English[]
Etymology 1[]
Portuguese laca < Persian لاک (lāk) < Template:Hi[[Category:Template:Hi derivations|Lac]] [[लाख#Template:Hi|लाख]] (lākh) < Sanskrit लाक्षा (lākṣā).
Noun[]
Singular |
Plural |
Lac (-)
- A resinous substance produced mainly on the banyan tree by the female of Coccus lacca, a scale-shaped insect.
Translations[]
|
Derived terms[]
- shellac
Etymology 2[]
From Urdu لاکھ; Hindustani लाख (lākh); Sanskrit लक्षं (lakṣaṇ)
Alternative spellings[]
- lakh
Noun[]
lac
- One hundred thousand (commonly used in Pakistan and India).
Translations[]
Anagrams[]
- ACL,
- Cal, Cal.
- LCA
French[]
Etymology[]
From Latin lacus (“‘lake’”). Compare Aragonese laco, Catalan llac, Esperanto lago, Italian lago, Maltese lag, Portuguese lago, Romanian lac, Sardinian lagu, Spanish lago.
Pronunciation[]
- IPA: /lak/
Audio (France, Paris) noicon (file) Audio (Paris) noicon (file) - Rhymes: -ak
- Homophones: lacs, laque, laquent, laques
Noun[]
Lac m. (plural Lacs)
Anagrams[]
- ACL,
Latin[]
Alternative spellings[]
- lacte
- lact
Noun[]
lac (genitive lactis); n, third declension
- milk
- Cum lacte nutricis. — With the nurse's milk.
- for something sweet, pleasant
- In melle sunt linguae sitae nostrae atque orationes, lacteque; corda felle sunt lita.
- Ut mentes ... satiari velut quodam jucundioris disciplinae lacte patiantur.
- milky juice
- Lac herbae. — Milk of plants.
- cum lacte veneni. — with poisonous milk.
- Tenero dum lacte, quod intro est.
- (poetic) milk-white color
- Candidus taurus ... una fuit labes; cetera lactis erant, Ov. A. A. 1, 290 .
Related terms[]
|
|
|
Derived terms[]
- a lacte cunisque (from the cradle, from infancy)
- lac pressum (cheese)
- tam similem, quam lactis (as like as one egg is to another)
- qui plus lactis quam sanguinis habet (of tender age)
Descendants[]
|
|
|
Old English[]
Etymology[]
Proto-Germanic *laikom from *laiko- ‘play’. Cognates include Old Norse leikr ( > Template:Dan leg (“‘game’”)), Gothic 𐌻𐌰𐌹𐌺𐍃 (laiks), “‘dance’”).
Pronunciation[]
- IPA: /lɑːk/
Noun[]
lāc n, f
- play, sport
- battle, strife
- gift, offering, sacrifice, booty; message
- Hie drihtne lac begen brohton.
- They both brought an offering to the Lord.
- Hie drihtne lac begen brohton.
Declension 1 (neut.)[]
Singular | Plural | |
---|---|---|
nominative | lāc | lāc |
accusative | lāc | lāc |
genitive | lāces | lāca |
dative | lāce | lācum |
Declension 2 (fem.)[]
Singular | Plural | |
---|---|---|
nominative | lāc | lāca |
accusative | lāce | lāca |
genitive | lāce | lāca |
dative | lāce | lācum |
Romanian[]
Etymology[]
From Latin lacus (“‘lake’”). Compare Aragonese laco, Catalan llac, Esperanto lago, French lac, Italian lago, Maltese lag, Portuguese lago, Sardinian lagu, Spanish lago.
Noun[]
Lac n. (plural lacuri)
ast:lac cs:lac de:lac et:lac el:lac es:lac fr:lac fy:lac gl:lac ko:lac hr:lac io:lac id:lac is:lac it:lac lo:lac la:lac lt:lac hu:lac ml:lac my:lac nl:lac ja:lac oc:lac pl:lac pt:lac ro:lac ru:lac scn:lac fi:lac sv:lac ta:lac te:lac th:lac tr:lac ug:lac vi:lac zh:lac