenebras palpabile / profunde
- tension sensibile / palpabile
palpabilitate[]
- sub
- palpabilitate ????
- palpabilitate
- palpabilitate de un organo
- palpabilitate de un veritate
palpar[]
palpation[]
- sub
- palpation ????
- palpation
- palpation bimanual
palpator[]
- sub
- palpator ????
- palpator
palpebra[]
- sub
- palpebra ????
- musculo elevatori del palpebra
- oculo con palpebra pendente
- palpebra
- palpebra inferior
- palpebra nyctitante
- palpebra superior
- umbra de oculos / de palpebra
palpebral[]
- adj
- palpebral ????
- musculos palpebral
- palpebral
- reflexo palpebral
palpebrar[]
- v
- palpebrar ????
- palpebrar
- palpebras ????
- a pena ille pote mantener le palpebras aperte
- abassamento del palpebras
- abassar le palpebras
- aperir le palpebras
- batter del palpebras
- batter le palpebras
- clauder le palpebras
- fardo a palpebras
- le abassamento del palpebras
- palpebras que se claude
- un batter del palpebras
- abassamento del oculos / palpebras
- bassar / abassar le palpebras
- batter le cilios / le palpebras
- batter le palpebras / cilios
- battimento del cilios / palpebras
palpebration[]
- sub
- palpebration ????
- palpebration
- palpita ????
- le digito me arde e palpita
palpitante[]
- adj
- palpitante ????
- carne palpitante
- con le corde palpitante
- dolor palpitante
- palpitante
- carne palpitante / tremulante
- dolor palpitante / martellante
- dolor pulsative / palpitante
- scuma / spuma palpitante
palpitar[]
- v
- palpitar ????
- le corde cessa de palpitar
- palpitar
- palpitar de desiro / desiderio
palpitation[]
- sub
- palpitation ????
- palpitation
- palpitation cardiac
- palpitation de corde
- palpitation del corde
- palpitation cardiac / de corde
- palpitationes ????
- isto me dava palpitationes
- le palpitationes de su corde
- palpitationes
- haber battimentos de corde / palpitationes / tachycardia
- palpitava ????
- mi corde palpitava de desiro
- mi corde palpitava de gaudio / joia
palpo[]
palude[]
- sub
- palude ????
- drainage de palude
- exsiccar un palude
- exsiccation de un palude
- palude
- palude del dunas
- palude salate
- suffocar in un palude
- turba de palude
- miasma / emanationes paludose / de palude
- myosotis palustre / de palude
- palude / marisco / maremma de dunas
- palude a / de juncos
- viola palustre / de palude
paludella[]
- sub
- paludella ????
- paludella
- paludes ????
- gas del paludes
- planta del paludes
- region de paludes
- paludes que exhala miasmas pestifere / pestilential
- planta palustre / del paludes
paludic[]
- adj
- paludic ????
- febre paludic
- lucta contra le febre paludic
- paludic
- febre malaric / paludic / palustre / maremmatic
- febre paludic / malaric
- febre paludic / palustre / maremmatic
- le lucta antipaludic / contra le febre paludic
- lucta contra le malaria / le febre paludic / le febre malaric
- malado de malaria / de febre paludic / malaric
paludicola[]
- sub
- paludicola ????
- paludicola
paludicole[]
- adj
- paludicole ????
- paludicole
paludina[]
- sub
- paludina ????
- paludina
paludismo[]
- sub
- paludismo ????
- accesso de paludismo
- epidemia de paludismo
- paludismo
- attacco / accesso de malaria / paludismo
- contamination / infection per malaria / per paludismo
- epidemia de malaria / de paludismo
- febre / paludismo larvate
paludose[]
- adj
- paludose ????
- character paludose
- emanationes paludose
- miasma paludose
- pais paludose
- paludose
- region paludose
- solo paludose
- stato paludose
- terreno paludose
- vapor paludose
- miasma / emanationes paludose / de palude
- prato / prateria paludose
- solo / terreno paludose
- terra / solo paludose
- terreno paludose / uliginose
- terrenos paludose / uliginose
paludositate[]
- sub
- paludositate ????
- paludositate
palumbo[]
- sub
- palumbo ????
- palumbo
- pipion palumbo
palustre[]
- adj
- palustre ????
- acrocephalo palustre
- ave palustre
- bosco palustre
- caltha palustre
- circio palustre
- cirsio palustre
- comaro palustre
- crocodilo palustre
- euphorbia palustre
- febre palustre
- flora palustre
- galio palustre
- habitation palustre
- hairon palustre
- heleocharis palustre
- hottonia palustre
- lathyro palustre
- ledo palustre
- myosotis palustre
- orchis palustre
- palustre
- parnassia palustre
- paro palustre
- peucedano palustre
- planta palustre
- poa palustre
- querco palustre
- rumex palustre
- senecio palustre
- stachys palustre
- stellaria palustre
- triglochin palustre
- ulmaria palustre
- vegetation palustre
- viola palustre
- febre malaric / paludic / palustre / maremmatic
- febre paludic / palustre / maremmatic
- habitation / construction lacustre / palustre / super palos
- myosotis palustre / de palude
- planta palustre / del paludes
- viola palustre / de palude
palynologia[]
- sub
- palynologia ????
- palynologia
palynologic[]
- adj
- palynologic ????
- palynologic
palynologista[]
- sub
- palynologista ????
- palynologista
palynologo[]
- sub
- palynologo ????
- palynologo
- pam ????
- pim pam pum!
pampa[]
- sub
- pampa ????
- pampa
- pampas ????
- herba del pampas
- pamphletario ????
- pamphletario anonyme
pamphletero[]
- sub
- pamphletero ????
- pamphletero
- pamphletista ????
- pamphletista
pamphleto[]
- sub
- pamphleto ????
- pamphleto
- pamphleto diffamatori
- stilo de pamphleto
- pamphletos ????
- catalogo de pamphletos
- collection de pamphletos
- litteratura de pamphletos
Pan[]
pan[]
- sub
- pan ????
- benedicer le pan
- bolla de pan
- bonhomo de pan de specie
- buccata de pan
- butyrar ancora alicun trenchos de pan
- butyrar pan
- butyrar su pan
- carta de rationamento de pan
- cassa de pan azyme
- cassa pro le pan
- cocer pan
- coperir de micas de pan
- corbe a pan
- crusta de pan
- dieta de pan
- disseminar micas de pan
- distribution de pan
- duple pan con caseo
- extender melle super pan
- fabrica de pan
- fabrica de pan de specie
- fabricante de pan
- fabricante de pan de specie
- fabrication de pan de specie
- flauta de Pan
- forma de pan
- ganiar su pan
- ganiar su pan quotidian
- ganiator del pan
- grande pan a uvas sic
- gusto del pan
- iste pan ha siccate completemente
- iste pan ha un gusto mucide
- isto es le pan de cata die
- jectar le pan al anates
- le crusta del pan ha devenite nigre
- le fixation del precio del pan
- le pan del vita
- le pan se mica
- levatura de pan
- lo que on mitte super su trencho de pan
- machina pro trenchar pan
- mangiar le pan de caritate
- mangiar le pan de un persona
- mangiar le pan del caritate
- mangiator de pan
- medie pan
- mendicar un pan
- mica de pan
- micar pan
- micar su pan
- micas de pan
- mitter a pan e a aqua
- mixtura pro pasta a pan
- nostre pan de cata die
- nostre pan quotidian
- nuce de pan de specie
- oblation del pan e del vino
- offerenda de pan
- pan
- Pan
- pan!
- pan al aqua
- pan al cibolla
- pan al cumino
- pan al gingibre
- pan al lacte
- pan al sesamo
- pan al uvas de Corintho
- pan al uvas sic
- pan azyme
- pan benedicte
- pan blanc
- pan blanc al crusta tigrate
- pan brun
- pan brun integral
- pan cocite al aqua
- pan cocite super le solo del furno
- pan complete
- pan con cumino
- pan consecrate
- pan craccante
- pan crustose
- pan de avena
- pan de bran
- pan de can
- pan de caritate
- pan de cassava
- pan de Cena
- pan de farina integral
- pan de frumento
- pan de grano saracen
- pan de hordeo
- pan de mais
- pan de manioc
- pan de munition
- pan de Natal
- pan de nuces de coco
- pan de oblation
- pan de phantasia
- pan de ris
- pan de sal
- pan de sapon
- pan de secale
- pan de sex cereales
- pan de specie
- pan de specie al gingibre
- pan de specie con citro candite
- pan de specie de Deventer
- pan de specie groningese
- pan de species
- pan de sucro
- pan de tote grano
- pan de tritico
- pan del Cena
- pan del vita
- pan diabetic
- pan dur
- pan e jocos
- pan facite a casa
- pan facite al casa
- pan facite de farina non cernite
- pan fresc
- pan gris
- pan integral
- pan longe
- pan longe al uvas de Corintho
- pan maltate
- pan mucide
- pan nigre
- pan nigre de Westfalia
- pan piperate
- pan pro diabeticos
- pan sic
- pan sin addition
- pan sin additivos
- pan tenere
- pan tostate
- pappa de pan
- pappa de pan blac
- parve pan de secale
- pasta de pan
- pasta de pan blanc
- pecia de pan
- planca a pan
- precio de pan
- precio del pan
- prender le pan del bucca de un persona
- pro un pecia de pan
- qui mangia pan
- ration de pan
- repasto frigide a base de pan
- roder un crusta de pan
- rumper le pan
- sacco a pan
- sacco de pan
- sin pan
- suppa de pan
- ticket ¬A de pan
- tostator de pan
- trencho de pan
- trencho de pan al uvas de Corintho
- trencho de pan butyrate
- trencho de pan con butyro
- trencho de pan de secale
- trencho de pan frite
- trencho spisse de pan
- trenchos de pan frite
- uitsmijter ¬N
- pan con ovos frite e caseo o gambon
- un medie pan blanc
- un pan francese
- un trencho de pan con alco sucrate
- un trencho de pan sic
- venditor de pan
- arbore a / del pan
- cassa a / de pan
- cassa pro le / del pan
- cassa pro le trenchos de pan / pro le sandwiches ¬A
- consumo / consumption de pan
- consumo de / del pan
- corbe a / de pan
- corbetta a / de pan
- cultello / de pan con lamina dentate
- cultello a / de pan
- farina a / de pan
- flauta de pastor / de Pan
- ganiar su pan / su vita
- ganiar su pan / vita
- guerra del pan / inter paneteros
- isto es le / nostre pan de cata die
- levatura de pan / de panification
- lo que on mitte / pone super su trencho de pan: caseo, salsicia, confitura, etc
- nostre pan quotidian / de cata die
- objecto / pan / balla, etc de novem libras
- pan al / con cumino
- pan al / con uvas sic
- pan al / de gluten
- pan al / de lacte
- pan al / de nuces
- pan al / de sucro
- pan al / de uvas de Corintho
- pan benedicte / consecrate
- pan blande / tenere
- pan complete / de farina integral / de tote grano
- pan con semines / granas del papavere
- pan de frumento / de tritico
- pan de manioc / cassava
- pan de tritico / de frumento
- pan diabetic / pro diabeticos
- pan findite / incisate
- pan longe / francese
- pan mendicate / de caritate
- pan rotunde / ronde
- pan tostate / toastate
- pan vesperal / vespertin
- pecia / barra / pan / tabletta de sapon
- pecia / tabletta / pan / barra de sapon
- planca a / del pan
- portator / repartitor de pan a domicilio
- sacchetto pro le trencho de pan / pro le sandwich ¬A
- sacco a / de pan
- sorta / typo de pan
- taliar / trenchar le pan
- trencho de pan butyrate / con butyro
- trencho de pan con confectura / confitura
- un buccata / morsello de pan
- un tostator de pan / grilliapan / tostapan consume / usa multe electricitate
panacea[]
- sub
- panacea ????
- le panacea contra tote le males
- panacea
panafrican[]
- adj
- panafrican ????
- congresso panafrican
- panafrican
panafricanismo[]
- sub
- panafricanismo ????
- panafricanismo
panafricanista[]
- sub
- panafricanista ????
- panafricanista
Panama[]
panama[]
- sub
- panama ????
- Canal de Panama
- Isthmo de Panama
- panama
- Panama
panamen[]
- adj
- panamen ????
- nave panamen
- panamen
panameno[]
- sub
- panameno ????
- panameno
panamerican[]
- adj
- panamerican ????
- conferentia panamerican
- panamerican
panamericanismo[]
- sub
- panamericanismo ????
- panamericanismo
panamericanista[]
- sub
- panamericanista ????
- panamericanista
panar[]
panarabe[]
- adj
- panarabe ????
- convocar un conferentia panarabe
- panarabe
- union panarabe
- pan-arabe ????
- union pan-arabe
panarabismo[]
- sub
- panarabismo ????
- panarabismo
panarabista[]
- sub
- panarabista ????
- panarabista
panaritio[]
- sub
- panaritio ????
- panaritio
panasiatic[]
- adj
- panasiatic ????
- panasiatic
- politica panasiatic
panasiatismo[]
- sub
- panasiatismo ????
- panasiatismo
panasiatista[]
- sub
- panasiatista ????
- panasiatista
- panate ????
- panate
panathenaic[]
- adj
- panathenaic ????
- panathenaic
panatheneas[]
- sub pl
- panatheneas ????
- panatheneas
panchromatic[]
- adj
- panchromatic ????
- panchromatic
pancia[]
- sub
- pancia ????
- mover le pancia
- pancia de bove farcite
- pancia de bove farcite in marinada
- mal de ventre / pancia
- persona ventripotente / con pancia
- ventre / pancia de un bottilia
- pancia ????
- pancia
panciute[]
- adj
- panciute ????
- bottilia panciute
- panciute
- persona panciute
- ventre panciute
- bottilia / flasco panciute
- persona panciute / ventrute
panciuto[]
- sub
- panciuto ????
- panciuto
panclastite[]
- sub
- panclastite ????
- panclastite
pancratiasta[]
- sub
- pancratiasta ????
- pancratiasta
pancratio[]
- sub
- pancratio ????
- pancratio
pancreas[]
- sub
- pancreas ????
- inflammation del pancreas
- pancreas
- carcinoma / cancere pancreatic / del pancreas
pancreatic[]
- adj
- pancreatic ????
- calculos pancreatic
- canal pancreatic
- lipase pancreatic
- pancreatic
- secretion pancreatic
- succo pancreatic
- carcinoma / cancere pancreatic / del pancreas
- secretion / succo pancreatic
pancreatina[]
- sub
- pancreatina ????
- pancreatina
pancreatitis[]
- sub
- pancreatitis ????
- pancreatitis
pancreozymina[]
- sub
- pancreozymina ????
- pancreozymina
panda[]
- sub
- panda ????
- panda
- panda gigante
- panda minor
pandanaceas[]
- sub pl
- pandanaceas ????
- pandanaceas
pandano[]
pandectas[]
- sub pl
- pandectas ????
- pandectas
pandemia[]
- sub
- pandemia ????
- pandemia
pandemic[]
- adj
- pandemic ????
- pandemic
pandemonio[]
- sub
- pandemonio ????
- pandemonio
pandiculation[]
- sub
- pandiculation ????
- pandiculation
pandit[]
Pandora[]
- sub n pr
- pandora ????
- cassa de Pandora
- le cassa de Pandora
- Pandora
- panegoric ????
- panegoric
- panegorico ????
- panegorico
panegyric[]
- adj
- panegyric ????
- discurso panegyric
- panegyric
- discurso laudative / laudatori / panegyric
panegyrico[]
- sub
- panegyrico ????
- facer le panegyrico de un persona
- panegyrico
- facer le elogio / le panegyrico de un persona
- facer le panegyrico / le elogio de
panegyris[]
- sub
- panegyris ????
- panegyris
panegyrisar[]
- v
- panegyrisar ????
- panegyrisar
panegyrista[]
- sub
- panegyrista ????
- panegyrista
- panel ????
- presidente del panel ¬A
panentheismo[]
- sub
- panentheismo ????
- panentheismo
panentheista[]
- sub
- panentheista ????
- panentheista
- panes ????
- io vole ordinar duo panes pro deman
- le multiplication del panes e del pisces
- le multiplication del panes e del psices
- panetera ????
- panetera
paneteria[]
- sub
- paneteria ????
- articulos de paneteria
- exposition de productos de paneteria
- machina de paneteria
- paneteria
- paneteria kasher
- producto de paneteria
- producto del paneteria
- vole tu passar per le paneteria?
- vole tu passar per le paneteria ?
panetero[]
- sub
- panetero ????
- apprentisse de panetero
- carretta de panetero
- carro de panetero
- commercio de un panetero
- corbe de panetero
- eczema de panetero
- furno de panetero
- garson de panetero
- pagar le panetero
- pala de panetero
- panetero
- panetero de profession
- pantalones de panetero
- carro / carretta de panetero
- paneteros ????
- corporation del paneteros
- le paneteros son rar in iste quartiero
- guerra del pan / inter paneteros
- guilda / corporation del paneteros
- guilda de / del paneteros
panetto[]
- sub
- panetto ????
- panetto
- panetto al ficato
- panetto al gambon
- panetto al pasta de amandolas
- panetto al ragout ¬F
- panetto al reniones
- panetto al salata
- panetto al salmon
- panetto al uvas de Corintho
- panetto con crema dulce
- panetto con salsicia
- panetto dulce
- panetto rotunde al uvas de Corintho
- panetto special
- panetto / sandwich ¬A al / con anguilla
- panetto / sandwich ¬A al / con caseo
- panetto / sandwich ¬A al / con crangones
- panetto / sandwich ¬A al / con salsicia
- panetto / sandwich ¬A al caviar
- panetto / sandwich ¬A al gambon
- panetto / sandwich ¬A al malos / pomos
- panetto / sandwich ¬A al salmon
- panetto a / de gambon
- panetto punctate / punctute
- panetto rotunde / ronde
- sandwich ¬A / panetto al reniones
- panettos ????
- ille mangiava alicun panettos con carne
- panettos
- panettos non guarnite
paneuropee[]
- adj
- paneuropee ????
- federation paneuropee
- paneuropee
- pang ????
- pang!
pangen[]
pangenese (-esis)[]
- sub
- pangenese ????
- pangenese
- pangenesis
- pangenesis ????
- pangenese
- pangenesis
pangeometria[]
- sub
- pangeometria ????
- pangeometria
pangerman[]
- adj
- pangerman ????
- pangerman
pangermanismo[]
- sub
- pangermanismo ????
- pangermanismo
pangermanista[]
pangermanista[]
- sub
- pangermanista ????
- pangermanista
pangolin[]
- sub
- pangolin ????
- pangolin
- pangolin gigante
panhellenic[]
- adj
- panhellenic ????
- festas panhellenic
- panhellenic
panhellenismo[]
- sub
- panhellenismo ????
- panhellenismo
- panhellenismo moderne
panhellenistic[]
- adj
- panhellenistic ????
- panhellenistic
panic[]
- adj
- panic ????
- panic
- pavor panic
- terror panic
- pavor / terror panic
panicitate[]
- sub
- panicitate ????
- panicitate
panico (I)[]
panico (II)[]
- sub
- panico ????
- ambiente de panico
- atmosphera de panico
- colpate de panico
- de panico
- esser in preda al panico
- facer le panico
- facer panico
- panico
- panico de bursa
- panico de guerra
- panico linear
- panico molle
- persona qui semina le panico
- plen de panico
- reaction de panico
- reager con panico
- resistente al panico
- seminar le panico
- seminar panico
- situation de panico
- a prova / proba de panico
- atmosphera / ambiente de panico
panicula[]
- sub
- panicula ????
- graminaceas a panicula
- panicula
- panicula de canna
- panicula spiciforme
- herba paniculate / a panicula
paniculate[]
- adj
- paniculate ????
- gypsophila paniculate
- herba paniculate
- paniculate
- phlox paniculate
- carex / carice paniculate
- herba paniculate / a panicula
paniero[]
- sub
- paniero ????
- colar como un paniero
- paniero
- paniero a coperculos
- paniero a tamisar
- paniero de bicycletta
- paniero de ovos de pascha
- paniero de pellaturas
- paniero de picnic ¬A
- paniero de vimine
- parve paniero
- un paniero de ficos
- vacuar un paniero de presentes
- corbe / paniero a / de pisces
- corbe / paniero de bicycletta / de guida
- corbe / paniero de pellaturas
- paniero / corbe de vimine
- paniero / corbe pro le pannos a lavar
- un paniero de turba / turfa
panificabile[]
- adj
- panificabile ????
- cereales panificabile
- farina panificabile
- materias panificabile
- panificabile
panificar[]
- v
- panificar ????
- panificar
panification[]
- sub
- panification ????
- frumento de panification
- furno pro le panification
- levatura de panification
- panification
- tritico de panification
- frumento / tritico de panification
- levatura de pan / de panification
panificator[]
- sub
- panificator ????
- panificator
panislamic[]
- adj
- panislamic ????
- movimento panislamic
- panislamic
panislamismo[]
- sub
- panislamismo ????
- panislamismo
panislamista[]
- sub
- panislamista ????
- panislamista
panislamitic[]
- adj
- panislamitic ????
- panislamitic
panlogic[]
- adj
- panlogic ????
- panlogic
panlogismo[]
- sub
- panlogismo ????
- panlogismo
panna[]
- sub
- panna ????
- esser in panna
- haber un panna
- il ha un panna de currente
- panna
- panna de automobile
- panna de currente
- panna de electricitate
- panna de motor
- panna de pneumatico
- il ha un panna de currente / de electricitate
- il ha un panna de electricitate / de currente
- interruption / ruptura / panna de electricitate / de currente
- lampa de succurso / de panna / de emergentia
- panna de electricitate / currente
- panna de motor)cyclo / de motocycletta
- panna de pneu / pneumatico
pannello[]
- sub
- pannello ????
- extraher un pannello de naso de su tasca
- facer un nodo in le pannello de naso
- le quatro angulos de un pannello de naso
- mitter un pannello pectoral
- mitter un pannello pectoral a un infante
- pannello
- pannello a essugar
- pannello acustic
- pannello anterior
- pannello central
- pannello de collo
- pannello de commando
- pannello de controlo
- pannello de dispulverar
- pannello de fibra de ligno
- pannello de fibras
- pannello de fibras de ligno
- pannello de gypso
- pannello de instrumentos
- pannello de interdiction
- pannello de ligno contraplacate
- pannello de lino
- pannello de lumbos
- pannello de mantello
- pannello de mixtion
- pannello de muro
- pannello de naso
- pannello de palea comprimite
- pannello de porta
- pannello de prohibition
- pannello de publicitate
- pannello de reclamo
- pannello de resonantia
- pannello de signalisation
- pannello de signalisation de un periculo
- pannello del scores ¬A
- pannello imperative
- pannello indicator
- pannello isolante
- pannello lateral
- pannello panoramic
- pannello pectoral
- pannello publicitari
- pannello que da un ordine
- pannello solar
- pannello tenere
- prender un pannello de naso de su tasca
- retirar un pannello de naso de su tasca
- succuter un pannello de dispulverar
- un infante qui ha un pannello pectoral
- vetule pannello
- pannello / consola de mixtion
- pannello / planca de fibras de ligno
- pannello / signal de advertimento
- pannello / tabula de commando / de maneamento / de controlo
- pannello / tabula de controlo
- pannello a / de instrumentos
- pannello de signales / signalisation
- pannello de testa / de capite
- pannello de traffico / de circulation
- pannello dorsal / de dorso
- pannello glissante / mobile
- pannello promotional / publicitari
- pannello resonante / de resonantia
- panno / pannello a / de fricar
- panno / pannello de cocina
- panno / pannello humide
- panno / pannello pro humectar / pro humidificar
- pariete / pannello mobile / glissante
- placa / pannello promotional / publicitari / de publicitate / de reclamo
- prender / extraher / retirar un pannello de naso de su tasca
- quadro / pannello / tabuliero de instrumentos
- signo / pannello de interdiction / de prohibition
- tabella / pannello del scores ¬A / punctos / resultatos
- tabula / pannello / quadro de commutatores / de instrumentos / de controlo
- tabula / pannello con informationes
- tabula / pannello de claves
- tela / pannello panoramic
- vetule panno / pannello
- pannellos ????
- corbe de vetule pannellos
- decorator de pannellos
- mercante de vetule pannellos
- plafond ¬F a pannellos
- porta a pannellos
- porta de pannellos
- supporto de pannellos
- volta a pannellos
- volta de pannellos
- collector de vetule pannos / pannellos
- commercio de vetule pannos / pannellos
- corbe pro vetule pannos / pannellos
- fenestra a / de pannellos
- le pannellos / caudas de un camisa
- mercante de vetule pannos / pannellos
- radiator a / de pannellos
- radiator a / de pannellos / a / de placas
- revestimento mural / de pariete con pannellos
- sacco de vetule pannos / pannellos
- vetule pannos / pannellos
- volta a / de pannellos
panniculo[]
- sub
- panniculo ????
- panniculo
- panniculo adipose
- panniculo grasse
- panniculo adipose / grassose
panno[]
- sub
- panno ????
- coperir un statua con un panno
- dar un colpo de panno de fricar
- mundar con un panno de fricar
- panno
- panno de camisa
- panno de camoce
- panno de cocina
- panno de dispulverar
- panno de essugar
- panno de feltro
- panno de fricamento
- panno de fricar
- panno de lana
- panno de lustrar
- panno de mantello
- panno de tabula
- panno hygienic
- panno pectoral
- panno periodic
- panno pro nettar
- panno pro siccar le vitros
- panno verde del biliardo
- un panno humide
- drappo / panno mortuari / funebre
- essugar con un panno a / de fricar
- fascia / panno de pissa
- fricar / nettar / mundar con un panno
- lavar con un panno a / de fricar
- panno / pannello a / de fricar
- panno / pannello de cocina
- panno / pannello humide
- panno / pannello pro humectar / pro humidificar
- panno a / de / pro nettar
- panno de cocina / de manos
- panno de essugar / de cocina
- panno de fricar / de fricamento
- poner un panno / fascia munde al bebe / baby ¬A
- servietta / panno hygienic / periodic
- tapete / tapis ¬F / panno verde del biliardo
- tela / panno de fontana
- un panno molliate in / de benzina
- vetule panno / pannello
- pannos ????
- application de pannos humide in caso de febre
- cavilia de pannos lavate
- corda pro le pannos lavate
- detergente pro pannos fin a lavar
- le application de pannos humide in caso de febre
- le lavator ha essite programmate pro pannos colorate
- lista de pannos a lavar
- pannos a lavar
- pannos a lavar a mano
- pannos colorate a lavar
- pannos de lecto
- pannos lavate
- sacco pro le pannos a lavar
- torquer pannos lavate
- un pacco de pannos hygienic superabsorbente
- cavilia de / pro pannos lavate
- collector de vetule pannos / pannellos
- commercio de vetule pannos / pannellos
- corbe pro vetule pannos / pannellos
- mercante de vetule pannos / pannellos
- paniero / corbe pro le pannos a lavar
- sacco de vetule pannos / pannellos
- vetule pannos / pannellos
panophthalmia[]
- sub
- panophthalmia ????
- panophthalmia
panoplia[]
- sub
- panoplia ????
- panoplia
- tote le panoplia de mesuras social
- un panoplia de probas
panoptic[]
- adj
- panoptic ????
- panoptic
panoptico[]
- sub
- panoptico ????
- panoptico
panorama[]
- sub
- panorama ????
- admirar le panorama
- bellissime panorama
- camera a panorama
- iste region offere un belle panorama
- le lectores assidue de Panorama
- panorama
- panorama de montania
- panorama de Zwolle
- panorama del litteratura contemporan
- panorama del litteratura contemporanee
- panorama majestose
- un nova extrahite de Panorama
- camera panoramic / a panorama
- panorama grandiose / superbe
- un belle panorama / vista
- vista / panorama de montania
panoramic[]
- adj
- panoramic ????
- binoculo panoramic
- fenestra panoramic
- haber un vista panoramic
- pannello panoramic
- panoramic
- perspectiva panoramic
- photographia panoramic
- reception panoramic
- reproduction panoramic
- schermo panoramic
- speculo panoramic
- tela panoramic
- vista panoramic
- camera panoramic / a panorama
- photo / photographia panoramic
- tela / pannello panoramic
- turre panoramic / de observation / de vigilia
- un vista extendite / panoramic
- vista panoramic / magnific
- panoramicamente ????
- panoramicamente
panoramicitate[]
- sub
- panoramicitate ????
- panoramicitate
panorpa[]
- sub
- panorpa ????
- panorpa
- panorpa commun
panorthodoxe[]
- adj
- panorthodoxe ????
- panorthodoxe
panotis[]
- sub
- panotis ????
- panotis
- panotis flammee
panplegia[]
- sub
- panplegia ????
- panplegia
panpneumatismo[]
- sub
- panpneumatismo ????
- panpneumatismo
panpsychismo[]
- sub
- panpsychismo ????
- panpsychismo
panslavismo[]
- sub
- panslavismo ????
- panslavismo
panslavista[]
panslavista[]
- sub
- panslavista ????
- panslavista
pansophia[]
- sub
- pansophia ????
- pansophia
pansophic[]
- adj
- pansophic ????
- pansophic
panspermia[]
- sub
- panspermia ????
- panspermia
Pantagruel[]
- sub n pr
- pantagruel ????
- Pantagruel
- pantagruelesc ????
- pantagruelesc
- repasto pantagruelesc
- repastos pantagruelesc
- repasto pantagruelesc / troppo copiose
pantagruelic[]
- adj
- pantagruelic ????
- pantagruelic
- prandio pantagruelic
- repasto pantagruelic
pantagruelismo[]
- sub
- pantagruelismo ????
- pantagruelismo
pantagruelista[]
- sub
- pantagruelista ????
- pantagruelista
pantalgia[]
- sub
- pantalgia ????
- pantalgia
- pantaloes ????
- cognoscer un cosa como le tasca de su pantaloes / como le palma del mano
pantalon[]
- sub
- pantalon ????
- gamba de pantalon
- pantalon
- pantalon con gambas stricte
- parve pantalon pro fascia
- parve pantalon pro fascias
- plica de pantalon impeccabile
- repeciar un pantalon
- un pantalon con gambas que se allarga
- costume de arlequin / de buffon / de paleasso / de clown ¬A / de pantalon
- mitter un pecia a / in un pantalon
- pressar un pantalon / pantalones
pantalonada[]
- sub
- pantalonada ????
- pantalonada
- pantalones ????
- apertura del pantalones
- banda protective de pantalones
- bucla de pantalones
- button de pantalones
- camisa e pantalones
- costume con pantalones
- fodero de pantalones
- gamba de pantalones
- gonna pantalones
- hissar su pantalones
- iste pantalones serra al podice
- le pantalones non va
- pantalones
- pantalones a gambas stricte
- pantalones buffante
- pantalones curte
- pantalones de cyclista
- pantalones de femina
- pantalones de golf ¬A
- pantalones de harem
- pantalones de infante
- pantalones de marinero
- pantalones de panetero
- pantalones de pyjama
- pantalones de skiar
- pantalones de training ¬A
- pantalones de villuto costate
- pantalones stretch ¬A
- pantalones unisex
- parve pantalones
- pincia a pantalones
- pincia de pantalones
- stoffa pro pantalones
- tasca de pantalones
- tenditor de pantalones
- texito pro pantalones
- bracas / pantalones de cavallero
- cognoscer un cosa com le tasca de su pantalones / como le palma del mano
- pantalones a / de strias
- pantalones buffante / sacchesc
- pantalones de baby / bebe
- pantalones de labor / de travalio
- pantalones de pyjama / de pajama Hi
- pantalones impermeabile / de pluvia
- parve pantalones de baby / bebe
- parve pantalones de bebe / de baby ¬A
- pressar un pantalon / pantalones
- tenditor / extensor de pantalones
pantelegrapho[]
- sub
- pantelegrapho ????
- pantelegrapho
pantheismo[]
- sub
- pantheismo ????
- pantheismo
pantheista[]
pantheista[]
- sub
- pantheista ????
- pantheista
- religiones pantheista
- religiones pantheista / pantheistic
pantheistic[]
- adj
- pantheistic ????
- pantheistic
- religiones pantheistic
- religiones pantheista / pantheistic
pantheon[]
- sub
- pantheon ????
- domo del Pantheon
- pantheon
- peristylo del Pantheon
- tote le pantheon
panthera[]
- sub
- panthera ????
- panthera
- panthera nigre
- pelle de panthera
- salto de panthera
- pantheras ????
- chassa de pantheras
- chassator de pantheras
pantofla[]
- sub
- pantofla ????
- pantofla
- pantofla de casa
- rationar como un pantofla
- le scarpetta / pantofla de vitro de Cinerella
pantographia[]
- sub
- pantographia ????
- pantographia
pantographic[]
- adj
- pantographic ????
- pantographic
pantographo[]
- sub
- pantographo ????
- pantographo
pantometro[]
- sub
- pantometro ????
- pantometro
pantomima[]
- sub
- pantomima ????
- arte del pantomima
- facer un pantomima
- pantomima
- jocar / executar un pantomima
- theatro de mimo / de pantomima
pantomimar[]
- v
- pantomimar ????
- pantomimar
pantomime[]
- adj
- pantomime ????
- ballet ¬F pantomime
- pantomime
pantomimic[]
- adj
- pantomimic ????
- arte pantomimic
- pantomimic
pantomimo[]
- sub
- pantomimo ????
- pantomimo
pantophobia[]
- sub
- pantophobia ????
- pantophobia
pantothenic[]
- adj
- pantothenic ????
- acido pantothenic
- pantothenic
panty[]
papa (I)[]
papa (II)[]
- sub
- papa ????
- del papa
- dignitate de papa
- doctrina del suprematia del papa
- dogma del infallibilitate del papa
- election del papa
- esser plus catholic que le papa
- esser plus papista que le papa
- inthronisation del papa
- le autoritate del papa
- le papa de Roma
- le papa es infallibile
- le papa es infallibile quando ille parla ex cathedra
- mamma e papa
- papa
- papa e mamma
- papa interime
- poter temporal del papa
- visita del papa
- die / jorno / festa del patres / papa
- election papal / pontifical / del papa
- esser plus catholic / papista que le papa
- infallibilitate pontifical / del papa
- infallibilitate pontifical / del papa:
- le declaration de dogma del infallibilitate pontifical / del papa
- papa e mamma e lor / le infantes
- visita papal / del papa
papabile[]
- adj
- papabile ????
- cardinal papabile
- cardinales papabile
- papabile
papagai[]
- sub
- papagai ????
- becco de papagai
- capite de papagai
- cavia de papagai
- nido de papagai
- ovo de papagai
- papagai
- parlar como un papagai
- pertica de papagai
- repeter como un papagai
- testa de papagai
- papagai parlante / que parla
- testa / capite de papagai
papaina[]
- sub
- papaina ????
- papaina
- papairo ????
- papairo paraffinate
papal[]
- adj
- papal ????
- audientia papal
- autoritate papal
- benediction papal
- bulla papal
- censor papal
- colores papal
- convention papal
- corona papal
- corte papal
- cruce papal
- election papal
- encyclica papal
- fulmine papal
- guarda papal
- impartir le benediction papal
- papal
- sigillo papal
- territorio papal
- tiara papal
- tractato papal
- benediction apostolic / papal
- colores pontifical / papal
- corona papal / pontifical
- dar / impartir le benediction papal
- election papal / pontifical / del papa
- le Statos Pontifical / Papal
- nuncio apostolic / papal
- nuncio papal / apostolic
- occupar le sede pontifical / papal
- throno pontifical / papal
- tractato / convention papal
- visita papal / del papa
papalin[]
papalino[]
- sub
- papalino ????
- papalino
papalismo[]
- sub
- papalismo ????
- papalismo
papamobile[]
- sub
- papamobile ????
- papamobile
paparazzi[]
- sub pl
- paparazzi ????
- paparazzi ¬I
paparchia[]
- sub
- paparchia ????
- paparchia
papato[]
- sub
- papato ????
- papato
- papaver ????
- succo de papaver
papaveraceas[]
- sub pl
- papaveraceas ????
- papaveraceas
papaveracee[]
- adj
- papaveracee ????
- papaveracee
papavere[]
- sub
- papavere ????
- capsula de papavere
- flor de papavere
- folio de papavere
- grana de papavere
- granas de papavere
- lacte de papavere
- oleo de papavere
- papavere
- papavere hybride
- papavere oriental
- papavere somnifere
- rubie papavere
- succo de papavere
- capsula de / del papavere
- pan con semines / granas del papavere
- semine / grana de papavere
papaverina[]
- sub
- papaverina ????
- papaverina
papaya[]
paperback[]
- sub
- paperback ????
- edition in paperback ¬A
- paperback ¬A
papessa[]
papiamento[]
- sub
- papiamento ????
- in papiamento
- papiamento
papier-maché[]
- sub
- papier-mache ????
- de papier-mache ¬F
- papier-mache ¬F
papilion[]
- sub
- papilion ????
- ala de papilion
- como un papilion
- cravata de papilion
- de forma de papilion
- forma de papilion
- le squamas de un papilion
- legier como un papilion
- nodo papilion
- papilion
- papilion de nocte
- papilion diurne
- papilion nocturne
- papilion sericigene
- papilion de die / jorno
- papilion diurne / de die / de jorno
- papilion nocturne / de nocte
- papilion vesperal / nocturne
- stilo / natation papilion
papilionaceas[]
- sub pl
- papilionaceas ????
- papilionaceas
papilionacee[]
- adj
- papilionacee ????
- flor papilionacee
- papilionacee
papilionar[]
- v
- papilionar ????
- papilionar
- papilionar circa
- papiliones ????
- attrappar papiliones
- chassa de papiliones
- chassator de papiliones
- collection de papiliones
- collector de papiliones
- le aves e le papiliones vola
- libro de papiliones
- rete pro attrappar papiliones
- squamulas coperi le alas del papiliones
papilla[]
- sub
- papilla ????
- papilla
- papilla dermic
- papilla gustative
- papilla lacrimal
- papilla lingual
- papilla optic
- papilla pilose
- papilla renal
- papilla de / del gusto
- papilla gustative / gustatori / del gusto
papillar[]
- adj
- papillar ????
- distantia papillar
- papillar
- reflexo papillar
- stase papillar
- papillas ????
- papillas caliciforme
papillectomia[]
- sub
- papillectomia ????
- papillectomia
papillifere[]
- adj
- papillifere ????
- papillifere
papilliforme[]
- adj
- papilliforme ????
- papilliforme
papilloma[]
- sub
- papilloma ????
- papilloma
papillose[]
- adj
- papillose ????
- papillose
papillote[]
- sub
- papillote ????
- papillote
- papin ????
- marmita de Papin
papiralia[]
- sub
- papiralia ????
- papiralia
papireria[]
- sub
- papireria ????
- articulos de papireria
- papireria
papirero[]
- sub
- papirero ????
- papirero
papiro[]
- sub
- papiro ????
- banda de papiro
- bloco de papiro
- bloco de papiro a designo
- bloco de papiro de scriber
- bolletta de papiro
- cargar papiro
- cisorios pro papiro
- colla pro papiro
- collar papiro mural
- cometa de papiro
- commercio de papiro
- committer un cosa al papiro
- concurso de cometas de papiro
- confider su statos de anima al papiro
- confider un cosa al papiro
- consumo de papiro
- coperir de papiro mural
- corbe a papiro
- corda de cometa de papiro
- corda de papiro
- corda de un cometa de papiro
- cultello a papiro
- de papiro
- destruction de papiro
- fabrica de papiro
- fabricante de papiro
- fabrication de papiro
- facer aviones de papiro
- facer volar cometas de papiro
- fibra de papiro
- filtro de papiro pro caffe
- folio de papiro
- folio de papiro virgine
- formato de un folio de papiro
- glaciar papiro
- il es impossibile de scriber super iste papiro
- imballage de papiro
- industria de papiro
- industria del papiro
- inveloppar un cosa in papiro
- involver in papiro
- iste litteras transversa le papiro
- iste papiro colla ben
- jocar al cometa de papiro
- lacerar papiro
- le grattamento de un penna super le papiro
- le papiro circum illo
- le papiro de un tabletta de chocolate
- le papiro mural se distacha
- le papiro mural se distacha a iste loco
- le papiro suffre toto
- le tinta es absorbite per le papiro
- le tinta penetra in le papiro
- le tinta percia le papiro
- ligno pro le fabrication de papiro
- linear papiro
- machina a papiro
- maculos super le papiro
- manear le penna e le papiro
- mesuras super le papiro
- molino de papiro
- moneta de papiro
- morsello de papiro
- pacchetto de papiro
- papiro
- papiro a albumina
- papiro a bromuro de argento
- papiro a cigarrettas
- papiro abrasive
- papiro absorbente
- papiro al carbon
- papiro aluminium
- papiro argentate
- papiro asphaltate
- papiro autographic
- papiro blanc
- papiro braille ¬F
- papiro brute
- papiro calco
- papiro carbon
- papiro catranate
- papiro cellulosic
- papiro cerate
- papiro color crema
- papiro continue
- papiro corrugate
- papiro crepe ¬F
- papiro damascate
- papiro de aluminium
- papiro de argento
- papiro de calco
- papiro de carbon
- papiro de carbon
- papiro de cocina
- papiro de color
- papiro de copia
- papiro de designo
- papiro de filtro
- papiro de Hollanda
- papiro de imballage
- papiro de ligno
- papiro de lino
- papiro de litteras
- papiro de lucto
- papiro de musica
- papiro de palea
- papiro de phantasia
- papiro de qualitate excellente
- papiro de ris
- papiro de sablo
- papiro de seta
- papiro de smerilio
- papiro de stanno
- papiro de tornasol
- papiro de vitro
- papiro decorative
- papiro del firma
- papiro dorate
- papiro duplex
- papiro facite a machina
- papiro facite a mano
- papiro feltro
- papiro filigranate
- papiro forte
- papiro gelatinisate
- papiro glace
- papiro glaciate
- papiro granulate a designar
- papiro granulose
- papiro gummate
- papiro hectographic
- papiro hygienic
- papiro immaculate
- papiro impermeabile al grassia
- papiro imprimite
- papiro in)cerate
- papiro in-folio
- papiro lignose
- papiro lineate
- papiro lino
- papiro logarithmic
- papiro maculate
- papiro marmorate
- papiro marmorisate
- papiro mat
- papiro millimetrate
- papiro millimetric
- papiro moneta
- papiro mural
- papiro non lineate
- papiro non timbrate
- papiro offset ¬A
- papiro oleate
- papiro paraffinate
- papiro perforate
- papiro pergamena
- papiro photographic
- papiro photo)sensibile
- papiro pigmentate
- papiro pressate
- papiro pro armarios
- papiro pro documentos
- papiro pro duplicar
- papiro pro heliogravures
- papiro pro impression artistic
- papiro pro notas provisori
- papiro pro platinotypia
- papiro pro polycopiar
- papiro pro posta aeree
- papiro reactive
- papiro recyclabile
- papiro recyclate
- papiro regulate
- papiro satinate
- papiro se forma per le conversion artificial in feltro de fibras vegetal
- papiro sensibile
- papiro siccante
- papiro sigillate
- papiro sin lignina
- papiro spisse
- papiro timbrate
- papiro tintate
- papiro transparente
- papiro villutate
- parve papiro
- parve papiro pro copiar
- pecia de papiro
- perfumar papiro
- photographia super papiro mat
- plicar un folio de papiro
- prender le papiro transversalmente
- relegar un cosa al corbe a papiro
- retalio de papiro
- retalios de papiro
- risma de papiro
- rolo de papiro
- rolo de papiro de cocina
- rolo de papiro hygienic
- sacchetto de papiro
- scriber con papiro carbon
- scriber super un sol latere del papiro
- serviettas de papiro
- spissor del papiro
- supporto pro le rolos de papiro hygienic
- tapete de papiro
- tapis de papiro
- tapissar con papiro
- tapissar con papiro mural
- tigre de papiro
- timbrar papiro
- tote le papiro ha essite utilisate
- transformation de papiro
- triturator de papiro
- un mano de papiro
- uniformitate de formato de papiro
- banda / lista de papiro
- blanc como le nive / como le papiro
- bloco de papiro / de disfoliar
- confider / committer un cosa al papiro
- confider su pensata / pensamentos al papiro
- cultello a / de papiro
- edition super papiro biblia / indian
- fabrica de papiro a / de jornales / gazettas
- facite de papiro / siccante / absorbente
- folio de papiro blanc / virgine
- folio de papiro siccante / absorbente
- glaciar / satinar papiro
- impression super papiro biblia / indian
- introducer / poner papiro in le photo)copiator
- le papiro mural se ha distachate / discollate
- molino / fabrica de papiro
- papiro / effecto / valor commercial / mercantil / de commercio
- papiro / fundo public / de stato
- papiro a / de / pro designar / de designo
- papiro a / de / pro littera
- papiro a / de / pro scriber
- papiro a / de calcar
- papiro a / de cigarrettas
- papiro a / de coperir
- papiro a / de imballar
- papiro a / de jornales
- papiro a / de jornales / gazettas
- papiro a / de littera / pro litteras
- papiro a / de litteras
- papiro a / de scriber de qualitate superior
- papiro a / pro copiar
- papiro a quadros / quadrettos
- papiro abrasive / de sablo
- papiro abrasive / de smerilio
- papiro argentate / de argento
- papiro biblia / indian
- papiro brute / granulose
- papiro collante / gummate / adhesive
- papiro colorate / de phantasia
- papiro de / pro designar
- papiro de / pro filtrar
- papiro de / pro pastello
- papiro de calco / de calcar
- papiro de cannabe / de cannabis
- papiro de fibras artificial / synthetic
- papiro filtro / filtrante / de filtro / de / pro filtrar
- papiro gaufrate / gofrate
- papiro glace / satinate
- papiro glace ¬F / satinate / glaciate
- papiro glaciate / satinate / glace ¬F
- papiro granular / granulose
- papiro hygienic / de toilette ¬F / de lavatorio
- papiro impermeabile / de sandwich ¬A
- papiro lignose / de cellulosa / de pulpa de ligno
- papiro lineate / regulate
- papiro marmorate / marmorisate
- papiro millimetrate / millimetric
- papiro nigre / opac
- papiro photographic / sensibile
- papiro photographic sensibile al luce / lumine del die / jorno
- papiro pro / a imprimer / de imprimeria
- papiro pro copiar / de copia
- papiro pro gravures ¬F chalcographic / in / super cupro
- papiro pro machina a / de scriber
- papiro pro mundar objectivos / lentes
- papiro pro rotogravures ¬F / heliogravures ¬F
- papiro pro stencilar / polycopiar / duplicar / mimeographar
- papiro recyclate / de recuperation
- papiro recyclate / recyclabile
- papiro siccante / absorbente
- papiro sigillate / timbrate
- papiro tenue / fin
- papiro transparente / de calco
- papiro transparente / de calco / de calcar / de decalcar
- rolo de papiro absorbente / siccante
- scarsitate / penuria de papiro
- supporto pro / de rolo de papiro hygienic
- tamponar / siccar con papiro absorbente / siccante
- tapis ¬F / tapete de papiro
- papiros ????
- arrangiar papiros
- classar papiros
- crampa de papiros
- crampetta de papiros
- cumulo de papiros
- escamotar papiros compromittente
- exhiber su papiros
- fabrica de papiros mural
- folios de papiros perforate
- io va inviar vos le papiros
- iste papiros se trovava sub un strato de pulvere
- le doana controla nostre papiros
- le papiros se confunde
- massa de papiros
- monstrar su papiros
- papiros
- papiros de bordo
- papiros del auto
- papiros del automobile
- papiros mucide
- papiros usate
- pila de papiros
- un massa de papiros
- vetule papiros jalnite
- classar / arrangiar su papiros
- crampa / crampetta de papiros / de folios
- documento / carta / papiros de identitate
- exhiber / producer / presentar su papiros
- exhiber / producer / presentar su papiros / su passaporto
- le papiros es in le manos / le custodia del notario
- massa / pilas de papiros
- papiros / documentos de avaria
- papiros / documentos de bordo / de nave
- papiros / documentos de identitate / de identification
- papiros / documentos doanal / doaner / de doana
- papiros de auto / automobile
- papiros private / particular
papiro-smerilio[]
- sub
- papiro-smerilio ????
- papiro-smerilio
papismo[]
papista[]
papista[]
- sub
- papista ????
- convictiones papista
- esser plus papista que le papa
- papista
- papista o calvinista
- papista o protestante
- esser plus catholic / papista que le papa
papistic[]
- adj
- papistic ????
- papistic
pappa[]
- sub
- pappa ????
- devenir pappa
- iste pappa es insipide
- le pappa es grumose
- le pappa es plen de grumos
- mangiator de pappa
- pappa
- pappa al lacte
- pappa de avena
- pappa de barium
- pappa de bira
- pappa de biscoctos
- pappa de bran
- pappa de farina
- pappa de farina de secale
- pappa de flor de farina
- pappa de grano saracen
- pappa de hordeo
- pappa de hordeo mundate
- pappa de lacte de butyro
- pappa de lacte fresc
- pappa de macaroni
- pappa de mais
- pappa de maizena
- pappa de milio
- pappa de pan
- pappa de pan blac
- pappa de ris
- pappa de sago
- pappa de secale
- pappa de semola
- pappa de tapioca
- pappa farinose
- un platto de pappa de avena
- casserola a / de pappa
- le pappa es grumose / plen de grumos
- marmita a / de pappa
- pappa a / de vermicelli ¬I
- pappa de frumento / tritico
- pappa farinose / de farina
- potto a / de pappa
pappiforme[]
- sub
- pappiforme ????
- pappiforme
pappo[]
paprika[]
- sub
- paprika ????
- paprika Ho
- paprika ¬Hu
- pulvere de paprika Ho
- sauce ¬F de paprika Ho
papu[]
papu[]
papuan[]
papuano[]
papula[]
papular[]
- adj
- papular ????
- papular
- papulas ????
- esser coperite de papulas
- haber papulas
papulose[]
- adj
- papulose ????
- dermatitis papulose
- eruption papulose
- papulose
papyracee[]
- adj
- papyracee ????
- papyracee
papyro[]
- sub
- papyro ????
- fragmento de papyro
- papyro
- papyro imperial
- rolo de papyro
papyrologia[]
- sub
- papyrologia ????
- papyrologia
- papyrologia grec
papyrologic[]
- adj
- papyrologic ????
- papyrologic
- studios papyrologic
papyrologista[]
- sub
- papyrologista ????
- papyrologista
papyrologo[]
- sub
- papyrologo ????
- papyrologo
par[]
par[]
- sub
- par ????
- cambio al par
- casas con numeros par
- condensar in un par de parolas
- curso al par
- dignitate de par
- duo es un numero par
- esser al par
- esser sub le par
- esser sub par
- esser super le par
- esser super par
- function par
- le numeros par es divisibile per duo
- le par principesc
- numero par
- organos par
- par
- par chromosomic
- par cinematic
- par con duo salarios
- par de cavallos
- par de guantos
- par de oculos
- par de rotas
- par del cambio
- par excellence ¬F
- par legal
- par o impar
- par principesc
- par virtual
- sin par
- successo sin par
- un par de berillos
- un par de cisorios
- un par de guantos
- un par de guantosun par de guantos
- un par de guantosun par de guantos
- un par de menses
- un par de scarpas indestructibile
- un par de vices
- un par estranie
- un par fidantiate
- un par singular
- cambio / curso al par
- copula / par de notiones / de conceptos
- par / paritate de cambio
- par de boves / de cavallos
- par de boves / de cavallos, etc
- par de scarpas / calceos
- par regal / royal
- par royal / regal
- portrait ¬F duple / de copula / de duo personas / de un par
- reparar un par de vetule calceos / scarpas
- un margine de un par de / de ali)cun dies
- un par / copula estranie / singular
- un par estranie / singular
- un par pauco / poco conventional
para[]
- sub
- para ????
- para
- para
- paracaditista
paraballas[]
- sub
- paraballas ????
- paraballas
parabasal[]
- adj
- parabasal ????
- apparato parabasal
- parabasal
parabase (-asis)[]
- sub
- parabase ????
- parabase
- parabasis
- parabasis ????
- parabase
- parabasis
parabellum[]
- sub
- parabellum ????
- parabellum
parabiose (-osis)[]
- sub
- parabiose ????
- parabiose
- parabiosis
- parabiosis ????
- parabiose
- parabiosis
parabiotic[]
- adj
- parabiotic ????
- parabiotic
parabola[]
- sub
- parabola ????
- le parabola de Lazaro
- le parabola del Bon Samaritano
- le parabola del seminator
- parabola
- parabola cubic
- parabola evangelic
- parabola helicoidal
- parabola helicoide
- parametro de un parabola
- parabolas ????
- modulo pro parabolas
parabolic[]
- adj
- parabolic ????
- antenna parabolic
- curva parabolic
- duna parabolic
- forma parabolic
- linea parabolic
- movimento parabolic
- parabolic
- pharo parabolic
- radiator parabolic
- reflector parabolic
- speculo parabolic
- velocitate parabolic
- volta parabolic
parabolicitate[]
- sub
- parabolicitate ????
- parabolicitate
parabolisar[]
- v
- parabolisar ????
- parabolisar
paraboloide[]
- sub
- paraboloide ????
- paraboloide
- paraboloide de revolution
- paraboloide elliptic
- paraboloide hyperbolic
- paraboloide rotational / de rotation / de revolution
parabrisa[]
- sub
- parabrisa ????
- calefaction del parabrisa
- calefactor del parabrisa
- disgelator del parabrisa
- parabrisa
- trovar un contravention super su parabrisa
- parabrisas ????
- parabrisas
parabuccal[]
- adj
- parabuccal ????
- parabuccal
paracadita[]
- sub
- paracadita ????
- displicamento de un paracadita
- lancear per paracadita
- le displicamento de un paracadita
- paracadita
- paracadita dorsal
- paracadita freno
- paracadita ventral
- saltar con paracadita
- salto con paracadita
- paracadita de freno / de frenage
- paracaditas ????
- lanceamento per paracaditas
paracaditismo[]
- sub
- paracaditismo ????
- club ¬A de paracaditismo
- paracaditismo
- paracaditismo ascensional
- schola de paracaditismo
paracaditista[]
- sub
- paracaditista ????
- para
- paracaditista
- paracaditista
- paracaditistas ????
- brigada de paracaditistas
- club de paracaditistas
- commando de paracaditistas
- division de paracaditistas
- truppas paracaditistas
- centro pro le trainamento / training ¬A de paracaditistas
- truppas aerotrans)portate / de paracaditistas
paracentese (-esis)[]
- sub
- paracentese ????
- paracentese
- paracentesis
- paracentesis ????
- paracentese
- paracentesis
paracentral[]
- adj
- paracentral ????
- paracentral
paracentric[]
- adj
- paracentric ????
- paracentric
paracetamol[]
- sub
- paracetamol ????
- paracetamol
- parachocs ????
- parachocs {sh
- guardacolpos / paracolpos / parachocs anterior
- paracolpos / parachocs posterior / de detra
parachocs {sj}[]
parachronismo[]
- sub
- parachronismo ????
- parachronismo
- paraclete ????
- paraclete
paracleto[]
- sub
- paracleto ????
- paracleto
- Paracleto
paracolpos[]
- sub
- paracolpos ????
- paracolpos
- guardacolpos / paracolpos / parachocs anterior
- paracolpos / parachocs posterior / de detra
paracompacte[]
- adj
- paracompacte ????
- paracompacte
paracorolla[]
- sub
- paracorolla ????
- paracorolla
parada[]
- sub
- parada ????
- bandiera de parada
- campo de parada
- cavallo de parada
- convoyo de parada
- die de parada naval
- facer un parada
- grande scala de parada
- le parada de un attacco
- lecto de parada
- loco del parada
- marcha de parada
- parada
- parada de aviones militar
- parada de fructos
- parada de un colpo
- parada del bandieras
- parada del gente
- parada del guarda
- parada naval
- passo de parada
- presentar le truppas al parada
- scala de parada
- septimana de parada naval
- uniforme de parada
- carro / carrossa de parada / de defilata
- cavallo de parada / de ceremonia
- defilata / corso ¬I / parada floral / de flores
- grande scala ceremonial / de honor / de parada
- lecto de parada / de ceremonia
- uniforme de parada / de ceremonia
paradar[]
- v
- paradar ????
- paradar
- paradar / ostentar / ostender su saper
- paradas ????
- facer paradas nuptial
- forma del paradas nuptial
- paradas nuptial
- saison ¬F del paradas nuptial
- paradate ????
- hodie le truppas ha paradate
- parade ????
- hit parade ¬A
paradental[]
- adj
- paradental ????
- paradental
paradentari[]
- adj
- paradentari ????
- paradentari
- paradentes ????
- paradentes
paradentose (-osis)[]
- sub
- paradentose ????
- paradentose
- paradentosis
- paradentosis ????
- paradentose
- paradentosis
paradigma[]
- sub
- paradigma ????
- paradigma
- paradigmas ????
- studio / cognoscentia / cognoscimento de paradigmas
paradigmatic[]
- adj
- paradigmatic ????
- paradigmatic
paradigmatica[]
- sub
- paradigmatica ????
- paradigmatica
paradisiac[]
- adj
- paradisiac ????
- beatitude paradisiac
- climate paradisiac
- innocentia paradisiac
- paradisiac
- stato paradisiac
- vegetation paradisiac
paradiso[]
- sub
- paradiso ????
- arbore del paradiso
- ave del paradiso
- grana de paradiso
- granas de paradiso
- historia de Adam e Eva in le paradiso
- ir in paradiso
- Italia es un ver paradiso pro illa
- le angelos del paradiso
- nos nos credeva in le paradiso
- paradiso
- paradiso fiscal
- paradiso infantil
- paradiso terrestre
- porta del paradiso
- serpente de paradiso
- un ver paradiso
- paradiso terrestre / super terra
- pomo / malo de paradiso
- porta del celo / paradiso
- refugio / paradiso fiscal
- riviera / fluvio in le paradiso
- un paradiso authentic / veritabile
paradontose (-osis)[]
- sub
- paradontose ????
- paradontose
- paradontosis
- paradontosis ????
- paradontose
- paradontosis
paradoxal[]
- adj
- paradoxal ????
- affirmation paradoxal
- idea paradoxal
- le character paradoxal de un situation
- paradoxal
- situation paradoxal
- these paradoxal
- thesis paradoxal
- somno REM / paradoxal
- these / thesis paradoxal
paradoxalitate[]
- sub
- paradoxalitate ????
- le paradoxalitate de un circumstantia
- paradoxalitate
paradoxar[]
- v
- paradoxar ????
- paradoxar
paradoxe[]
- adj
- paradoxe ????
- paradoxe
- paradoxe hydrostatic
paradoxista[]
- sub
- paradoxista ????
- paradoxista
paradoxo[]
- sub
- paradoxo ????
- cader in le paradoxo
- paradoxo
- paradoxo de Zenon
- paradoxo del horologios
- paradoxo hydrostatic
- paradoxo logic
- paradoxo ????
- de paradoxo
- paradoxos ????
- le paradoxos del vita
paraelectrico[]
- sub
- paraelectrico ????
- paraelectrico
- paraelektrico ????
- paraelektrico
parafango[]
- sub
- parafango ????
- le rota frica le parafango
- parafango
- parafango de gumma
- parafango del bicycletta
paraffin[]
- sub
- paraffin ????
- banio de paraffin
- bloco de paraffin
- candela de paraffin
- fabrica de paraffin
- fabricage de paraffin
- fabricante de paraffin
- fabrication de paraffin
- impregnar de paraffin
- industria de paraffin
- oleo de paraffin
- paraffin
- paraffin liquide
- paraffin natural
- paraffina ????
- unctate de paraffina
paraffinage[]
- sub
- paraffinage ????
- paraffinage
paraffinar[]
- v
- paraffinar ????
- paraffinar
paraffinate[]
- sub
- paraffinate ????
- papairo paraffinate
- papiro paraffinate
- paraffinate
parafiscal[]
- sub
- parafiscal ????
- parafiscal
parafiscalitate[]
- sub
- parafiscalitate ????
- parafiscalitate
paraflamma[]
- sub
- paraflamma ????
- paraflamma
- paraflamma stricte
parafoco[]
- sub
- parafoco ????
- parafoco
parafulmine[]
- sub
- parafulmine ????
- parafulmine
paragenese (-esis)[]
- sub
- paragenese ????
- paragenese
- paragenesis
- paragenesis ????
- paragenese
- paragenesis
parages[]
- sub pl
- parages ????
- in iste parages
- parages
paragoge[]
- sub
- paragoge ????
- paragoge
paragogic[]
- adj
- paragogic ????
- in le parola nederlandese fazant" il ha un t" paragogic
- paragogic
paragogisar[]
- v
- paragogisar ????
- paragogisar
- paragon ????
- paragon
- paragon
- parangon
- paragon de diligentia
- paragon de patientia
- paragon de virtute
- paragon homeric
- parangon vide: paragon
- comparation / paragon homeric
paragon,parangon[]
- sub
- paragonabile ????
- paragonabile
- parangonabile
paragonabile, parangonabile[]
paragonar[]
- v
- paragonar ????
- paragonar
paragonite[]
- sub
- paragonite ????
- paragonite
paragramma[]
- sub
- paragramma ????
- paragramma
paragraphia[]
- sub
- paragraphia ????
- paragraphia
paragrapho[]
- sub
- paragrapho ????
- extraher un paragrapho ab un texto
- numero de paragrapho
- paragrapho
- paragrapho conclusive
- paragrapho final
- releger un paragrapho complicate
- ultime paragrapho
- inserer / insertar un nove paragrapho
- post iste paragrapho tu debe lassar un linea in blanco / tu debe saltar un linea
- paragraphos ????
- partition de un tractato in capitulos e paragraphos
- subdivider un capitulo in paragraphos
- subdivision in paragraphos
- capitulos dividite in paragraphos / sectiones
- divider in paragraphos / sectiones
Paraguay[]
- sub n pr
- paraguay ????
- Paraguay
paraguayan[]
- adj
- paraguayan ????
- paraguayan
paraguayano[]
- sub
- paraguayano ????
- paraguayano
paraguttas[]
- sub
- paraguttas ????
- paraguttas
parahepatic[]
- adj
- parahepatic ????
- parahepatic
paralalia[]
- sub
- paralalia ????
- paralalia
- paralaxe ????
- paralaxe
- paralellas ????
- paralellas
paralexia[]
- sub
- paralexia ????
- paralexia
paralinguage[]
- sub
- paralinguage ????
- paralinguage
paralinguistic[]
- adj
- paralinguistic ????
- paralinguistic
paralinguistica[]
- sub
- paralinguistica ????
- paralinguistica
paralipomenas[]
- sub pl
- paralipomenas ????
- paralipomenas
paralipsis[]
- sub
- paralipsis ????
- paralipsis
- paralisar ????
- arrestar / paralisar le traffico
paraliturgic[]
- adj
- paraliturgic ????
- paraliturgic
parallactic[]
- adj
- parallactic ????
- angulo parallactic
- parallactic
- triangulo parallactic
parallaxe[]
- sub
- parallaxe ????
- correction de parallaxe
- correction del parallaxe
- error de parallaxe
- parallaxe
- parallaxe annual
- parallaxe annue
- parallaxe diurne
- parallaxe equatorial
- parallaxe heliocentric
- parallaxe horizontal
- parallaxe annue / annual / heliocentric
- parallaxe solar / del sol
parallel[]
- adj
- parallel ????
- a facies plan e parallel
- axe parallel
- barras parallel
- cammino parallel
- canal parallel
- circuito parallel
- circulo parallel
- classe parallel
- connexion parallel
- curva parallel
- displaciamento parallel
- disveloppamento parallel
- esser duo lineas parallel
- esser parallel
- esser parallel a
- evolution parallel
- fasce parallel
- fossato parallel
- iste lineas es parallel
- le cammino es parallel al riviera
- linea parallel
- lineas parallel
- medicina parallel
- movimento parallel
- mutation parallel
- parallel
- passage parallel
- passage parallel in un texto
- pressa parallel
- projection parallel
- section parallel
- sin parallel
- strata parallel
- barras parallel / inequal
- disveloppamento / evolution parallel / analoge
- exercitio al / de barras parallel
- importation parallel / non official de medicamentos
- iste cammino es parallel al via ferree / del traino
- medicina parallel / non official
- servicio / officio parallel / simultanee pro infantes
parallela[]
- parallela ????
- parallela
- parallelas ????
- axioma del parallelas
- parallelas
- postulato del parallelas
parallelepipedo[]
- sub
- parallelepipedo ????
- parallelepipedo
- parallelepipedo oblique
- parallelepipedo rectangular
- parallelepipedo rectangule
- parallelepipido ????
- parallelepipido
- parallelepipido oblique
- parallelepipido rectangule
parallelisar[]
- v
- parallelisar ????
- parallelisar
parallelismo[]
- sub
- parallelismo ????
- axioma de parallelismo
- parallelismo
- parallelismo morphologic
- parallelismos ????
- facer parallelismos interessante inter duo religiones
parallelo[]
- sub
- parallelo ????
- accopulamento in parallelo
- facer un parallelo inter
- facer un parallelo inter duo cosas
- facer un parallelo inter Hitler e Stalin
- in parallelo
- parallelo
- parallelo de altitude
- connexion / accopulamento in parallelo
parallelogramma[]
- sub
- parallelogramma ????
- parallelogramma
- parallelogramma de fortias
- parallelographo ????
- parallelographo
paralogia[]
- sub
- paralogia ????
- paralogia
paralogisar[]
- v
- paralogisar ????
- paralogisar
paralogismo[]
- sub
- paralogismo ????
- paralogismo
paralogistic[]
- adj
- paralogistic ????
- paralogistic
paralumine[]
- sub
- paralumine ????
- paralumine
- paralympic ????
- Jocos Paralympic
- paralysa ????
- isto paralysa le traffico de pagamentos
- le angustia le paralysa
- le crise economic paralysa le commercio
paralysante[]
- adj
- paralysante ????
- influentia paralysante
- paralysante
- pavor paralysante
- timiditate paralysante
paralysar[]
- v
- paralysar ????
- paralysar
- paralysar le circulation
- paralysar le traffico
- paralysar se
- paralysar toto
- paralysar un interprisa
- paralysar un persona
- arrestar / paralysar le transporto
- blocar / immobilisar / paralysar le traffico / le circulation
- blocar / paralysar le traffico / le circulation
- paralysar / blocar le circulation / le traffico
- paralysar / blocar le traffico / le circulation
- paralysate ????
- con alas paralysate
- devenir paralysate
- esser paralysate
- ille es completemente paralysate
- ille es paralysate del latere dexte)re
- le approvisionamento de nutrimento esseva quasi completemente paralysate
- le pavor me ha paralysate
- le traffico se ha paralysate
- paralysate
- paralysate de terror
- paralysate de un latere
- paralysate per le pavor
- pede paralysate
- persona paralysate
- su mano es paralysate
- como paralysate de pavor / terror
- con alas / un ala paralysate
- ille esseva paralysate per le pavor / angustia
- paralysate de pavor / de terror
- paralysate de pavor / terror
paralysation[]
- sub
- paralysation ????
- paralysation
- arresto / paralysation del traffico
- paralysation / congestion del traffico
paralyse (-ysis)[]
- sub
- paralyse ????
- ille ha un paralyse complete
- ille ha un paralyse -ysis total
- paralyse
- paralysis
- paralyse cardiac
- paralyse del circulation
- paralyse del corde
- paralyse del traffico
- paralyse -ysis bilateral
- paralyse -ysis del hanca
- paralyse -ysis del larynge
- paralyse -ysis del pedunculos
- paralyse -ysis del pulmon
- paralyse -ysis facial
- paralyse -ysis infantil
- paralyse -ysis intestinal
- paralyse -ysis juvenil
- paralyse -ysis muscular
- paralyse -ysis nervose
- paralyse -ysis progressive
- paralyse -ysis saturnin
- paralyse -ysis spastic
- paralyse -ysis spinal
- paralyse -ysis unilateral
- paralyse -ysis vesical
- symptomas de paralyse -ysis
- congestion / paralyse -ysis del circulation / del traffico
- paralyse -ysis cardiac / del corde
- paralysis ????
- paralyse
- paralysis
paralytic[]
- adj
- paralytic ????
- paralytic
- vetulo paralytic
paralytico[]
- sub
- paralytico ????
- paralytico
paramagnetic[]
- adj
- paramagnetic ????
- paramagnetic
- substantia paramagnetic
paramagnetico[]
- sub
- paramagnetico ????
- paramagnetico
paramagnetismo[]
- sub
- paramagnetismo ????
- paramagnetismo
paramecio[]
- sub
- paramecio ????
- paramecio
paramedic[]
- adj
- paramedic ????
- paramedic
- personal paramedic
- profession paramedic
- personal paramedic / paramedical
- profession paramedic / paramedical
paramedical[]
- adj
- paramedical ????
- paramedical
- personal paramedical
- profession paramedical
- personal paramedic / paramedical
- profession paramedic / paramedical
paramedico[]
- sub
- paramedico ????
- paramedico
paramentar[]
- v
- paramentar ????
- paramentar
paramento[]
- sub
- paramento ????
- paramento
- paramentos ????
- paramentos del altar
parametric[]
- adj
- parametric ????
- amplificator parametric
- coordinatas parametric
- curva parametric
- diodo parametric
- equation parametric
- parametric
- representation parametric
parametrisar[]
- v
- parametrisar ????
- parametrisar
parametrisation[]
- sub
- parametrisation ????
- parametrisation
parametro[]
- sub
- parametro ????
- parametro
- parametro biomechanic
- parametro de action
- parametro de analogia
- parametro de stato
- parametro de un conica
- parametro de un parabola
- parametros ????
- spatio del parametros
paramidophenol[]
- sub
- paramidophenol ????
- paramidophenol
paramilitar[]
- adj
- paramilitar ????
- education paramilitar
- formation paramilitar
- paramilitar
- structura paramilitar
paramitose (-osis)[]
- sub
- paramitose ????
- paramitose
- paramitosis
- paramitosis ????
- paramitose
- paramitosis
paramnesia[]
- sub
- paramnesia ????
- paramnesia
paramnesic[]
- adj
- paramnesic ????
- paramnesic
paramorphina[]
- sub
- paramorphina ????
- paramorphina
paramuscas[]
- sub
- paramuscas ????
- armario paramuscas
- fenestra paramuscas
- fenestra paramuscas de tela metallic
- le tela metallic de un fenestra paramuscas
- paramuscas
- cortina paramuscas / contra muscas
paramylon[]
- sub
- paramylon ????
- paramylon
- paran ????
- paran)gon
- paran)gonabile
- paran)gonar
- un paran)gon de virtute
- comparabile / paran)gonabile con / a
- comparation / paran)gon fortiate
- comparation / paran)gon homeric
- facer un comparation / paran)gon
- modello / paran)gon de diligentia
- modello / paran)gon de patientia
- modello / paran)gon de virtute
paraneural[]
- adj
- paraneural ????
- paraneural
parangon[]
- sub
- parangon ????
- paragon
- parangon
- parangon vide: paragon
- parangonabile ????
- paragonabile
- parangonabile
parangonar[]
paranive[]
- sub
- paranive ????
- paranive
paranoia[]
- sub
- paranoia ????
- paranoia
paranoiac[]
- adj
- paranoiac ????
- paranoiac
- psychose -osis paranoiac
paranoiaco[]
- sub
- paranoiaco ????
- paranoiaco
- paranoiacos ????
- paranoiacos
paranoic[]
- adj
- paranoic ????
- paranoic
- symptomas paranoic
paranoico[]
- sub
- paranoico ????
- paranoico
paranoide[]
- adj
- paranoide ????
- dementia paranoide
- paranoide
paranormal[]
- adj
- paranormal ????
- facultate paranormal
- individuo paranormal
- paranormal
- phenomeno paranormal
- phenomenos paranormal
- poteres paranormal
- reaction paranormal
- conscientia suprasensibile / paranormal
- poteres / facultate paranormal
paranormalitate[]
- sub
- paranormalitate ????
- paranormalitate
- paranormalmente ????
- illa es dotate paranormalmente
paranuclear[]
- adj
- paranuclear ????
- paranuclear
paranucleo[]
- sub
- paranucleo ????
- paranucleo
paranympho[]
- sub
- paranympho ????
- paranympho
paraoculos[]
- sub
- paraoculos ????
- paraoculos
- para-oleo ????
- para-oleo
parapetras[]
- sub
- parapetras ????
- parapetras
parapetto[]
- sub
- parapetto ????
- parapetto
- parapetto de un ponte
- prender protection detra un parapetto
- parapettos ????
- circumferer / coperir de parapettos
paraphar[]
- v
- paraphar ????
- facer paraphar un acto ne varietur
- paraphar
paraphasia[]
- sub
- paraphasia ????
- paraphasia
- paraphasia litteral
- paraphasia verbal
- paraphate ????
- paraphate
parapherna[]
- sub pl
- parapherna ????
- parapherna ¬L
paraphernal[]
paraphernal[]
- sub
- paraphernal ????
- benes paraphernal
- paraphernal
- paraphernales ????
- paraphernales
paraphimose (-osis)[]
- sub
- paraphimose ????
- paraphimose
- paraphimosis
- paraphimosis ????
- paraphimose
- paraphimosis
parapho[]
- sub
- parapho ????
- ap)poner su parapho
- parapho
- poner su parapho
paraphonia[]
- sub
- paraphonia ????
- paraphonia
paraphrasar[]
- v
- paraphrasar ????
- paraphrasar
- paraphrasar un sonetto
paraphrasator[]
- sub
- paraphrasator ????
- paraphrasator
- rimator / versificator / paraphrasator de psalmos
paraphrase (-asis)[]
- sub
- paraphrase ????
- facer un paraphrase -asis de
- paraphrase
- paraphrasis
- paraphrase -asis
- paraphrase -asis del biblia
- paraphrase -asis in versos de psalmos
- paraphrase de concerto
paraphrasia[]
- sub
- paraphrasia ????
- paraphrasia
- paraphrasis ????
- paraphrase
- paraphrasis
paraphraste[]
- sub
- paraphraste ????
- paraphraste
paraphrastic[]
- adj
- paraphrastic ????
- paraphrastic
- traduction paraphrastic
paraphrenia[]
- sub
- paraphrenia ????
- paraphrenia
paraphyse (-ysis)[]
- sub
- paraphyse ????
- paraphyse
- paraphysis
paraphysica[]
- sub
- paraphysica ????
- paraphysica
- paraphysis ????
- paraphyse
- paraphysis
paraplasma[]
- sub
- paraplasma ????
- paraplasma
paraplegia[]
- sub
- paraplegia ????
- paraplegia
- paraplegia total / complete
paraplegic[]
- adj
- paraplegic ????
- paraplegic
paraplegico[]
- sub
- paraplegico ????
- paraplegico
parapluvia[]
- sub
- parapluvia ????
- balena de parapluvia
- clauder le parapluvia
- clauder su parapluvia
- illa habeva un parapluvia pro proteger se del pluvia
- ille aperiva su parapluvia
- io ha lassate mi parapluvia in le vestibulo
- oblidar un parapluvia
- parapluvia
- parapluvia atomic
- parapluvia extensibile
- parapluvia nuclear
- parapluvia transparente
- pomo de parapluvia
- seta de parapluvia
- tela de parapluvia
- vaina de parapluvia
- antenna a / in parapluvia / a / in umbrella
- aperir le / su parapluvia
- aperir le parapluvia / le umbrella
- aperir le parapluvia / umbrella
- aperir un parapluvia / umbrella
- balena de parapluvia / de umbrella
- baston de parapluvia / de umbrella
- clauder le parapluvia / le umbrella
- clauder le parapluvia / umbrella
- haber aperite un parapluvia / umbrella
- oblidar su parapluvia / umbrella
- parapluvia atomic / nuclear
- parapluvia extensibile / extendibile
- pomo de parapluvia / de umbrella
- seta de parapluvia / de umbrella
- tela de parapluvia / de umbrella
- vaina de parapluvia / de umbrella
- parapluvias ????
- magazin de parapluvias
- magazin de parapluvias / de umbrellas
parapodio[]
- sub
- parapodio ????
- parapodio
parapophyse (-ysis)[]
- sub
- parapophyse ????
- parapophyse
- parapophysis
- parapophysis ????
- parapophyse
- parapophysis
parapsychic[]
- adj
- parapsychic ????
- parapsychic
parapsychologia[]
- sub
- parapsychologia ????
- parapsychologia
parapsychologic[]
- adj
- parapsychologic ????
- parapsychologic
- recercas parapsychologic
parapsychologista[]
- sub
- parapsychologista ????
- parapsychologista
parapsychologo[]
- sub
- parapsychologo ????
- parapsychologo
- parapulvere ????
- mantello parapulvere
- blusa / mantello parapulvere
parar[]
- v
- parar ????
- parar
- parar con un boutade ¬F
- parar le colpo
- parar le tabula de flores
- parar su stilo
- parar un attacco
- parar un casa pro un festa
- parar un colpo
- parar un persona de tote le virtutes
- imbellir / parar su stilo
- parar / interceptar / amortir un colpo
- parar / repeller / repulsar un attacco
- parar / repulsar / repeller un attacco
- repeller / repulsar / parar un attacco
pararectal[]
- adj
- pararectal ????
- pararectal
parasanga[]
- sub
- parasanga ????
- parasanga
parasceve[]
- sub
- parasceve ????
- parasceve
parascholar[]
- adj
- parascholar ????
- activitates parascholar
- parascholar
- activitates parascholar / extrascholar
parascintillas[]
- sub
- parascintillas ????
- parascintillas
paraselene[]
- sub
- paraselene ????
- paraselene
parasexual[]
- adj
- parasexual ????
- cyclo parasexual
- parasexual
parasexualitate[]
- sub
- parasexualitate ????
- parasexualitate
- parasiso ????
- le expulsion de Adam e Eva ab le Parasiso
parasitar[]
- v
- parasitar ????
- parasitar
parasitari[]
- adj
- parasitari ????
- maladia parasitari
- morbo parasitari
- parasitari
- morbo / maladia parasitari
- morbo / maladia parasitic / parasitari
parasite[]
- adj
- parasite ????
- aere parasite
- animal parasite
- filtro de ruitos parasite
- parasite
- planta parasite
- plantas parasite
- ruitos parasite
- suppressor de ruitos parasite
- vita parasite
- action parasite / parasitic
- ruitos / sonos parasite / interferente
- ruitos interferente / parasite
- suppressor / filtro de ruitos parasite
parasitic[]
- adj
- parasitic ????
- organismos parasitic
- oscillation parasitic
- parasitic
- vibration parasitic
- vita parasitic
- xerocomo parasitic
- action parasite / parasitic
- morbo / maladia parasitic / parasitari
- vibration / oscillation parasitic
parasiticida[]
parasiticida[]
- sub
- parasiticida ????
- parasiticida
parasitismo[]
- sub
- parasitismo ????
- parasitismo
- parasitismo intermittente
- parasitismo social
parasito[]
- sub
- parasito ????
- parasito
- parasito animal
- parasito de arbore
- parasito de malaria
- parasito intestinal
- parasito intracellular
- parasito macroscopic
- parasito vegetal
- viver como un parasito
parasitologia[]
- sub
- parasitologia ????
- parasitologia
parasitologic[]
- adj
- parasitologic ????
- parasitologic
parasitologista[]
- sub
- parasitologista ????
- parasitologista
parasitologo[]
- sub
- parasitologo ????
- parasitologo
parasitophobia[]
- sub
- parasitophobia ????
- parasitophobia
- parasitos ????
- exempte de parasitos
- parasitos del societate
- libere / exempte de interferentias / de parasitos
parasitose (-osis)[]
- sub
- parasitose ????
- parasitose
- parasitosis
- parasitosis ????
- parasitose
- parasitosis
parasol[]
- sub
- parasol ????
- parasol
- parasol de jardin
- aperir le parasol / le umbrella
- clauder le parasol / le umbrella
parastatal[]
- adj
- parastatal ????
- institution parastatal
- interprisa parastatal
- parastatal
parasympathic[]
- adj
- parasympathic ????
- parasympathic
- systema nervose parasympathic
parasynthese (-esis)[]
- sub
- parasynthese ????
- parasynthese
- parasynthesis
- parasynthesis ????
- parasynthese
- parasynthesis
parasynthetic[]
- adj
- parasynthetic ????
- parasynthetic
parasynthetico[]
- sub
- parasynthetico ????
- parasynthetico
parata[]
paratactic[]
- adj
- paratactic ????
- paratactic
parataxis[]
- sub
- parataxis ????
- parataxis
parathion[]
- sub
- parathion ????
- intoxication per parathion
- invenenamento per parathion
- parathion
- invenenamento / intoxication per parathion
- parathormon ????
- parathormon
parathormone[]
- sub
- parathormone ????
- parathormone
parathyroide[]
- sub
- parathyroide ????
- parathyroide
paratonic[]
- adj
- paratonic ????
- movimentos paratonic
- paratonic
paratorpedos[]
- sub
- paratorpedos ????
- paratorpedos
- rete paratorpedos
paratyphic[]
- adj
- paratyphic ????
- malade paratyphic
- malado paratyphic
- paratyphic
paratyphico[]
- sub
- paratyphico ????
- paratyphico
paratypho[]
- sub
- paratypho ????
- paratypho
paratyphoide[]
paratyphoide[]
- adj
- paratyphoide ????
- febre paratyphoide
- paratyphoide
paratypo[]
- sub
- paratypo ????
- paratypo
paravariation[]
- sub
- paravariation ????
- paravariation
paravento[]
- sub
- paravento ????
- paravento
- paravento de canna
- guardavento / paravento de ramos sic
- paravento / barriera de canna
- paravento plicante / plicabile
paraxial[]
- adj
- paraxial ????
- paraxial
- parc ????
- le riviera transversa le parc
Parca[]
- sub
- parca ????
- non parca bicyclettas, per favor
- automobilista qui parca / stationa in duple / duplice fila
- persona qui stationa / parca prolongatemente
- parca ????
- Parca
parcamento[]
- sub
- parcamento ????
- banda de parcamento
- disco de parcamento
- loco de parcamento curte
- mulcta de parcamento
- parcamento
- parcamento autorisate
- parcamento interdicte
- permisso parcamento
- problema de parcamento
- taxa de parcamentotaxa de parcamento
- via de parcamento
- banda / via de parcamento / de stationamento / de parking ¬A
- besonio de parcamento / de stationamento / de parking ¬A
- billet de parcamento / de stationamento / parking ¬A
- disco de parcamento / de stationamento / de parking ¬A
- durata / duration de parcamento / de stationamento / de parking ¬A
- edificio de parcamento / de stationamento / de parking ¬A
- luce / lumine de parcamento
- luce / lumine de parcamento / de stationamento / de parking ¬A
- lumine / luce de parcamento / stationamento / parking ¬A
- mulcta de parcamento / de stationamento / de parking ¬A
- parcamento / stationamento / parking ¬A interdicte
- permisso de parcamento / de stationamento / de parking ¬A
- permisso de parcamento / de stationamento / de parking ¬A exceptional
- placia de parcamento / de stationamento / de parking
- problema de parcamento / de stationamento / de parking ¬A
- spatio / loco de parcamento / de stationamento / de parking ¬A
- taxa / precio de parcamento / de stationamento / de parking ¬A
- zona de stationamento / de parcamento / de parking ¬A
- parcamentotaxa ????
- taxa de parcamentotaxa de parcamento
parcar[]
- v
- parcar ????
- interdiction de parcar
- io non pote parcar mi automobile nusquam
- parcar
- parcar a ambe lateres del cammino
- parcar in duple fila
- parcar solmente in le spatios marcate
- prohibition de parcar
- hic il es prohibite de parcar / de stationar
- interdiction / prohibition de stationar / de parcar
- parcar / stationar in duple / duplice fila
- parcar / stationar in duple fila
- parcar / stationar in un loco interdicite / prohibite
- parcar / stationar un automobile
- parcas ????
- le tres Parcas
parcella[]
- sub
- parcella ????
- parcella
- parcella arrentate
- parcella de creta
- parcella de foreste
- parcella de terreno
- un parcella de terreno
- parcella de bosco / de foreste
- pecia / portion / parcella de terra / terreno
parcellamento[]
- sub
- parcellamento ????
- parcellamento
parcellar[]
- v
- parcellar ????
- parcellar
- parcellar un terreno
parcellari[]
- adj
- parcellari ????
- carga parcellari
- parcellari
- regruppamento parcellari
- carga partial / parcellari
- plano de regruppamento parcellari / de parcellas / de lotes
- regruppamento parcellari / de parcellas / de lotes
- parcellas ????
- in parcellas
- parcellas in vendita
- vender in parcellas
- vender per parcellas
- division in lotes / in parcellas
- division in lotes / parcellas
- plano de regruppamento parcellari / de parcellas / de lotes
- regruppamento parcellari / de parcellas / de lotes
- vender per / in lotes / parcellas
parcellation[]
- sub
- parcellation ????
- parcellation
parcellisar[]
- v
- parcellisar ????
- parcellisar
parcellisation[]
- sub
- parcellisation ????
- parcellisation
parco[]
- sub
- parco ????
- auto)parco
- collocar un statua in un parco
- entrata del parco
- grillia del parco
- guarda de parco
- guardiano de parco
- ille es cata die in su loco preferite in le parco
- on ha nominate un nove guardiano del parco
- ornar un parco de statuas
- paisage de parco
- parco
- parco accessibile al visitatores
- parco automobile
- parco con terrassas
- parco de artilleria
- parco de attractiones
- parco de castello
- parco de cervos
- parco de citate
- parco de grues
- parco de jocos
- parco de machinas
- parco de molinos de vento
- parco de munitiones
- parco de recreation
- parco de sculpturas
- parco de villas
- parco ferroviari
- parco in forma de stella
- parco municipal
- parco national
- parco natural
- parco popular
- parco public
- parco rococo
- parco rotari
- parco zoologic
- stagno del parco
- un parco con terrassas
- bosco / parco de recreation
- edificio de un jardin zoologic / de un parco zoologic / de un zoo
- guardiano / guarda / surveliante de parco public
- iste parco es proprietate particular / private
- jardin / parco botanic con plantas local
- jardin / parco de recreation
- jardin / parco zoologic
- magazin / deposito / parco de munitiones
- parco / complexo sportive
- parco / terreno de interprisas / companias
- parco de attractiones / de divertimentos / de amusamento
- parco de computatores / computers ¬A
- parco de divertimentos / de attractiones / de amusamento
- parco de emissores / transmissores
- parco de sculpturas / de statuas
- parco municipal / de urbe / de citate
- parco national / regional
- parco ostreicola / de / a ostreas
- parco zoologic / natural
- personal de un jardin zoologic / de un parco zoologic / de un zoo
- reserva / parco de chassa
- reserva / parco natural
- surveliante / guardiano / custode de auto)parco / de parking ¬A
- village / parco de bungalows ¬A
- visita de un jardin zoologic / de un parco zoologic / de un zoo
- visitator de un jardin zoologic / de un parco zoologic / de un zoo
parcometro[]
- sub
- parcometro ????
- parcometro
- parcometro pro longe durata
- robar un parcometro
- vacuar un parcometro
- parcos ????
- parcos e jardines public
- servicio pro le mantenimento del parcos e jardines public
- pardon ????
- le pardon innobili le animo
- pardon
- pardona ????
- pardona me
- que Deo me pardona
- que Deo nos pardona
pardonabile[]
- adj
- pardonabile ????
- error pardonabile
- pardonabile
- character excusabile / pardonabile
- error venial / pardonabile
pardonar[]
- v
- pardonar ????
- inclinate a pardonar
- non pardonar
- pardonar
- pardonar le peccatos
- pardonar un persona
- pardonar un persona generosemente
- pardonate ????
- que on non ha pardonate
- toto es pardonate e oblidate
- pardonava ????
- ille la pardonava magnanimemente
pardono[]
- sub
- pardono ????
- demandar pardono
- disposite al pardono
- implorar pardono
- le magnanimitate de un pardono
- le pardono innobili le anima
- pardono
- pardono!
- pardono del peccatos
- pardono general
- peter humilemente pardono
- peter pardono
- peter pardono pro
- sin pardono
- pardono / absolution / remission del peccatos
- peter / rogar pardono
- petition pro clementia / pardono
- recurso de gratia / pardono
- pare ????
- il me pare
- il me pare que
- il me pare que il pluve
- il nos pare esser un cosa dubitabile
- il pare juste supponer que
- il pare que il va pluver
- il pare que io es supernumerari hic
- il pare que io le cognosce
- il pare que tu ha un catarrho
- ille me pare assatis pedante
- ille pare esser convincite
- in iste momento isto non me pare possibile
- in theoria isto pare multo facile, ma le realitate es altere
- iste decision me pare prematur
- iste me pare troppo exaggerate
- isto me pare absurde
- isto me pare bizarre
- isto me pare de bon augurio
- isto me pare dubitose
- isto me pare estranie
- isto me pare suspecte
- isto me pare un decision sensate
- isto non pare multo plausibile
- isto pare incredibile
- isto pare inoffensive
- le granpatre pare ancora juvene
- le tempore me pare longe
- toto pare indicar que ille lo ha facite expresso
- un responsa a iste littera pare hypothetic
- il me pare / sembla evidente que
- il me sembla / pare
- il non me pare inopportun / improprie
- il pare / sembla que ille non veni
- il sembla / pare que il ha un problema
- il sembla / pare que ille es un bon dentista
- ille me pare as)satis / bastante pedante
- ille pare respectabile / serie
- iste historia me sembla / pare un pauco / poco exaggerate
- isto me pare multo probabile / plausibile
- isto me pare perfecte / multo ben
- isto me pare un interprisa impossibile / irrealisabile
- isto me pare un pauco / un poco forte / difficile de creder
- isto me sembla / pare excellente
- isto pare pauco / poco verosimilante / probabile
- Leo me pare un typo multo disagradabile / antipathic
paregoric[]
- adj
- paregoric ????
- paregoric
paregorico[]
- sub
- paregorico ????
- paregorico
paremia[]
paremiographia[]
- sub
- paremiographia ????
- paremiographia
paremiographo[]
- sub
- paremiographo ????
- paremiographo
paremiologia[]
- sub
- paremiologia ????
- paremiologia
paremiologic[]
- adj
- paremiologic ????
- collection paremiologic
- paremiologic
paremiologista[]
- sub
- paremiologista ????
- paremiologista
paremiologo[]
- sub
- paremiologo ????
- paremiologo
parenchyma[]
- sub
- parenchyma ????
- cellula de parenchyma
- cellula parenchyma
- parenchyma
- parenchyma aquifere
- parenchyma cortical
- parenchyma foliar
- parenchyma hepatic
- parenchyma pulmonar
parenesis[]
- sub
- parenesis ????
- parenesis
parenetic[]
- adj
- parenetic ????
- parenetic
parental[]
- adj
- parental ????
- autoritate parental
- copula parental
- deber parental
- esser sub controlo parental
- oblidar su deberes parental
- parental
- possessiones parental
- potentia parental
- typo parental
- autoritate paterne / parental
- deber parental / del parentes / del genitores
- le possessiones parental va esser hereditate per le infantes / va esser transmittite al infantes
- participation parental / del parentes / del genitores
- permisso / congedo parental / maternal / de maternitate / de paternitate
- potentia / autoritate parental
parentalia[]
- sub
- parentalia ????
- parentalia
- parentate ????
- parentate del secunde grado
- parentate spiritual
- grado de parentate / de parentela
parentato[]
- sub
- parentato ????
- grado de parentato
- parentato
- parentato de linguas
- parentato de spirito
- parentato generic
- parentato inter leones e tigres
- parentato racial
- parentato spiritual
- relation de parentato
- termino de parentato
- parentato / affinitate linguistic / de linguas
- parentato al prime / secunde grado
- parentato spiritual / de spirito
- relation de parentato / de familia
parente[]
- sub
- parente ????
- ille es nostre parente
- parente
- parente affin
- parente cruel
- parente isolate
- parente lontan
- parente proxime
- corde / amor / affection paternal / paterne / maternal / materne / de parente / de genitor
- parente proxime / propinque / del defuncto
parentela[]
- sub
- parentela ????
- grado de parentela
- parentela
- parentela legitime
- parentela natural
- parentela spiritual
- vinculo de parentela
- vinculos de parentela
- grado de parentate / de parentela
parenteral[]
- adj
- parenteral ????
- administration parenteral de un medicamento
- parenteral
- parentes ????
- affection del parentes
- amor del parentes
- del parentes
- ille es le honor de su parentes
- le parentes presente
- le parentes reviva in lor infantes
- mi parentes
- mi parentes veni pro visitar nos
- nostre nomines es homonyme, ma nos non es parentes
- parentes
- parentes adoptive
- parentes affin
- parentes collateral
- parentes de anima
- parentes de tertie grado
- parentes in linea ascendente
- parentes in linea directe
- parentes permissive
- respectar su parentes
- sin parentes
- su proxime parentes
- amor / affection paternal / paterne / maternal / materne / del parentes / del genitores
- association de genitores / parentes del alumnos
- casa paterne / paternal / del parentes / genitores
- comite ¬F / committee ¬A del parentes / genitores del alumnos
- confider le infantes a parentes / amicos, etc durante un septimana
- consilio / association del genitores / parentes del alumnos
- deber parental / del parentes / del genitores
- die / jorno del parentes / genitores
- facto de esser parentes / genitores
- gaudio / joia del parentes / del genitores
- genitores / parentes adoptive
- genitores / parentes primari
- illa es le orgolio / feritate de su parentes / genitores
- infante de parentes povre / paupere
- infantes habitante con lor parentes / genitores
- infantes qui vive in le casa de lor parentes / genitores
- le parentes / genitores de mi spon)so / sponsa/sposa
- parentes / genitores affin
- parentes / genitores modello
- parentes / genitores moderne / progressive
- participation parental / del parentes / del genitores
- porta aperte pro le parentes / genitores
- prime genitores / parentes
- querela de familia / inter parentes
- respectar su parentes / genitores
- reunion del parentes / genitores del alumnos
- secundo le biblia Adam e Eva es nostre prime parentes / genitores
parenthese (-esis)[]
- sub
- parenthese ????
- aperir le parenthese -esis
- parenthese
- parenthesis
- parentheses ????
- aperir le parentheses
- clauder le parentheses
- parentheses quadrate
- parentheses rotunde
- poner in / inter parentheses
- parenthesis ????
- parenthese
- parenthesis
parenthetic[]
- adj
- parenthetic ????
- parenthetic
- phrase parenthetic
parer (I)[]
parer (II)[]
- v
- parer ????
- ille vole parer intelligente
- parer
- parer al horizonte
- parer cancerose
- parer estranie
- parer juvene
- parer post le morte del autor
- parer relaxate
- parer timide
- parer tranquille
- parer un phantasma
- parer vagemente
- parer / semblar bon / utile
- parer exhauste / extenuate
- parturir / parer agnos
- parturir / parer porchettos
- pares ????
- Camera de Pares
- creation de pares
- duo pares de berillos
- duo pares de cisorios
- formation de pares
- gruppamento in pares
- le deceduo pares de Carolo Magne
- le dece-duo pares de Carolo Magne
- le gruppamento in pares del patinatores ante le cursa de patinage
- primus inter pares ¬L
- gruppar / arrangiar in pares
- le dece-duo paladines / pares de Ca-rolo Magne
parese (-esis)[]
- sub
- parese ????
- parese
- paresis
- paresis ????
- parese
- paresis
paresthesia[]
- sub
- paresthesia ????
- paresthesia
paresthetic[]
- adj
- paresthetic ????
- paresthetic
paretic[]
paretico[]
- sub
- paretico ????
- paretico
- pareva ????
- il pareva le fin del mundo
- le cocina pareva un piscina
- su parolas pareva sincer
- isto semblava / pareva un eternitate pro illa
- le solista non pareva multo inspirate ille vespere / vespera
pargasite[]
- sub
- pargasite ????
- pargasite
parhelic[]
- adj
- parhelic ????
- circulo parhelic
- halo parhelic
- parhelic
- halo / circulo parhelic
parhelio[]
- sub
- parhelio ????
- parhelio
paria[]
- sub
- paria ????
- paria
- parias ????
- le parias del societate
paridigitate[]
- adj
- paridigitate ????
- paridigitate
parietal[]
parietal[]
- sub
- parietal ????
- curva inferior del osso parietal
- decoration parietal
- effecto tridimensional de un decoration parietal
- lobo parietal
- osso parietal
- ossos parietal
- parietal
- pictura parietal
- pictura parietal / rupestre / de cava
- planta parietal / parietari
parietari[]
- adj
- parietari ????
- parietari
- planta parietari
- planta parietal / parietari
parietaria[]
- sub
- parietaria ????
- parietaria
- parietaria officinal
- parietaria ramiflor
pariete[]
- sub
- pariete ????
- almanac de pariete
- appender un pictura al pariete
- armario de pariete
- attachar un pictura al pariete
- barras de pariete
- clauder per un pariete de plancas
- de pariete a pariete
- de pariete a pariete
- fixar un pictura al pariete
- guarnir un pariete con lattes
- isolamento thermic de pariete duple
- le automobile ha choccate le pariete
- le pariete suda
- pariete
- pariete abdominal
- pariete absorbente
- pariete amovibile
- pariete anterior
- pariete arterial
- pariete cellular
- pariete cellulosic
- pariete de armarios
- pariete de arteria
- pariete de avalanche ¬F
- pariete de caldiera
- pariete de canna
- pariete de clausura
- pariete de corco
- pariete de crater
- pariete de cylindro
- pariete de detra
- pariete de esophago
- pariete de glacie
- pariete de lattes
- pariete de ligno
- pariete de metallo
- pariete de montania
- pariete de plancas
- pariete de rocca
- pariete de sala
- pariete de separation
- pariete de sustenimento
- pariete de un montania
- pariete de urinatorio
- pariete de vitro
- pariete del choro
- pariete del esophago
- pariete del fundo
- pariete del reactor
- pariete divisori
- pariete duple
- pariete extensibile
- pariete externe
- pariete interne
- pariete intestinal
- pariete lateral
- pariete mobile
- pariete nord
- pariete perpendicular
- pariete posterior
- pariete quadrellate
- pariete roccose
- pariete thoracic
- pariete travate
- pariete vascular
- pariete venose
- pariete vertical
- pinger un pariete de color gris
- pulsar le lecto contra le pariete
- reduction de un pariete
- retirar le tabula del pariete
- revestir un pariete con lattes
- revestir un pariete con ligno
- ruptura del pariete cardiac
- ruptura del pariete intestinal
- separar le sedias del pariete
- stuccar un pariete
- a / de pariete duple / duplice
- a / de un sol pariete
- apparato telephonic / telephono mural / de pariete
- appender / attachar / fixar un pictura al pariete
- armario mural / de pariete
- armario mural / incastrate / de pariete
- barras mural / de pariete
- clavar / figer un clavo in un pariete
- colpo contra un muro / pariete
- guarnir / revestir un pariete con lattes
- le junctos / interstitios de un muro / pariete
- le ovulo debe implantar se in le pariete uterin / del utero
- muro / pariete divisori
- pariete / muro de roccas
- pariete / muro divisive / divisori / separatori / separative / de separation
- pariete / muro quadrellate
- pariete / pannello mobile / glissante
- pariete anterior / exterior
- pariete cellulosic / de cellulosa
- pariete de plancas / lattes
- pariete del vesica / vesicula biliar
- pariete divisori / de plancas
- pariete extendibile / extensibile
- pariete exterior / externe
- pariete glissante / mobile / extendibile / extensibile
- pariete interne / interior
- pariete plicante / plicabile
- pariete posterior / del fundo / de detra
- pariete roccose / de rocca
- pariete stomachal / gastric / del stomacho
- pariete uterin / del utero
- parlar pro surdos / pro aures surde / pro le pariete
- revestimento mural / de pariete con pannellos
- revestimento mural / del pariete
- revestir / guarnir un pariete con lattes
- spissor del muro / pariete
- stuccar / ingypsar de novo un super un muro / pariete
- tapete / tapis ¬F / carpetta de pariete a pariete / del dimensiones del camera
- tapete / tapis ¬F / carpetta de pariete a pariete / del dimensiones del camera
- theiera a pariete duple / duplice
- pariete ????
- le transsudation del pariete
- parietes ????
- cofferdam a duo parietes
- con duo parietes
- con parietes scarpate
- depinger le parietes de un camera
- iste casas ha parietes multo tenue
- le humiditate transsuda del parietes
- le parietes es plen de picturas
- parietes calcinate
- parietes de calce
- parietes nude
- spissitate del parietes de un vitro
- un conducto a parietes spisse
- a / con / de parietes tenue
- a / de parietes spisse
pariforme[]
- adj
- pariforme ????
- pariforme
- paripennate ????
- paripennate
- paripennate
- paripinnate
paripennate, paripinnate[]
- adj
- paripinnate ????
- paripennate
- paripinnate
- paripinnate
Paris[]
paris[]
- sub
- paris ????
- agglomeration de Paris
- Communa de paris
- de Paris
- in Paris il ha un abundantia de statuas
- ir a passar un septimana a Paris
- La Madeleine, a Paris, es un periptero
- La Madeleine, a Paris, es un peripteros
- le ballet del Opera de Paris
- le Communa de Paris
- le rally de Paris
- paris
- Paris es le capital de Francia
- Paris ¬F
- paris quadrifolie
- partir pro Paris
- patatas de Paris
- urbes equidistante de Paris
- agglomeration parisian / de Paris
- le colonia / communitate nederlandese a / de Paris
- le consilio municipal de Paris / de Amsterdam, etc ha decidite
- viver in / a Paris
parisian[]
- adj
- parisian ????
- agglomeration parisian
- le region parisian
- parisian
- suburbio parisiansuburbio parisian
- agglomeration parisian / de Paris
parisiana[]
- sub
- parisiana ????
- parisiana
parisianismo[]
- sub
- parisianismo ????
- parisianismo
parisiano[]
- sub
- parisiano ????
- parisiano
- parisiansuburbio ????
- suburbio parisiansuburbio parisian
parisyllabe[]
- adj
- parisyllabe ????
- parisyllabe
parisyllabic[]
- adj
- parisyllabic ????
- parisyllabic
paritari[]
- adj
- paritari ????
- commission paritari
- paritari ????
- paritari
paritate[]
- sub
- paritate ????
- clausula de paritate
- controlo de paritate
- il ha paritate de votos
- paritate
- paritate auree
- paritate combinate
- paritate de cambio
- paritate de specie
- paritate de votos
- paritate fixe
- paritate juridic
- paritate racial
- a paritate / equalitate de votos
- equalitate / paritate de derectos
- equalitate / paritate social
- par / paritate de cambio
- paritate / equalitate juridic / ante le lege / del derectos
- paritate monetari / de cambio / del moneta
- sur pede de equalitate / paritate
- paritates ????
- tabula de paritates
- tabula del paritates
parka[]
parking[]
- sub
- parking ????
- banda de parking
- contravention de parking ¬A
- disco de parking
- distributor automatic de tickets ¬A de parking ¬A
- distributor de tickets de parking
- guardiano de parking ¬A
- mulcta de parking
- orbita de parking ¬A
- parking ¬A
- parking ¬A bilateral
- parking autorisate
- parking interdicte
- parking prohibite
- parking subterranee
- permisso de parking
- problema de parking
- taxa de parking
- via de parking
- banda / via de parcamento / de stationamento / de parking ¬A
- besonio de parcamento / de stationamento / de parking ¬A
- billet de parcamento / de stationamento / parking ¬A
- disco de parcamento / de stationamento / de parking ¬A
- durata / duration de parcamento / de stationamento / de parking ¬A
- edificio de parcamento / de stationamento / de parking ¬A
- luce / lumine de parcamento / de stationamento / de parking ¬A
- luce / lumine de parking
- lumine / luce de parcamento / stationamento / parking ¬A
- mulcta de parcamento / de stationamento / de parking ¬A
- parcamento / stationamento / parking ¬A interdicte
- permisso de parcamento / de stationamento / de parking ¬A
- permisso de parcamento / de stationamento / de parking ¬A exceptional
- placia de parcamento / de stationamento / de parking
- problema de parcamento / de stationamento / de parking ¬A
- spatio / loco de parcamento / de stationamento / de parking ¬A
- surveliante / guardiano / custode de auto)parco / de parking ¬A
- taxa / precio de parcamento / de stationamento / de parking ¬A
- zona de stationamento / de parcamento / de parking ¬A
Parkinson[]
- sub n pr
- parkinson ????
- Parkinson
- syndrome de Parkinson
parkinsonian[]
- adj
- parkinsonian ????
- parkinsonian
- syndrome parkinsonian
parkinsoniano[]
- sub
- parkinsoniano ????
- parkinsoniano
parkinsonismo[]
- sub
- parkinsonismo ????
- parkinsonismo
- parla ????
- de isto on parla estraniemente
- de que homine parla tu?
- de que parla ille?
- del abundantia del corde parla le bucca
- hodie ille parla de un maniera e deman de altere
- illa parla ben
- illa parla currentemente Interlingua
- ille non parla, ille emitte solo sonos inarticulate
- ille parla ben
- ille parla como si ille es in possession del veritate absolute
- ille parla sin arresto
- ille parla un francese deficiente
- impedir que un persona parla
- io non parla germano
- io parla seriemente
- io parla seriosemente
- iste cifras parla
- isto non parla al juventute
- le factos parla de se mesme
- le observation non parla in su favor
- le papa es infallibile quando ille parla ex cathedra
- le personas qui parla iste dialecto
- on parla de
- parla con voce monotone
- parla vos de me?
- persona a qui on parla
- persona qui parla un altere lingua
- que nos non parla plus de iste cosa!
- sape vos a qui vos parla?
- sia attentive e non parla
- su infante jam parla multo
- tote le mundo parla de illo
- tote le urbe parla de isto
- toto parla contra illa
- toto parla in su favor
- tu oblida a qui tu parla
- tu parla
- illa parla Interlingua fluentemente / currentemente
- ille parla affectatemente / con affectation
- ille parla alicun / duo o tres parolas de Interlingua
- ille parla continuemente / sin arresto
- ille parla un francese deficiente / defectuose
- le factos parla pro se ipse / mesme
- le factos parla pro se mesme / ipse
- le parte de Belgio / Belgica ubi on parla francese
- papagai parlante / que parla
- pupa parlante / qui parla
parlabile[]
- adj
- parlabile ????
- parlabile
parlamentar[]
- v
- parlamentar ????
- parlamentar
parlamentari[]
- adj
- parlamentari ????
- apertura del anno parlamentari
- apertura official del anno parlamentari
- assemblea parlamentari
- commission parlamentari
- commission parlamentari permanente
- debatto parlamentari
- democratia parlamentari
- discussion parlamentari
- electiones parlamentari
- eloquentia parlamentari
- exprimer se in un linguage parlamentari
- governamento parlamentari
- governamento sin majoritate parlamentari
- gruppo parlamentari
- gruppo parlamentari in le senato
- immunitate parlamentari
- initiativa parlamentari
- inquesta parlamentari
- investigation parlamentari
- inviolabilitate parlamentari
- jornalista parlamentari
- judicamento parlamentari
- le regulas del joco parlamentari
- le usos parlamentari
- majoritate parlamentari
- mandato parlamentari
- monarchia parlamentari
- observar le formas parlamentari
- parlamentari
- poner le cartiera a disposition de un decision parlamentari
- reporto parlamentari
- respectar le formas parlamentari
- reunion parlamentari
- session parlamentari
- systema parlamentari
- tactica parlamentari
- vacantias parlamentari
- vacantias parlamentari de pascha
- apertura / inauguration del anno parlamentari
- cabinetto / governamento non supportate per un majoritate parlamentari
- chef ¬F / leader ¬A de un fraction / gruppo parlamentari
- consultation / discussion al interior de un fraction / gruppo parlamentari
- debatto / discussion parlamentari / in parlamento
- election parlamentari / del parlamento
- expression pauco / poco parlamentari
- exprimer se diplomaticamente / in un linguage parlamentari
- fraction / gruppo parlamentari
- gruppo parlamentari individual / de un persona
- immunitate / inviolabilitate parlamentari
- inquesta / investigation parlamentari
- le practicas / usages parlamentari
- majoritate parlamentari / in le parlamento
- membro del fraction / gruppo parlamentari
- membro del mesme fraction / gruppo parlamentari
- observar / respectar le formas parlamentari
- pauco / poco parlamentari
- presidente de un fraction / gruppo parlamentari
- reporto del debattos / discussiones parlamentari
- reporto parlamentari / del parlamento
- reunion de fraction / gruppo parlamentari
- reunion parlamentari / del parlamento
- revista del debattos / discussiones parlamentari
- sedio / sede parlamentari
- session parlamentari / del camera / del parlamento
- session parlamentari / del parlamento
- voto parlamentari / del camera
parlamentario (I)[]
parlamentario (II)[]
- sub
- parlamentario ????
- parlamentario
- parlamentario de dextra
parlamentarismo[]
- sub
- parlamentarismo ????
- parlamentarismo
parlamento[]
- sub
- parlamento ????
- actos del parlamento
- apertura del parlamento
- convocar le parlamento
- convocation del parlamento
- die del apertura del parlamento in Hollanda
- dissolution del parlamento
- dissolver le parlamento
- eliger un persona como membro del parlamento
- ganiar tres sedes in le parlamento
- in le corridores del parlamento
- intergruppo del linguas minoritari in le parlamento europee
- introducer un projecto de lege in le parlamento
- le deliberationes del parlamento
- le governamento ha obtenite le confidentia del parlamento
- le parlamento decide
- le Parlamento Nederlandese
- le parlamento reconsidera le propositiones de economia
- membrato del parlamento
- membro del parlamento
- microphono de intervention in le parlamento
- obtener le consenso majoritari del parlamento
- parlamento
- Parlamento Europee
- Parlamento Nederlandese
- parlamento russe
- perder su sede in le parlamento
- petition al Parlamento
- reporto del parlamento
- resto del parlamento
- reunion del parlamento
- seder in le parlamento
- session del parlamento
- stenographo del parlamento
- stenographostenographo del parlamento
- debatto / discussion parlamentari / in parlamento
- edificio / palatio / sede del parlamento
- election parlamentari / del parlamento
- majoritate parlamentari / in le parlamento
- parlamento monocameral / unicameral
- parlamento scholar / scholastic / de schola
- reporto parlamentari / del parlamento
- reunion parlamentari / del parlamento
- session parlamentari / del camera / del parlamento
- session parlamentari / del parlamento
- parlamentoeuropee ????
- ParlamentoEuropee
parlando[]
- parlando ????
- parlando ¬I
- parlante ????
- cinema parlante
- economicamente parlante
- film parlante
- horologio parlante
- parlante
- parlante commercialmente
- parlante francese
- parlante in plus alte voce
- parlante in terminos general isto es ver
- parlante metaphoricamente
- voce parlante
- film ¬A / cinema parlante / sonor
- illes passava le vespera / vespere parlante amicabilemente
- papagai parlante / que parla
- passar parlante / garrulante
- popularmente / vulgarmente parlante
- pupa parlante / qui parla
- strictemente / rigorosemente parlante
parlar[]
- v
- parlar ????
- arte de parlar con le manos
- continuar a parlar
- copiar le modo de parlar de un persona
- derecto de parlar
- facer parlar de se
- facultate de parlar
- haber audite parlar de
- illa habeva completemente perdite le habitude de parlar linguas estranier
- illa non vole parlar super le programma
- ille hesitava ante de continuar a parlar
- ille non cessa de parlar
- impedir un persona de parlar
- interdiction de parlar
- io amarea parlar te privatemente durante un minuta
- io veni expressemente pro parlar con ille
- lassar parlar su sentimentos
- le maniera currente de parlar de iste homine
- le parlar
- maniera de parlar multo monotone
- modo de parlar
- non cessar de parlar
- non me constringe a parlar
- non me face parlar
- non parlar de alicun cosa
- non parlar de detalios
- non plus parlar de
- parlar
- parlar a alte e intelligibile voce
- parlar a corde aperte
- parlar a un assemblea
- parlar a un muro
- parlar a un persona paternalmente
- parlar affectatemente
- parlar aggressivemente
- parlar al aere
- parlar al anima de un persona
- parlar al corde de un persona
- parlar al surdos
- parlar al vento
- parlar alicun parolas de Interlingua
- parlar ampullosemente
- parlar animatemente
- parlar ante le microphono
- parlar apertemente
- parlar ben de un persona
- parlar calmemente
- parlar circa un cosa
- parlar claro
- parlar como un libro
- parlar como un oraculo
- parlar como un papagai
- parlar con
- parlar con acrimonia
- parlar con affectation
- parlar con alteres
- parlar con autoritate
- parlar con cautela
- parlar con condescendentia de
- parlar con cynismo
- parlar con disdigno
- parlar con estima de un persona
- parlar con facilitate
- parlar con fervor
- parlar con foco
- parlar con franchitia
- parlar con grande emotion
- parlar con le accento typic de Haga
- parlar con le bucca plen
- parlar con minusprecio
- parlar con mordacitate
- parlar con passion
- parlar con prudentia
- parlar con serietate
- parlar con sinceritate
- parlar con un characteristic accento septentrional
- parlar con un marcate cadentia dialectal
- parlar con un persona
- parlar con un tono plen de sentimento
- parlar con vehementia
- parlar con voce monotone
- parlar con voce rauc
- parlar con volubilitate
- parlar condescendentemente de un persona
- parlar constantemente
- parlar continuemente
- parlar convincentemente
- parlar cortesemente
- parlar de
- parlar de cosas banal
- parlar de maniera pedante
- parlar de politica
- parlar de su viages
- parlar de un cosa
- parlar de un cosa a altere personas
- parlar de un cosa in terminos moderate
- parlar de un maniera monotone
- parlar de un persona con elogio
- parlar de un persona in terminos disfavorabile
- parlar de un persona in terminos laudative
- parlar de varie cosas
- parlar del guerra
- parlar distinctemente
- parlar doctemente
- parlar enigmaticamente
- parlar ex tempore
- parlar francamente
- parlar germano abominabilemente
- parlar in alte voce
- parlar in confidentia
- parlar in defensa de
- parlar in dialecto
- parlar in favor de un cosa
- parlar in favor de un persona
- parlar in le aere
- parlar in le nomine de un persona
- parlar in le sonio
- parlar in le vacuo
- parlar in phrases ben construite
- parlar in publico
- parlar in terminos ben seligite
- parlar in terminos de profitos e perditas
- parlar in terminos explicite
- parlar in terminos general
- parlar in voce alte
- parlar in voce basse
- parlar inarticulatemente
- parlar incoherentemente
- parlar inconsideratemente
- parlar incorrectemente
- parlar indiscretemente
- parlar insensatemente
- parlar inspiratorimente
- parlar inter le dentes
- parlar Interlingua
- parlar Interlingua con accento legier de Zwolle
- parlar Interlingua con un accento nederlandese
- parlar irrespectuosemente a un superior
- parlar le mesme lingua
- parlar liberemente
- parlar mal
- parlar mal de un cosa
- parlar mal de un persona
- parlar mal le nederlandese
- parlar metaphoricamente
- parlar multo
- parlar per experientia
- parlar per gestos
- parlar per le naso
- parlar per proprie experientia
- parlar pomposemente
- parlar prematurmente
- parlar pro surdos
- parlar ruitosemente
- parlar seriosemente
- parlar sin ambages
- parlar sin cerebro
- parlar sin discontinuar
- parlar sin reticentias
- parlar sol
- parlar tanto que on parti
- parlar toto sol
- parlar un germano abominabile
- parlar un lingua
- parlar un nederlandese defectuose
- parlar un nederlandese deficiente
- parlar unctuosemente
- parlar usque al fin
- poter parlar con un persona
- principiar a parlar
- que da vos le derecto de parlar assi?
- reflecte ante de parlar
- sin parlar de
- su conscientia la fortiava a parlar
- su maniera de parlar me horripila
- tempore pro parlar
- arte de parlar con le digitos / manos
- derecto de parlar / del parola
- derecto de parola / de parlar
- exprimer se / parlar facilemente
- facilitate / habilitate de parlar
- facultate del parola / de parlar
- finir / terminar de parlar
- maniera / modo de parlar
- modo / maniera de parlar
- modo de parlar / de dicer
- parlar / dicer mal de
- parlar a / con un persona
- parlar affectatemente / con affectation
- parlar apertemente / francamente
- parlar apertemente / francamente / a corde aperte
- parlar asperemente / bruscamente
- parlar ben / mal de un persona
- parlar como un homosexual / homophilo
- parlar con circumspection / cautela / prudentia
- parlar con disprecio / disdigno / sarcasmo
- parlar con foco / fervor
- parlar con inspiration / animation
- parlar con voce aspere / rauc
- parlar de trivialitates / de cosas indifferente / de cosas sin importantia
- parlar emphaticamente / con emphase -asis
- parlar febrilmente / con excitation
- parlar ferventemente / con fervor
- parlar fluentemente / fluidemente / currentemente / con facilitate
- parlar francamente / a fundo de un cosa con un persona
- parlar francamente / apertemente
- parlar francamente / sin ambages
- parlar in / a alte voce
- parlar in le aere / in le vacuo
- parlar in le aere / le vacuo
- parlar in le vacuo / in le aere
- parlar in terminos mysteriose / enigmatic
- parlar inconsideratemente / irreflexivemente
- parlar indistinctemente / inarticulatemente
- parlar Interlingua bastante / as)satis ben
- parlar multo, ma dicer pauco / poco
- parlar nasalmente / per le naso / con voce nasal
- parlar pomposemente / ampullosemente
- parlar pro surdos / pro aures surde / pro le pariete
- parlar seriemente / seriosemente con / a un persona
- parlar un Interlingua defectuose / deficiente
- parlar un linguage corrupte / inintelligibile
- parlar un pauco / poco postea
- poterea vos parlar un pauco / poco plus alte?
- prohibir / interdicer a un persona de parlar in publico
- prohibition / interdiction de parlar
- responder / parlar al pressa
- restar / remaner pro parlar
- reunir se pro parlar de / super
- parlara ????
- nostre infantes e le infantes de nostre infantes parlara de illo
- parlate ????
- choro parlate
- diverse personas me ha parlate de illo
- ille ha parlate ininterruptemente durante tres horas
- ille ha parlate usque a convincer me
- io ha parlate a mi fratre per telephono
- io le ha vidite e io le ha mesmo parlate
- jornal parlate
- le cosa del qual io ha parlate
- le homine ha parlate assi
- lingua parlate
- on ha parlate de isto a tabula
- on non ha parlate de isto in le reunion
- parlate
- le persona con le qual / al qual / con qui / a qui io ha parlate
- lingua / linguage currente / commun / usual / quotidian / colloquial / parlate
- lingua / linguage parlate / oral / colloquial / del conversation
- lingua parlate / oral
- linguage oral / parlate
parlator[]
- sub
- parlator ????
- belle parlator
- bon parlator
- esser un bon parlator
- ille es un bon parlator
- parlator
- parlator agradabile
- parlator fluente
- parlator native
- parlator / conversator agradabile
parlatorio[]
- sub
- parlatorio ????
- parlatorio
- parlatpr ????
- esser un bon parlatpr
- parlava ????
- illa parlava un anglese horrende
- ille me parlava amplemente de illo
- ille parlava con multe naturalitate
- ille parlava pesante su parolas
- ille parlava sin affectation / con naturalitate
- ille parlava sin elevar / altiar le voce / sin emphase -asis
- parlementari ????
- parlementari
Parma[]
- sub n pr
- parma ????
- ducato de Parma
- Parma
parmelia[]
- sub
- parmelia ????
- parmelia
- parmelia sulcate
parmentiera[]
- sub
- parmentiera ????
- parmentiera
- parmentiera cerifere
parmesan[]
- adj
- parmesan ????
- caseo parmesan
- parmesan
parmesano[]
- sub
- parmesano ????
- parmesano
parnassia[]
- sub
- parnassia ????
- parnassia
- parnassia palustre
parnassian[]
- adj
- parnassian ????
- parnassian
- schola parnassian
parnassio[]
Parnasso[]
- sub n pr
- parnasso ????
- Parnasso
paro[]
- sub
- paro ????
- paro
- paro azur
- paro blau
- paro carbonero
- paro caudate
- paro cristate
- paro major
- paro nigre
- paro palustre
- paro major / carbonero
- paro nigre / carbonero
parochetto[]
- sub
- parochetto ????
- parochetto
- parochettos ????
- granas pro parochettos
parochia[]
- sub
- parochia ????
- parochia
- parochia urban
- vita del parochia
- le predicator ha exhortate / admonite / sermonisate le parochia
- parochia local / del quartiero
- parochia rural / de campania
- registro del ecclesia / del parochia
parochial[]
- adj
- parochial ????
- archivo parochial
- bulletin parochial
- casa parochial
- consiliero parochial
- consilio parochial
- domo parochial
- ecclesia parochial
- libros parochial
- parochial
- schola parochial
- vicario parochial
- bulletin / jornal parochial
- ecclesia parochian / parochial
parochialisar[]
- v
- parochialisar ????
- parochialisar
parochian[]
- adj
- parochian ????
- parochian
- ecclesia parochian / parochial
parochiano[]
- sub
- parochiano ????
- parochiano
- parochianos ????
- parochianos
parocho[]
- sub
- parocho ????
- parocho
- casa del curato / parocho
parodia[]
- sub
- parodia ????
- facer un parodia de
- ille ha essite fusillate post un parodia de processo
- parodia
- un parodia de lo que deberea esser le justitia
- facer un caricatura / parodia / persiflage ¬F de
- iste film ¬A es un parodia del societate actual / moderne
- un caricatura / parodia de lo que deberea esser le justitia
parodiar[]
- v
- parodiar ????
- parodiar
- parodiar un actor
- parodiar un scena de un autor
parodic[]
- adj
- parodic ????
- parodic
- stilo parodic
parodista[]
- sub
- parodista ????
- parodista
parodistic[]
- adj
- parodistic ????
- imitar con intentiones parodistic
- parodistic
- parodititis ????
- parodititis
parola[]
- sub
- parola ????
- abbreviar un parola
- accelerator del parola
- accento principal de un parola
- accentuation de un parola
- acception currente de un parola
- adressar le parola a un persona
- analysator de parola
- attribuer un senso determinate a un parola
- cancellar un parola
- carer del parola
- cercar un parola in un dictionario
- como debe on pronunciar iste parola?
- como scribe on iste parola?
- como se pronuncia iste parola
- complir su parola
- comprender un persona parola pro parola
- comprender un persona parola pro parola
- conceder le parola a
- conceder le parola a un persona
- construction del parola
- contar un cosa parola pro parola
- contar un cosa parola pro parola
- corrumper un parola
- creation de un nove parola
- dar le parola a
- dar le parola a un persona
- deducer le senso de un parola per le contexto
- definir un parola
- deformar le signification de un parola
- deformar le significato de un parola
- demandar le parola
- derecto de parola
- determinar le origine de un parola
- determinar le senso de un parola
- dicer un parola
- diriger le parola a
- diriger le parola a un persona
- disputar del senso de un parola
- divider un parola
- division de un parola
- divison syllabic de un parola
- dono del parola
- emitter un parola
- emplear un parola in un senso pejorative
- emplear un parola pejorativemente
- empleo improprie de un parola
- empleo stilistic de un parola
- esser private del uso del parola
- expression in parola e gesto
- exprimer duo notiones per un sol parola
- facer uso del parola
- facilitate de parola
- fidel al parola date
- forma de un parola
- frequentia de parola
- frequentia de un parola
- guardar su parola
- haber facilitate de parola
- haber le dono del parola
- haber le parola
- haber le parola facile
- haber le talento del parola
- haber su parola a dicer
- homine de parola
- il es mi parola contra le vostre
- ille ha trovate le parola juste
- ille ha un grande facilitate de parola
- ille non poteva emitter un parola
- ille non poteva proferer un parola
- ille re reguardava fixemente sin dicer un parola
- imprestar un parola a un altere lingua
- improprietate de un parola
- in le parola nederlandese fazant" il ha un t" paragogic
- in le plus large senso del parola
- in le senso le plus ample del parola
- in le senso maxime extense del parola
- in le senso stricte del parola
- in tote le extension del parola
- in un parola
- inserer un parola
- insertar un parola
- io ha le parola super le puncta del lingua
- io habeva le parola super le puncta del labios
- io non crede un singule parola de isto
- io te da mi parola de honor
- iste parola deriva del latino
- iste parola es a pena pronunciabile
- iste parola es de formation divergente
- iste parola es un calco del germano
- iste parola ha connotationes bastante forte
- iste parola ha devenite obsolete
- iste parola ha un acception negative
- iste parola ha un parola irregular
- iste parola ha un parola irregular
- iste parola ha un uso adjectival
- iste parola le moriva super le labios
- iste parola me ha escappate
- iste parola non figura in le lista
- iste parola non figura in mi vocabulario
- iste parola non ha un signification clarmente specificate
- iste parola non plus es currente
- iste parola prende un -s in le plural
- iste parola se scribe con majuscula
- iste parola se usa como adjectivo
- isto es un parola de origine latin
- isto es un parola sensate
- laxar un parola
- le defensa ha le parola
- le diverse sensos de un parola
- le forma graphic de un parola
- le parola clave es precaution"
- le parola date
- le parola de Deo
- le Parola de Deo
- le parola de salvation
- le parola definitive
- le parola 'dictatura' non abandona su labios
- le parola es al defensa
- le parola ha expirate super su labios
- le parola jace super mi lingua
- le parola jace sur mi lingua
- le parola proprie
- le poter del parola
- le regina dirigeva le parola al populo per le radio
- le signification de iste parola me escappa
- le ultime parola del scientia
- libere super parola
- mana es un parola austronesian
- mancar a su parola
- mancar al parola date
- mantener le parola date
- mantener su parola
- melodia del parola
- mitter un parola al ablativo
- monstrar como on scribe un parola
- non dicer un parola
- non dicer un singule parola
- non poter articular un parola
- nove parola
- nunquam un tal parola ha passate mi labios
- omitter un parola in un littera
- orator dotate de grande facilitate de parola
- organo del parola
- parola
- parola antiquate
- parola argotic
- parola athematic
- parola biblic
- parola clave
- parola componite
- parola composite
- parola culte
- parola currente
- parola de apertura
- parola de cavallero
- parola de consolation
- parola de culto
- Parola de Deo
- parola de gratia
- parola de honor
- parola de impletion
- parola de salutation
- parola de salvation
- parola de un versetto del biblia
- parola definitive
- parola del Christo sub le cruce
- parola del enigma
- parola del scriptura
- parola derivate
- parola determinative
- parola dialectal
- parola disagradabile
- parola disobligante
- parola disusate
- parola dur
- parola entrata
- parola estranier adoptate
- parola expletive
- parola favorite
- parola final
- parola functional
- parola gothic
- parola grossier
- parola hybride
- parola imprestate
- parola indecente
- parola inintelligibile
- parola initial
- parola injuriose
- parola interrogative
- parola libresc
- parola magic
- parola malsonante
- parola neutre
- parola non derivate
- parola obscen
- parola paroxytone
- parola pejorative
- parola per parola
- parola per parola
- parola phantasma
- parola polysyllabe
- parola polysyllabic
- parola popular
- parola primitive
- parola pro parola
- parola pro parola
- parola prophetic
- parola que rima
- parola satiric
- parola stratal
- parola trilitteral
- parola trilittere
- parola trisyllabe
- parola trisyllabic
- parola ultragiose
- parola usate figuratemente
- parola van
- parola wallon
- perder le parola
- perdita del parola
- pesar scrupulosemente cata parola
- poner un parola inter virgulettas
- position contextual de un parola
- prender le parola
- prender un parola in le bon senso
- pronunciar correctemente un parola
- pronunciar le parola salvator
- pronunciar un parola correctemente
- rader un parola
- recognoscentia de parola
- recuperar le parola
- reducer le tempore de parola
- reimplaciamento de un parola per un altere
- reimplaciar un parola per un altere
- renunciar al parola
- retirar le parola a
- retirar le parola a un persona
- ruptura de parola
- sape tu un parola rimante con ave"?
- scriber in un sol parola
- senso de un parola
- senso figurate de un parola
- senso late de un parola
- senso metaphoric de un parola
- senso occasional de un parola
- senso original de un parola
- senso pejorative de un parola
- signification currente de un parola
- signification extensive de un parola
- simulator del parola
- sin dicer un parola
- sin dicer un sol parola
- sono del parola
- spectrogramma del parola
- substituer un parola a un altere
- synthetisator de parola
- tarifa per parola
- tener su parola
- termination de un parola
- transponer litteras in un parola
- transposition del litteras in un parola
- ultime parola
- un parola drolle
- un parola duceva a un altere
- un parola mordace
- un parola nederlandese corrumpite de origine francese
- un parola que face rima con
- unir le action al parola
- usage improprie de un parola
- uso abusive de un parola
- uso improprie de un parola
- variantes graphic de un parola
- velocitate del parola
- violar le parola
- violation de un parola
- violation del parola
- violation del parola date
- acception / senso proprie de un parola
- acception / signification / senso currente de un parola
- accordar / dar le parola a un persona
- artista / virtuoso del parola
- cader super / incontrar un parola foranee / estranie
- centro del parola / del linguage
- cercar un parola in / consultar / compulsar le dictionario
- corrumper / deformar un parola
- derecto de parlar / del parola
- derecto de parola / de parlar
- diriger / adressar le parola a
- dono / facilitate del parola
- empleo / uso abusive / improprie de un parola
- empleo / uso improprie / abusive de un parola
- expression / parola flaminge
- facultate del parola / de parlar
- il non ha un parola de veritate in isto / in lo que ille dice
- illa ha un grande dono del parola / elocution
- illa vole haber semper / sempre le ultime parola
- ille ha un grande facilitate de parola / de elocution
- ille non poteva proferer / dicer / pronunciar / producer / articular un parola / emitter un sono
- imbroliar / mutilar un parola
- in le plus large senso / signification del parola
- in le senso / signification le plus ample / extense del parola
- in le senso le plus large / late / ample del parola
- inserer / insertar un parola
- interpretation / definition de un parola
- investigar / recercar le origine de un parola
- io ha le parola super / in le puncta del lingua
- iste parola deriva / procede del latino
- iste parola ha un connotation disfavorabile / negative
- iste parola ha un signification special / pauco usual / poco usual
- isto require un parola de explication / explanation
- le carga / valor affective de un parola
- le creation de un neologismo / de un nove parola
- le origine / etimologia de un parola
- libertate de opinion / de parola
- mal empleo / uso de un parola
- mantener / guardar / complir su parola / su promissa
- mantener / tener su parola
- mi parola de prince / principe
- microprocessor / chip ¬A de recognoscentia vocal / del parola
- mitter / poner un parola inter virgulettas
- on pote supprimer / omitter iste parola
- organo del parola / de phonation
- parola / action piccante
- parola / adverbio / pronomine interrogative
- parola / passage biblic / del biblia
- parola / termino al / de moda
- parola / termino de affection
- parola / termino injuriose / diffamatori / ultragiose / de opprobio
- parola / termino pejorative
- parola / vocabulo abstracte
- parola / vocabulo basic / de base
- parola / vocabulo del lingua / linguage scripte
- parola / vocabulo in le texto original
- parola / vocabulo initial
- parola antiquate / archaic / obsolete
- parola biblic / del Scriptura
- parola calumniatori / diffamatori
- parola componite / composite
- parola creator / creative
- parola de / in codice
- parola de un versetto / versiculo del biblia
- parola divin / de Deo
- parola final / del fin
- parola flattante / adulante
- parola homographe / homographic
- parola infantil / de infante
- parola libresc / de libro
- parola monosyllabe / monosyllabic
- parola nautic / maritime
- parola polysyllabe / polysyllabic
- parola reconfortante / consolatori / consolante / de consolation / de reconforto
- parola royal / regal
- parola simple / simplice
- parola trilittere / trilitteral
- pensata / parola reassecurante
- pronunciar le parola salvator / de salvation
- recovrar / recuperar le uso del parola
- retrovar / recuperar le parola
- ruptura / violation del parola date / del promissa
- senso / acception figurate / figurative de un parola
- senso / signification de un parola
- senso improprie / figurative / metaphoric de un parola
- senso metaphoric / figurate de un parola
- senso usual / currente / habitual de un parola
- signification / acception ordinari / commun / currente de un parola
- specie / categoria / classe de parola
- substituer un parola a / per / con un altere
- substitution de un parola a / per un altere
- systema de recognoscentia vocal / del parola
- traducer / translatar un parola in Interlingua
- un parola derivate / venite del latino
- un parola pauco / poco frequente
- uso / usage improprie de un parola
- variante / forma / parola / expression dialectal
- vocabulo / parola hybride
- voler dicer sempre / semper le ultime parola
- parolas ????
- a judicar per su parolas
- abundantia de parolas
- accompaniar su parolas de gestos expressive
- accopulamento de parolas
- arrangiar un cosa con parolas
- association de parolas
- belle parolas
- biber le parolas de un persona
- cambio del ordine del parolas
- captar per belle parolas
- captation per belle parolas
- cascada de parolas
- classification del parolas
- combinar parolas
- combination de parolas
- completar le parolas de un persona
- completar le parolas omittite
- con altere parolas
- con parolas ardente
- con parolas coperte
- con parolas dulce
- condensar in un par de parolas
- conformar su conducta con su parolas
- controlar su parolas
- copular parolas
- creation de parolas
- dar un mal interpretation al parolas de un persona
- de su parolas se deduce
- deducer alco del parolas de un persona
- dicer alicun parolas
- dicer bon parolas in favor de un persona
- dicer parolas dur a un persona
- dicer parolas incaute
- dictionario de parolas cruciate
- dictionario de parolas estranier
- dictionario pro le solution de parolas cruciate
- diluvio de parolas
- diriger parolas calorose a un persona
- dis)torquer le parolas de un persona
- division de parolas
- emotiones non traducibile in parolas
- empleo del parolas
- enigma de parolas cruciate
- esser breve in su parolas
- etymologisar un familia de parolas
- excambio de parolas
- expression per parolas
- exprimer in parolas
- exprimer per parolas
- exuberantia de parolas
- familia de parolas
- fluvio de parolas
- fluxo de parolas
- formar nove parolas per composition e derivation
- formation de parolas
- formular in parolas
- formulation in parolas
- gruppo de parolas
- haber parolas de elogio pro totes
- hollandisar parolas
- ille accompaniava su parolas de gestos salvage
- ille ha un fide inconditional in vostre parolas
- ille le confundeva con un torrente de parolas
- ille parlava pesante su parolas
- ille trovava un consolation in su parolas
- ille usa parolas dur
- imbroliamento de parolas
- imprestar parolas al anglese
- in altere parolas
- in duo parolas
- in parolas clar
- in pauc parolas
- in poc parolas
- interpretator de parolas
- interversion de parolas in un phrase
- interverter le parolas de un phrase
- inverter le ordine del parolas de un phrase
- io conclude de vostre parolas que
- io me rememora le parolas de iste canto, ma io ha oblidate le aere
- isolar le parolas de lor contexto
- iste gruppo de parolas funge como subjecto
- iste parolas me causa un affliction profunde
- iste parolas rima
- isto contradice su parolas
- joco de parolas
- joco de parolas equivoc
- joco de parolas inintentionate
- joco de parolas intraducibile
- joco de parolas scabrose
- le documento contineva le sequente parolas
- le factos dismenti su parolas
- le inclusion de nove parolas in le dictionario
- le parolas flueva de su labios
- le parolas resona in su aures
- le presidente ha pronunciate alicun parolas final
- le senso de iste parolas
- le septe parolas del cruce
- le spatio inter le parolas
- le ultime parolas non es legibile
- le uso de parolas como verbos
- le uso verbal de parolas
- le vehementia de su parolas
- le veracitate o le falsitate del parolas del propheta
- mar de parolas
- mesurar su parolas
- mitter certe parolas in le bucca de un persona
- mitter in parolas
- murmurar parolas inintelligibile
- ordinantia de parolas
- ordinantia del parolas
- ordination de parolas
- ordine de parolas
- ordine del parolas
- orthographiar parolas difficile
- pagar per belle parolas
- parlar alicun parolas de Interlingua
- parolas
- parolas acerbe
- parolas adequate
- parolas aggressive
- parolas amabile
- parolas argute
- parolas articulate
- parolas blasphematori
- parolas blaspheme
- parolas calorose
- parolas calumniatori
- parolas cancellate
- parolas cave
- parolas choccante
- parolas composite
- parolas con carga affective
- parolas conciliative
- parolas conciliatori
- parolas confuse
- parolas consolante
- parolas consolatori
- parolas cortese
- parolas cruciate
- parolas de appaciamento
- parolas de benvenita
- parolas de bravura
- parolas de equal tenor
- parolas de formation recente
- parolas de introduction
- parolas de oraculo
- parolas de reconforto
- parolas de regratiamento
- parolas de stimulo
- parolas del celo
- parolas del mesme tenor
- parolas digne de consideration
- parolas discortese
- parolas disproviste de senso
- parolas dulce
- parolas dur
- parolas elogiose
- parolas eloquente
- parolas enigmatic
- parolas exhortative
- parolas folle
- parolas fossilisate
- parolas furiose
- parolas heteroclite
- parolas homographe
- parolas homographic
- parolas homophone
- parolas impie
- parolas impossibile
- parolas imprecise
- parolas impudente
- parolas in le aere
- parolas incoragiante
- parolas indecente
- parolas inexpressive
- parolas insensate
- parolas insignificante
- parolas insinuante
- parolas insultante
- parolas intimidatori
- parolas inutile
- parolas laudative
- parolas melliflue
- parolas mellose
- parolas metalinguistic
- parolas non repetibile
- parolas obscen
- parolas offendente
- parolas offensive
- parolas onomatopeic
- parolas passionate
- parolas pauco clar
- parolas preliminar
- parolas proclitic
- parolas proverbial
- parolas que non pertine al vocabulario de un un homine civilisate
- parolas reassecurante
- parolas reconfortante
- parolas sensate
- parolas stupide
- parolas supplicante
- parolas toccante
- parolas ultragiante
- parolas vacue
- parolas van
- parolas vanitose
- parolas vernacular
- parolas vil
- parolas vulnerante
- permutar duo parolas in le phrase
- pesar le parolas
- pesar su parolas
- prender parolas del anglese
- prestar un grande attention al parolas de un persona
- profusion de parolas
- pronunciar parolas appaciante
- pronunciar parolas conciliante
- pronunciar parolas de benediction
- pronunciar parolas irreparabile
- querela de parolas
- question de parolas cruciate
- recorda te mi parolas
- repeter distractemente le parolas de un persona
- repeter le parolas de
- repeter le parolas de un persona sin reflecter
- reportar textualmente le parolas de un persona
- re)solver parolas cruciate
- retirar su parolas
- revocar su parolas
- schizzar un cosa in breve parolas
- selection de parolas
- serie de parolas
- sin parolas
- solver parolas cruciate
- sparniar parolas
- stock ¬A de parolas
- stropiar le parolas
- su actiones contradice su parolas
- su actiones es in disaccordo con su parolas
- su actiones non concorda con su parolas
- su parolas esseva favorabilemente recipite
- su parolas esseva sin vigor
- su parolas le ha consolate
- su parolas le ha date consolation
- su parolas lo contine
- su parolas pareva sincer
- su parolas respira amor e sinceritate
- surveliar su parolas
- tono insolente de su parolas
- torquer le parolas de un persona
- torrente de parolas
- transponer le parolas de un phrase
- transponer parolas in un phrase
- trovar le parolas exacte
- tu me trahe le parolas del bucca
- tu non debe creder omne iste belle parolas
- ultime parolas
- un diluvio de parolas
- un fluxo de parolas que on non pote stoppar
- un sentimento non exprimibile in parolas
- usar le parolas de un persona
- usar parolas recercate
- venir al parolas
- affinitate / analogia de parolas
- alicun lineas / parolas scribite in haste
- cascada / fluvio de parolas
- con / in altere parolas / terminos
- con parolas coperte / occulte
- contentar / satisfacer con belle parolas / con promissas van
- de pauc / poc parolas
- diluvio / cascada de parolas
- discurso / parolas final / conclusive / de clausura
- disembarassar se de un persona per vage promissas / con belle parolas
- echoar le parolas / opiniones de un persona
- enigma de parolas cruciate sin schema / a schema libere
- esser de pauc / poc parolas
- esser un homine de pauc / poc parolas
- esser un homine laconic / de poc / pauc parolas
- exponer brevemente / summarimente / succinctemente / in breve parolas
- facer uso de pauc / poc parolas
- familia de parolas / de vocabulos
- fluxo / fluvio / torrente / abundantia / mar / diluvio / profusion de parolas
- habilitate de trovar le parolas exacte / juste
- ille parla alicun / duo o tres parolas de Interlingua
- in / con altere parolas / terminos
- in duo / pauc / poc parolas
- in pauc / poc parolas
- in poc / pauc parolas
- incorporation / inclusion / introduction de nove parolas in un dictionario
- indice / index alphabetic del parolas
- interversion / permutation de parolas
- io usarea altere parolas / un altere terminologia
- iste parolas es characteristic / typic pro / de ille
- iste parolas hybride ha devenite currente / se ha integrate in nostre lingua
- joco de parolas equivoc / scabrose
- joco de parolas involuntari / inintentionate
- le combination de parolas in phrases / pro formar phrases
- linguage / parolas energic
- linguage / parolas obscen
- mesurar / pesar su parolas
- mitter / includer / incorporar nove parolas in un dictionario
- on ha inserite / insertate iste parolas
- ordine / ordinantia / ordination del parolas
- parolas / remarcas provocative
- parolas / vocabulos de basse frequentia
- parolas acerbe / mordente / mordace
- parolas alate / proverbial
- parolas amorose / de amor
- parolas blaspheme / blasphematori
- parolas blaspheme / blasphematori / impie
- parolas calumniatori / diffamatori
- parolas caustic / acerbe
- parolas cave / vacue / van / inutile
- parolas consolante / reconfortante / de reconforto
- parolas de mesme / similar / identic signification / tenor
- parolas de spero / sperantia
- parolas estranier / foranee
- parolas flattante / adulante
- parolas homographe / homographic
- parolas incoragiante / de stimulo
- parolas indigena / vernacular
- parolas inspiratori / plen de vita
- parolas melliflue / mellose
- parolas obscen / indecente
- parolas reconfortante / consolatori / consolante / de consolation
- parolas seditiose / subversive
- parolas significante / utile
- parolas trisyllabe / trisyllabic
- pauc / poc parolas basta
- pesar / mesurar su parolas
- profusion / abundantia de parolas
- pronunciar parolas conciliante / conciliative / conciliatori
- repeter / imitar le parolas de
- repeter su parolas litteralmente / textualmente
- retirar / revocar / retractar su parolas
- ric in / de parolas
- ricchessa lexic / in / de parolas / de vocabulario
- signalar un cosa in pauc / poc parolas
- torrente / fluxo de parolas
- un homine de pauc / poc parolas
- unir / combinar parolas pro formar phrases
- usar parolas laudative / de laude
- paroles ????
- etymologisar un familia de paroles
- paroles vituperative
- responder con paroles gelide
- un alluvion de paroles
paronomasia[]
- sub
- paronomasia ????
- paronomasia
paronomastic[]
- adj
- paronomastic ????
- paronomastic
paronyme[]
- adj
- paronyme ????
- paronyme
paronymia[]
- sub
- paronymia ????
- paronymia
paronymic[]
- adj
- paronymic ????
- paronymic
paronymo[]
- sub
- paronymo ????
- paronymo
Paros[]
- sub n pr
- paros ????
- de Paros
- marmore de Paros
- Paros
parotide[]
- sub
- parotide ????
- parotide
- glandula maxillar / parotide
parotiditis[]
- sub
- parotiditis ????
- parotiditis
- parotiditis epidemic
- paroxismo ????
- paroxismo
- paroxismo de rage
paroxysmal[]
- adj
- paroxysmal ????
- paroxysmal
paroxysmic[]
- adj
- paroxysmic ????
- paroxysmic
- tachycardia paroxysmic
paroxysmo[]
- sub
- paroxysmo ????
- attinger su paroxysmo
- paroxysmo
- paroxysmo de rage
- le cholera / ira ha attingite su paroxysmo
- le tension ha attingite su puncto culminante / su paroxysmo
paroxystic[]
- adj
- paroxystic ????
- paroxystic
paroxytone[]
- adj
- paroxytone ????
- parola paroxytone
- paroxytone
paroxytonic[]
- adj
- paroxytonic ????
- le italiano es un lingua paroxytonic
- paroxytonic
paroxytono[]
- sub
- paroxytono ????
- paroxytono
parquet[]
- sub
- parquet ????
- incerar le parquet ¬F
- parquet ¬F
- parquet ¬F a laminas
- parquet ¬F de corco
- solo de parquet ¬F
parquetar[]
- v
- parquetar ????
- parquetar
parquetator[]
- sub
- parquetator ????
- parquetator
parricida[]
- sub
- parricida ????
- parricida
parricidio[]
- sub
- parricidio ????
- parricidio
parsec[]
- sub
- parsec ????
- parsec
- un parsec corresponde a 3,26 annos luce
- un parsec corresponde a 3,26 annos lumine
- un parsec corresponde a 3,26 annos luce / lumine
parsi[]
parsi[]
- sub
- parsi ????
- parsi
- parsi Pe
- religion parsi
parsimonia[]
- sub
- parsimonia ????
- con parsimonia
- parsimonia
- viver con parsimonia
parsimoniose[]
- adj
- parsimoniose ????
- esser parsimoniose
- homine parsimoniose
- parsimoniose
- vita parsimoniose
- parsimoniosemente ????
- parsimoniosemente
parsismo[]
- sub
- parsismo ????
- parsismo
parte[]
- sub
- parte ????
- a parte
- a parte isto
- a parte isto, isto a parte
- a parte isto, isto a parte
- a qualque parte
- adjudicar un parte a un actor
- advocato del parte adverse
- allargamento del parte vehicular del cammino
- apprender su parte
- ascoltar le parte adverse
- burlas a parte
- ceder un parte del salario pro garantir le empleo
- cinquantesime parte
- comprar le parte de su socio
- con le gambas a parte
- constriction del parte vehicular del cammino
- corio del parte anterior
- dar un parte de
- de lor parte
- de mi parte
- de nostre parte
- de parte a parte
- de parte a parte
- de parte de
- de parte de illa
- de parte del auroritates
- de parte del governamento
- de parte del stato
- de su parte
- de tu parte
- de un parte
- de vostre parte
- decime parte
- del altere parte
- del parte de
- dice le lo de nostre parte
- division in quarte parte
- esser parte in un conflicto
- esser parte integrante de
- esser sedite in le parte anterior
- exiger su parte legitime
- expertise del parte adverse
- experto del parte adverse
- facer le parte de Othello
- facer parte de
- facer parte de un commission
- facer parte de un interprisa desde multe annos
- facer parte del auditorio de un persona
- facer parte integrante de
- formar parte de
- formar parte del circulo de amicos
- formar parte integrante de
- formar un parte de
- fractura del parte inferior del gamba
- grande parte
- haber parte in
- haber un parte decorative
- haber un parte importante
- ille abandona su parte de hereditage a su fratre
- ille abandona su parte de heritage a su fratre
- ille es ancora in le parte basse del scala social
- ille face parte del invitatos
- ille ha habite su parte
- illes constitue un classe a parte
- in alicun parte
- in altere parte
- in grande parte
- in iste parte del pais
- in le parte anterior
- in le parte superior
- in major parte
- in nulle parte
- in omne parte
- in omne parte de
- in omne parte de Francia
- in parte
- in parte a causa de
- in parte pro iste ration
- in qualque parte
- in su major parte
- in toto o in parte
- indemnisar un persona pro un parte del costos
- interpretar le parte de Othello
- ir insimul un parte del cammino
- iste duo periodos coincide in parte
- iste parte circula como libro independente
- isto a parte
- isto es multo amabile de vostre parte
- isto es un capitulo a parte
- isto face parte del riscos del mestiero
- isto forma parte de su character
- isto forma parte del passato
- isto non es multo intelligente de tu parte
- isto non es un parte de mi carga
- isto non forma parte de nostre argumentation
- isto non forma parte de su dictionario
- isto non forma parte de su repertorio
- jocar le parte de Badeloch
- jocar le parte de Othello
- largor del parte superior
- largor del parte superior de un dica
- le aere oxyda le plus grande parte del metallos
- le billionesime parte
- le centesime parte
- le dece-none parte
- le dece-prime parte
- le dece-secunde parte
- le dece-septime parte
- le decime parte
- le electrochoc face parte del methodo somatopsychic
- le electrochoc utilisate in psychiatria face parte del methodo somatopsychic
- le libros es in le parte de supra
- le major parte
- le major parte de
- le major parte del tempore
- le millesime parte
- le millionesime parte
- le none parte
- le novantesime parte
- le novesime parte
- le octantesime parte
- le octave parte
- le octesime parte
- le octogesime parte
- le parte alte del citate
- le parte anterior de un cannon
- le parte anterior del traino
- le parte catholic del nation nederlandese
- le parte declive de un tecto
- le parte essential de un conversation
- le parte immergite de un nave
- le parte inferior del tabula
- le parte oriental del insula de Java
- le parte residual de un pagamento
- le parte subsistente
- le parte superior
- le plus grande parte
- le plus grande parte de
- le plus grande parte de su moneta
- le plus grande parte del anno
- le plus grande parte del cosas
- le plus grande parte del tempore
- le quadragesime parte
- le quarantesime parte
- le quarte parte
- le quinquagesime parte
- le quinte parte
- le repetition de un parte
- le septantesime parte
- le septuagesime parte
- le sexagesime parte
- le sexantesime parte
- le sexte parte
- le suppa calide poteva compensar un grande parte del privationes indurate
- le tantesime parte
- le tempesta ha distachate un parte del tecto
- le tertia parte
- le tertie parte
- le trentesime parte
- le trillionesime parte
- le turre es un parte integrate del edificio
- le vigesime parte
- le vintesime parte
- maestria de Interlingua forma parte del requisitos
- major parte
- medie parte
- mi parte del beneficio
- mi parte del profito
- modestia a parte
- non haber un parte in un cosa
- objection del parte adverse
- occupar del parte technic
- on debe defalcar un grande parte de iste summa
- on ha installate un parte superior rotatori
- on ha retenite un parte del salario del functionarios
- pagar cata uno su parte
- pagar su parte
- pagar su parte de
- parte
- parte adjuncte
- parte adverse
- parte alte del citate
- parte annexe
- parte anterior
- parte anterior de un ala
- parte anterior de un edificio
- parte anterior de un furno
- parte anterior del camisa
- parte anterior del casa
- parte anterior del collo
- parte anterior del nave
- parte anterior del pede
- parte basal de un organo
- parte basse del citate
- parte basse del dica
- parte central
- parte central e commercial de un urbe
- parte choral
- parte clave
- parte constitutive
- parte contendente
- parte contractante
- parte contrari
- parte contributive
- parte de avion
- parte de barytono
- parte de basso continuo ¬I
- parte de benefactor
- parte de beneficio
- parte de bicycletta
- parte de canto
- parte de figurante
- parte de film ¬A trucate
- parte de harpa
- parte de hereditage
- parte de infante
- parte de machina
- parte de motor
- parte de oboe
- parte de piano
- parte de reserva
- parte de torta a crema
- parte de un examine
- parte de un phrase
- parte de un planta
- parte de un problema
- parte de un texto
- parte de un toto
- parte de vehiculo
- parte de violino
- parte decorative
- parte del biblia
- parte del butino
- parte del corpore
- parte del faciada
- parte del fundator
- parte del mercato
- parte del mundo
- parte del nation
- parte del oration
- parte del pais
- parte del population
- parte del regno
- parte del salario destinate al location
- parte del salarios
- parte del tecto
- parte del territorio national
- parte dispositive de un sententia
- parte dissuite
- parte dorsal
- parte duocentesime
- parte essential
- parte essential del fabrication
- parte exterior
- parte externe
- parte frontal
- parte hereditari
- parte in peso
- parte inferior
- parte inferior de un dica
- parte inferior de un furno
- parte inferior de un muro
- parte inferior de un nave
- parte inferior de un porta
- parte inferior del armario
- parte inferior del bracio
- parte inferior del collo
- parte inferior del corpore
- parte inferior del gamba
- parte inferior del gluteo
- parte inferior del manica
- parte inferior del mano
- parte inferior del ventre
- parte integrante
- parte intercalate
- parte interior
- parte interne
- parte interveniente
- parte lateral
- parte leonin
- parte lese
- parte libere
- parte liquide
- parte masculin
- parte mute
- parte natural
- parte nominal del predicato
- parte non professional
- parte nutritive
- parte oriental de America
- parte posterior
- parte posterior del camisa de un libro
- parte posterior del casa
- parte posterior del corpore
- parte posterior del edificio
- parte preponderante
- parte principal
- parte proportional
- parte residential del casa
- parte saliente
- parte subalterne
- parte substantial
- parte superior
- parte superior de un dica
- parte superior de un faciada
- parte superior de un nave
- parte superior de un porta
- parte superior del abdomine
- parte superior del bracio
- parte superior del corpore
- parte superior del dica
- parte superior del gamba
- parte taliante
- parte umbrate
- parte vehicular del cammino
- parte vehicular del strata
- parte verbal del predicato
- parte verbal del predicato nominal
- parte vocal
- plus grande parte
- poner se del parte de un persona
- prender le melior parte
- prender le parte de
- prender parte
- prender parte a un banchetto
- prender parte a un cursa
- prender parte a un deliberation
- prender parte a un election
- prender parte a un revolta
- prender parte al chassa
- prender parte al dolor
- prender parte al jejuno
- prender parte al joco de pelota
- prender parte al resolution
- prender parte in
- prender parte in le debatto
- prender parte in un interprisa
- prender parte in un votation
- prender un cosa in bon parte
- prender un cosa in mal parte
- prender un infante super le parte anterior del bicycletta
- prime parte
- prime parte del postmeridie
- pro le major parte
- pro le plus grande parte
- qual parte
- qual parte de un litro es 10 cm3 ?
- quarte parte
- quinte parte
- quinte parte de un billet de lotteria
- reducer al tertie parte
- remitter un parte del pena
- repeter un parte
- resection de un parte del glandula thyroide
- saluta le de mi parte
- salutar de parte de un persona
- salutar un persona de parte de
- salutes de parte de Thomas
- septime parte
- sexte parte
- tertie parte
- Texel face parte de nostre pais
- tirage a parte
- troppo cargate in le parte anterior
- ultime parte del autumno
- ultime parte del estate
- ultime parte del hiberno
- ultime parte del saison ¬F
- un parte considerabile del population
- un parte del salario va al fisco
- absente le major parte del die / jorno
- accompaniar un persona un parte del via / cammino
- adjudicar / attribuer un rolo / parte a un actor
- Afghanistan esseva parte del / esseva intra le sphera de influentia del Union Sovietic
- al / super le / in le parte anterior
- assi que in le nomine / del parte de mi marito
- attribuer un rolo / parte
- cinquantesime / quinquagesime parte
- constituer / formar un parte importante del costos
- contento / parte de aqua
- currer de un latere / parte a un altere
- de / pro mi parte
- de iste / mi / nostre latere / parte
- del altere parte / latere
- del parte del stato / del governamento
- del parte del urbe / citate
- derecto a un parte de beneficio / profito
- duple / duplice rolo / parte
- elemento / parte constitutive / integrante
- esser / facer / formar parte
- esser invitate a jocar un rolo / parte
- esser le parte principal / forte del programma
- esser un parte integrante / essential / vital de
- extremitate / parte inferior
- extremitate / parte superior / de supra
- facer / formar parte de
- facer parte del mesme gruppo / collection
- facie / parte anterior
- formar / facer parte de
- formar parte / esser membro del jury
- formar parte integrante / integral de
- grande parte de lo que ille conta es mentita / false
- haber / prender parte a / in
- haber / prender su parte de un cosa
- haber parte al / in le disgratia de un persona
- haber parte in le / al disgratia de un persona
- haber su parte al / in le mentitas
- haber un parte active a / in
- haber un sede in le / formar parte del / esser membro del consilio directive
- habitar / viver temporarimente / provisionalmente in alicun parte / loco
- illa faceva / jocava / interpretava le rolo / parte de Badeloch
- in / a qualque / alicun / alcun parte / loco
- in altere loco / parte
- in altere parte / loco
- in bon / grande / major parte
- in grande / major parte
- in iste piece ¬F ille joca le rolo / parte de Othello
- in le majoritate / le major parte del casos
- in nulle / necun parte / loco
- in su / pro le major parte
- interpretar / jocar un rolo / parte
- interpretar un rolo / parte
- io vos pagara, in parte in auro, in parte in billetes / notas de banca
- io vos pagara, in parte in auro, in parte in billetes / notas de banca
- isto es solmente ver in parte / partialmente
- isto forma / es parte del passato
- jocar / facer un parte / rolo
- jocar un duple / duplice rolo / parte
- jocar un rolo / parte
- jocar un rolo / parte importante super le scena mundial
- latere / parte / facie externe / exterior
- latere / parte exclarate / illuminate
- latere / parte externe / exterior
- latere / parte inferior / basse
- le est / le parte oriental de America es le plus populate
- le major / plus grande parte del gente / del homines
- le major parte de / le grande majoritate del population
- le muses / mures ha mangiate un parte del caseo
- le novesime / none parte
- le octantesime / octogesime parte
- le octesime / octave parte
- le parte de Belgio / Belgica ubi on parla francese
- le parte inferior / le basso de un scala
- le parte inferior / le pede de un muro
- le parte nordic / le nord de Overijssel
- le parte principal / le plus importante
- le plus grande parte del personas / gente / amicos, etc ha partite heri
- le quarantesime / quadragesime parte
- le septantesime / septuagesime parte
- le sexantesime / sexagesime parte
- le summitate / le parte visibile del iceberg ¬A
- le vintesime / vigesime parte
- loco / parte deteriorate
- loco / parte pauco / poco / minus profunde
- membro / parte regenerate
- mi parte del beneficio / profito
- milliardesime parte / milliardesimo de un anno lumine / luce
- milliardesime parte / milliardesimo del population mundial
- millionesime parte / millionesimo de un anno lumine / luce
- parte / extension anterior del tenta
- parte / extremitate inferior / basse
- parte / ingrediente / componente principal / essential / fundamental
- parte / latere / facie interne / interior
- parte / latere / facie superior / de supra
- parte / latere inferior
- parte / latere inferior / basse
- parte / latere plan
- parte / membro del phrase
- parte / passage del Scripturas Sancte / Sacre
- parte / portion / quota hereditari
- parte / portion de cammino
- parte / portion hereditari / de hereditage
- parte / portion legitime / de infante
- parte / portion principal
- parte / quota del mercato
- parte / rolo de figurante / comparsa
- parte / rolo masculin
- parte / rolo mute / silente
- parte anterior / posterior de un camisa de libro
- parte anterior del scarpa / calceo
- parte basse / inferior de un faciada
- parte basse / inferior del citate
- parte central / del medio
- parte central / principal
- parte contractante / contrahente
- parte de / del leon
- parte de avion / de aeroplano
- parte de beneficio / profito
- parte de torta al / de crema battite
- parte del discurso / oration
- parte del interprisa / compania
- parte del population habente justo / a pena le minimo vital
- parte del urbe / del citate
- parte essential / integrante
- parte immergite / submergite / subaquatic
- parte inferior / basse
- parte inferior / basse del village
- parte inferior del faciada / del fronte
- parte inferior del fronte del magazin / boteca
- parte inferior del pectore / del thorace
- parte inferior del testa / capite
- parte leonin / del leon
- parte navigabile del canal / laco
- parte posterior / de detra
- parte principal / constitutive
- parte principal / forte
- parte pro / de piano
- parte superior / de supra
- parte superior / summitate del capite / testa
- parte suprerior / de supra
- parte terminal / posterior / de detra
- participar / prender parte a / in un campania
- participar / prender parte a / in un debatto
- participar / prender parte a / in un interprisa
- participar a / prender parte a un concurso / a un competition
- pecia / parte lateral
- per hora o parte / fraction de illo
- poner / mitter a parte
- poner / mitter a parte / in isolamento
- poner / mitter separatemente / a parte
- prende un quantitate / parte de butyro pro duo quantitates / partes de sucro
- prender le parte / le partito de
- prender le parte / partito de un persona
- prender parte / participar in / a un cursa
- prender parte a / in
- prender parte a / in un dialogo
- prender parte al joco de quillias / bollas
- prender parte in / a un marcha de protesto / protestation
- prender parte in / participar in un cursa
- prender parte in le / al conversation
- prender parte in le / al voto
- prime horas / parte / medietate del nocte
- prime rolo / parte
- pro le major / plus grande parte
- pro major / le plus grande parte
- qui sape / cognosce ben su texto / rolo / parte
- quota / parte / portion del hereditage
- reciper su parte / portion
- reducer al tertio / al tertie parte
- reduction al tertio / al tertie parte
- rolo / parte cinematographic
- rolo / parte clave
- rolo / parte de benefactor
- rolo / parte de character
- rolo / parte de comedia
- rolo / parte de traitor
- rolo / parte decorative
- rolo / parte favorite / preferite / de preferentia / de predilection
- rolo / parte feminin
- rolo / parte heroic
- rolo / parte importante
- rolo / parte juvenil
- rolo / parte preponderante
- rolo / parte principal
- rolo / parte principal / eponyme
- rolo / parte pro un actor invitate
- rolo / parte secundari
- rolo / parte subalterne
- salutar / dar salutes de parte de un persona
- schema de comportamento dictate / prescribite per le rolo / parte social
- section / parte / portion de cammino
- section / parte inferior / basse
- segmento / parte del mercato
- studiar / apprender su rolo / parte
- tirage separate / a parte
- ultime parte / horas del nocte
- un parte / portion de un toto
- partenario ????
- partenario
- partenarios ????
- esser partenarios
parterre[]
- sub
- parterre ????
- parterre ¬F
- parterre ¬F de rosas
- un parterre de rosas
- parterre / quadro / quadrato de violettas
- partes ????
- administration del partes
- ambe partes
- ambe partes ha alco de culpa
- ascoltar le duo partes
- audition del duo partes
- cammino que ha partes vehicular independente
- controlo del partes
- corpore componite de partes heterogene
- costume de tres partes
- de omne partes
- de quatro partes
- de tote le partes
- distribuer le partes
- distribution del partes
- divider in duo partes
- divider in quarte partes equal
- divider in sex partes
- divider in tres partes
- divider un angulo in duo partes equal
- divider un monstra in quarte partes
- division de un monstra in quarte partes
- encyclopedia de dece-sex partes
- facer duo partes
- ille debeva prender in consideration le interesses de ambe partes
- in duo partes
- in partes prefabricate
- inverter le partes
- islamisation de partes de Espania post le octave seculo
- iste dictionario comprende duo partes
- iste notion comprende duo partes
- iste partes forma un toto
- le audition del duo partes
- le cinque partes del mundo
- le differente partes pote esser comprate separatemente
- le duo quinte partes del territorio
- le gente accurreva de omne partes
- le manifestantes afflue de tote partes al placia
- le moneta afflue de tote le partes
- le partes accorda que
- le partes adverse
- le partes clar del photographia
- le partes conveni que
- le partes del oration
- le partes foliacee del plantas
- le partes luminose de un pictura
- le toto es equal al summa de su partes
- le toto es equal al summa del partes
- lor partes de hereditage es equivalente
- musica pro cinque partes
- on debe ascoltar le duo partes
- pagamento per partes
- pagar per partes
- partes
- partes claviforme
- partes combattente
- partes constituente
- partes contractante
- partes contrahente
- partes de automobiles
- partes de radio
- partes de un serpente
- partes del cavitate buccal
- partes del discurso
- partes del oration
- partes equal
- partes esquadrate
- partes gangrenose
- partes genital
- partes glabre del corpore
- partes in litigio
- partes interessante
- partes interessate
- partes litigante
- partes luminose de un pictura
- partes movente
- partes movibile
- partes nutritive
- partes posterior
- partes que constitue un toto
- partes que face corpore con un cosa
- partes que forma un toto con un cosa
- partes sexual
- partes vergoniose
- partes vital
- que comprende quatro partes
- re)conciliar le duo partes
- reconciliar le partes
- repartir in partes equal
- separar le capillos in duo partes
- serie televisate de novem partes
- serrar in duo partes
- suite de quatro partes
- symphonia in quatro partes
- taliar in duo partes
- tote le partes ha un garantia de un anno
- trenchar un pira in duo partes
- a / de / in dece pecias / partes
- a / de / in dece-sex partes
- a / de / in quatro partes
- a / de / in tres partes
- a / de cinque partes
- cader in pecias / in partes / in gruppos, etc
- cercar ubique / in omne partes
- clausula de pagamento / amortisation per partes / per ratas
- costume in / de tres partes
- de / in mille partes
- de / in novem partes / tomos / volumines
- de / in septe partes
- de / in sex partes
- dictionario de / in duo partes / tomos / volumines
- dictionario de / in tres partes
- dictionario in plure partes / tomos / volumines
- distribuer le rolos / partes
- distribution del rolos / partes
- divider / partir in duo partes equal
- divider / partir un cosa in cinquanta partes
- divider / repartir equalmente / in partes equal
- division / partition in duo partes equal
- division / partition in quatro partes
- ex)cambio de rolos / de partes
- in / de octo partes
- in / de plure partes
- inverter le rolos / le partes
- inverter le rolos / partes
- le segmentos / partes de un serpento
- libro in tres tomos / partes / volumines
- magazin / deposito del partes
- obra in tres partes / tomos
- pagamento / amortisation per partes / per ratas / a terminos
- pagar / amortisar per partes / per ratas
- pagar per / in partes
- pagar per partes / per ratas
- partes / elementos constituente / componente
- partes / organos genital / sexual
- partes adverse / contendente / litigante
- partes contractante / contrahente
- partes genital / vergoniose
- partes interior / interne
- partes litigante / in litigio
- partes mobile / mechanica de un machina
- partir / divider in quatro partes
- pecias / partes componente de un machina
- prende un quantitate / parte de butyro pro duo quantitates / partes de sucro
- que ha varie / multe partes
- rumper un cosa in novem partes / morsellos
- secar / taliar in morsellos / in partes / in pecias
- systema de pagamento / amortisation per partes / per ratas
- termino de pagamento / amortisation per partes / per ratas
- un serie / un edition in dece partes / tomos
- vender individualmente / in singule partes / in lotes
parthe[]
parthenocarpia[]
- sub
- parthenocarpia ????
- parthenocarpia
parthenocisso[]
- sub
- parthenocisso ????
- parthenocisso
parthenogenese (-esis)[]
- sub
- parthenogenese ????
- parthenogenese
- parthenogenesis
- parthenogenesis ????
- parthenogenese
- parthenogenesis
parthenogenetic[]
- adj
- parthenogenetic ????
- parthenogenetic
parthenologia[]
- parthenologia ????
- parthenologia
Parthenon[]
- sub n pr
- parthenon ????
- Parthenon
Parthenope[]
- sub n pr
- parthenope ????
- Parthenope
parthenopee[]
- adj
- parthenopee ????
- parthenopee
- napolitan / parthenopee
Parthia[]
- sub n pr
- parthia ????
- Parthia
partho[]
parthogenese (-esis)[]
- sub
- parthogenese ????
- parthogenese
- parthogenesis
- reproducer se per parthogenese -esis
- parthogenesis ????
- parthogenese
- parthogenesis
parthogenetic[]
- adj
- parthogenetic ????
- parthogenetic
- parti ????
- a que hora parti le traino?
- accompaniar un persona qui parti
- bon, nos parti ora
- le motor parti
- le prime nave parti post dece dies
- nos parti deman
- nos parti le septe de maio
- parlar tanto que on parti
- que nos parti!
- usque a que le morte nos parti
- usque le morte nos parti
- ille parti a tote velocitate / gas
- io parti del supposition / hypothese que
- io parti qualque jornos / dies
- le nave in / super le qual io parti
- le ultime traino / autobus / tram, etc parti a medienocte
- nos parti de ci / hic
- ora illa parti definitivemente / pro sempre / pro semper
partial[]
- adj
- partial ????
- a tempore partial
- acceptation partial
- arbitro partial
- aspecto partial
- assignation partial
- certificato partial
- copulo a tempore partial
- derivata partial
- disoccupation partial
- eclipse del sol partial
- eclipse -ipsis partial
- electiones partial
- empleo a tempore partial
- esser partial
- examine partial
- facer un examine partial
- gastrectomia partial
- incapacitate partial
- incapacitate partial pro le travalio
- indulgentia partial
- inseniamento a tempore partial
- integration partial
- interesse partial
- judicamento partial
- labor a tempore partial
- laborar a tempore partial
- laborator a tempore partial
- mammectomia partial
- mastectomia partial
- obrero a tempore partial
- operation partial
- pagamento partial
- partial
- polarisation partial
- professor a temporte partial
- professor qui insenia a tempore partial
- prosthese -esis partial
- reporto partial
- resultato partial
- revision partial
- scholaritate partial
- studio partial
- surditate partial
- tempore partial
- tension partial
- total partial
- travaliar a tempore partial
- travaliator a tempore partial
- travalio a tempore partial
- valentia partial
- adjudication / assignation partial
- carga partial / parcellari
- eclipse / eclipsis solar partial
- empleo / travalio / labor a tempore partial
- examine preliminar / partial
- incapacitate de travalio / de labor partial / total / permanente
- interrogar durante un examine preliminar / partial
- judicamento / judicio partial / partisan
- laborar / travaliar a tempore partial
- laborator / travaliator / obrero a tempore partial
- mastectomia / mammectomia partial
- surditate legier / partial
- tension / pression partial
- travaliar / laborar a tempore partial
- travaliator / laborator / obrero a tempore partial
- travalio / labor a tempore partial
- vision partial / limitate
partialisar[]
- v
- partialisar ????
- partialisar
partialitate[]
- sub
- partialitate ????
- monstrar partialitate
- partialitate
- partialitate de un judicamento
- partialmente ????
- cocer partialmente
- lacte partialmente discremate
- le tegulas se recoperi partialmente
- pagar partialmente
- partialmente
- recoperir partialmente
- total o partialmente
- isto es solmente ver in parte / partialmente
- lacte medio / partialmente discremate / disbutyrate
- le tegulas se coperi / recoperi partialmente
partibile[]
- adj
- partibile ????
- partibile
partibilitate[]
- sub
- partibilitate ????
- partibilitate
- participa ????
- ille participa a / in mi miseria
participante[]
- sub
- participante ????
- inscriber un participante
- le paises participante
- observation participante
- participante
- participante a un curso
- participante a un discussion
- participante al festa
- participante al festival
- participante de un congresso
- participante del concurso
- participante un un debatto
- obligationes participante al / in le beneficios
- participante a / de un reunion
- participante a / in un cross ¬A automobile
- participante al / in le beneficios / profitos
- participante in / a un cross ¬A
- participante in / a un cross-country ¬A
- participantes ????
- isto es un joco pro quatro participantes
- le numero del participantes es particularmente alte
- le numero maxime de participantes
- le numero minime de participantes
- lista de participantes
- numero de participantes
- participantes
- participantes al cursa
- repartir le costos inter le participantes
- tote le participantes se ha effortiate al maximo
- un numero limitate de participantes
participar[]
- v
- participar ????
- abstiner se de participar
- considerar como un honor de poter participar a
- non participar
- non poter participar
- participar
- participar a
- participar a un campania
- participar a un campionato
- participar a un demonstration
- participar a un dialogo
- participar a un festa
- participar a un manifestation
- participar a un safari
- participar al beneficios
- participar al conversation
- participar al costos
- participar al governamento
- participar al reunion
- participar con enthusiasmo
- participar in le felicitate de un persona
- participar in tote le vicissitudes de un persona
- participar in un campionato
- participar in un concurso
- participar in un consortium
- participar in un dialogo
- collaborar a / participar in recerca scientific
- participar / prender parte a / in un campania
- participar / prender parte a / in un debatto
- participar / prender parte a / in un interprisa
- participar a / in
- participar a / in conventiculos
- participar a / in un concurso de tiro
- participar a / in un congresso
- participar a / in un cosa
- participar a / in un match ¬A
- participar a / in un projecto
- participar a / prender parte a un concurso / a un competition
- participar activemente a / in un cosa
- participar al / in le beneficios
- participar al / in le costos
- participar al / in le costos de un persona
- participar al / in le debattos
- participar al / in le profitos
- participar al / in le profitos / beneficios
- participar al beneficios / profitos
- participar in / a
- participar in / a tote le vicissitudes de un persona
- participar in le / al beneficio / profito
- participar in le / al beneficios / profitos
- participar in le / al capital de un interprisa
- participar in le / al combatto / battalia de un persona
- participar in le / al conversation
- participar in le / al dolor de un persona
- participar in le / al felicitate de un persona
- participar in le / al joco
- participar in le / al voto
- participar pauco / poco in
- persuader / convincer un persona a participar
- prender parte / participar in / a un cursa
- prender parte in / participar in un cursa
- tentar un persona de participar a / in un cosa
- un partito que es preste a participar al / in le governamento
participation[]
- sub
- participation ????
- abstiner se de participation
- certificato de participation
- comprar un participation in un societate
- contracto de participation
- detener un participation in un interprisa
- exiger participation
- illa es excludite de participation ulterior
- incoragiar le participation del obreros
- incoragiar participation
- le participation
- le participation del obreros
- on require le participation financiari
- opportunitate de participation del publico
- participation
- participation al costos
- participation al governamento
- participation al profitos
- participation del empleatos
- participation electoral
- participation in le augmento de capital
- participation in le capital de un interprisa
- participation in le governamento
- participation in le profitos
- participation majoritari
- participation massive
- participation statal
- polissa con participation in le beneficios
- premio de participation
- procedimento de participation
- procedura de participation
- quando il ha un participation sufficiente
- un magre participation del membros
- contracto a / de participation
- haber un participation active a / in
- haber un participation active a / in un cosa
- participation / interesse majoritari
- participation al / in le beneficios
- participation al / in le beneficios / profitos
- participation al / in le poter
- participation al beneficios / profitos
- participation del salariato al / in le augmento / augmentation / accrescimento / incremento del activo / capital
- participation in le / al beneficios
- participation in le / al beneficios / profitos
- participation in le / al mercato
- participation majoritari / del majoritate
- participation parental / del parentes / del genitores
- procedura / procedimento de participation
- reguardar / mirar sin participation
- systema de participation in le profitos / beneficios
participator[]
- sub
- participator ????
- participator
- participava ????
- illa participava directemente a / in illo
participe[]
- adj
- participe ????
- participe
participial[]
- adj
- participial ????
- construction participial
- forma participial
- participial
participio[]
- sub
- participio ????
- adjectivar un participio passate
- participio
- participio passate
- participio presente
- participio passate / passive
- participio presente / active
particula[]
- sub
- particula ????
- particula
- particula alpha
- particula atomic
- particula beta
- particula cargate
- particula de aqua
- particula de argilla
- particula de auro
- particula de Bose
- particula de carbon
- particula de ferro
- particula de ferrugine
- particula de fuligine
- particula de liquido
- particula de massa
- particula de materia
- particula de resonantia
- particula elementari
- particula gamma
- particula infinitemente parve
- particula neutral
- particula nuclear
- particula sedimentari
- particula subatomic
- particula virtual
- parve particula immen)surabile
- un particula nobiliari
- grano / particula de pulvere
- particula aeree / de aere
- particula atomic / nuclear
particular[]
particular[]
- sub
- particular ????
- adresse particular
- audientia particular
- bibliotheca particular
- bureau particular
- casa particular
- caso particular
- con un attention particular
- debitas particular
- detective particular
- gusto particular
- ille es un typo particular
- ille se ha attribuite meritos particular
- in iste caso particular
- in particular
- in possession particular
- intention particular
- ir del general al particular
- isto non ha nihil de particular
- le direction ha un sala de reunion particular
- lection particular
- nihil de particular
- officio particular
- particular
- pertinente a un partito particular
- pro uso particular
- proprietate particular
- secretaria particular
- secretario particular
- signos particular
- stipular avantages particular
- un casa con un ambiente multo particular
- un caso particular
- un cosa particular
- uso particular
- adresse personal / particular / private
- area / campo que merita un attention particular
- audientia particular / private / personal
- automobile private / particular
- cammino / via private / particular
- capital private / particular / personal
- casa / domo particular
- casa / habitation particular
- casa particular / private
- caso particular / special / individual
- caso special / individual / particular
- caso special / particular / individual
- caso specific / particular
- characteristicas / signos particular / special
- collection private / particular
- detective ¬A particular / private
- detective ¬A private / particular
- disconto particular / private
- ille es un typo curiose / particular / special
- ille es un typo special / curiose / particular
- in possession particular / private
- inseniamento private / particular
- intention special / particular / del missa
- interesse personal / particular
- intervista private / particular
- iste parco es proprietate particular / private
- lection particular / private / extra
- lection private / particular
- medios private / particular
- officio / bureau ¬F private / particular
- papiros private / particular
- personas private / particular
- pro mi / tu / su / etc uso particular
- pro su / tu / mi, etc uso particular / personal / proprie
- proprietate particular / private
- puncto de interesse special / particular
- scholas separate / distincte / particular pro le protestantes e le catholicos
- secretaria particular / private / personal
- secretario particular / private
- secretario particular / private / personal
- terreno / proprietate particular / private
- un intervista particular / private
- un phenomeno exceptional / multo particular / multo peculiar
- uso private / personal / particular
- particulares ????
- le bursa non es aperte al particulares
- le governamento vole stimular le particulares a collectionar arte
particularisar[]
- v
- particularisar ????
- particularisar
particularisation[]
- sub
- particularisation ????
- particularisation
particularismo[]
- sub
- particularismo ????
- particularismo
- particularismo de gruppo
- particularismo linguistic
particularista[]
particularista[]
- sub
- particularista ????
- particularista
particularistic[]
- adj
- particularistic ????
- particularistic
particularitate[]
- sub
- particularitate ????
- particularitate
- particularitates ????
- distinguer se per certe particularitates
- detalios / particularitates intime
- marcas distinctive / particularitates es notate in un passaporto
- particularmente ????
- ille esseva particularmente pallide
- le numero del participantes es particularmente alte
- particularmente
- recommendar multo particularmente un cosa a un persona
- un tono particularmente aggressive
- detalio particularmente interessante / de summe interesse
- particulas ????
- accelerator de particulas
- accelerator de particulas cargate
- bombardamento per particulas alpha
- detector de particulas
- fluxo de particulas
- le bomba ha explodite in particulas innumerabile
- particulas elementari
- particulas imponderabile
- particulas subatomic
- physica del particulas
- protection contra particulas alpha
- radiation de particulas
- velocitate de particulas
- undas e particulas es duo formas complementari del lumine / luce
partinive[]
- sub
- parti-nive ????
- machina parti-nive
- parti-nive
partir[]
- v
- partir ????
- a partir de
- a partir de hodie
- a partir de ora
- a vostre marcas)! preste! partir!
- a vostre marcas!, preste! partir!
- adjutar a partir
- apprestar se a partir
- deber partir absolutemente
- esser super le puncta de partir
- facer le suggestion de partir
- facer partir
- il vos es permittite de partir
- ille es reluctante a partir
- ille succedeva a partir inobservatemente
- impedir un persona de partir
- io debe partir nunc
- io esseva super le puncto de partir
- io le ha vidite partir
- io pensa partir deman
- io va partir
- io voleva justo partir
- lassar partir un persona sin haber le consolate
- le magazines aperi a partir de novem horas
- le medico ha debite partir pro un caso urgente
- le motor non vole partir
- le motor refusa de partir
- le nove tarifas essera applicate a partir del 15 de martio
- le traino esseva preste a partir
- nos debe partir
- nos debe partir un pauco plus tosto
- nos poteva partir
- nos prefere partir
- partir
- partir a bicycletta
- partir a pede
- partir al fronte
- partir al guerra
- partir ante le alteres
- partir celeremente
- partir con le cassa
- partir con un persona
- partir de
- partir de un principio
- partir de zero
- partir del festa
- partir del hypothese que
- partir del idea que
- partir del premissa que
- partir del supposition que
- partir equitabilemente
- partir furtivemente
- partir in avantia
- partir in galopo
- partir in haste
- partir in secreto
- partir in tote haste
- partir in un viage
- partir le sorte de un persona
- partir multo discretemente
- partir multo rapidemente
- partir natante
- partir planante
- partir precipitemente
- partir pro Bilthoven
- partir pro Bilthoven via Den Dolder
- partir pro Paris
- partir pro un viage
- partir quasi simultaneemente
- partir rapidemente
- partir silentiosemente
- partir sin facer ruito
- partir sin tambur ni trompetta
- partir super le puncta del pedes
- partir un hereditage
- partir un malo in quatro
- partir un pomo in quatro
- partir un septimana
- persona qui non vole partir
- position pro partir
- prender su cosas e partir
- preste pro partir
- suggerer le idea de partir
- vos es libere de partir
- a partir / a contar del dece de maio
- a partir de / desde hodie
- apprestar se pro le partita / pro partir
- basar se super le / partir del ultime sondages de opinion
- chassar / facer partir per vexationes continue
- divider / partir in duo partes equal
- divider / partir un cosa in cinquanta partes
- divider / partir un cosa in cinque
- ir / partir al diabolo
- ir / partir al guerra
- ir / partir pro haber informationes
- partir / discampar / escampar furtivemente
- partir / divider in quatro partes
- partir / divider un abonamento con un persona
- partir / escappar con le cassa
- partir / ir a America con le nave
- partir / ir al diabolo
- partir / ir al diabolo / inferno
- partir / liquidar un hereditage
- partir / rumper un cosa in duo
- partir al / pro le cruciada
- partir como un sagitta / flecha
- partir de / ab Bilthoven
- partir de un supposition / hypothese -esis
- partir del supposition / hypothese que
- partir hastivemente / currente / in haste
- partir hastivemente / in haste
- partir pro / in un viage
- partir pro le / al cruciada
- partir simultaneemente / al mesme momento
- partir subito / subitemente
- partir un malo / pomo in quatro
- partir un pomo / malo in quatro
- preste a / pro partir
- preste al / pro le viage / a partir
- preste pro partir / le partita
- separar / partir duo combattentes
- partira ????
- deman nos partira
- io non partira ante que vos ha date vostre permission
- io partira
- partirea ????
- io partirea
- partisan ????
- partisan
- judicamento / judicio partial / partisan
partisano[]
- sub
- partisano ????
- partisano
- partisano de
- partisano del mesme doctrina
- esser partisano / partitario de
- esser partitario / partisano / adepto de
- partisano / advocato / campion del suffragio universe / universal
- partisanos ????
- canto de partisanos
- chef ¬F de partisanos
- guerra de partisanos
- haber un grande numero de partisanos
- partisanos
partita[]
- sub
- partita ????
- anticipar le partita
- aperir le partita
- arbitrar un partita
- bandiera de partita
- base de partita
- bloco de partita
- colpo de partita
- dar le signal de partita
- dar le signal de partita con un bandiera
- data de partita
- die de partita
- facer un partita de trictrac
- fin de partita
- finir un partita
- hastar su partita
- hora de partita
- hora del partita
- horas de partita e de arrivata
- illa ha ganiate le partita
- isto non es un partita de placer
- jocar un partita
- jocar un partita de cartas
- jocar un partita de chacos
- jocar un partita de chacos rapide
- jocar un partita de damas
- jocar un partita de dominos
- le facto de su partita ha surprendite totes
- le partita ha essite retardate per un die
- le partita non es identic al monstra
- linea de partita
- loco de partita
- momento del partita
- notificar al stato civil su partita de Beverwijk
- numero de partita
- ordine del partita
- organisar un partita
- partita
- partita cynegetic
- partita de alto
- partita de badminton
- partita de biliardo
- partita de boxa
- partita de bridge ¬A
- partita de cartas
- partita de cassa
- partita de chacos
- partita de chassa
- partita de credito
- partita de damas
- partita de debito
- partita de duples
- partita de football
- partita de h)ombre
- partita de mercalia
- partita de merces irregular
- partita de orchestra
- partita de pelota
- partita de pingpong ¬A
- partita de restantes
- partita de retorno
- partita de stanno
- partita de tennis ¬A
- partita de whist ¬A
- partita del budget ¬A
- partita del nave
- partita duple
- partita duple de seniores
- partita false
- partita immediate
- partita individual
- partita lanceate
- partita nulle
- partita obligate
- partita precipitate
- partita rapide
- partita simultanee
- partita singule de seniores
- partita stante
- perder le partita
- pistola que da le signal del partita
- porto de partita
- premio de partita anticipate
- preparar le infantes pro lor partita al schola
- preste pro le partita
- puncto de partita
- reciper un nove partita de merces
- reticente super le rationes de su partita
- retornar a su puncto de partita
- retornar al puncto de partita
- secunde partita
- signal de partita
- signal del partita
- solmente post su partita io ha comprendite
- station de partita
- su partita proxime
- terminar le partita
- turre de partita
- un partita de cartas
- un partita de damas
- un partita de dominos
- vender in partita
- vender un partita de caffe
- a poc / pauc tempore post su partita
- annunciation / declaration de partita
- apprestar se pro le partita / pro partir
- arbitrar un partita / match ¬A de football ¬A
- capital initial / de partita
- communicar / annunciar le partita de
- contabilitate in / per partita duple
- contabilitate in / per partita duplice
- contabilitate in / per partita simple
- contabilitate in / per partita simplice
- contabilitate per / in partita duple / duplice
- contabilitate per / in partita simple / simplice
- continuar le partita / joco
- facer partita / match ¬A nulle
- festa / partita infantil / de infantes / pro le infantes
- festa / partita infantin / infantil
- jocar / reproducer un partita de chacos del jornal
- le tempore / momento de partita
- lot / partita de stannos
- ludo / partita / incontro decisive / eliminatori
- match ¬A / partita de badminton ¬A
- match ¬A / partita de cuppa
- match ¬A / partita de damas
- match ¬A / partita international
- match ¬A / partita nulle
- on ha vendite tote le lot / partita rapidemente
- partita / lot de merces / mercantias
- partita / match ¬A / combatto de boxa
- partita / match ¬A / incontro de retorno
- partita / match ¬A de cuppa
- partita / match ¬A de football ¬A
- partita / match ¬A de handball ¬A
- partita / match ¬A de promotion
- partita / match de tennis
- partita / match ¬A jocate foris de casa
- partita / match ¬A nulle
- partita / match ¬A vesperal / nocturne
- partita / voce de basso
- partita cynegetic / de chassa
- partita de libro majos / de grand elibro
- pista de volo / de partita
- ponte de volo / de partita
- position initial / de partita
- preste pro partir / le partita
- puncto / position initial / de partita
- puncto initial / de partita
- revenir / retornar a su puncto de partita
- sibilar le fin del joco / del match ¬A / del partita
- signo / signal de partita
partitario[]
- sub
- partitario ????
- esser partitario de un persona
- esser partitario del mano dur
- partitario
- partitario convincite del philosophia de Hegel
- partitario convincite del philosophia hegelian
- partitario del mercato libere
- partitario del movimento flaminge
- partitario fervente
- esser partisano / partitario de
- esser partitario / partisano / adepto de
- partitario convincite del philosophia hegelian / de Hegel
- partitarios ????
- partitarios
partitarismo[]
- sub
- partitarismo ????
- partitarismo
- partitas ????
- hall del partitas
- sala del partitas
- tabula de partitas e arrivatas
- sala / hall ¬A del partitas
- vender in grande partitas / quantitates
partite[]
- adj
- partite ????
- finalmente nos ha partite
- folio partite
- ille ha partite con le sponsa/sposa de un altere
- ille ha partite pro Bilthoven via Den Dolder
- ille ha partite sin dicer proque
- ille ha prendite su cappello e ille ha partite
- ille ha prendite su mantello e ha partite
- io ha partite ante le fin del reunion
- le circo ha partite
- le homine jam ha partite
- le idea ha partite del director
- partite
- piso partite
- folios partite / dividite
- le plus grande parte del personas / gente / amicos, etc ha partite heri
partitic[]
- adj
- partitic ????
- partitic
partition[]
- sub
- partition ????
- chromatographia de partition
- linea de partition
- partition
- partition choral
- partition de orchestra
- partition de un hereditage
- partition de un superficie
- partition de un tractato in capitulos e paragraphos
- partition del nucleo
- partition del tempore
- partition nuclear
- clausura / partition de lattes
- division / partition de un superficie / plano
- division / partition in duo partes equal
- division / partition in quatro partes
- division / partition principal
- leger un partition / partitura
- partition / distribution del energia
- partition / division nuclear / del nucleo
- partition / liquidation de un succession / de un hereditage
- partition / partitura choral / vocal
- partition / partitura de orchestra
- partition del hereditage / succession
- partitura / partition de / pro flauta
- partitura / partition musical
- re)partition / distribution del riscos
- saper leger musica / le notas / un partition / partitura
partitive[]
- adj
- partitive ????
- articulo partitive
- genitivo partitive
- partitive
- partitivo ????
- genitivo partitivo
partito[]
- sub
- partito ????
- abandonar le partito
- adherente del partito
- adherer a un partito
- adherer al puncto de vista del partito
- ala militante de un partito
- apparato del partito
- appoiar un partito
- bandiera del partito
- bonze del partito
- cambiar de partito
- candidato del partito adverse
- cassa del partito
- chef ¬F de partito
- confessionalitate de un partito
- congresso del partito
- consilio del partito
- decision del partito
- del partito liberal
- direction del partito
- dirigente del partito
- diriger un partito
- disciplina del partito
- effectivo de un partito
- epurar un partito politic
- expeller un persona del partito
- expulsar un persona del partito
- fidelitate al partito
- financiar un partito politic
- functionario del partito
- fundar un partito
- fundation de un partito
- fundator de un partito
- governamento de un partito
- homine del partito
- illa es un bon partito
- illa es un partito avantagiose
- ille se ha distantiate del nove orientation de su partito
- in tote le organos del partito
- influentia del partito
- inrolar un persona in un partito
- interesse de partito
- interesse del partito
- isto contradice le linea politic del partito
- isto es un pur ganio pro nostre partito
- isto transcende le politica del partito
- jornal del partito
- le ala sinistre del partito
- le dirigentes del partito liberal
- le homines forte del partito
- le organo del partito
- le partito predominante
- le position de un partito in le spectro politic
- le rivalitate personal ha disgregate le partito
- le schisma in un partito
- le slogans del partito
- leader de un partito politic
- linea politic del partito
- loyalitate de partito
- lucta de partito
- membrato de un partito
- membro del partito
- membros de un partito
- militar in un partito revolutionari
- official del partito
- officiales del partito
- organisation de un partito
- organo official del partito
- partito
- partito bellicista
- partito clerical
- partito communista
- Partito Communista Nederland, PCN
- Partito Communista Nederlandese
- partito confessional
- partito conservatori
- partito contrarevolutionari
- partito de coalition
- partito de principios
- partito de reaction
- partito de sinistra
- partito del centro
- partito del coalition
- partito del feminas
- partito del opposition
- partito democratic
- partito dissidente
- partito ecologic
- partito factiose
- partito falangista
- partito fascista
- partito fractionari
- partito gaullista
- partito governamental
- partito governante
- partito huguenot
- partito independentista
- Partito Labour ¬A
- partito liberal
- partito majoritari
- partito minoritari
- partito obrer
- partito orangista
- partito orleanista
- partito pacifista
- partito politic
- partito politic fragmentate
- partito politic moderate
- partito popular
- partito pro le independentia
- partito radical
- partito reactionari
- partito republican
- partito socialista
- Partito Socialista
- partito socialistic
- partito tory ¬A
- partito unitari
- partito verde
- parve partito dissidente
- pertinente a un partito particular
- politica del partito
- prender le partito de
- prender le partito de un persona
- prender un partito
- presidente del partito
- pressa del partito
- pression del partito
- programma de un partito politic
- programma del partito
- puncto de vista del partito
- punctos de vista concernente le politica del partito
- qualitate de membro de un partito
- que concerne le politica del partito
- reunificar un partito politic
- reunification de un partito politic
- reunion del partito
- scission in un partito
- sclerose de un partito
- secretario del partito
- secretario general del partito
- section local de un partito
- section local de un partito politic
- sin partito
- spirito de partito
- spirito del partito
- stato governate per un sol partito
- submission al linea del partito
- systema a partito unic
- tactica de un partito
- un revolution de palatio in le sino del direction del partito
- unificar un partito
- votar a un partito
- votar pro un partito
- affiliar se al mesme campo / partito
- apparato / machina del partito
- associar se / adherer a un partito politic
- chef de / del partito
- committee ¬A / comite ¬F executive del partito
- consilio / comite ¬F / committee ¬A del partito
- devisa / slogan ¬A del partito
- dirigente / chef ¬F del partito
- expeller / expulsar un persona del partito
- fortiar in le / submitter al linea del partito
- functionario / official del partito
- governamento / cabinetto de un sol partito
- gruppo / parve partito dissidente
- il habeva dissensiones profunde / differentias considerabile de opinion in le partito
- ille ap)pertine al ala / section conservatori del partito
- jornata / assemblea del partito
- le partito dominante / victoriose
- le querela habeva provocate le fractionamento / fragmentation del partito
- le scission / schisma in un partito
- membro / adherente de un mesme partito
- membro / adherente del partito
- membro del comite ¬F / committee ¬A executive del partito
- membros / adherentes de un partito
- partito / faction de opposition
- partito bellicista / del guerra
- partito con un tendentia / de tendentia fascista
- partito confessional / religiose
- partito conservatori / reactionari / de reaction
- partito del medio / centro
- Partito del Travalio / Labor
- partito governamental / del governamento
- partito independentista / pro le independentia
- partito obrer / laborista
- partito pacifista / del pace
- partito popular / del populo
- partito socialista / socialistic
- partito unitari / unic / unite
- politica / linea de action de un partito
- prender le parte / le partito de
- prender le parte / partito de un persona
- prender le partito / le defensa de un persona
- prender un decision / determination / partito
- prender un determination / un decision / un resolution / un partito
- prender un partito / decision
- programma de / del partito
- purgar / depurar le partito
- sympathisante / supporter ¬A del partito
- un partito que es preste a participar al / in le governamento
- vertice / direction del partito
- votar a / pro un partito
partitor[]
- sub
- partitor ????
- partitor
- partitos ????
- coalition de partitos
- coalition de partitos governamental
- collusion de partitos ideologicamente opposite
- gruppamento de partitos politic
- le altere partitos del coalition
- le duo partitos se ha fusionate
- le judice ha reconciliate le duo partitos
- le partitos
- lista de partitos politic eligibile
- on debe blasmar le duo partitos
- partitos basate super un ideologia religiose o politic
- partitos progressista
- partitos super un base ideologic
- secularisation del partitos politic
- sin partitos
- systema de partitos
- coalition bipartite / de duo partitos
- coalition tripartite / de tres partitos
- governamento bipartite / de duo partitos
- governamento tripartite / de tres partitos
- le partitos progressive / progressista
- lucta politic / del partitos
- systema bipartite / de duo partitos
partitura[]
- sub
- partitura ????
- partitura
- partitura choral
- partitura de orchestra
- partitura de un missa
- partitura de un symphonia
- leger un partition / partitura
- partition / partitura choral / vocal
- partition / partitura de orchestra
- partitura / partition de / pro flauta
- partitura / partition musical
- partitura de / pro flauta
- saper leger musica / le notas / un partition / partitura
- partiva ????
- illa partiva con mal humor
- le naves arrivava e partiva
partner[]
- sub
- partner ????
- partner ¬A
- partner ¬A commercial
- partner ¬A de whist ¬A
- partner ¬A fixe
- partner ¬A in le coalition
- partner ¬A in un governamento
- partner ¬A sexual
- partner active
- partner commanditari
- partner de ballo
- partner de dansa
- trair su proprie partner ¬A
- associato / socio / partner active
- associato / socio / partner ¬A commanditari
- associato / socio / partner gerente
- partner ¬A de dansa / de ballo
- partners ????
- partners social
- practicar le excambio de partners
- practicar le intercambio de partners
- e associatos / partners ¬A / collaboratores / amicos
- excambio / intercambio de partners ¬A
parto[]
- sub
- parto ????
- adjutar durante un parto
- adjutar in le parto
- assistente al parto
- assistentia al parto
- assister durante un parto
- assister in le parto
- camera de parto
- contractiones uterin post le parto
- de parto normal
- dolores de parto
- dolores del parto
- le dolores de parto se intensifica
- lecto de parto
- parto
- parto a domicilio
- parto artificial
- parto difficile
- parto indolor
- parto natural
- parto penibile
- parto podical
- parto precoce
- parto prematur
- parto sin complicationes
- parto sin dolor
- parto sin problemas
- parto triple
- prematuritate de un parto
- sala de parto
- sedia de parto
- suffrer le dolores del parto
- adjutar al / in le parto
- assister / adjutar durante un parto
- camera / sala de parto / parturition / delivrantia
- dolor del parto / parturition
- lecto de parto / parturition / delivrantia
- nascentia / parto prematur
- nascentia / parto triple
- parto / nascentia difficile / penibile
- parto / nascentia sin dolores
- parto / parturition a domicilio / in casa
- parto / parturition artificial
- parto / parturition indolor / sin dolor
- parto / parturition natural
- parto / parturition per forcipe
- parto / parturition podical
- parto / parturition prematur / precoce
- parto / parturition sin dolor
- parto / parturition sin problemas / sin complicationes
- parto difficile / penibile
- parto penibile / difficile
- partos ????
- sala / camera de partos
parturiente[]
parturiente[]
- sub
- parturiente ????
- assister un parturiente
- marito del parturiente
- parturiente
- marito del puerpera / parturiente
parturir[]
- v
- parturir ????
- parturir
- parturir agnos
- parturir un vitello
- parturir / parer agnos
- parturir / parer porchettos
- parturite ????
- illa ha parturite un filia
parturition[]
- sub
- parturition ????
- camera de parturition
- casa de parturition
- clinica de parturition
- dolores de parturition
- lecto de parturition
- parturition
- parturition a domicilio
- parturition artificial
- parturition indolor
- parturition natural
- parturition podical
- parturition precoce
- parturition prematur
- parturition sin dolor
- parturition sin problemas
- sala de parturition
- camera / sala de parto / parturition / delivrantia
- clinica / casa de parturition
- dolor del parto / parturition
- lecto de parto / parturition / delivrantia
- parto / parturition a domicilio / in casa
- parto / parturition artificial
- parto / parturition indolor / sin dolor
- parto / parturition natural
- parto / parturition per forcipe
- parto / parturition podical
- parto / parturition prematur / precoce
- parto / parturition sin dolor
- parto / parturition sin problemas / sin complicationes
party[]
parulis[]
parure[]
- sub
- parure ????
- parure ¬F
- parure ¬F de contessa
parusia[]
parve[]
- adj
- parve ????
- a parve passos rapide
- articulos con parve defectos
- automobile con un parve circulo tornante
- avantiar con parve passos
- biber a parve bibitas
- borrar toto in un parve sacco
- cata uno se presentava con un parve dono
- causar parve undulationes in le aqua
- cocer a parve foco
- comenciar a parve scala
- comportar se como un parve burgese
- construer parve casas de ligno
- corriger parve mancantias
- da ancora un parve colpo hic
- dar grande importantia a parve cosas
- de parve burgese
- de parve fide
- directrice de un schola pro parve infantes
- facer parve labores occasional
- facer se toto parve
- facer un parve excursion
- facer un parve excursion in barca
- facer un parve infidelitate
- facer un parve promenada
- facer un parve promenada con un persona
- facer un parve somno
- haber ancora parve infantes
- haber parve tractos sadic
- haber un casa multo parve
- haber un parve penis
- hachar un cosa in parve morsellos
- historia del Parve Pollice
- homine de parve fide
- il ha un parve chance que
- illa es multo devote a su parve soror
- illa portava parve scarpas rubie
- illa se caleface juxta un parve estufa
- illa se calefaceva juxta un parve estufa
- illa se inclinava super le parve lecto
- ille ha un parve appetito
- ille se calefaceva juxta un parve estufa
- ille vive de su parve boteca
- illes constitue un parve communitate autonome
- illes es un multo parve minoritate
- illes esseva un multo parve minoritate
- in parve mesura
- in parve numero
- in parve quantitates
- in parve tempore
- in un parve gruppo
- infinitemente parve
- io ha apportate un parve presente
- io junge un parve littera pro tu soror
- io te ha apportate un parve presente
- io va facer un parve promenada
- ir a parve passos
- ir a viver in un casa plus parve
- irrigation a parve scala
- iste medicina debe esser prendite in parve doses
- iste parve apparato es un version sumplificate del original
- iste parve radiatores electric devora multe electricitate
- iste parve strata duce al mercato
- iste patatas es troppo parve pro esser vendite
- isto es un parve distantia
- isto non es certemente un parve summa
- le avion non esseva plus que un parve puncto in le celo
- le canario face parve saltos de un latere al altere del cavia
- le clausulas de un contracto imprimite in parve characteres
- le parve ave saltettava via
- le Parve Belt
- le parve boteca se converteva in un interprisa international
- le parve caporal corse
- le parve circulation
- le parve ferry-boat ¬A va ducer nos al altere ripa
- le parve labios
- le parve plagas es le nidos de bacterios
- le parve trucos del profession
- le plus parve
- le plus parve falta
- limanda troppo parve
- marchar a parve passos
- marchar a parve passos circum
- me accompania tu a facer un parve promenada?
- mola parve
- multo parve
- multo parve formato
- multo parve infante
- multo parve patatas
- objectos de parve formato
- on remove iste parve clavos facilemente
- particula infinitemente parve
- parve
- parve accidente
- parve activitate commercial
- parve agno
- parve agulia
- parve angulo
- parve animal
- parve annuncio in un vitrina
- parve apertura
- parve arlequin
- parve armario
- parve automobile
- parve ballon
- parve banco
- parve banco pro genuflexion
- parve banda
- parve barba de mento
- parve barca
- parve barraca
- parve barril
- Parve Belt
- parve bestia
- parve bestial
- parve biliardo
- parve binoculo
- parve biographia
- parve bolla
- parve bolla al caseo
- parve bottilia
- parve bottilia de monstra
- parve brema
- parve bricca
- parve brisa
- parve broca pro ligno
- parve brossa
- parve bucca
- parve buclator pro le cilias
- parve burgese
- parve burgesia
- parve burla
- parve button
- parve cabotage
- parve calculator
- parve calculos
- parve calefactor pro le the
- parve caloria
- parve camera
- parve can
- parve canal
- parve cantator de choro
- parve capillo
- parve cappello
- parve capra
- parve carro
- parve casa
- parve casa de campania
- parve casa de obrero
- parve casa joculo
- parve casa pro jocar
- parve cassa
- parve casserola de sauce ¬F
- parve catto
- parve cauda
- parve caule
- parve cavitate
- parve cervo
- parve chance de esser eligite
- parve characteres
- parve cibolla
- parve cibollas in conserva
- parve cibollas pro conserva
- parve ciconia
- parve circulo
- parve cisorios de tasca
- parve cocina pro preparar caffe
- parve colpo
- parve colpos sic
- parve commerciante
- parve commerciantes
- parve commoda de nocte
- parve consumitor
- parve corbe
- parve corda
- parve corde
- parve corno
- parve corona
- parve corpore
- parve cosa
- parve cossino
- parve criminalitate
- parve croc
- parve croquette ¬F
- parve cruce
- parve crusta
- parve cubo
- parve culo
- parve cultello
- parve cultivator
- parve de talio, ma grande de corde
- parve defecto
- parve dica
- parve differentia
- parve digito del pede
- parve dinar
- parve discurso preliminar
- parve distantia
- parve ecclesia
- parve empleato
- parve esclusa
- parve esclusa in un dica
- parve excursion in barca
- parve exploitation agricole
- parve extra
- parve falta
- parve fasce
- parve femina
- parve ferma
- parve festa
- parve fissura
- parve flamma
- parve flocco
- parve flor
- parve foc
- parve foco
- parve folio
- parve folio evangelic
- parve fontana
- parve fontanella
- parve formato
- parve fossa
- parve fossato
- parve fossato de drainage
- parve fraude
- parve fur
- parve furto
- parve fusil
- parve gamba
- parve gâteau ¬F
- parve grumo
- parve gutta
- parve gutta de sudor
- parve hacha
- parve homine
- parve horologio
- parve hostello
- parve hosteria
- parve hotel ¬F
- parve incendio
- parve industria
- parve industria metallurgic
- parve infante
- parve infantes
- parve insula
- parve interprisa
- parve interprisas
- parve joculo
- parve labor
- parve laco
- parve lampreda de riviera
- parve lavage
- parve lecto de pupa
- parve libro
- parve linea
- parve lingua
- parve local
- parve luna
- parve mano
- parve mar
- parve margarita
- parve mendacio
- parve mentita
- parve meringue ¬F
- parve moneta
- parve monte
- parve morsello
- parve morsello de carbon de ligno
- parve morsello de ligno
- parve morsello de texito
- parve mundo
- parve mure
- parve mus
- parve museo local
- parve musica
- parve oculo
- parve osso
- parve ovo
- parve pala
- parve pan de secale
- parve paniero
- parve pantalon pro fascia
- parve pantalon pro fascias
- parve pantalones
- parve papiro
- parve papiro pro copiar
- parve particula immen)surabile
- parve partito dissidente
- parve passo
- parve passos
- parve patata rotunde
- parve patta
- parve pecia
- parve pecia de stoffa
- parve pede
- parve pedunculo
- parve pedunculo de palea
- parve petra
- parve piano
- parve pila
- parve pila de cinere
- parve pilo
- parve pincel
- parve pipa
- parve pisce
- parve placa
- parve platessa
- parve platto
- parve platto de accompaniamento
- parve pluma
- parve plumbo
- parve pollice
- Parve Pollice
- parve ponte
- parve popo
- parve porco
- parve potto
- parve precio
- parve presente
- parve pressa
- parve promenada
- parve prophetas
- parve puero
- parve pulsata
- parve puncto
- parve pupa
- parve quantitate
- parve rapa
- parve raspa
- parve rege
- parve repasto
- parve riso dissimulate
- parve riso sadic
- parve riviera
- parve robator
- parve rolo
- parve roman
- parve rosa
- parve rota
- parve sacco de sella
- parve sala
- Parve Sancte Bernardo
- parve scafolt
- parve scena
- parve scuto
- parve sedia de canoa
- parve sentiero
- parve sigillo
- parve slitta
- parve soldato
- parve solea
- parve somno
- parve soror
- parve speculo de tasca
- parve spina
- parve spinula
- parve stella
- parve stola
- parve strata
- parve strata sin exito
- parve summa
- parve tabula
- parve tapete de raphia
- parve tassa
- parve tecto
- parve tenalia
- parve tenta legier
- parve terrassa de tecto
- parve theatro
- parve toalia de hospites
- parve torta de patella
- parve torta rotunde al pasta de amandola
- parve travalio
- parve trotto
- parve trulla
- parve tubo
- parve turre
- parve tusse
- parve typo de televisor
- parve uluco
- parve undulation
- parve urbe
- parve vacca
- parve valise ¬F
- parve villa
- parve vita
- parve vitello
- parve vitro
- parve vitro a gin ¬A
- parve vitro de alcohol
- parve vitro de liquor
- persona con parve bursa
- persona qui da grande importantia a parve cosas
- persona qui vive in un parve casa
- pinger a parve toccas
- piscina pro le parve infantes
- platessa troppo parve
- plus parve
- politica in favor del parve commerciantes
- que parve es le mundo!
- render plus parve
- rete de parve malias
- sacrificar un parve cosa pro obtener un plus grande
- schola pro parve infantes
- serrar in parve morsellos
- spirito de parve burgese
- taliar in parve morsellos
- tormentar su parve fratre
- toto parve
- ultime parve vitro ante le nocte
- un bon parve vino
- un dedalo de parve stratas
- un miserabile parve morsello
- un parve articulo super un subjecto actual
- un parve bira
- un parve cappello ridicule
- un parve compensation pro le damnos suffrite
- un parve dica circumfere le prato
- un parve momento
- un parve phiala de extracto de rosa
- un parve salto
- un parve tela de raffia
- un parve vitro de curaçao
- un parve vitro de mirabella
- un rete de parve malias
- viver in un parve casa
- a / de parve scala
- a parve doses / dosis
- agulia parve / del horas
- apparato photographic / camera pro / de parve formato / de 35 millimetros
- arrivar / venir a parve passos rapide
- biber a parve bibitas / gorgatas
- camera de / pro parve formato
- classe de parvos / de parve infantes
- cocer a foco lente / a parve foco
- coclearetto / parve coclear a / de the
- como resultato del siccitate persistente le uvas remane / resta parve
- consumitor private / a parve scala
- consumo / consumption private / a parve scala
- de / con parve oculos
- de parve citate / urbe
- de parve talia / statura
- facer / aperir trencheas / parve fossatos
- facer parve reparationes / travalios / labores
- grande / parve cavitate pelvic
- grande / parve profito
- gruppo / parve partito dissidente
- haber un parve fortuna / capital
- habitante de un parve urbe / citate
- habitar un grande / parve casa
- hachar / taliar in parve morsellos
- ille ha un parve fortuna / capital
- ir / marchar a parve passos / a passos curte
- iste parve strata disbucca in / super le mercato / duce al mercato
- iste parve urbe, antea un porto florescente / prospere
- le parve strata disbucca in / super le mercato
- on moriva / crepava de frigido in iste parve sala
- parve / curte cursa
- parve / curte promenada
- parve / grande de talia / statura
- parve / juvene fratre
- parve / juvene infante
- parve / juvene leon
- parve agulia / aco
- parve animal in / de sucro
- parve apertura / foramine
- parve armario sub le plano de labor / de travalio
- parve batello / barca / gabarra
- parve bestia / animal
- parve bibita / gorgata
- parve capite / testa
- parve carga / fardello
- parve circulo / rondo
- parve cisorios pauco / paco practic
- parve cisorios plicante / plicabile
- parve citro / limon
- parve corridor / passage
- parve cortil pavite con clinkers / briccas
- parve cultello a / de / pro dissuer
- parve cultivator / fermero
- parve de talia / statura
- parve excavation / cavo
- parve furno a / de gas
- parve furno a / de petroleo
- parve furno a / de tres beccos de gas
- parve genu / geniculo
- parve gruppo dissidente / scissionista
- parve homine / puero
- parve lampa de lecto / de nocte
- parve mappa / carta
- parve orchestra de instrumentos a / de chordas / ad arco
- parve organo portative / portabile
- parve pantalones de baby / bebe
- parve pantalones de bebe / de baby ¬A
- parve rota a / de cannellar
- parve stabulo / stalla
- parve tomo / volumine
- parve travalio / labor
- parve travalios / labores
- parve virgas / vergas de scala
- parve vitro de gin ¬A al citro / limon
- pila / parve cumulo de feno
- qui ha un parve testa / capite
- resultatos magre / parve
- sala recreative pro parvos / pro parve infantes
- secar / taliar in parve morsellos
- tabouret ¬F / parve sede giratori / pivotante
- taliar / trenchar in parve morsellos / in rondellas fin
- un parve / curte / breve instante / momento
- un parve jardin adorabile / de pupa
- un parve morsello / fragmento se ha distachate
- un parve pluvia suave / beneficente
- un parve tubo passa per hic / ci / isto
- un parve typo drolle / comic
parvenu[]
- sub
- parvenu ????
- parvenu ¬F
parvibracteate[]
- adj
- parvibracteate ????
- parvibracteate
parvicaule[]
- adj
- parvicaule ????
- parvicaule
parvicellular[]
- adj
- parvicellular ????
- parvicellular
parvificar[]
- v
- parvificar ????
- parvificar
parviflor[]
- adj
- parviflor ????
- parviflor
- vaccaria parviflor
parvifolie[]
- adj
- parvifolie ????
- parvifolie
parviglume[]
- adj
- parviglume ????
- parviglume
parvilabie[]
- adj
- parvilabie ????
- parvilabie
parvilobe[]
- adj
- parvilobe ????
- parvilobe
parvipetale[]
- adj
- parvipetale ????
- parvipetale
parvisepale[]
- adj
- parvisepale ????
- parvisepale
parvispiculate[]
- adj
- parvispiculate ????
- parvispiculate
- parvissime ????
- parvissime
parvistipulate[]
- adj
- parvistipulate ????
- parvistipulate
parvitate[]
- sub
- parvitate ????
- parvitate
parvo[]
- sub
- parvo ????
- parvo
- parvos ????
- classe de parvos
- grandes e parvos
- parvos
- classe de parvos / de parve infantes
- sala recreative pro parvos / pro parve infantes
parvovirus[]
- sub
- parvovirus ????
- parvovirus
- parvul ????
- parvul)o
- pas ????
- pas de deux ¬F
Pascal[]
pascal[]
- sub
- pascal ????
- agno pascal
- pascal
- Pascal
- triangulo de Pascal
- triangulo pascalian / de Pascal
pascalian[]
- adj
- pascalian ????
- pascalian
- triangulo pascalian
- triangulo pascalian / de Pascal
- pascall ????
- triangulo de Pascall
- pasce ????
- le oves pasce le prato
- le vaccas pasce in le prato
pascer[]
- v
- pascer ????
- facer pascer
- facer pascer in
- facer pascer le vaccas
- facer pascer troppo
- pascer
- derecto de pasturar / pascer
- ubi le bestias non pote pascer / pasturar
pascha[]
- sub
- pascha ????
- agno nascite a pascha
- bon pascha!
- canto de pascha
- celar ovos de pascha
- data de pascha
- die de pascha
- dominica de pascha
- dono de pascha
- festa de pascha
- foco de pascha
- Insula de Pascha
- jorno de pascha
- le festa de pascha es un festa mobile
- lepore de pascha
- lunedi de pascha
- mercato de pascha
- ovo de pascha
- paniero de ovos de pascha
- pascha
- pascha judee
- pascha tardive
- predica de pascha
- predication de pascha
- presente de pascha
- repasto de pascha
- sabbato de pascha
- septimana de pascha
- vacantias de pascha
- vacantias parlamentari de pascha
- verso pascha
- vigilia de pascha
- agno paschal / de pascha
- animation / vivacitate paschal / de pascha
- cantico paschal / de pascha
- data paschal / de pascha
- die / jorno / dominica de pascha
- dono / presente de pascha
- foco paschal / de pascha
- le data del festa de pascha cambia / varia cata anno
- lepore paschal / de pascha
- lunedi paschal / de pascha
- ovo paschal / de pascha
- predica / predication paschal / de pascha
- sabbato sancte / de pascha
- servicio / officio / missa de pascha
- servicio / officio de pascha
- vacantias paschal / de pascha
- vigilia / nocte de pascha
paschal[]
- adj
- paschal ????
- agno paschal
- candela paschal
- candeliero paschal
- cantico paschal
- cereo paschal
- communion paschal
- confession paschal
- costume paschal
- data paschal
- deberes paschal
- festino paschal
- foco paschal
- officio paschal
- ovo paschal
- paschal
- predica paschal
- predication paschal
- servicio paschal
- tempore paschal
- vacantias paschal
- agno paschal / de pascha
- animation / vivacitate paschal / de pascha
- cantico paschal / de pascha
- cereo / candela paschal
- data paschal / de pascha
- foco paschal / de pascha
- lepore paschal / de pascha
- lunedi paschal / de pascha
- ovo paschal / de pascha
- predica / predication paschal / de pascha
- vacantias paschal / de pascha
pasha[]
pasigraphia[]
- sub
- pasigraphia ????
- pasigraphia
- paso ????
- paso doble ¬Es
paso doble[]
pasquin[]
pasquinada[]
- sub
- pasquinada ????
- pasquinada
pasquinar[]
- v
- pasquinar ????
- pasquinar
- passa ????
- axe que passa per le centro de gravitate
- como passa le tempore!
- e illes passa le costos al consumitor
- ecce le tunnel ¬A, nos passa sub illo
- il passa alco
- ille passa ante le edificio
- ille passa pro un homine intelligente
- ille passa sin salutar
- ille passa sub le ponte
- ille que passa le ballon
- io passa
- isto passa mi fortias
- isto super)passa mi fortias
- le ballon passa super le goal ¬A
- le bottilia passa
- le cammino passa ante nostre casa
- le hora passa lentemente
- le horas non passa
- le horas passa lentemente
- le horas passa multo lentemente
- le notitia passa de bucca a bucca
- le nubes passa con rapiditate preter le luna
- le pluvia passa
- le pluvia passa a transverso le tecto
- le tempesta de tonitro passa
- le tempore passa
- le tempore passa rapidemente
- le tonitro passa
- le traino passa per Bilthoven
- le tubo per le qual passa le gas
- le tunnel ¬A passa sub le aqua
- le tunnel ¬A passa sub le fluvio
- nos passa le spongia super iste error de juventute
- passa me le bottilia
- passa me le verdura, per favor
- que passa?
- que passa le frontiera
- que te passa?
- traffico que passa le frontiera
- un avion passa
- apertura / foramine per le qual passa un currente de aere
- cata die illa passa hic / ci
- dicer tote lo que passa per su testa / capite
- ille dice tote lo que le passa per le testa / capite
- ille va / passa de un extremo al altere
- isto passa tote le mesuras / limites
- le beltate dispare / passa
- le bottilia passa / circula
- le dies / jornos passa rapidemente
- que te occurre / passa?
- un parve tubo passa per hic / ci / isto
passabile[]
- adj
- passabile ????
- isto es passabile
- passabile
- iste labor / travalio es passabile
passabilemente[]
- adv
- passabilemente ????
- passabilemente
- scena passabilemente ridicule
- passacaglia ????
- passacaglia {alia
passacaglia {alja}[]
passada[]
passage[]
- sub
- passage ????
- altor de passage de un ponte
- aperir se un passage
- aperir se un passage a transverso le multitude
- ave de passage
- barrar le passage
- barrieras del passage a nivello
- billet de passage
- blocar le passage
- ceder le passage
- ceder le passage a un persona
- citar un passage
- como interpretarea tu iste passage?
- derecto de passage
- derectos de passage de un esclusa
- disobstruction de un passage
- disobstruer un passage
- elucidar un passage per le contexto
- examine de passage
- garantir le passage libere de un nave
- hospite de passage
- impedir a un persona le passage
- installationes de securitate del passage a nivello
- largor del passage
- le obstruction del passage
- le passage de un fronte
- le passage del nord-west
- le passage del Rheno
- le passage nord-est verso India
- nubes de passage
- obstruer le passage
- obstruer un passage
- pagar le passage de Calais a Dover
- passage
- passage a nivello con medie barrieras automatic
- passage a nivello ferroviari
- passage a nivello guardate
- passage a nivello non guardate
- passage a nivello non signalisate
- passage a pedones
- passage a transverso le dunas
- passage a un classe superior
- passage a un schola de nivello superior
- passage citate
- passage clave
- passage coperte
- passage de frontiera
- passage de transversa
- passage de un fronte
- passage del biblia
- passage del frontiera
- passage del Rheno
- passage del scriptura
- passage elevate
- passage final
- passage improvise
- passage in moderato ¬I
- passage inferior
- passage intercalate
- passage interdicite
- passage nasal
- passage obscur
- passage parallel
- passage parallel in un texto
- passage per un esclusa
- passage pro pedones
- passage prohibite
- passage protegite
- passage scriptural
- passage stricte
- passage sub le pressa
- passage subterranee
- passage subterranee pro pedones
- passage superior
- passage zebrate
- precio del passage
- prende le passage de detra
- reservation de passage
- restringer un passage
- saltar un passage in un littera
- signalisation del passage a nivello
- tempore de passage
- ultime passage
- un passage sublineate
- accesso / entrata / ingresso / passage interdicite / prohibite
- altura / altor de passage
- altura / altor maximal / libere de passage
- barrar / taliar le cammino / passage a un persona
- billet de passage / de nave / de avion
- casa / loco de passage
- ceder le passage / passo a
- cercar de novo / recercar un passage in un libro
- corridor / passage secrete
- costos del transversata / passage
- durata / duration del transversata / passage
- esclusa / passage al camera obscur
- excavar un passage / tunnel ¬A
- ille se aperi un passage a transverso le massa / le multitude
- lassar un passage aperte / libere
- leger un passage / capitulo del biblia
- obstruer / barrar le passage
- obstruer / blocar le passage
- parola / passage biblic / del biblia
- parte / passage del Scripturas Sancte / Sacre
- parve corridor / passage
- passage / citation del biblia
- passage / corridor de communication
- passage / passo interdicite / prohibite!
- passage / passo stricte
- passage / puncto stricte
- passage / texto scriptural / biblic / del biblia / del Scriptura
- passage a / pro pedones
- passage a nivello guardate / protegite / signalisate
- passage a nivello non guardate / non custodiate
- passage a nivello non protegite / guardate / signalisate
- passage a nivello non protegite / guardate / signalisate / custodiate
- passage a nivello protegite / guardate / signalisate
- passage de un puncto / loco a un altere
- passage del Scriptura / del Biblia
- passage inferior / subterranee
- prender / extraher un passage de un scripto
- protection / signalisation del passage a nivello
- texto / passage scriptural / biblic / del biblia / del Scriptura
- texto / passage sublineate
- transmission / transferentia / transferimento / passage del proprietate
- visitator occasional / de passage
passager[]
- adj
- passager ????
- amor passager
- character passager
- de character passager
- inamoramento passager
- mention passager
- moda passager
- non passager
- passager {j
- de natura / character passager / transitori
- le fama / gloria es ephemere / passager
- mention breve / passager
- phenomeno passager / in voga
passagero[]
- sub
- passagero ????
- cabina de passagero
- facer descender un passagero al station
- passagero clandestin
- passagero de autobus
- passagero de cabina
- passagero de interponte
- passagero de taxi
- passagero de un avion
- passagero de un cruciera
- passagero {j
- passagero de / in ballon
- passagero de autobus / bus
- passagero de un motor)cyclo / motocycletta
- passagero del tramvia / tramway ¬A
- viagiator / passagero de secunde classe
- viagiator / passagero de tertie classe
- passagero-kilometro ????
- passagero-kilometro
- passageros ????
- avion de passageros
- comparate al 1100 passageros del ancian nave, le nove pote haber 1600
- con capacitate pro allogiar dece passageros
- con dece placias disponibile pro dece passageros
- fenestretto de transitos de passageros
- le conductor del autobus ha facite descender tote le passageros
- le nave es equipate pro le transporto de dece passageros
- le nave pote reciper dece passageros
- le nove nave pote haber 1600 passageros, contra 1100 pro le ancian
- le passageros con destination de Bilthoven debe descender hic, per favor
- lista de passageros
- nave de passageros
- passageros e equipage
- passarella pro passageros
- placia pro passageros
- sala del passageros
- servicio de passageros
- traffico de passageros
- traino de passageros
- transbordar passageros
- transporto de passageros
- volo de passageros
- avion de passageros / de linea
- traffico de passageros / de viagiatores / de personas
- traino de passageros / de viagiatores / de personas
- transporto de personas / de passageros / de viagiatores
- transporto de viagiatores / de passageros / de personas
- wagon de passageros / de viagiatores / de personas
- passages ????
- agente de passages
- ille citava alicun passages del biblia
- passages del poesia de Gorter
- section de passages
- agente de viages / de passages
- agentia / officio de viages / de passages
- passages con arcos ronde / rotunde
- rete de galerias / passages subterranee
- section de viages / de passages
- tarifas del passages / naves / aviones
passamentar[]
- v
- passamentar ????
- passamentar
passamenteria[]
- sub
- passamenteria ????
- passamenteria
passamentero[]
- sub
- passamentero ????
- passamentero
passamento[]
- sub
- passamento ????
- ad)ornar con passamento
- passamento
- passamento de cappellos
- guarnition / passamento de cappellos
- passamentos ????
- texitor de passamentos
- officina / fabrica de passamentos
- passamontania ????
- passamontania
- passant ????
- dicer un cosa en passant
- en passant ¬F
passante[]
- sub
- passante ????
- passante
- passante le fronte de un cosa
- un passante qualcunque
- passantes ????
- attraher le attention del passantes
- le passantes accurreva
- le reguardos del passantes entra hic liberemente
- reguardos del passantes
- passaplattos ????
- passaplattos
- passaporte ????
- expiration del validitate de un passaporte
- io non ha mi passaporte con me
- portator de un passaporte
passaporto[]
- sub
- passaporto ????
- dar un passaporto a un persona
- escamotar un passaporto
- etui ¬F de passaporto
- exhiber su passaporto
- expiration de un passaporto
- expiration del validitate de un passaporto
- facer prorogar le validitate de un passaporto
- falsificar un passaporto
- fraude de passaporto
- le expiration de un passaporto
- le passaporto es renovabile
- mi passaporto expira
- mi passaporto expira hodie
- on me ha escamotate mi passaporto
- passaporto
- passaporto a proba de fraude
- passaporto diplomatic
- passaporto perimite
- passaporto valide
- portator de un passaporto
- presentar su passaporto
- prolongar un passaporto
- prorogar un passaporto
- renovabilitate de un passaporto
- renovar un passaporto
- su passaporto ha expirate
- validitate de un passaporto
- viagiar sin passaporto
- vos debe obligatorimente presentar vostre passaporto al frontiera
- carta / passaporto de tourista
- exhiber / presentar / producer su passaporto
- exhiber / producer / presentar su papiros / su passaporto
- exhiber / producer / presentar su passaporto
- io porta sempre / semper mi passaporto
- littera / passaporto de mar
- marcas distinctive / particularitates es notate in un passaporto
- passaporto pro vetule / vetere personas
- photo / photographia de passaporto
- photographia de identitate / de passaporto
- portator / titular de un passaporto
- prolongar / renovar un passaporto
- prolongation / renovation de un passaporto
- prorogar / prolongar / renovar un passaporto
- passaportos ????
- controlar le passaportos
- controlo del passaportos
- systema de passaportos
- officio / bureau ¬F del passaportos
passar[]
- v
- passar ????
- al passar
- audir un observation al passar
- como un medio pro passar le tempore
- con le passar del tempore
- deber passar
- facer passar
- facer passar al altere latere
- facer passar de mano in mano
- facer passar in transito
- facer passar le bottilia
- facer passar le tempore
- facer passar per le esclusa
- facer passar pro
- facer passar super
- facer passar un corda in un polea
- facer passar un cosa a transverso
- facer passar un examine
- facer passar un testamento
- facer se passar como un inspector
- facer se passar pro
- facer se passar pro un altere persona
- facer se passar pro un altere typo de persona
- facer un cosa pro passar le tempore
- ferma pro passar le vacantias
- haber le permission de passar
- il es impossibile passar
- ille vole passar
- io face isto pro passar le tempore
- io va adjutar vos a passar le muro
- ir a passar un septimana a Paris
- iste problema risca de passar non appercipite
- isto pote passar
- lassa me passar
- lassar passar
- lassar passar le occasion
- lassar passar le tempesta
- lassar passar un error
- lassar passar un persona
- le automobile pote passar
- le convoyo debe passar hic
- le dolor va ben passar
- leger, ascoltar e passar a altere cosas
- multe svedeses veni passar lor vacantias in Nederland
- nemo ha le derecto de passar hic
- non passar
- non passar le examine
- passar
- passar a
- passar a altere cosa
- passar a cavallo, a bicycletta, etc ante
- passar a le usage de
- passar a transverso
- passar a transverso le malias de un rete
- passar a un altere subjecto
- passar a un altere thema
- passar a un classe superior
- passar a un schola de nivello superior
- passar a vado
- passar a vias de facto
- passar al action
- passar al altere vita
- passar al attacco
- passar al blau
- passar al clandestinitate
- passar al classe superior
- passar al contraattacco
- passar al contra-attacco
- passar al contraoffensiva
- passar al eternitate
- passar al filo del spada
- passar al historia como
- passar al inimico
- passar al offensiva
- passar al opposition
- passar al ordine del die
- passar al ordine del jorno
- passar al secunde classe
- passar al setasso
- passar al tamis
- passar ante
- passar ante su torno
- passar ante un casa
- passar brillantemente un examine
- passar con le mano super
- passar datos a un persona
- passar de in
- passar de A a B
- passar de bucca a bucca
- passar de homine a homine
- passar de mano a mano
- passar de mano in mano
- passar de moda
- passar de un excesso in le altere
- passar de un extremo al altere
- passar de un velocitate al altere
- passar del defensa al offensiva
- passar del lineas general al detalios
- passar del stato solide in le stato liquide
- passar dormiente
- passar e repassar
- passar in altere manos
- passar in revista
- passar in revista su vita passate
- passar in silentio super
- passar in silentio un cosa
- passar information secrete a un jornal
- passar inter le malias del rete
- passar le aspirator
- passar le ballon
- passar le ballon a
- passar le communication
- passar le communication a
- passar le contrasigno
- passar le controlo
- passar le examine
- passar le frontiera
- passar le frontiera francese
- passar le frontiera sin obstaculos
- passar le hiberno
- passar le hiberno in Espania
- passar le limine
- passar le limites de
- passar le linea
- passar le mano super le bucca
- passar le mano super le capillos de un persona
- passar le mesura
- passar le nocte
- passar le nocte sin dormir
- passar le pipere
- passar le pipere a un persona
- passar le ponte
- passar le problema a un altere persona
- passar le rolo super un campo de tennis ¬A
- passar le Rubicon
- passar le spongia super
- passar le tempore
- passar le test
- passar le truppas in revista
- passar le ultime annos del vita
- passar le vacantias
- passar le vacantias in Bilthoven
- passar liberemente le frontiera
- passar non appercipite
- passar per
- passar per le exprimitor
- passar per le exprimitor de aqua
- passar per le malias del lege
- passar per le ponte
- passar per le village
- passar per multe manos
- passar per un corridor
- passar per un cribro
- passar per un crise seriose de fide
- passar per un esclusa
- passar per un periodo difficile
- passar per un stadio
- passar preter
- passar pro
- passar rapidemente
- passar retro
- passar retro le ballon al avantero de puncta
- passar se le ballon
- passar se le mano super le mento
- passar sin incidentes
- passar su dies in solitude
- passar su scopo
- passar su tempore jocante
- passar su tempore legente
- passar su ultime dies al campania
- passar su vacantias in Bilthoven
- passar su vacantias in un altere loco
- passar su vita in solitude
- passar sub
- passar sub le quilla
- passar super
- passar super detalios
- passar super le corpore de un persona
- passar super un persona
- passar super un ponte
- passar tote le die con le culo collate al sedia
- passar trans
- passar trans un cosa
- passar un automobile
- passar un contracto
- passar un digito a transverso un cosa
- passar un examine
- passar un examine con successo
- passar un filo
- passar un mal momento
- passar un momento per le casa de un persona
- passar un muro
- passar un nocte insomne
- passar un ponte
- passar un tempore dur
- passar un vado
- passar volante
- pote io passar?
- poter passar
- pro que le via es coperite de nive, on non pote passar
- super)passar
- super)passar le fortias de un persona
- tu pote passar le nocte in mi casa
- ultra)passar le limites de
- vole tu passar per le paneteria?
- vole tu passar per le paneteria ?
- cader / passar / ir de un extremo / excesso al altere
- centrar / passar le ballon
- con le crescer / avantiar / passar del annos
- dar / passar moneta a un persona
- displacia iste carro un pauco / un poco pro lassar me passar
- entrar in le / passar al historio como
- exceder / passar le mesura / limites
- facer / lassar passar
- facer / passar un examine
- facer passar pro nettar / mundar / purgar
- initiar le / prender le / passar al offensiva
- interdiction / prohibition de passar
- io es condemnate a viver mi vita / a passar mi dies in solitude
- ir / passar al altere mundo
- ir / passar de bucca a bucca
- iste stoffa non lassa passar le aqua / es impermeabile
- le fenestras servi a / pro lassar passar le luce / le lumine e le aere
- le fenestras servi a lassar passar le luce / lumine e le aere
- loco / placia pro dormir / pro passar le nocte
- manovra de / pro passar
- montar / passar a un classe / division superior
- passar / ascender al prime division
- passar / colpar / jectar a retro
- passar / facer circular le bottilia
- passar / proceder al votation / voto
- passar / transmitter le balla / ballon
- passar / transversar le frontiera
- passar / transversar le ponte
- passar / transversar le Rubicon
- passar / transversar natante
- passar / transversar repente / reptante
- passar / transversar un ponte
- passar / transversar un vado
- passar a / in
- passar a / in altere manos
- passar a un velocitate / acceleration inferior
- passar a un velocitate inferior / superior
- passar a un velocitate superior / al velocitate secunde / tertie, etc
- passar al / a un altere vita
- passar al / connecter con le sala de concertos de Amsterdam
- passar al / esser hereditate per le heredes / hereditarios
- passar al / prender le offensiva
- passar al ordine del die / del jorno
- passar al velocitate / acceleration inferior / superior
- passar ante / preter
- passar como un fulmine / fulgure
- passar de a / in
- passar de a / in
- passar de un puncto / loco a un altere, de un subjecto a un altere
- passar de un subjecto / thema a un altere
- passar in / a altere manos
- passar inter / per le malias del rete
- passar le ballon / balla
- passar le die / jorno
- passar le mesura / le limite
- passar le vita / viver in solitude / solitate
- passar parlante / garrulante
- passar per / transversar un periodo difficile
- passar per un cribro / un tamis
- passar pro / per
- passar se le balla / ballon mutuemente
- passar su possibilitates / fortias
- passar su sufflo / halito super
- passar tote le vespere / vespera ante le televisor
- passar un auto / automobile
- passar un nocte insomne / sin dormir
- passar un vespere / vespera in le theatro / in le cinema, etc
- passar velocemente / rapidemente
- prender le / passar al offensiva
- proque le cammino es coperite / coperte de nive, on / nos non pote passar
- que on non pote passar / transversar
- rediger / passar un contracto
- transferer / passar un conto
- transversar / passar le Rubicon
- via de / pro passar
- viver / passar dies difficile
- passara ????
- io passara per hic un altere vice
- isto non me occurrera / passara duo vices
- le tristessa passara poco a poco / pauco a pauco
passarella[]
- sub
- passarella ????
- passarella
- passarella pro passageros
- passarella telescopic
- retirar le passarella
- passarella / pontetto giratori / tornante
- passarella mobile / telescopic
- retirar le passarella / planca
- retirar le planca / passarella
passate[]
- adj
- passate ????
- a pena nos habeva passate le ponte quando
- adjectivar un participio passate
- annos passate
- annos passate in le tropicos
- desde le anno passate
- evocar tempores passate
- gloria passate
- ha tu jam passate le aspirator in le entrata?
- haber passate le etate de
- haber passate le pejor
- il habeva passate un septimana
- il non habeva passate dece minutas
- ille ha passate jam tote le matino in reunion
- ille ha passate le sexanta
- ille ha passate per multe eventos
- ille ha passate sol le restante de su vita
- ille ha passate un anno in prision
- ille ha passate vinti annos in le tropicos
- illes habeva passate le riviera
- illes se ha establite in Frisia le anno passate
- in seculos passate
- io ha passate un nocte sin dormir
- isto es aqua passate
- isto es inconsistente con lo que illa ha dicite le septimana passate
- isto ha passate al historia
- Jan non ha passate le prime torno del procedura de selection
- le anno passate
- le annos ha passate
- le autobus ha passate a dece horas
- le dolor ha passate
- le hora ha passate
- le lunedi passate
- le malado ha passate un nocte agitate
- le martedi del septimana passate
- le mense passate
- le nocte passate
- le periculo ha passate
- le pluvia ha passate
- le septimana passate
- le tempore passate
- mi patre ha inveterate multo desde le anno passate
- nos jam ha passate Bilthoven
- nunquam un tal parola ha passate mi labios
- on ha reducite le salarios al nivello del anno passate
- participio passate
- passar in revista su vita passate
- passate
- passate de moda
- revelar lo que ha passate realmente
- tempore passate
- tempores passate
- vestigias de un splendor passate
- vestigios de un splendor passate
- de novo il ha passate un die / jorno
- foras / passate de moda
- glorie / splendor passate / perdite
- il me ha passate per le testa / capite le facto que
- ille ha essite / passate hic un breve momento
- ille ha habite / passate un periodo difficile
- ille ha passate / transversate le ponte
- isto me ha passate per le testa / capite
- le anno / septimana / mense passate
- le periculo ha disparite / passate
- le periculo ha passate / disparite
- le vespera / vespere passate
- participio passate / passive
- vestigios de gloria / splendor passate / perdite
passatempore[]
- sub
- passatempore ????
- certemente dispulverar non es mi passatempore favorite
- passatempore
- passatempore innocente
- le lectura es su sol divertimento / passatempore / hobby
passato[]
- sub
- passato ????
- contar historias del passato
- evasion in le passato
- evocar le passato
- examinar le passato de un persona
- excavar in le passato
- facer renascer le passato
- facer reviver le passato
- haber un passato
- il es le presente que conta, non le passato
- ille non perveni a oblidar su passato
- ille non pote liberar se de su passato
- ille non pote oblidar su passato
- in le passato
- irrevocabilitate del passato
- isto forma parte del passato
- isto pertine al passato
- lassar in pace le passato
- le eventos del passato
- le memoria del passato
- le passato gloriose
- le passato recente
- le passato remote
- passato
- passato bellic
- passato criminal
- passato judiciari
- passato lontan
- passato national
- passato recente
- passato remote
- predilection pro le passato
- rader su passato
- repensar al passato
- retorno al passato
- ruptura inter le passato e le presente
- tote isto pertine al passato
- un passato cargate
- un passato gloriose
- un persona con un passato
- vision del passato
- cavar in / investigar le passato de un persona
- facer renascer / reviver / resuscitar le passato
- fugita / refugio / evasion in le passato
- in un passato lontan / remote
- isto forma / es parte del passato
- le passato lontan / distante
- passato immaculate / sin maculas
- passato lontan / remote
- passava ????
- ille passava de un extremo al altere
- ille passava le corona a su successor
- le automobiles passava rapidemente
- le die passava sin incidentes
- le orator passava al subjecto sequente
- le refugiatos passava in un fluxo incessante
- le traina passava con un ruito tonitruante
- nos passava a transverso le stricto
- ille passava bruscamento / sin transition a un altere subjecto
- illes passava le vespera / vespere parlante amicabilemente
- illes se passava / se procurava mutualmente le melior empleos
- isto me passava per le testa / capite
- le dies / jornos passava
- le refugiatos passava in un fluxo ininterrumpite / incessante
- le refugiatos passava in un fluxo ininterrumpite / ininterrupte
passavante[]
- sub
- passavante ????
- passavante
passe[]
- passe ????
- passe a pisces
- passe cruciate
- passe ¬F
- passe ¬F a retro
- passe ¬F al centro
- passe ¬F de licentia militar
- passe ¬F de museo annual
- passe ¬F de transporto public
- passe ¬F in profunditate
- passe lateral
- passe magnetic
- passe retro
- carta / passe ¬F de pressa
- facer assalto / attacca / un passe ¬F
- passe ¬F / permisso magnetic
- permisso / passe ¬F de promenada
- presentar / monstrar su passe / carta
passe-partout[]
- sub
- passe-partout ????
- passe-partout ¬F
passere[]
- sub
- passere ????
- nido de passere
- ovo de passere
- passere
- passere montan
- pluma de passere
- passere / fringilla domestic
- passere / fringilla montan
- passeres ????
- le passeres becca le micas
- le passeres es ubiquitari in Nederland
- volata de passeres
- passeriforme ????
- passeriforme
passibile[]
- adj
- passibile ????
- passibile
- passibile de
passibilitate[]
- sub
- passibilitate ????
- passibilitate
passiflor[]
- sub
- passiflor ????
- passiflor
passifloraceas[]
- sub pl
- passifloraceas ????
- passifloraceas
passiflorina[]
- sub
- passiflorina ????
- passiflorina
passim[]
- adv
- passim ????
- pagina dece e passim
- passim
passing-shot[]
- sub
- passing-shot ????
- passing-shot ¬A
passion[]
- sub
- passion ????
- ardor del passion
- cecate per passion
- con passion
- dominica del Passion
- flor de passion
- flor del passion
- foco del passion
- fructo del Passion
- historia del Passion
- ille ha un passion pro chacos
- ille ha un passion pro musica
- impetuositate de un passion
- intensitate de un passion
- le ardor del passion
- le foco del passion
- le Passion del Christo
- le passion obnubila su judicamento
- le passion que le devora
- linguage del passion
- meditation del Passion
- mi plus grande passion es viagiar
- musica del passion
- musica del Passion
- parlar con passion
- passion
- Passion
- passion cec
- passion de
- passion de mandar
- passion de scriber
- passion del joco
- passion del lucro
- passion infrenabile
- passion irrepressibile
- passion irreprimibile
- passion non sentite
- passion pro le joco de hasardo
- passion pro le musica
- predicar le passion
- predicar le Passion
- prender un passion folle pro un cosa
- representation del passion
- representation del Passion
- septimana del passion
- sermon super le Passion
- sin passion
- su mente esseva obnubilate per le passion
- su spirito esseva obnubilate per le passion
- sublimar un passion
- tempore del passion
- tempore del Passion
- texto imprestate al Passion
- un basio plen de passion
- un poeta sin passion
- defender un cosa con fervor / passion / enthusiasmo
- le foco / ardor del passion
- mania / passion / obsession de collectionar cosas
- passion / fame de mandar
- passion / mania de scriber
- passion irrepressibile / irreprimibile
- passion pro le dansa / le ballo
- Passion secundo / de Mattheo
- septimana Sancte / del Passion
- su amor esseva un foco / passion devorante
- passiona ????
- ille se passiona facilemente
- le chacos le passiona
passional[]
passional[]
- sub
- passional ????
- crimine passional
- passional
passionalitate[]
- sub
- passionalitate ????
- passionalitate
- passionalitate de un amor
- passionalmente ????
- passionalmente
- passionante ????
- discurso passionante
- passionante
passionar[]
- v
- passionar ????
- passionar
- passionar se pro
- passionar un debatto
- enthusiasmar se / passionar se pro un cosa
passionario[]
- sub
- passionario ????
- passionario
passionate[]
- adj
- passionate ????
- amor passionate
- ap)passionate
- defensa passionate
- gestos passionate
- homine passionate
- jocator passionate de chacos
- natura passionate
- odio passionate
- parolas passionate
- passionate
- passionate pro le joco
- passionate pro le joco de hasardo
- basios passionate / ardente
- desiro / desiderio passionate / fervente / profunde
- le argumentation ha passionate / captivate le auditores
- passionatemente ????
- admirar un cosa passionatemente
- amar passionatemente un cosa
- amar passionatemente un persona
- combatter un cosa passionatemente
- defender un cosa passionatemente
- passionatemente
- passionatemente amorose
- opponer se passionatemente / vehementemente a / contra un proposition
- passionato ????
- passionato
- passiones ????
- avivar le passiones
- constringer su passiones
- dar libere curso a su passiones
- dominar su passiones
- esser le sclavo de su passiones
- furor del passiones
- lassar libere curso a su passiones
- le furia del passiones
- maestrar su passiones
- passiones difficilemente reprimibile
- passiones indomate
- passiones latente
- passiones sin brida
- poner un freno a su passiones
- refrenar su passiones
- reprimer su passiones
- resister a su passiones
- satiar le passiones
- tal passiones degrada le homine
- vincer le passiones
- continer / reprimer / dominar / maestrar su passiones
- dominar / maestrar su passiones
- lassar se dominar per / esser invahite / dominate / vincite per su passiones
- resister a / vincer / maestrar su passiones
passionista[]
- sub
- passionista ????
- passionista
passive[]
- adj
- passive ????
- balancio commercial passive
- debita passive
- esser un spectator passive
- euthanasia passive
- fallia passive
- forma passive
- immunisation passive
- immunitate passive
- passive
- render passive
- resistentia passive
- verbo passive
- voce passive
- voto passive
- balancia commercial passive / deficitari
- cognoscentia / cognoscimento passive de Interlingua
- forma / voce passive
- participio passate / passive
- resistentia passive / pacific / non violente
- saldo passive / negative
- passivemente ????
- observar passivemente
- passivemente
- reager passivemente
- reguardar passivemente
- reguardar / mirar passivemente
- reguardar / observar passivemente
passivismo[]
- sub
- passivismo ????
- passivismo
passivitate[]
- sub
- passivitate ????
- observar con passivitate
- passivitate
passivo[]
- sub
- passivo ????
- activo e passivo
- le activo e le passivo de un balancia
- le activo e le passivo de un balancio
- passivo
- stato del activo e del passivo
- verbo auxiliar del passivo
passo[]
- sub
- passo ????
- a cata passo
- a omne passo
- a passo
- a passo de tortuca
- accelerar le passo
- al passo de cursa
- allongar le passo
- cadentiar le passo
- cambiar le passo
- ceder le passo a
- ceder le passo a un persona
- clausura a passo de vite
- con passo elastic
- con passo lente
- con passo precipitate
- con passo rapide
- con un passo legier
- coperculo a passo de vite
- dar le prime passo pro
- dar passo a
- decelerar le passo
- esser al passo
- esser in passo
- facer le passo secundo le gamba
- facer le prime passo
- facer le prime passo periculose
- facer passo false
- facer un passo
- facer un passo false
- hastar le passo
- illa montava le scala con passo legier
- impedir le passo a un persona
- in passo cadentiate
- io debera expiar iste passo
- ir a passo de tortuca
- ir al passo
- ir con bon passo
- ir con passo solemne
- ir in passo
- iste es un passo importante
- le passo de un cavallo
- le relentamento del passo
- marca de passo
- marcar le passo
- marchar a passo athletic
- non mover un passo
- non poter dar un passo plus
- nos debe accelerar le passo, si nos vole esser illac a tempore
- parve passo
- passo
- passo a passo
- passo a passo
- passo a retro
- passo cadentiate
- passo de amblatura
- Passo de Calais
- passo de cursa
- passo de dansa
- passo de duo
- passo de gallo
- passo de galopo
- passo de gigante
- passo de limace
- passo de marcha
- Passo de Messina
- passo de montania
- passo de oca
- passo de parada
- passo de promenada
- passo de tres
- passo de un cavallo
- passo de un helice
- passo de un rota dentate
- passo de un vite
- passo de vite
- passo del Alpes
- passo del filetto
- passo elastic
- passo false
- passo gigantesc
- passo gymnastic
- passo importante
- passo in avante
- passo legier
- passo lente
- passo martial
- passo prohibite
- passo rapide
- passo reduplate
- passo regular
- passo subterranee
- passo titubante
- passo tranquille
- politica del passo per passo
- politica del passo per passo
- precipitar su passo
- pressar le passo
- reducer le passo
- relentar le passo
- relentar su passo
- rhythmar le passo
- rhythmar su passo al sono del tambur
- sequer un evolution passo a passo
- sequer un evolution passo a passo
- tracia de passo
- un passo a retro
- un passo detra le altere
- vite a duple passo
- vite con passo a dextara
- vite con passo a dextera/dextra
- vite con passo a dextra
- vite con passo a sinistra
- vite con passo adjustabile
- vite con passo simple
- vite con passo variabile
- a / con passo variabile / adjustabile
- a passo de tortuca / limace
- accelerar / allongar le passo
- altura / altor maximal / libere / de passo
- ambulatura / passo titubante
- approximar se / approchar a passo lente
- arrivar / venir a passo lente
- avantiar a passo de limace / tortuca
- bravar le / resister al passo del seculos
- capsula / tappo a passo de vite
- ceder le passage / passo a
- con passo rapide / veloce
- decelerar / relentar / reducer le passo
- esser / ir in / al passo cadentiate
- facer / dar un passo a retro
- facer / dar un passo in le bon / juste direction
- helice a passo variabile / con passos variabile
- hic le cosas va a passo de limace / tortuca
- lassar tracias de passo immunde super un tapete / tapis ¬F / carpetta
- passage / passo interdicite / prohibite!
- passage / passo stricte
- passo / ambulatura lente / indolente
- Passo / Canal de Calais
- passo / torno de un vite
- passo a / post passo
- passo a / post passo
- passo de carga / de attacco
- passo de dansa / de ballo
- passo de limace / tortuca
- passo de oca / ansere
- passo gigantesc / gigantic / de gigante
- passo gymnastic / de cursa
- passo lente / de tortuca
- passo verso le / al latere
- spira / passo de vite
- passos ????
- a duo passos
- a duo passos de
- a duo passos de hic
- a grande passos
- a parve passos rapide
- a passos precipitate
- a tres passos
- avantiar a con passos de gigante
- avantiar a grande passos
- avantiar a passos de gigante
- avantiar a passos prudente
- avantiar con parve passos
- avicinar se a grande passos
- con passos majestose
- con passos precipitate
- conducer le passos de un persona
- diriger su passos verso
- esser a duo passos del morte
- facer alicun passos
- facer le passos necessari
- facer passos a retro
- facer su prime passos
- ille es a duo passos del morte
- ille habita a alicun passos de hic
- io audi passos
- ir a parve passos
- irritate ille se allontanava a grande passos
- isto es a duo passos de hic
- le passos initial
- le prime passos
- le prime passos in Interlingua
- le rumor del passos
- marcas de passos in le nive
- marchar a parve passos
- marchar a parve passos circum
- marchar a passos contate
- methodo de plure passos
- mi passos resonava super le petras
- parve passos
- passos
- passos de gigante
- passos incerte
- passos vacillante
- precipitar le passos
- precipitar su passos
- progressar a grande passos
- retornar super su passos
- sequer a grande passos
- sequer a passos lente
- sequer le passos de un persona
- approximar se / approchar cautemente / furtivemente / a passos furtive
- arrivar / venir a parve passos rapide
- avantiar / progreder con passos de gigante
- avantiar majestuosemente / a grande passos
- avicinar se a / con grande passos
- avicinar se a / con passos rapide
- continuar a ir a / con passos pesante
- hastar / precipitar su passos
- helice a passo variabile / con passos variabile
- il manca poc / pauc passos
- ir / marchar a parve passos / a passos curte
- ir / marchar a parve passos / a passos curte
- le tapete / tapis ¬F assurda le passos
- marchar / avantiar / camminar con pena / con passos vacillante
- marchar plus velocemente / a grande passos
- marchar rapidemente / a grande passos
- marchar super le tracias / le passos de un persona
- marchar super le tracias / passos de un persona
- passos / marcha incerte
- passos / marcha incerte / insecur
- passos / marcha legier
- passos hesitante / incerte / vacillante
- passos insecur / incerte
- retornar / revenir super su passos
- sequer le tracias / passos de un persona
- venir / approchar a grande passos
- passsageros ????
- lista de passsageros
pasta[]
- sub
- pasta ????
- bassino pro facer le pasta
- bolletta de pasta
- extender le pasta
- extender pasta con le rolo
- fullar le pasta
- imitation de pasta de amandolas
- laborar le pasta
- le fullatura del pasta
- le pasta se leva ben
- mixer ¬A de pasta
- mixtura pro pasta a pan
- panetto al pasta de amandolas
- parve torta rotunde al pasta de amandola
- pasta
- pasta a cake
- pasta a calceos
- pasta a polir
- pasta a scarpa
- pasta a torta
- pasta adhesive
- pasta al chocolate
- pasta al sesamo
- pasta de amandolas
- pasta de anchova
- pasta de biscuit
- pasta de brioche ¬F
- pasta de cacahuete
- pasta de cake
- pasta de calceos
- pasta de cemento
- pasta de dentes
- pasta de ligno
- pasta de pan
- pasta de pan blanc
- pasta de ris
- pasta de sesamo
- pasta de silicone
- pasta de soya
- pasta de torta
- pasta de waflas
- pasta fermentate de soya
- pasta foliate
- pasta italian
- pasta lubricante
- pasta pro biscoctos
- pasta pro calceos
- pasta pro polir estufas
- pasta pro serigraphia
- pasta thixotropic
- pastisseria a pasta de amandolas
- rolar le pasta
- suppa de pasta
- fullar / laborar le pasta
- imitation / succedaneo de pasta de amandolas
- laborar / travaliar le pasta
- pasta / colla de amido
- pasta / crema / cera a / de / pro scarpas / calceos
- pasta / pulpo de ligno
- pasta / substantia adhesive
- pasta a / de cake ¬A
- pasta a / de torta
- pasta a / pro polir / furbir / brunir
- pasta abrasive / a / de polir
- pasta al / de nuces
- pasta collante / adhesive
- pasta de / pro scarpa
- pastisseria al / con pasta de amandolas
- pulpa / pasta de ligno
- pastas ????
- pastas alimentari
pastata[]
- sub
- pastata ????
- pastata
- pastata de carne
- pastata de cervo
- pastata de chassa
- pastata de crangones
- pastata de faisan
- pastata de ficato
- pastata de ficato de oca
- pastata de gallina
- pastata de homaros
- pastata de langustas
- pastata de lepore
- pastata de ostreas
- pastata de pullo
- salsicia de pastata de ficato
- crusta de pastisso / de pastata
- pastata / pastisso de crangones
- pastata / pâte ¬F de ficato
- pastata de ficato anserin / de ansere / de oca
- pastata de homaros / langustas
- pastisso / pastata de pisce
pastellista[]
- sub
- pastellista ????
- pastellista
pastello[]
- sub
- pastello ????
- color pro pastello
- creta de pastello
- cupa a pastello
- designar al pastello
- designo al pastello
- le pictura al pastello
- pastello
- pictor al pastello
- pinger al pastello
- portrait ¬F al pastello
- designo / pictura al pastello
- papiro de / pro pastello
- tinta / tono de pastello
- pasteur ????
- instituto Pasteur
- Pasteur
pasteurian[]
- adj
- pasteurian ????
- doctrina pasteurian
- pasteurian
pasteurisar[]
- v
- pasteurisar ????
- pasteurisar
- pasteurisar lacte
pasteurisate[]
- adj
- pasteurisate ????
- lacte pasteurisate
- pasteurisate
pasteurisation[]
- sub
- pasteurisation ????
- pasteurisation
pasteurisator[]
- sub
- pasteurisator ????
- pasteurisator
- pastichar ????
- pastichar {sh
pastichar {sj}[]
pastiche[]
- sub
- pastiche ????
- facer un pastiche ¬F de
- pastiche ¬F
- pasticher ????
- pasticher
pastificar[]
- v
- pastificar ????
- pastificar
pastification[]
- sub
- pastification ????
- pastification
pastificator[]
- sub
- pastificator ????
- pastificator
pastilla[]
- sub
- pastilla ????
- pastilla
- pastilla a suger
- pastilla contra le insomnia
- pastilla contra le tusse
- pastilla de anis ¬F
- pastilla de caramello
- pastilla de carbon active
- pastilla de chocolate
- pastilla de formol
- pastilla de gumma
- pastilla de liquiritia
- pastilla de maggi
- pastilla de mentha
- pastilla de mentha piperate
- pastilla de odor
- pastilla de quinina
- pastilla de saccharina
- pastilla de vitaminas
- pastilla pectoral
- pastilla vermifuge
- biscuit / pastilla vermifuge / vermicida
- bolla / pastilla de gumma
- caramello / pastilla antitussive / contra le tusse
- caramello / pastilla de liquiritia
- comprimito / pastilla antitussive / beschic / contra le tusse
- pastilla / caramella antitussive / contra le tusse
- pastilla / comprimito de quinina
- pastilla / rondella de chocolate
- pastilla al / con sal ammoniac
- pastilla contra le mal / dolor de testa / capite
- pastilla pro le gorga / pro le gurgite / pro le guttere / contra le tusse
- pilula / pastilla / comprimito contra le insomnia
- suger un bonbon / pastilla
- tabletta / pastilla / comprimito de vitaminas
- pastillas ????
- rolo de pastillas de mentha piperate
- carbon activate / in pastillas
pastinaca[]
- sub
- pastinaca ????
- pastinaca
- radice de pastinaca
- semine de pastinaca
- pastinacas ????
- quadro / quadrato de pastinacas
- pastissa ????
- pastissa
- pastissa de ficato de oca
pastissar[]
- v
- pastissar ????
- pastissar
pastisseria[]
- sub
- pastisseria ????
- forma a pastisseria
- forma de pastisseria
- pastisseria
- pastisseria a pasta de amandolas
- pastisseria al albricoches
- pastisseria al butyro
- pastisseria al caseo
- pastisseria al fructos
- pastisseria al moka
- pastisseria al ovos
- pastisseria crustose
- pastisseria de amandolas
- pastisseria de chipolata
- pastisseria de fructos
- pastisseria de moka
- pastisseria de Natal
- pastisseria deliciose
- pastisseria legier
- pastisseria pro diabeticos
- pastisseria vanillate
- placa de pastisseria
- producto de pastisseria
- productos de pastisseria
- rolo de pastisseria
- trencho de pastisseria
- cafe ¬F complete / con pastisseria
- forma / modulo a / de pastisseria
- fundo de torta / pastisseria
- pastisseria / torta al / de moka
- pastisseria / torta al ananas
- pastisseria / torta al ceresias
- pastisseria / torta al chocolate
- pastisseria / torta al citro / limon
- pastisseria / torta de chipolata ¬I
- pastisseria / torta de Natal
- pastisseria / torta de pomos / de malos
- pastisseria al / con pasta de amandolas
- pastisseria al / de amandolas
- pastisseria diabetic / pro diabeticos
- pastisseria vanillate / al vanilla
- pastisso / pastisseria de amandola in forma de littera
- torta / pastisseria al frambeses
- torta / pastisseria de caseo blanc / non fermentate
- torta / pastisseria nuptial
- pastisserias ????
- platto a / pro pastisserias
pastissero[]
- sub
- pastissero ????
- crema de pastissero
- garson de pastissero
- mestiero de pastissero
- pastissero
- vitrina del pastissero
- tocca / bonetto blanc de pastissero
pastisso[]
- sub
- pastisso ????
- crusta de pastisso
- littera de pastisso de amandolas
- pastisso
- pastisso de pullo
- torta de pastisso de amandolas
- crusta de pastisso / de pastata
- pastata / pastisso de crangones
- pastisso / pastata de pisce
- pastisso / pastisseria de amandola in forma de littera
- pastissseria ????
- pastissseria / torta al fructos
pastor[]
- sub
- pastor ????
- bursa de pastor
- can de pastor
- carga del pastor
- casa de pastor
- hora del pastor
- le Bon Pastor
- le pastor e su grege
- le Senior es mi Pastor
- mat del pastor
- ministerio de pastor
- oves sin pastor
- pastor
- pastor calvinista
- pastor de animas
- pastor de capras
- pastor de oves
- pastor de prision
- pastor de un grege
- pastor de vaccas
- pastor de village
- pastor del quartiero
- pastor german
- pastor protestante
- Pastor Supreme
- sin pastor spiritual
- un pastor emerite
- vestimento de pastor
- baston / baculo del pastor
- baston / baculo pastoral / de pastor
- casa del predicante / pastor
- dignitate / function pastoral / de pastor spiritual
- filia del predicante / pastor
- flauta de pastor / de Pan
- function de predicante / pastor
- iste pastor exerce su functiones / iste pastor es in Bilthoven
- iste pastor exerce su functiones / iste pastor es in Bilthoven
- le baculo pastoral / del pastor
- pastor / guardiano de capras
- pastor del studentes / studiantes
- posto de predicante / pastor
- predicante / pastor de prision
- sponsa/sposa / femina del pastor protestante
- sposa / femina del predicante / pastor
- vidua del predicante / pastor
- vita pastoral / de pastor
- pastor ????
- juvene pastor
- pastora ????
- juvene pastora
- pastora
- pastora protestante
pastoral[]
pastoral[]
- sub
- pastoral ????
- bacula pastoral
- baculo pastoral
- baston pastoral
- canto pastoral
- consilio pastoral
- epistola pastoral
- le symphonia pastoral de Beethoven
- littera pastoral
- litteratura pastoral
- mores pastoral
- mundo pastoral
- pastoral
- poesia pastoral
- roman pastoral
- romance pastoral
- theologia pastoral
- travalio pastoral
- un littera pastoral
- visita pastoral
- baston / baculo pastoral / de pastor
- consilio pastoral / diocesan
- dignitate / function pastoral / de pastor spiritual
- le baculo pastoral / del pastor
- littera / epistola pastoral
- littera pastoral de quaresima / al occasion del quaresima
- poesia pastoral / bucolic
- poesia pastoral / bucolic / arcadian
- roman pastoral / bucolic
- theologia pastoral / practic
- vita pastoral / de pastor
pastorato[]
- sub
- pastorato ????
- pastorato
pastorella[]
- sub
- pastorella ????
- pastorella
- pastorello ????
- pastorello
- pastores ????
- cabana de pastores
- deo del pastores
- dialogo de pastores
- populo de pastores nomadic
- tribo de pastores nomadic
pastose[]
- adj
- pastose ????
- consistentia pastose
- le patatas es pastose
- pastose
pastositate[]
- sub
- pastositate ????
- pastositate
pastura[]
- sub
- pastura ????
- ave de pastura
- facer cambiar de pastura
- menar le vaccas al pastura
- pastura
- pastura alpestre
- pastura de oves
- pastura / prato / prateria montan / de montania
- pastura / prato alpestre / del Alpes
- prato / pastura artificial
- terreno de prato / de pastura
pasturar[]
- v
- pasturar ????
- pasturar
- derecto de pasturar / pascer
- ubi le bestias non pote pascer / pasturar
- pasturas ????
- facer cambiar de pasturas
- pratos / pasturas non falcate
- pat ????
- pat
- pat
- patta
pat, patta[]
pata[]
- sub
- pata ????
- dar le pata
- le catto le ha date un colpo de pata
- pata
- pata ambulatori
- pata de anate
- pata de asino
- pata de ave
- pata de bove
- pata de capra
- pata de capreolo
- pata de catto
- pata de ciconia
- pata de conilio
- pata de cygno
- pata de elephante
- pata de flamingo
- pata de homaro
- pata de langusta
- pata de lepore
- pata de musca
- pata de palo
- pata de rana
- pata de urso
- pata de vacca
- pata de vulture
- pata palmate
- a / de pata curte
- gamba / pata anterior
- gamba / pata de avante / anterior
- gamba / pata de cervo
- pata / pede de capro
- pata / pede palmate
- pata de culice / de mosquito ¬E
- pata de gallina / pullo
- pata de homaro / langusta
- pede / gamba / pata de tabula
patagio[]
patagon[]
patagon[]
Patagonia[]
- sub n pr
- patagonia ????
- Patagonia
patagonian[]
- adj
- patagonian ????
- patagonian
patagoniano[]
- sub
- patagoniano ????
- patagoniano
pataphysica[]
- sub
- pataphysica ????
- pataphysica
patarasso[]
- sub
- patarasso ????
- patarasso
- patas ????
- a quatro patas
- con plumas al patas
- de quatro patas
- gallinas con plumas al patas
- le patas de un lepore
- non tocca isto con tu patas
- patas
- patas de un lepore
- recader super su patas
- rumper se le patas
- tu non lo tocca con tu patas!
- un m" ha tres patas
- a / de longe patas
- a quatro pedes / patas
- esser sedite super le gambas posterior / super duo patas
patata[]
- sub
- patata ????
- flores de patata
- maladia del patata
- maladia del patata causate de anguillulas
- parve patata rotunde
- patata
- patata a plantar
- patata de exportation
- patata de forrrage
- patata de hiberno
- patata de solo argillose
- patata de terra argillose
- patata del dunas
- patata destinate al consumo
- patata destinate al consumption
- patata dulce
- patata eigenheim ¬N
- patata farinose
- patata industrial
- patata nove
- patata novelle
- patata pellate
- patata pro le consumo
- patata pro le consumption
- patata semi)precoce
- pelle de patata
- planta de patata
- patata a / pro plantar
- patata bulliente / cali)de
- patata de terra / solo sablose / arenose / arenacee
- patata de un solo / terra argillose / argillacee
- patata de un solo / terra turbose
- patata hibernal / de hiberno
- patatas ????
- amylo de patatas
- brandy ¬A de patatas
- campo de patatas
- cellario pro patatas
- cocer patatas
- commerciante de patatas
- commercio de patatas
- cornetta de patatas frite
- croquette ¬F de patatas
- cultivation de patatas
- cultivator de patatas
- cultor de patatas
- cultura de patatas
- cultura de patatas a plantar
- estufar le patatas con lacte e cannella
- fabrica de fecula de patatas
- facer grilliar patatas
- farina de patatas
- fecula de patatas
- folios de patatas
- friger patatas
- gratinar patatas
- grattator de patatas
- illac on negotiava grande quantitates de patatas
- illes habeva patatas cata die
- insilar patatas
- iste patatas es troppo parve pro esser vendite
- le patatas alimenta minus que le ris
- le patatas es cocite
- le patatas es pastose
- le patatas germina
- le ris es plus nutriente que le patatas
- le tempore de coction de patatas es 20 minutas
- machina classificatori de patatas
- mangiator de patatas
- mercante de patatas
- mercato de patatas
- mixtura de patatas e verduras
- multo parve patatas
- patatas a plantar
- patatas cocite
- patatas cocite de aspecto vitrose
- patatas con pelle
- patatas de forrage
- patatas de Paris
- patatas de prime qualitate
- patatas diaphane e dur
- patatas excellente
- patatas farinose
- patatas frite
- patatas frite con mayonnaise
- patatas insilate
- patatas nove
- patatas precocinate
- patatas precocite
- patatas prefrite
- patatas refrite
- patatas sin sal
- pellar patatas
- plantar patatas
- plantator de patatas
- platto de patatas
- platto de patatas frite con mayonnaise ¬F
- portion de patatas
- puree ¬F de patatas
- ragout ¬F de patatas, pomos e carne
- recolta de patatas
- recoltar patatas
- recoltator de patatas
- refriger patatas
- refrir patatas
- sacco de patatas
- sago de patatas
- salata de patatas
- suppa de patatas
- torta de patatas
- un campo de patatas
- un hectolitro de patatas
- un platto de patatas
- venditor de patatas
- versar le aqua del patatas
- apparato pro trenchar / taliar le patatas
- barraca / stand ¬A de patatas frite
- barraca / stand ¬A de patatas frite / chips ¬A
- cocer / bullir patatas
- corbe a / de patatas
- cultello a / pro patatas
- cultura / cultivation de patatas
- estufato / puree ¬F de patatas e verduras bullite
- fecula / amylo de patatas
- fecula / farina de patatas
- le ris es plus nutriente / nutritive que le patatas
- machina a / de grattar patatas
- machina a / de plantar patatas
- machina a / de recoltar patatas
- mercante / venditor de patatas
- mitter / poner patatas in un sacco
- patatas / cibollas, etc a / pro plantar
- patatas destinate al / pro le consumo / consumption
- patatas novelle / nove
- pelles / pellatura de patatas
- portion de patatas frite / de chips ¬A
- sacchetto de patatas frite / de chips ¬A
- sacco a / de patatas
- patchouli ????
- patchouli {tsh
patchouli {sjoe}[]
patchwork[]
- sub
- patchwork ????
- copertura in patchwork ¬A
- patchwork ¬A
pâté[]
- sub
- pâte ????
- pâte ¬F
- pastata / pâte ¬F de ficato
patella[]
- sub
- patella ????
- facer tortas de patella
- parve torta de patella
- patella
- patella a manico
- patella chinese
- patella forate
- patella pro poffertjes ¬N
- platte como un torta de patella
- torta de patella
- torta de patella al lardo
- torta de patella al ovos
- torta de patella con melassa
- torta de patella con sirop
- patella a / de frir
- patella a / de rostir / frir / friger
- torta de patella al / de ris
- torta de patella con sirop / melassa
patellar[]
- adj
- patellar ????
- patellar
- reflexo patellar
- reflexo patellar / rotulee / rotulian / de rotula
patellata[]
- sub
- patellata ????
- patellata
patellero[]
- sub
- patellero ????
- patellero
patelliforme[]
- adj
- patelliforme ????
- patelliforme
patena[]
patentar[]
- v
- patentar ????
- patentar
- patentate ????
- invention patentate
- patentate
patentato[]
- sub
- patentato ????
- patentato
patente[]
patente[]
- sub
- patente ????
- accordar un patente
- conceder un patente
- demandar le patente de
- examine pro patente de guidar
- littera patente
- patente
- patente de guidar
- patente de sanitate
- patente sanitari
- proprietario de un patente
- titular de un patente
- agente de patente / de breveto de invention
- conceder / accordar un patente / breveto
- conceder / accordar un patente / breveto a
- conceder un patente / breveto
- concession de un breveto / patente
- demanda de patente / de breveto de invention
- derectos de patente / de breveto de invention
- detentor / titular de un patente / breveto
- examine pro le permisso / patente de conducer / guidar
- permisso / patente de conducer / guidar
- proprietario / titular de un patente / de un breveto de invention
- protection de patente / de breveto
- sin patente / breveto
- patentes ????
- regulamento del patentes
- systema de patentes
- agentia / officio de patentes / de brevetos de invention
- consilio de patentes / de brevetos de invention
- derecto del patentes / brevetos
- lege del patentes / brevetos
- lege del patentes / del brevetos de invention
- officio / bureau ¬F de patentes / brevetos
- registro de patentes / de brevetos de invention
- regulamento de patentes / de brevetos de invention
- systema de patentes / de brevetos de invention
- pater ????
- pater familias ¬L
- Pater Noster ¬L
- Pater Noster ¬L patrenostre
- Pater Nostre
pater familias[]
Pater Noster[]
paternal[]
- adj
- paternal ????
- amor paternal
- ascendentia paternal
- autoritate paternal
- casa paternal
- congedo paternal
- deber paternal
- feritate paternal
- figura paternal
- imago paternal
- instincto paternal
- latere paternal
- oncle paternal
- orgolio paternal
- paternal
- patrimonio paternal
- sollicitude paternal
- amor / affection paternal / paterne / maternal / materne / del parentes / del genitores
- amor / sentimento paterne / paternal
- amor paterne / paternal / de patre
- amor paterne / paternal / materne / maternal
- ascendentia paterne / paternal
- autoritate paterne / paternal
- benediction paterne / paternal
- casa paterne / paternal
- casa paterne / paternal / del parentes / genitores
- complexo paternal / paterne
- complexo paterne / paternal
- corde / amor / affection paternal / paterne / maternal / materne / de parente / de genitor
- deber paterne / paternal / de patre
- derecto paterne / paternal
- figura paterne / paternal / del patre
- fixation paterne / paternal / al patre
- granparentes maternal / paternal
- granpatre paterne / paternal
- ille esseva assatis ric del latere paterne / paternal
- imagine paterne / paternal / del patre
- imago paterne / paternal / del patre
- instincto paterne / paternal
- latere paterne / paternal
- mano paterne / paternal / del patre
- mi granmatre de latere paterne / paternal
- orgolio / feritate paterne / paternal / de patre
- patrimonio paterne / paternal
- rolo paterne / paternal / de patre
- sollicitude paterne / paternal
paternalismo[]
- sub
- paternalismo ????
- paternalismo
paternalista[]
- adj
- paternalista ????
- methodos paternalista
- paternalista
- esser paternalista / paternalistic con
- ille es sempre / semper si paternalista / paternalistic con su sposa
- methodos paternalista / paternalistic
paternalistic[]
- adj
- paternalistic ????
- methodos paternalistic
- paternalistic
- esser paternalista / paternalistic con
- ille es sempre / semper si paternalista / paternalistic con su sposa
- methodos paternalista / paternalistic
- paternalitate ????
- denegation del paternalitate
- paternalmente ????
- parlar a un persona paternalmente
paterne[]
- adj
- paterne ????
- abandonar le casa paterne
- amor paterne
- ascendentia de latere paterne
- autoritate paterne
- casa paterne
- deber paterne
- feritate paterne
- figura paterne
- granpatre de latere paterne
- granpatre paterne
- hereditar le virtutes paterne
- imago paterne
- instincto paterne
- latere paterne
- le casa paterne
- mi granpatre de latere paterne
- oncle paterne
- orgolio paterne
- paterne
- patrimonio paterne
- potentia paterne
- poter paterne
- sollicitude paterne
- amor / affection paternal / paterne / maternal / materne / del parentes / del genitores
- amor / sentimento paterne / paternal
- amor paterne / paternal / de patre
- amor paterne / paternal / materne / maternal
- ascendentia paterne / paternal
- autoritate paterne / parental
- autoritate paterne / paternal
- benediction paterne / paternal
- casa paterne / paternal
- casa paterne / paternal / del parentes / genitores
- complexo paternal / paterne
- complexo paterne / paternal
- corde / amor / affection paternal / paterne / maternal / materne / de parente / de genitor
- deber paterne / paternal / de patre
- derecto paterne / paternal
- figura paterne / paternal / del patre
- fixation paterne / paternal / al patre
- granpatre paterne / paternal
- ille esseva assatis ric del latere paterne / paternal
- imagine paterne / paternal / del patre
- imago paterne / paternal / del patre
- instincto paterne / paternal
- latere paterne / paternal
- mano paterne / paternal / del patre
- mi granmatre de latere paterne / paternal
- orgolio / feritate paterne / paternal / de patre
- patrimonio paterne / paternal
- potentia / autoritate paterne
- rolo paterne / paternal / de patre
- sollicitude paterne / paternal
paternitate[]
- sub
- paternitate ????
- congedo de paternitate
- denegar le paternitate
- denegation de paternitate
- il ha confusion de paternitate
- le deberes del paternitate
- negar le paternitate
- paternitate
- paternitate litterari
- recerca de paternitate
- gustar le joias / gaudios del paternitate
- negar / denegar le paternitate de un scripto
- negation / denegation del paternitate
- permisso / congedo parental / maternal / de maternitate / de paternitate
- paternostre ????
- paternostre
pathetic[]
- adj
- pathetic ????
- character pathetic
- discurso pathetic
- historia pathetic
- le character pathetic de un historia
- pathetic
- typo pathetic
- un historia pathetic
- canto melodramatic / lacrimogene / pathetic
- historia pathetic / commovente
- le patheticitate / le character pathetic de un historia
- patheticamente ????
- describer un cosa patheticamente
- supplicar patheticamente
patheticitate[]
- sub
- patheticitate ????
- le patheticitate de un historia
- patheticitate
- le patheticitate / le character pathetic de un historia
- pathmos ????
- Pathmos
pathogene[]
- adj
- pathogene ????
- agente pathogene
- bacterio pathogene
- bacterios pathogene
- germine pathogene
- microbio pathogene
- non pathogene
- pathogene
- poter pathogene
- germine pathogene / morbide / morbific / morbifere
- microbio / agente pathogene
pathogenese (-esis)[]
- sub
- pathogenese ????
- pathogenese
- pathogenesis
- pathogenesis ????
- pathogenese
- pathogenesis
pathogenetic[]
- adj
- pathogenetic ????
- pathogenetic
pathogenia[]
- sub
- pathogenia ????
- pathogenia
pathogenic[]
- adj
- pathogenic ????
- pathogenic
pathogenicitate[]
- sub
- pathogenicitate ????
- pathogenicitate
pathogeno[]
- sub
- pathogeno ????
- pathogeno
pathognomia[]
- sub
- pathognomia ????
- pathognomia
pathognomonic[]
- adj
- pathognomonic ????
- pathognomonic
- symptomas pathognostic / pathognomonic
pathognostic[]
- adj
- pathognostic ????
- pathognostic
- symptomas pathognostic
- symptomas pathognostic / pathognomonic
pathographia[]
- sub
- pathographia ????
- pathographia
pathologia[]
- sub
- pathologia ????
- laboratorio de pathologia
- pathologia
- pathologia cellular
- pathologia general
- pathologia humoral
- pathologia mental
- pathologia vegetal
- laboratorio pathologic / de pathologia
pathologic[]
- adj
- pathologic ????
- anatomia pathologic
- anatomista pathologic
- laboratorio pathologic
- pathologic
- phenomeno pathologic
- physiologia pathologic
- processo pathologic
- psychologia pathologic
- symptoma pathologic
- tumescentia pathologic
- laboratorio pathologic / de pathologia
- processo pathologic / morbide
pathologista[]
- sub
- pathologista ????
- pathologista
pathologo[]
- sub
- pathologo ????
- pathologo
pathomania[]
- sub
- pathomania ????
- pathomania
pathophobia[]
- sub
- pathophobia ????
- pathophobia
pathophysiologia[]
- sub
- pathophysiologia ????
- pathophysiologia
pathophysiologic[]
- adj
- pathophysiologic ????
- pathophysiologic
pathopsychologia[]
- sub
- pathopsychologia ????
- pathopsychologia
pathopsychologic[]
- adj
- pathopsychologic ????
- pathopsychologic
pathos[]
- sub
- pathos ????
- pathos
- pati ????
- persona qui suffre / pati de un cosa
patibile[]
- adj
- patibile ????
- patibile
patibular[]
- adj
- patibular ????
- facie patibular
- humor patibular
- loco patibular
- patibular
- visage patibular
- facie / visage / rostro patibular
- facie / visage patibular
- humor nigre / patibular / macabre
- visage / facie patibular
patibulo[]
- sub
- patibulo ????
- conducer al patibulo
- corda del patibulo
- ligno de patibulo
- palo de patibulo
- patibulo
- patibulos ????
- campo de patibulos
- patienta ????
- un pauco / un poco de patienta, per favor!
patientar[]
- v
- patientar ????
- facer patientar un persona
- patientar
patiente[]
patiente[]
- sub
- patiente ????
- carta del patiente A
- le patiente debe esser submittite a radiotherapia
- le patiente gemeva debilemente
- le patiente ha facite un tentativa de automutilation
- le stato del patiente es multo critic
- patiente
- patiente comatose
- patiente con camera private
- patiente de podagra
- patiente de syphilis
- patiente de variola
- patiente nephritic
- patiente private
- patiente qui es in coma
- patiente qui va esser operate
- patiente thrombotic
- patiente tubercular
- referer un patiente a un specialista
- reoperar un patiente
- un patiente incurabile
- admitter un persona a un malado / patiente
- le condition del malado / patiente es critic
- malado / patiente de grippe ¬F / de influenza ¬I
- malado / patiente de hospital
- malado / patiente del assecurantia de maladia
- malado / patiente stomachal / gastric / del stomacho
- patiente / malado terminal
- patiente / persona qui suffre de hyperventilation
- travalio / labor patiente / de patientia
- patientemente ????
- attender patientemente
- suffrentia patientemente indurate
- supportar un cosa patientemente / con patientia
- un suffrentia indurate / supportate patientemente
- patientes ????
- administration del patientes
- association de patientes
- intensive care ¬A pro patientes thrombotic
- le medico visita su patientes
- annunciar que nove patientes non es acceptate / admittite
- visita al / del malados / patientes
patientia[]
- sub
- patientia ????
- admirar le patientia de un persona
- armar se de patientia
- armar se patientia
- arrivar al limite de su patientia
- con un patientia infinite
- conservar le patientia
- demonstrar patientia
- exemplo de patientia
- exercitar patientia
- exhaurir le patientia de un persona
- exhortar un persona al patientia
- exhortation al patientia
- haber le patientia de angelo
- haber le patientia de Job
- haber patientia
- haber patientia con un persona
- illa habeva multe patientia
- io es al fin de mi patientia
- io ha ancora alicun patientia
- io perde le patientia
- isto require multe patientia
- joco de patientia
- mi patientia es exhauste
- mi patientia ha un limite
- mi patientia se exhauri
- modello de patientia
- monstrar patientia
- paragon de patientia
- patientia
- patientia angelic
- patientia de angelo
- patientia de Job
- patientia inexhauribile
- patientia inexhaustibile
- patientia infinite
- perder le patientia
- prender patientia
- question de patientia
- sancte patientia
- tentar le patientia de un persona
- un bon dosis de patientia
- un minuta de patientia, per favor
- un pauco de patientia
- un poco de patientia
- haber / exercer / armar patientia
- ille comencia a impatientar se / a perder le patientia
- labor / travalio de multe patientia
- mi patientia es exhauste / exhaurite
- mitter / poner a proba / prova le patientia de un persona
- modello / paran)gon de patientia
- patientia angelic / de angelo
- patientia angelic / de un angelo
- patientia inexhauribile / inexhaustibile
- patientia inexhauribile / inexhaustibile / infinite
- supportar un cosa patientemente / con patientia
- travalio / labor patiente / de patientia
- un pauco / un poco de patientia
patin[]
- sub
- patin ????
- calceo de patin
- corregia de patin
- lamina de patin
- ligno del patin
- patin
- patin artistic
- patin de cursa
- patin de figura
- patin de hockey ¬A
- patin de hockey ¬A super glacie
- patin de osso
- patin de rotas
- patin obtuse
- patin pro infantes
- scarpa de patin
- calceo / scarpa de patin
- patin a / de rotas
- patin artistic / de figura
patina[]
- sub
- patina ????
- patina
- patina del tempore
patinage[]
- sub
- patinage ????
- amator fervente del patinage
- area de patinage artificial
- association de patinage
- campion de patinage
- campionato de patinage
- club de patinage
- cursa de patinage de longe distantia
- facer patinage figurate
- figuras imponite del patinage artistic
- ille es campion de patinage
- ille es un amator fervente del patinage
- ille esseva un amator fervente del patinage
- ille non es dotate pro le patinage
- le gruppamento in pares del patinatores ante le cursa de patinage
- le patinage de velocitate
- marathon de patinage
- patinage
- patinage artistic
- patinage de figuras
- patinage de velocitate
- patinage super rotas
- pista artificial de patinage
- pista de patinage
- pista de patinage artificial
- record ¬A de patinage
- saison ¬F de patinage
- stadio de patinage
- un amator fervente del patinage
- area / pista de patinage / patinatorio pro debutantes
- area / pista de patinar / patinage natural
- club ¬A de patinage / de patinatores
- club ¬A de patinatores / de patinage
- facer le patinage artistic / de figuras
- facer patinage artistic / de figuras
- le patinage artistic / de figuras
- patinage artistic / de figuras
- pista / area de patinage
- pista / area de patinage artificial
- pista / area de patinar / de patinage
- pista de patinage / pro patinar super rotas
- stadio de glacie / de patinage
patinar (I)[]
patinar (II)[]
- v
- patinar ????
- apprender a patinar
- ille vole apprender a patinar
- io sape patinar
- patinar
- patinar de velocitate
- patinar mal
- patinar super rotas
- patinar super un patinatorio
- pista de patinar
- stilo de patinar
- area / pista de patinar / patinage natural
- esser libere pro patinar / pro ir al glacie
- pista / area de patinar / de patinage
- pista de patinage / pro patinar super rotas
patinate[]
- adj
- patinate ????
- patinate
patination[]
- sub
- patination ????
- patination
patinator[]
- sub
- patinator ????
- ille es un bon patinator
- ille es un patinator bastante bon
- ille es un patinator incompetente
- le medalia de bronzo esseva pro un patinator nederlandese
- le patinator glissa super le glacie
- mal patinator
- numero de patinator
- patinator
- patinator artistic
- patinator de longe distantia
- patinator de marathon
- patinator de tote categorias
- patinator de tote le categorias
- patinator de velocitate
- patinator professional
- patinator super rotas
- patinator artistic / de figuras
- patinator del circuito del dece-un / undece citates
- patinatores ????
- club de patinatores
- Federation Royal Nederlandese de Patinatores
- ille es le motor del club ¬A de patinatores
- le gruppamento in pares del patinatores ante le cursa de patinage
- le patinatores debe attinger lor summitate al Jocos Olympic
- post le prime distantia dece patinatores ha essite eliminate
- un fila de patinatores
- club ¬A de patinage / de patinatores
- club ¬A de patinatores / de patinage
patinatorio[]
- sub
- patinatorio ????
- le patinatorio ha habite un bon saison ¬F
- le strata es un ver patinatorio
- patinar super un patinatorio
- patinatorio
- patinatorio a nivello del mar
- patinatorio artificial
- patinatorio coperte
- patinatorio natural
- patinatorio pro debutantes
- area / pista de patinage / patinatorio pro debutantes
- patinatorio coperite / coperte
- patinatorio coperte / coperite
- patines ????
- affilar patines
- affilator de patines
- attachar le patines
- currer a patines
- cursa a patines
- ferratura de patines
- hockey ¬A super patines
- le infante es contente de su nove patines
- le laminas del patines a forma concave
- mitter se le patines
- patines acierate
- patines con corregias
- patines de cursa
- patines de typo norvegese
- patines non affilate
- poner se le patines
- cursa a / de patines
- poner / mitter le patines a un infante
- poner se / mitter se le patines
patinette[]
- sub
- patinette ????
- patinette
- ir a autopede / patinette
patinose[]
- adj
- patinose ????
- patinose
patio[]
- sub
- patio ????
- bungalow ¬A con patio ¬E
- casa con patio
- patio ¬E
- casa / appartamento con patio ¬E
patir[]
- v
- patir ????
- facer patir fame
- haber a patir de
- patir
- patir de oppression in le pectore
- patir de un indigestion
- patir de vertigo
- patir del corde
- patir del renes
- patir fame
- patir le fame
- facer suffrer / patir un persona
- suffrer / patir de un maladia
- suffrer / patir dolor
- suffrer / patir dolores infernal
- patira ????
- su sanitate patira de isto
patois[]
- sub
- patois ????
- patois ¬F
patrastro[]
- sub
- patrastro ????
- patrastro
patre[]
- sub
- patre ????
- ager como un patre
- al insistentia de mi patre
- al requesta urgente de mi patre
- car patre
- continuar le mestiero de su patre
- corde de patre
- de descendentia nobile per le patre
- de patre de familia
- demandar a un patre le mano de su filia
- ecce mi patre, io le vide
- esser simile a su patre como duo guttas de aqua
- familia sin patre
- gloria al Patre!
- haber le character de su patre
- haber le rolo de patre
- illa adora su patre
- illa es le feritate de su patre
- illa es le orgolio de su patre
- ille es del generation de mi patre
- ille es le figura typic del patre
- ille es le perfecte antithese de su patre
- ille es le polo opposite de su patre
- ille es le portrait ¬F de su patre
- ille es tote le contrario de su patre
- ille esseva un patre pro su fratre cadette
- ille me tracta como un patre
- ille resimila multo a su patre
- In le Trinitate, le Patre es consubstantial con le Filio e le Spirito Sancte
- in nomine del Patre, del Filio e del Sancte Spirito
- iste casa ap)pertine a mi patre
- iste infantes ha perdite lor patre
- iste patre neglige su infantes
- le morte de su patre le ha disconcertate multo
- le otio es le patre de tote le vitios
- le otio es le patre del vitios
- le Patre celeste
- le Patre Celeste
- le patre del chimia
- le Patre, in le Trinitate, es consubstantial con le Filio e le Spirito Sancte
- le Patre, le Filio e le Sancte Spirito
- le Sancte Patre
- mi defuncte patre
- mi patre
- mi patre defuncte
- mi patre e mi matre
- mi patre ha inveterate multo desde le anno passate
- mi patre me lo ha date
- negliger su deber de patre
- patre
- Patre
- patre abbate
- patre adoptive
- patre affin
- patre amate
- patre biologic
- Patre celestial
- patre de familia
- patre del patria
- patre e matre
- patre infanticida
- patre jesuita
- patre legal
- patre legitime
- Patre misericorde
- Patre misericordiose
- patre Natal
- Patre Natal
- patre natural
- Patre Nostre
- patre primari
- patre putative
- patre quarte
- patre spiritual
- patre superior
- post le morte de su patre
- prime patre
- reverende patre
- sancte patre
- Sancte Patre
- servir de patre a un persona
- sin patre
- soror de patre
- su patre
- su patre es carpentero
- su patre es in le proximitate de cinquanta annos
- su patre es un ver despota
- su patre esseva un homine toto differente
- su patre va al cinquanta annos
- tal patre, tal filio
- tu patre
- un amico qui es como un patre
- un orphano de patre e de matre
- un patre de familia attentive
- usque a hic le littera de mi patre
- vostre patre ha un vita troppo sedentari
- al requesta urgente / al insistentia / al instantias de / per instigation de / a instigation de mi patre
- amor paterne / paternal / de patre
- deber paterne / paternal / de patre
- dicer / recitar le Patre Nostre
- director / patre spiritual
- familia sin patre / sin matre
- figura paterne / paternal / del patre
- fixation paterne / paternal / al patre
- fratre consanguinee / de patre
- imagine paterne / paternal / del patre
- imago paterne / paternal / del patre
- iste horologio esseva de mi patre / pertineva a mi patre
- iste horologio esseva de mi patre / pertineva a mi patre
- Jan Jansen senior / patre
- le oculo vigilante / vigile de su patre
- le otio es le patre / le otiositate es le matre de tote le vitios
- le Patre Celeste / Celestial
- le patre de mi spon)so / sponsa/sposa
- le umbra / spectro de su patre
- mano paterne / paternal / del patre
- orgolio / feritate paterne / paternal / de patre
- orphano de patre / de matre
- otio es le patre / otiositate es le matre de tote le vitios
- patre / guida spiritual / de animas
- patre celeste / celestial
- patre de / del ecclesia
- patre ecclesiastic / de ecclesia
- patre legal / legitime
- preferito / a del patre
- preparar / disponer un persona al morte de su patre
- recitar / dicer le Patre Nostre
- rolo paterne / paternal / de patre
- soror consanguinee / de patre
- su patre es le amabilitate personificate / in persona
- sub le oculo vigilante / vigile de su patre
- patre ????
- al instantias de mi patre
patrenostre[]
- sub
- patrenostre ????
- Pater Noster ¬L patrenostre
- patrenostre
- patres ????
- ad patres ¬L
- inviar al patres
- ir ad patres
- iste tradition se transmitte de patres a filios
- patres
- Patres Blanc
- patres conciliar
- patres de un concilio
- retornar a su patres
- tal patres
- die / jorno / festa del patres / papa
patria[]
- sub
- patria ????
- amar su patria
- amor al patria
- amor del patria
- cader pro le patria
- combatter pro le patria
- dar su sanguine pro le patria
- defender le patria
- Francia ha devenite su patria de adoption
- historia del patria
- immolar su interesses personal in favor del patria
- immolar su vita pro le patria
- le patria amate
- le patria celeste
- le solo del patria
- matre patria
- Nederland es le patria del libertate religiose
- Nederland es le patria del tulipanes
- Nederland es le patria del tulipes
- nemo es propheta in su patria
- nostre patria amate
- patre del patria
- patria
- patria adoptive
- patria de adoption
- patria del architectura
- persona sin patria
- pro le patria
- pro patria ¬L
- renegar su patria
- salvator del patria
- secunde patria
- servir le patria
- servir su patria
- sin patria
- su patria de election
- trair su patria
- traitor del patria
- un traitor del patria
- amor del / al patria
- dar / sacrificar toto pro le patria
- dar su vita / morir pro le patria
- defensor del pais / patria
- esser preste / disposite a sacrificar su vita pro le patria / a morir pro le patria
- esser preste / disposite a sacrificar su vita pro le patria / a morir pro le patria
- foris / foras del frontieras de su patria
- historia national / del patria
- manual de historia natural / del historia del patria
- nostre car / amate patria
- patria / terra de election
- patria adoptive / de adoption / de election
- quitar su pais / patria
- patriachal ????
- basilica patriachal
patriarcha[]
- sub
- patriarcha ????
- patriarcha
patriarchal[]
- adj
- patriarchal ????
- basilica patriarchal
- dignitate patriarchal
- familia patriarchal
- more patriarchal
- mores patriarchal
- patriarchal
- societate patriarchal
- vita patriarchal
patriarchato[]
- sub
- patriarchato ????
- patriarchato
patriarchia[]
- sub
- patriarchia ????
- patriarchia
patriciato[]
- sub
- patriciato ????
- le potentia del patriciato
- patriciato
patricie[]
- adj
- patricie ????
- casa patricie
- familia patricie
- patricie
Patricio[]
patricio[]
- sub
- patricio ????
- patricio
- Patricio
patrilineal[]
- adj
- patrilineal ????
- patrilineal
patrilinear[]
- adj
- patrilinear ????
- patrilinear
patrilocal[]
- adj
- patrilocal ????
- patrilocal
patrimonial[]
- adj
- patrimonial ????
- ben patrimonial
- benes patrimonial
- derectos patrimonial
- patrimonial
patrimonio[]
- sub
- patrimonio ????
- dissipar su patrimonio
- le patrimonio de Sancte Petro
- le patrimonio del humanitate
- massa de un patrimonio
- patrimonio
- patrimonio architectural
- patrimonio artistic
- patrimonio collective
- patrimonio cultural
- patrimonio de Sancte Petro
- patrimonio del humanitate
- patrimonio lexical
- patrimonio maternal
- patrimonio materne
- patrimonio paternal
- patrimonio paterne
- benes / patrimonio de familia
- patrimonio / hereditage cultural
- patrimonio artistic national / del stato
- patrimonio hereditari / del de cujus
- patrimonio materne / maternal
- patrimonio paterne / paternal
patrino[]
- sub
- patrino ????
- acceptar de esser patrino
- carga de patrino
- patrino
- patrino baptismal
- presente del patrino o del matrina
patriota[]
patriota[]
- sub
- patriota ????
- patriota
- patriotas ????
- epocha del patriotas
patriotic[]
- adj
- patriotic ????
- ardor patriotic
- cantos patriotic
- patriotic
- sentimentos patriotic
- pauco / poco patriotic
patriotismo[]
- sub
- patriotismo ????
- acto de patriotismo
- patriotismo
- un acto de patriotismo
patrista[]
- sub
- patrista ????
- patrista
patristic[]
- adj
- patristic ????
- obra patristic
- obras patristic
- textos patristic
- traditiones patristic
- Erasmo ha publicate / editate plure obras patristic
- patristic ????
- patristic
patristica[]
- sub
- patristica ????
- patristica
patristico[]
- sub
- patristico ????
- patristico
patrocinante[]
- sub
- patrocinante ????
- patrocinante
patrocinar[]
- v
- patrocinar ????
- patrocinar
- patrocinar un cosa
- patrocinato ????
- patrocinato
patrocinator[]
- sub
- patrocinator ????
- patrocinator
- sponsor ¬A / patrocinator principal
patrocinio[]
- sub
- patrocinio ????
- patrocinio
- patrocinio de
- sub patrocinio de
patroclin[]
- adj
- patroclin ????
- patroclin
patroclinia[]
- sub
- patroclinia ????
- patroclinia
- patroclo ????
- Patroclo
patrologia[]
- sub
- patrologia ????
- patrologia
- patrologia grec
- patrologia latin
patrologic[]
- adj
- patrologic ????
- patrologic
- recercas patrologic
patrologista[]
- sub
- patrologista ????
- patrologista
patrologo[]
- sub
- patrologo ????
- patrologo
patrona[]
- sub
- patrona ????
- patrona
- sancte patrona
- patrona / patronessa de un ecclesia
- patrona / patronessa de un urbe / citate
patronage[]
- sub
- patronage ????
- patronage
patronal[]
- adj
- patronal ????
- festa patronal
- patronal
- syndicato patronal
patronato[]
- sub
- patronato ????
- patronato
patronessa[]
- sub
- patronessa ????
- patronessa
- patrona / patronessa de un ecclesia
- patrona / patronessa de un urbe / citate
patronisar[]
- v
- patronisar ????
- patronisar
- promover / patronisar le belle artes
patrono[]
- sub
- patrono ????
- patrono
- patrono conjunctural
- patrono cultural
- patrono de broderia
- patrono de civilisation
- patrono de crochet ¬F
- patrono de expensas
- patrono de organisation
- patrono de un ecclesia
- patrono de un gonna
- patrono de un gonnella
- patrono de un ponte
- patrono de vita
- patrono del carriera
- patrono laminate
- recognition de patrono
- recognition del patrono
- Sancte Isodoro es le patrono del agricultores
- sancte patrono
- copiar super / secundo un patrono
- le patrono del chassatores / venatores
- modo / modello / patrono de vita
- patrono / modello de tricot ¬F
- protector / patrono del artes
- un patrono de un gonna / gonnella
- patronos ????
- patronos historic
- designator de modellos / patronos
patronymic[]
- adj
- patronymic ????
- nomine patronymic
- patronymic
- nomine patronymic / de familia
patronymico[]
- sub
- patronymico ????
- patronymico
patrulia[]
- sub
- patrulia ????
- automobile de patrulia
- camionetta de patrulia del policia
- conductor del patrulia
- patrulia
- patrulia a skis
- patrulia de combatto
- patrulia de policia
- patrulia de recognoscentia
- patrulia motorisate
- automobile / auto de patrulia
- facer un patrulia / ronda
- ronda / patrulia nocturne / de nocte
patruliar[]
- v
- patruliar ????
- patruliar
patruliator[]
- sub
- patruliator ????
- lancha patruliator
- patruliator
- patruliator del servicio de succurso / auxilio stratal
- patta ????
- parve patta
- pat
- patta
- patta
- patta de gallo
- patta de oca / de ansere
- ungula / patta de leon
- pattas ????
- pattas fin
patute[]
pauc[]
- adj
- pauc ????
- ancian moneta hollandese de multo pauc valor
- argumento de pauc valor
- collection de objectos de pauc valor
- il existe pauc dansatores qui domina iste salto
- in pauc
- in pauc parolas
- pauc
- pauc tempore avante
- pauc tempore retro
- poc
- pauc
- salvo pauc exceptiones
- salvo pauc exceptionessalvo pauc exceptiones
- salvo pauc exceptionessalvo pauc exceptiones
- a pauc / poc / breve distantia
- a pauc / poc altura
- a poc / pauc tempore post su partita
- ager con pauc / poc tacto
- ante pauc / poc tempore
- attachar pauc / poc importantia a
- attribuer / dar / attachar poc / pauc importantia / peso / valor a un cosa
- con celo coperte il ha pauc / poc rore / ros
- con pauc / poc / scarse sensibilitate
- con pauc / poc relationes / contactos social
- con poc / pauc boscos
- con un celo coperite il ha pauc / poc rore
- continente pauc / poc gas
- cosa de pauc / poc importantia
- cosa de pauc / poc valor
- cosa de poc / pauc valor / sin valor
- cosas de pauc / poc valor
- dar pauc / poc resultato
- de pauc / poc animation
- de pauc / poc calorias
- de pauc / poc fide
- de pauc / poc importantia
- de pauc / poc parolas
- de pauc / poc qualitate
- de pauc / poc valor
- de poc / pauc valor
- dormir multo pauc / poc tempore
- durar pauc / poc tempore
- esser de pauc / poc importantia
- esser de pauc / poc parolas
- esser un homine de pauc / poc parolas
- esser un homine laconic / de poc / pauc parolas
- extrememente pauc / poc
- facer uso de pauc / poc parolas
- gente / personas de pauc / poc cultura
- guardar multo pauc / poc distantia
- haber multo pauc / poc importantia
- haber pauc / poc contactos
- haber pauc / poc energia
- haber pauc / poc memoria
- homine de pauc / poc fide
- il ha pauc / poc dansatores qui domina iste salto
- il habeva pauc / poc gente
- il habeva pauc / poc transactiones
- il manca poc / pauc passos
- ille es un pauc / poc folle
- ille ha laborate / travaliate illac multo pauc / poc tempore
- ille ha pauc / poc influentia illac
- ille ha pauc / poc interesses
- ille monstrava pauc / poc enthusiasmo
- in duo / pauc / poc parolas
- in pauc / poc
- in pauc / poc / pauchissime secundas
- in pauc / poc parolas
- in pauc / poc tempore
- in poc / pauc parolas
- in poc / pauc tempore
- io trova iste dissertation multo bon, benque un pauc / poc troppo longe
- ir a pauc / poc velocitate
- iste cosa es de pauc / poc importantia
- isto de)monstra pauc / poc realismo / un manco de realismo
- isto non es pauc / poc cosa
- le lampa da pauc / poc lumine / luce
- le malado ha multo pauc / poc tempore de vita
- le theatro es a poc / pauc distantia de hic
- magazin ubi on vende cosas de pauc / poc valor
- monstrar pauc / poc interesse
- multo pauc / poc probabile
- objecto de poc / pauc valor
- pauc / poc importantia
- pauc / poc intelligentia
- pauc / poc moneta
- pauc / poc parolas basta
- pauc / poc tempore retro
- pauc / poc vices
- pena pauc / poc sever
- periodo de pauc / poc animation in le vita del negotios
- persona con pauc / poc education
- philosopho de pauc / poc importantia
- poc / pauc tempore avante
- poc / pauc tempore postea / plus tarde
- prestar pauc / poc attention
- pro tanto pauc / poc cosa
- proceder / ager con pauc / poc judicio
- productos de pauc / poc calorias
- que consume pauc / poc energia
- que necessita poc / pauc mano de obra
- question de pauc / poc moneta
- romance de pauc / poc valor
- salvo pauc / poc exceptiones
- signalar un cosa in pauc / poc parolas
- turre basse / de pauc / poc altura / pauco / poco elevate
- un cosa de pauc / poc valor
- un homine de pauc / poc parolas
- un libro sin valor / de pauc valor
- un territorio con pauc / poc densitate de population
- vestite con pauc / poc elegantia
- pauches ????
- multes es le appellatos e pauches / poches es le eligitos
- multes es le appellatos, pauches / poches es le eligitos
- pauchissime ????
- in pauc / poc / pauchissime secundas
paucidentate[]
- adj
- paucidentate ????
- paucidentate
pauciflor[]
- adj
- pauciflor ????
- heleocharis pauciflor
- pauciflor
paucifolie[]
- v
- paucifolie ????
- paucifolie
paucinerve[]
- adj
- paucinerve ????
- paucinerve
paucitate[]
- sub
- paucitate ????
- paucitate
pauco[]
pauco[]
- sub
- pauco ????
- alimentos pauco nutritive
- cocer le verdura in un pauco de butyro
- ille es assi pauco sapiente que intelligente
- ille es pauco intelligente
- ille ha un pauco de apprehension ante su examine
- in pauco
- le dorso es un pauco troppo large
- linguage pauco infantin
- mantener pauco elevate le costos
- nos debe partir un pauco plus tosto
- parolas pauco clar
- pauco
- pauco a pauco
- pauco a pauco
- pauco conforme al biblia
- pauco de
- pauco delicate in affaires
- pauco digne de fide
- pauco intelligente
- pauco natural
- pauco populate
- pauco recommendabile
- pauco san
- pauco sportive
- pauco sympathic
- plorar un pauco
- poco
- pauco
- practicar un pauco de moderation
- su allegressa ha durate pauco
- substantias pauco solubile
- tanto pauco como
- testes pauco credibile
- tu jam te ha acclimatate un pauco?
- umbra pauco pronunciate
- un abuso que se ha introducite pauco a pauco in le mores
- un abuso que se ha introducite pauco a pauco in le mores
- un infante se contenta de pauco
- un pauco
- un pauco de aqua
- un pauco de patientia
- un pauco de sal
- un pauco ebrie
- un pauco melior
- un pauco plus
- un pauco plus de modestia non esserea inconveniente pro te
- un subjecto pauco studiate
- un theoria pauco comprensibile
- un tractamento pauco serie
- alco / un poco / un pauco obscur
- alimento pauco / poco nutritive
- alimentos poco / pauco nutritive
- ante pauco / poco
- argumento pauco / poco solide
- arrangiamento / classamento / classification confuse / pauco clar / poco clar
- aspecto pauco / poco gratiose
- assi pauco / poco de faltas que possibile
- assi pauco / poco que
- assi pauco / poco que
- avantia un pauco / un poco
- avicina un pauco / poco tu platto
- bursa pauco / poco animate
- casa pauco / poco profunde
- causar un impression pauco / poco natural
- ceder pauco a pauco / poco a poco
- ceder pauco a pauco / poco a poco
- character pauco / poco edificante
- character pauco / poco periculose
- character pauco / poco scientific
- cocer / estufar verdura in un pauco / poco de butyro
- cognoscentias pauco / poco practic
- cognoscimentos pauco / poco practic
- con un pauco / poco de bon voluntate
- conducta / comportamento pauco / poco / non christian
- consumer se pauco a pauco / poco a poco
- consumer se pauco a pauco / poco a poco
- contar pauco / poco
- contribuer pauco / poco a
- cosa poco / pauco seriose
- da me le tempore de respirar un pauco / poco
- da me le tempore de respirar un pauco / un poco
- da me un pauco / poco de sucro
- de pauco / poco de fide
- declaration pauco / poco diplomatic
- dictionarios pauco / poco maneabile / practic
- dieta pauco / poco variate
- digerer un pauco / un poco
- disparer pauco a pauco / poco a poco
- disparer pauco a pauco / poco a poco
- displacia iste carro un pauco / un poco pro lassar me passar
- displaciar se un pauco / poco
- distachar pauco / poco a pauco / poco
- distachar pauco / poco a pauco / poco
- durar pauco / poco
- effortiar se un pauco / poco plus
- emplear un langage pauco / poco clar
- esque io te da un pauco / un poco de crema al humeros / spatulas?
- esser pauco / poco orthodoxe
- esser pauco / poco productive
- esser pauco inclinate a / adverse a / refractari a / inimico de / adversario de un cosa
- esser tractate de un maniera pauco / poco belle
- esser un pauco / poco ebrie / inebriate
- esser un pauco / poco equivoc
- esser un pauco / poco folle
- esser un pauco / poco surde
- esser un poco / un pauco folle
- excusa pauco / poco convincente
- expression pauco / poco parlamentari
- extender / extirar un pauco / un poco le gambas
- extirar un pauco / poco le gambas
- face descender le bloco un pauco / un poco
- facer un carriera un poco / pauco troppo veloce
- factos pauco / poco cognoscite
- femina pauco / poco communicative
- finalmente un pauco / poco de ordine!
- ganiar un pauco / un poco de tempore
- haber bibite un pauco / poco
- haber ideas pauco / poco nuanciate
- haber pauco / poco de memoria
- haber un aspecto pauco / poco gratiose
- homine de pauco / poco de fide
- idea pauco / poco fortunate
- il es pauco / poco minus que possibile
- il es pauco / poco probabile que
- il es pauco / poco probabile que il ha un augmento salarial
- il habeva ancora un pauco / poco de moneta
- il mancava pauco / poco que
- il me resta / remane un pauco / poco de moneta
- il resta / remane ancora un pauco / un poco de heri
- il tardara un pauco / poco
- il tardara un pauco / un poco
- illa es tanto pauco / poco timide como io
- illa es un pauco / poco folle
- illa habeva pauco / poco a dicer
- illa se contenta de / con pauco / poco
- ille apporta / contribue pauco / poco al discussion
- ille es alique / alco / un pauco / un poco lente
- ille es pauco / poco intelligente
- ille es un pauco / poco folle
- ille esseva un pauco / un poco al margine del gruppo
- ille ha essite semper un pauco / poco bizarre
- ille pinge un pauco / un poco como amator / como dilettante
- ille se contenta de pauco / poco
- importar pauco / poco
- in pauco / poco
- in terminos pauco / poco fortunate
- infusion legier / pauco concentrate
- io crede que illa es un pauco / poco folle
- io habeva un pauco / un poco de temperatura
- io va adjunger / incorporar in illo un pauco / poco de salpetra
- io va extender un pauco / poco le gambas
- iste caso es pauco / poco frequente
- iste duo casas sali un pauco / un poco
- iste historia me sembla / pare un pauco / poco exaggerate
- iste interprisa es pauco / poco rentabile
- iste parola ha un signification special / pauco usual / poco usual
- isto costa pauco / poco
- isto da un pauco / un poco de alleviation
- isto durara ancora un pauco / poco
- isto es un pauco / poco excessive
- isto es un pauco / un poco exaggerate
- isto es un poco / pauco forte
- isto ha un aspecto pauco / poco appetitose
- isto me pare un pauco / un poco forte / difficile de creder
- isto necessita un pauco / poco de color
- isto pare pauco / poco verosimilante / probabile
- isto releva un pauco / un poco
- le cursos se debilitava un fraction / un pauco / un poco
- le estufa consume pauco / poco
- le glacie es ancora pauco / poco secur
- le interprisa es pauco / poco rentabile
- le labio inferior avantiava un pauco / un poco
- le malado convalesce pauco a pauco / poco a poco
- le malado convalesce pauco a pauco / poco a poco
- le muro inclina un pauco / poco
- le resto del libro es pauco / poco interessante
- le suppa debe ancora cocer un pauco / un poco
- le traina ha reculate un pauco / un poco
- le tristessa passara poco a poco / pauco a pauco
- le tristessa passara poco a poco / pauco a pauco
- le vento ha moderate le calor un pauco / poco
- loco / parte pauco / poco / minus profunde
- loco pauco / poco profunde
- melio pauco / poco que nihil
- mercato pauco / poco active
- mesuras pauco / poco practic
- mobiles pauco / poco solide
- molliar un pauco / poco
- morir pauco a pauco / poco a poco
- morir pauco a pauco / poco a poco
- move un pauco / un poco
- multo pauco / poco frequente
- nivello poco / pauco elevate
- non / pauco / poco attrahente
- non / pauco / poco communicative
- non / pauco / poco complicate
- non / pauco / poco critic
- non / pauco / poco inspirate
- non / pauco / poco judee / judaic
- non / pauco / poco nuanciate
- non / pauco / poco original
- non / pauco / poco poetic
- non / pauco / poco practicante
- non / pauco / poco presentabile / monstrabile
- non / pauco / poco vengiative / vindicative
- observation pauco / poco delicate
- offerer troppo pauco / poco
- opinion pauco / poco favorabile
- opinion pauco / poco nuanciate
- pagar mal / pauco / poco
- parlar multo, ma dicer pauco / poco
- parlar un pauco / poco postea
- participar pauco / poco in
- parve cisorios pauco / paco practic
- pauco / poco / non christian
- pauco / poco / non complacente / accommodante
- pauco / poco / scarsemente illuminate
- pauco / poco accurate / precise
- pauco / poco active
- pauco / poco affectuose
- pauco / poco agradabile
- pauco / poco amabile
- pauco / poco amabile / affabile
- pauco / poco amabile / gentil
- pauco / poco amate
- pauco / poco animate
- pauco / poco appetitose
- pauco / poco artistic
- pauco / poco autonome
- pauco / poco avantiate
- pauco / poco catholic
- pauco / poco clar
- pauco / poco cognite
- pauco / poco coherente
- pauco / poco commercial
- pauco / poco commun
- pauco / poco conforme al biblia / scriptura
- pauco / poco conforme al character nederlandese
- pauco / poco confortabile
- pauco / poco consistente
- pauco / poco contente de
- pauco / poco conveniente
- pauco / poco conventional
- pauco / poco cordial / calide
- pauco / poco correcte
- pauco / poco cortese
- pauco / poco credibile
- pauco / poco delicate
- pauco / poco demandate
- pauco / poco democratic
- pauco / poco dense / compacte
- pauco / poco digne de confidentia / fiducia
- pauco / poco digne de fide
- pauco / poco digne de invidia
- pauco / poco digne de respecto
- pauco / poco digne de un prince / principe
- pauco / poco diplomatic
- pauco / poco discrete
- pauco / poco disposite a / inclinate a
- pauco / poco disveloppate
- pauco / poco dogmatic
- pauco / poco dulce
- pauco / poco edificante
- pauco / poco elegante
- pauco / poco eloquente
- pauco / poco energic
- pauco / poco enthusiastic / convincente
- pauco / poco estimate
- pauco / poco estimate / respectate
- pauco / poco evangelic
- pauco / poco feminin
- pauco / poco fraternal
- pauco / poco frequente
- pauco / poco fresc
- pauco / poco functional
- pauco / poco generose
- pauco / poco grate
- pauco / poco gratiose
- pauco / poco habile
- pauco / poco harmoniose
- pauco / poco hollandese
- pauco / poco importa a me
- pauco / poco importante
- pauco / poco inclinate a
- pauco / poco infantin
- pauco / poco intelligente
- pauco / poco intelligente / dotate
- pauco / poco interessante
- pauco / poco intime
- pauco / poco judiciose
- pauco / poco maneabile
- pauco / poco maneabile / practic
- pauco / poco manovrabile / maneabile
- pauco / poco materne / maternal
- pauco / poco me importa
- pauco / poco meritori
- pauco / poco modeste
- pauco / poco munde
- pauco / poco musical
- pauco / poco natural
- pauco / poco nette
- pauco / poco opportun
- pauco / poco orthodoxe
- pauco / poco parlamentari
- pauco / poco patriotic
- pauco / poco pedagogic / educative
- pauco / poco periculose
- pauco / poco philosophic
- pauco / poco poetic
- pauco / poco post le meridie
- pauco / poco postea
- pauco / poco practic
- pauco / poco probabile
- pauco / poco professional
- pauco / poco profitabile
- pauco / poco profunde
- pauco / poco prudente
- pauco / poco recommendabile / desirabile / desiderabile
- pauco / poco resistente
- pauco / poco respectabile
- pauco / poco scientific
- pauco / poco secur
- pauco / poco servicial
- pauco / poco significative
- pauco / poco sincer
- pauco / poco sociabile
- pauco / poco solide
- pauco / poco solide / resistente
- pauco / poco solidemente
- pauco / poco solidemente construite
- pauco / poco sportive
- pauco / poco sympathic / affabile / amabile
- pauco / poco technic
- pauco / poco viril
- pena pauco / poco sever
- persona pauco / poco amabile
- persona pauco / poco instruite
- plorar un pauco / poco
- poco / pauco appetibile
- poco / pauco attractive
- poco / pauco attrahente
- poco / pauco consistente
- poco / pauco delicate in affaires ¬F
- poco / pauco dotate
- poco / pauco incoragiante
- poco / pauco munde / fresc
- poco / pauco qualificate
- poco / pauco solide
- poner un pauco / poco de musica
- post le repasto non va reposar un pauco / poco
- pote tu bassar un pauco / un poco le foco del suppa?
- pote vos explanar isto un pauco / un poco?
- poterea vos parlar un pauco / poco plus alte?
- prender un pauco / poco / buccata de aere
- pro prender un pauco / poco plus de vento ille inclina un pauco / poco le mast
- pro prender un pauco / poco plus de vento ille inclina un pauco / poco le mast
- quartiero poco / pauco recommendabile
- recepta pauco / poco cordial
- recular pauco a pauco / poco a poco
- recular pauco a pauco / poco a poco
- reducer gradualmente / pauco a pauco / poco a poco
- reducer gradualmente / pauco a pauco / poco a poco
- remarca / observation disagradabile / disobligante / pauco gentil / poco gentil
- resimilar un pauco / poco a
- revelar un cosa pauco a pauco / poco a poco
- revelar un cosa pauco a pauco / poco a poco
- riviera pauco / poco profunde
- saper / cognoscentia / cognoscimento libresc / pauco / poco practic
- saper de toto un pauco / un poco
- scarsemente / pauco / poco populate / habitate
- sentir se alco / un pauco / un poco melior
- sentir se poco / pauco ben
- sentir se un poco / un pauco malade
- serrar se un pauco / un poco
- stato pauco / poco disveloppate
- stato pauco / poco munde
- su allegressa ha durate pauco / poco
- substantias pauco / poco solubile / dissolubile
- suppa pauco / poco dense
- tamen pauco / poco satisfactori
- tentativa pauco / poco convincente
- traduction pauco / poco exacte / precise
- tu debe modificar lo un pauco / poco
- tu ha essite un pauco / poco troppo precipitose
- tu jam te ha acclimatate un pauco / un poco?
- tu non es un pauco / poco folle, nonne?
- turre basse / de pauc / poc altura / pauco / poco elevate
- umbra pauco / poco distincte
- un approche multo pauco / poco scientific
- un augmento del salarios es pauco / poco probabile
- un comportamento poco / pauco edificante
- un conversation pauco / poco animate
- un declaration / explication pauco / poco realista
- un declaration poco / pauco exacte
- un exemplo poco / pauco felice
- un foco que se consume pauco a pauco / poco a poco
- un foco que se consume pauco a pauco / poco a poco
- un homine pauco / poco eloquente
- un imagine del situation que es pauco / poco conforme al realitate
- un infante se contenta de pauco / poco
- un infante se face felice con pauco / poco
- un mercato pauco / poco active
- un par pauco / poco conventional
- un parola pauco / poco frequente
- un pauco / poco acide
- un pauco / poco acute / punctute
- un pauco / poco amar / acerbe
- un pauco / poco bizarre
- un pauco / poco calve
- un pauco / poco corpulente
- un pauco / poco curte
- un pauco / poco curve / curvate / recurvate
- un pauco / poco de
- un pauco / poco de febre
- un pauco / poco de isto e un pauco / poco de illo
- un pauco / poco de isto e un pauco / poco de illo
- un pauco / poco de lacte
- un pauco / poco de mustarda
- un pauco / poco de sirop
- un pauco / poco dur
- un pauco / poco ebrie
- un pauco / poco ebrie / inebriate
- un pauco / poco folle
- un pauco / poco frigide
- un pauco / poco humide
- un pauco / poco immunde
- un pauco / poco legier
- un pauco / poco mobile
- un pauco / poco molle
- un pauco / poco pallide
- un pauco / poco plus de modestia non esserea inconveniente pro te
- un pauco / poco plus longe
- un pauco / poco putride / putrite
- un pauco / poco rauc
- un pauco / poco rigide
- un pauco / poco salin / salmastre
- un pauco / poco sordide
- un pauco / poco stricte / serrate
- un pauco / poco surde
- un pauco / poco tepide
- un pauco / poco turbide
- un pauco / un poco / alco surde
- un pauco / un poco de aqua
- un pauco / un poco de patienta, per favor!
- un pauco / un poco de patientia
- un pauco / un poco exaggerate
- un pauco / un poco fresc
- un pauco / un poco malade
- un pauco / un poco pallide
- un pauco / un poco preter le cruciata
- un pauco / un poco vetule / vetere
- un poco / pauco crispe
- un poco / pauco large
- un poco / pauco strabic
- un poco / pauco surde
- un poco / un pauco surde
- un question pauco / poco importante
- un strata mal / poco / pauco exclarate
- un territorio pauco / poco populate
- un tractamento pauco / poco serie
- veneno que penetra pauco / poco a pauco / poco
- veneno que penetra pauco / poco a pauco / poco
- versar ancora un pauco / poco de
- versar ancora un pauco / un poco
- vestimentos inusual / excentric / pauco commun
Paula[]
- sub n pr
- paula ????
- Paula
- paulatim ????
- paulatim
paulin[]
Paulina[]
- sub n pr
- paulina ????
- Paulina
paulinismo[]
- sub
- paulinismo ????
- paulinismo
paulinista[]
- sub
- paulinista ????
- paulinista
paulista[]
- sub
- paulista ????
- paulista
Paulo[]
- sub n pr
- paulo ????
- de Sancte Paulo
- epistola de Sancte Paulo
- le epistolas de Paulo
- le epistolas de Sancte Paulo
- Paulo
paulownia[]
- sub
- paulownia ????
- paulownia
- pauperate ????
- pauperate
paupere[]
paupere[]
- sub
- paupere ????
- le paises paupere
- multo paupere
- paupere
- paupere como Job
- paupere diabolo
- quartiero paupere
- solo paupere
- aspecto povre / paupere
- benque ille es paupere / povre, ille es felice
- cuje linguage es povre / paupere
- de aspecto povre / paupere
- de linguage povre / paupere
- esser povre / paupere
- familia paupere / povre
- infante de parentes povre / paupere
- le paises paupere / povre
- le paupere / povre branca / ramo del familia
- multo povre / paupere
- paupere / povre como Job
- paupere / povre como un ratto de ecclesia
- paupere / povre diabolo
- paupere / povre diabolo / typo
- paupere / povre homine / diabolo
- povre / paupere assistite
- povre / paupere como Job
- povre / paupere del diaconia
- povre / paupere diabolo
- povre / paupere in mineral
- quartiero multo povre / paupere
- quartiero paupere / povre
- quartiero povre / paupere
- quartieros povre / paupere / isolate
- terra / solo paupere / povre
- un camera paupere / povre
- un pais multo paupere / povre
- pauperemente ????
- pauperemente
- pauperes ????
- asylo de pauperes
- casa de pauperes
- domo de pauperes
- pauperes
- pauperes de spirito
- advocato del povres / pauperes
- assistentia al povres / pauperes
- casa / domo / asylo de povres / pauperes
- distribuer su moneta al povres / pauperes
- infante de povres / pauperes
- le povres / pauperes de spirito
- medico pro le povres / pauperes
- povres / pauperes de spirito
pauperisar[]
- v
- pauperisar ????
- pauperisar
- pauperisar se
- pauperisate ????
- le quartiero se ha rapidemente pauperisate
- population pauperisate
pauperisation[]
- sub
- pauperisation ????
- pauperisation
pauperismo[]
- sub
- pauperismo ????
- pauperismo
- pauperissime ????
- esser pauperissime
- pauperissime
paupertate[]
- sub
- paupertate ????
- paupertate
- paupertate celate
- paupertate del solo
- paupertate dorate
- paupertate intellectual
- paupertate jectava un umbra super su vita
- paupertate secrete
- esser reducite al paupertate / povressa
- ibi regna le povressa / paupertate / miseria
- languer in paupertate / miseria
- limine de povressa / paupertate
- lucta contra le paupertate / povressa
- paupertate / povressa / indigentia intellectual
- paupertate / povressa / indigentia intellectual / de spirito
- paupertate / povressa / miseria secrete / celate
- paupertate / povressa del solo
- povressa / paupertate extreme
- povressa / paupertate spiritual
- reducer un persona al mendicitate / al miseria / al fame / al indigentia / al povressa / al paupertate
pausa[]
- sub
- pausa ????
- button de pausa
- clausura del pausa de lunch ¬A
- durante le pausa de caffe
- facer un pausa de caffe
- facer un pausa de un quarto de hora
- haber un pausa
- haber un pausa de cinque minutas
- insertion de un pausa
- intercalar un pausa
- intercalation de un pausa
- intercalation un pausa
- medie pausa
- on ha intercalate un pausa
- pausa
- pausa de combatto
- pausa de mediedie
- pausa de the
- pausa del lunch
- pausa estive
- pausa pro mangiar
- pausa radiophonic
- pausa respiratori
- pausa salarial
- pausa sanitari
- sin pausa
- arresto / pausa del tiro
- campana del pausa / repasto
- facer / haber un pausa
- hic il ha un pausa / reposo
- inserer / insertar un pausa
- pausa / hora pro le mangiar / lunch ¬A de mediedie
- pausa de caffe / pro prender caffe
- pausa de combatto / in le combatto
- pausa de mediedie / de meridie
- pausa de mediedie / meridie / del lunch ¬A
- pausa de mediedie / pro le lunch ¬A
- pausa pipi / de toilette ¬F
- pausa pro fumar / pro un cigarretta
- pausa respiratori / de halito
- pausa salarial / del salarios
- sin pausa / tregua
- spatio / sequentia / pausa publicitari
pausar[]
- v
- pausar ????
- pausar
- sin pausar
- pausas ????
- duo pausas
pausation[]
- sub
- pausation ????
- pausation
pavage[]
- sub
- pavage ????
- le pavage de un cammino
- pavage
pavana[]
- sub
- pavana ????
- pavana
- pave ????
- pave violino
pavide[]
- adj
- pavide ????
- pavide
- reguardo obliquereguardo pavide
- reguardo pavide
paviditate[]
- sub
- paviditate ????
- paviditate
pavilion[]
- sub
- pavilion ????
- pavilion
- pavilion de chassa
- pavilion de verdura
- carcinoma / cancere del concha / pavilion auricular
- concha / pavilion auricular
- pavilion a / de the
- pavillon ????
- casa / pavillon de chassa
- castello / casa / pavillon de chassa
pavimentar[]
- v
- pavimentar ????
- pavimentar
- continuar a pavir / pavimentar
- pavir / pavimentar alteremente
- pavir / pavimentar de novo
- pavir / pavimentar de quadrellos
- pavimentate ????
- camminos pavimentate
- non pavimentate
- pavimentate
- stratas non pavimentate
- cammino pavite / pavimentate
pavimentation[]
- sub
- pavimentation ????
- pavimentation
- pavimentation ornamental / decorative
pavimentator[]
- sub
- pavimentator ????
- pavimentator
- pavimentator de stratas
- pavitor de stratas pavimentator de stratas
pavimento[]
- sub
- pavimento ????
- imputar un accidente al mal pavimento
- le disgelo mollifica le pavimento a causa del disaquamento insufficiente
- le interstitios del pavimento
- le pavimento non supporta camiones pesante
- pavimento
- pavimento asphaltate
- pavimento de asphalto
- pavimento de bitumine
- pavimento de clinkers
- pavimento de mosaico
- pavimento de quadrellos
- pavimento de un ponte
- pavimento decorative
- pavimento deformate
- pavimento del banio
- pavimento del strata
- pavimento ornamental
- petra de pavimento
- sin pavimento
- superficio del pavimento
- un pavimento arrotundate
- bricca de strata / pavimento
- le reimplaciamento del revestimento del cammino / del pavimento
- pavimento de briccas / de clinkers ¬A
- pavimento del camera / sala del banio
- pavimento ornamental / decorative
- petra / lapide de pavimento
- petra de strata / pavimento
- solo / pavimento in marmore
pavir[]
- v
- pavir ????
- pavir
- pavir de quadrellos
- pavir un cammino
- pavir un sentiero de jardin
- continuar a pavir / pavimentar
- pavir / pavimentar alteremente
- pavir / pavimentar de novo
- pavir / pavimentar de quadrellos
- pavite ????
- cammino pavite
- le inferno es pavite de bon intentiones
- non pavite
- pavite
- un sala pavite con marmore
- cammino / via non pavite
- cammino pavite / pavimentate
- parve cortil pavite con clinkers / briccas
- pavite con clinkers ¬A / briccas
- via / cammino non pavite
pavitor[]
- sub
- pavitor ????
- pavitor
- pavitor de stratas
- pavitor de stratas pavimentator de stratas
Pavlov[]
- sub n pr
- pavlov ????
- Pavlov
pavlovian[]
- adj
- pavlovian ????
- pavlovian
- reaction pavlovian
pavon[]
- sub
- pavon ????
- cauda de pavon
- coperir se del pennas del pavon
- fer como un pavon
- le pavon aperi le cauda
- le pavon face le rota
- nido de pavon
- oculo de pavon
- oculo del cauda de pavon
- pavon
- pavon de nocte
- pavon diurne
- pluma de pavon
- throno de pavon
- orgoliose / fer como un pavon
pavona[]
pavonisar[]
- v
- pavonisar ????
- pavonisar
pavor[]
- sub
- pavor ????
- ager sin pavor
- animal que face pavor
- balanciar inter le spero e le pavor
- cavallero sin pavor e sin reproche
- con un pavor crescente
- de pavor que
- facer pavor a
- facer pavor a un persona
- fluctuar inter le pavor e le sperantia
- fluctuar inter le pavor e le spero
- haber grande pavor de un cosa
- haber multe pavor
- haber pavor
- haber pavor de
- haber pavor de un cosa
- haber un pavor del diabolo
- haber un pavor mortal
- ille ha habite multe pavor
- ille sentiva venir le sudor del pavor
- infunder pavor
- infunder pavor a un persona
- io treme de pavor
- io vos monstrara que io non ha pavor
- le pavor convulsava su tractos
- le pavor es un mal consiliero
- le pavor ha date alas a su pedes
- le pavor le da alas
- le pavor me ha paralysate
- le pavor me ha retenite
- morir de pavor
- non haber pavor de
- non haber pavor de nulle cosa
- paralysate per le pavor
- pavor
- pavor de erubescer
- pavor de infante
- pavor de interprender un cosa
- pavor de morir
- pavor de morte
- pavor de volar
- pavor del aqua
- pavor del aqua frigide
- pavor del homine
- pavor del inferno
- pavor del microphono
- pavor fingite
- pavor infantin
- pavor infundate
- pavor initial
- pavor injustificate
- pavor irrational
- pavor mortal
- pavor non fundate
- pavor nun fundate
- pavor panic
- pavor paralysante
- per pavor de
- prender pavor
- que face pavor
- reaction de pavor
- rigidir se de pavor
- sin pavor
- sudor de pavor
- tremular de pavor
- tu non debe haber pavor del consequentias
- un certe pavor
- vincer le pavor
- vincer su pavor
- viver con pavor
- como paralysate de pavor / terror
- crito de angustia / pavor
- de pavor / timor que
- effecto de pavor / terror
- fluctuar / vacillar / oscillar / balanciar inter le pavor / timor e le spero / sperantia
- haber timor / pavor
- ille esseva paralysate per le pavor / angustia
- infunder timor / pavor a un persona
- le infusion de timor / pavor
- mesuras inspirate / dictate per pavor / timor
- paralysate de pavor / de terror
- paralysate de pavor / terror
- pavor / angustia irrational
- pavor / hesitation / inhibition initial / de entrar
- pavor / horror del aqua
- pavor / terror panic
- pavor / timor del morte
- pavor / timor fundate
- pavor / timor injustificate / infundate / non fundate
- pavor infantin / de infante
- pavor mortal / de morte / de morir
- per pavor / timor de
- qui / que ha pavor del aqua
- reaction de espavento / de pavor / de alarma
- su pavor / timor injustificate / infundate / irrational
- sudor frigide / de angustia / de pavor
- timor / pavor / apprehension injustificate / mal fundate
- timor / pavor visceral
- tremer / tremular de pavor
- tu pote facer lo sin periculo / sin pavor
- un sensation de pavor / de timor
- viver in angustia / con pavor
- viver in terror / angustia / con pavor
pavorose[]
- adj
- pavorose ????
- multo pavorose
- pavorose
- reguardos pavorose
- pavoroso ????
- pavoroso
paxillo[]
- sub
- paxillo ????
- paxillo
- paxillo involute