l[]
- camera in forma de L
- in forma de L
- L
- litro: l
la[]
la[]
- sub
- la ????
- à la baisse ¬F
- à la carte ¬F
- à la ¬F
- adoration de la cruce
- avant la lettre ¬F
- de la
- films ¬A de horror la da incubos
- haver la nostalgia de
- il es un delicia audir la
- illa la mitteva un collar circum le collo
- illa la reguardava con compassion
- illa la reguardava fixemente
- illa se ha arrogate titulos que non la pertine
- ille la ha dishonorate
- ille la ha interrumpite
- ille la habeva advertite, ma illa ha continuate su cammino
- ille la mirava con disdigno
- ille la pardonava magnanimemente
- ille la reguardava con disdigno
- in su haste ille oblidava de congratular la
- io la scribe un littera
- io la vide
- io la vide cata die
- io non pote plus suffrer la
- iste idea la perseque
- iste moneta la pertine
- iste vestimentos la invetera
- isto la characterisa
- isto la dava un sentimento de feritate
- la
- la bemolle
- la campania de Russia
- La Madeleine, a Paris, es un periptero
- La Madeleine, a Paris, es un peripteros
- lassar la
- le color la incantava
- le dolor de capite la tormentava
- le dolor de testa la tormentava
- le dolor la consume
- le fato la persecutava
- le invidia la prendeva de
- le portrait ¬F la monstra in tote le plenitude de su feminitate
- Marseillaise La -- ¬F
- on la ha proclamate Miss ¬A Hollanda
- prender la habitude
- probabilemente tu voleva surprender la
- quando la ha tu vidite?
- sonata in la bemolle
- su conscientia la fortiava a parlar
- su dimission ha essite nullificate, nos debe reprender la
- su medico la controla rigorosemente
- tu pote rader la de tu lista
- ubi la ha tu piscate?
- un specialitate de la region
- volar la da un sensation tremende
- de la / illac il ha ancora un hora de marcha
- ille la reguardava / mirava con disdigno
- io prefererea non ir illac / la
- iste pensata / pensamento non la abandona
- la / illac / ibi intra
- le dolor de testa / capite la tormentava
- le labor / travalio la absorbe completemente
- menu ¬F à la carte ¬F / a election
- usque a illac / la
la pron pers[]
la(b)danum[]
labaro[]
label[]
- sub
- label ????
- label ¬A
- label ¬A de disco
labello[]
laber[]
labial[]
labial[]
- sub
- labial ????
- cancere labial
- consonante labial
- glandula labial
- hemorrhagia labial
- herpete labial
- inflammation labial
- labial
- lectura labial
- microphono labial
- musculo labial
- tumor labial
- cancer labial / del labios
- fissura labial / del labio
- lectura labial / del labios / super le labios / in le labios
- stilo labial / pro le labios / de carmino
- tumor labial / del labio
- labiales ????
- labiales
labialisar[]
- v
- labialisar ????
- labialisar
labialisation[]
- sub
- labialisation ????
- labialisation
labiate[]
- adj
- labiate ????
- corolla labiate
- labiate
- plantas labiate
- tubo labiate
labiates[]
- sub pl
- labiates ????
- labiates
- labies ????
- le corallo de su labies
labile[]
- adj
- labile ????
- equilibrio labile
- labile
- construction labile / instabile
- equilibrio instabile / labile
- equilibrio labile / instabile
labilitate[]
- sub
- labilitate ????
- labilitate
- labilitate de un composito chimic
labio[]
- sub
- labio ????
- haber le labio inflate
- in forma de labio
- labio
- labio de cavallo
- labio de un concha
- labio de un plaga
- labio inferior
- labio leporin
- labio pendente
- labio superior
- le labio inferior avantiava legiermente
- leger super le labio
- tumor del labio
- fissura labial / del labio
- labio de un vulnere / plaga / ferita
- labio feminin / de femina
- labio inferior prominente / que avantia
- le labio inferior avantiava un pauco / un poco
- tumor labial / del labio
labiodental[]
- adj
- labiodental ????
- consonante labiodental
- labiodental
labiolectura[]
- sub
- labiolectura ????
- labiolectura
labiolingual[]
- adj
- labiolingual ????
- labiolingual
labionasal[]
- adj
- labio-nasal ????
- consonante labio-nasal / labionasal
- labionasal ????
- consonante labionasal
- labionasal
- consonante labio-nasal / labionasal
labiopalatal[]
- adj
- labiopalatal ????
- consonante labiopalatal
- labiopalatal
- labios ????
- avantiar le labios
- commissura del labios
- de labios grosse
- haber le corde super le labios
- haber le labios inflate
- humectar se le labios
- illa se mordeva le labios de rabie
- ille se mordeva le labios
- io habeva le parola super le puncta del labios
- iste parola le moriva super le labios
- labios carnose
- labios corallin
- labios de un concha
- labios de un tubo de organo
- labios de un vulnere
- labios del vulva
- labios exsangue
- labios findite
- labios multo rubie
- labios negroide
- labios pingite
- labios prominente
- labios purpurin
- labios sic
- lamber se le labios
- le grande labios
- le labios major
- le labios minor
- le labios se ha findite
- le parola 'dictatura' non abandona su labios
- le parola ha expirate super su labios
- le parolas flueva de su labios
- le parve labios
- leccar se le labios
- leger le labios de un persona
- leger super le labios
- mangiar con le puncta del labios
- molliar se le labios
- morder se le labios
- morder se le labios de impatientia
- nunquam un tal parola ha passate mi labios
- pender al labios de un persona
- pomada pro le labios
- pomada rosate pro le labios
- serrar le labios
- sortir del labios
- synchronisate con le movimento del labios
- unguento pro le labios
- a / de / con labios grosse / carnose
- a / de longe labios
- cancer labial / del labios
- commissura del bucca / labios
- haber le corde super le bucca / labios
- humectar se / molliar se le labios
- labios carnose / spisse
- labios tumefacite / inflate
- leccar se / lamber se le labios
- lectura labial / del labios / super le labios / in le labios
- lectura labial / del labios / super le labios / in le labios
- lectura labial / del labios / super le labios / in le labios
- leger super / in le labios
- non aperir le labios / bucca
- persona a / de / con labios grosse / carnose
- serrar / stringer le labios
- stilo labial / pro le labios / de carmino
- su nomine es in le bucca de totes / super tote le labios
labiose[]
labiovelar[]
- adj
- labiovelar ????
- consonante labiovelar
- labiovelar
labor[]
- sub
- labor ????
- accidente de labor
- adjudicar un labor a un persona
- al labor!
- ambiente de labor
- application al labor
- arresto del labor
- avantiar in su labor
- aversion pro le labor
- banco de labor
- bove de labor
- cabinetto de labor
- camera de labor
- campo de labor
- capacitate de labor
- cargar un persona de un labor
- cavallo de labor
- cercar labor
- certificato de labor
- chef ¬F de labor
- clausura de offertas de labor
- climate de labor
- communitate de labor
- concentrar su attention a su labor
- concluder un contracto de labor
- conditiones de labor
- conditiones de labor impossibile
- conductor de labor
- conflicto de labor
- consilio de labor
- contracto collective de labor
- contracto de labor
- convention collective de labor
- convention de labor
- dar labor a
- dator de labor
- Departimento del Labor
- depreciar un labor
- derecto de labor
- die de labor
- die normal de labor
- division de labor inter le homine e le machina
- durata de labor
- durata del jornata de labor
- durata del labor
- duration del jornata de labor
- enormitate de un labor
- esser al labor
- esser al recerca de un altere labor
- excesso de labor
- exequer un labor con grande scrupulositate
- expansion del mercato de labor
- facer labor fortiate
- facer un labor repugnante
- facilitar le execution de un labor
- facilitate de un labor
- gaudio del labor
- gruppo de labor
- haber labor in retardo
- horario de labor
- horario flexibile de labor
- horarios de labor flexibile
- horas de labor
- horas de labor irregular
- ille es excessivemente meticulose in su labor
- ille es extrememente meticulose in su labor
- ille es le sclavo de su labor
- incapace de labor
- incapacitate de labor
- incapacitate permanente de labor
- incapacitate total de labor
- inchoar un labor
- inhabile al labor
- inhabilitate al labor
- inspection del labor
- inspector de labor
- inspector del labor
- inspectorato del labor
- interprisa de labor continue
- io le distraheva de su labor
- iste es un labor que obtunde le mente
- isto es un labor repetitive
- joia del labor
- jornata de labor
- jorno de labor
- labor
- labor a contracto
- labor a domicilio
- labor a mano
- labor a tempore partial
- labor acceptabile
- labor accessori
- labor administrative
- labor al jornata
- labor benevole
- labor benevole con mantenimento de allocation
- labor cerebral
- labor clandestin
- labor collective
- labor commun
- labor conscientiose
- labor continue
- labor corporal
- labor corporee
- labor de assistentia social
- labor de bureau
- labor de carpenteria
- labor de compilation
- labor de coolie
- labor de minores
- labor de nocte
- labor de officio
- labor de pionero
- labor de precision
- labor de routine
- labor de sclavo
- labor de Sisypho
- labor de stivator
- labor de sutura
- labor de testa
- labor de un persona in un hora
- labor discontinue
- labor domiciliari
- labor extenuante
- labor facile
- labor facite con le maxime cura
- labor fastidiose
- labor fatigante
- labor feminin
- labor gigantesc
- labor herculee
- labor incomplete
- labor ingrate
- labor intellectual
- labor interminabile
- labor lucrative
- labor mal facite
- labor manual
- labor masculin
- labor meritori
- labor methodic
- labor monstro
- labor muscular
- labor nigre
- labor nocturne
- labor non remunerate
- labor occasional
- labor organisative
- labor penose
- labor pesante
- labor physic
- labor preparative
- labor preparatori
- labor productive
- labor professional
- labor qualificate
- labor que obtunde le mente
- labor quotidian
- labor routinari
- labor saisonal
- labor salariate
- labor scholar
- labor secundari
- labor sedentari
- labor servil
- labor sub contracto
- labor tarifari
- labor temporari
- labor urgente
- labor voluntari
- le fructo de su labor
- le labor de documentation
- le labor es finite a medietate
- le labor nos fortifica
- le labor que io face, me satisface multo
- le repetivitate del labor
- le tres factores de production: natura, capital e labor
- loco de labor
- mal labor
- mechanicitate de un labor
- methodo de labor
- Ministerio del Labor
- Ministro del Labor
- mitter se al labor
- officio de labor
- officio del labor
- organisation del labor
- parve labor
- pecia de labor
- pecia superbe de labor
- penuria de labor
- permisso de labor
- plano de labor
- poner se al labor
- posto de labor
- potentia de labor
- prandio de labor
- precio del labor
- productivitate del labor
- professionalisar labor benevole
- professionalisar labor voluntarie
- programma de labor
- que tortura iste labor!
- realisar un labor innovator
- recuperation del jornos de labor
- reduction del horas de labor
- reduction del tempore de labor
- rehabituar se a un labor
- relationes de labor
- reparar horologios es labor de precision
- repartition del labor
- reprender le labor
- repugnantia pro le labor
- sabotar un labor
- scarsitate de labor
- schema de labor
- sclavo del labor
- septimana de 40 horas de labor
- servicio de labor
- sin labor
- studente qui face su labor de laboratorio
- surveliante de labor
- suspension de labor
- suspension del labor
- tabula de labor
- un labor accurate
- un labor modeste e inappreciate
- un loco de labor completemente equipate
- vestimentos de labor
- visita de labor
- voler facer troppo de labor
- abandonar le travalio / labor
- accidente de labor / travalio
- adjudicar / assignar un travalio / labor a un persona
- agentia de placiamento / de empleo / de travalio / labor interimari / temporanee / temporari
- alleviar / facilitar le travalio / labor de un persona
- ambiente de labor / travalio
- analyse -ysis del labor / del travalio
- analysta del labor / del travalio
- anno de labor / travalio de un homine
- annos de labor / de travalio
- annuncio de empleo / labor
- application al labor / al travalio
- aptitude pro le labor / le travalio
- ardor / amor al labor / travalio
- area de labor / travalio
- arrestar / stoppar / suspender le labor / travalio
- attitude concernente le labor / le travalio
- avantiar in su labor / in su travalio
- banco de travalio / labor
- bursa de / del labor
- bursa de travalio / de labor
- cabinetto de travalio / de labor / de studio
- calceos / scarpas de labor / de travalio
- camera / cabinetto de travalio / de labor
- campo de labor / de travalio
- campo de labor / travalio fortiate
- campo de travalio / de labor
- capacitate / potentia de labor / de travalio
- capacitate de labor / de travalio
- capacitate de travalio / de labor
- carga / travalio / labor disagradabile
- cavallo de labor / de travalio
- cercar labor / travalio
- cercar travalio / labor
- cessar / arrestar le labor / travalio
- cessar le travalio / le labor
- climate / ambiente / atmosphera de labor / de travalio
- climate / atmosphera de labor / de travalio
- coaction de labor / de travalio
- comenciar / initiar un labor / travalio
- comenciar / interprender un travalio / labor
- communitate de labor / de travalio
- con calma / tranquillitate imperturbabile / inalterabile ille continuava su labor / travalio
- conditiones / situation de labor / de travalio
- conditiones de labor / de travalio
- conditiones de travalio / de labor
- conditiones del labor / del travalio
- conductor de travalio / de labor
- conflicto / litigio obrer / de labor / de travalio
- conflicto / litigio obrer / de travalio / de labor
- consilio de labor / de travalio
- continuar con su labor / travalio
- contracto / convention collective de labor / de travalio
- contracto / convention de labor / de travalio
- contracto de travalio / labor
- corriger es un labor / travalio fatigante
- cosa / labor / travalio difficile
- creation de nove postos de travalio / labor
- cyclo de labor / de travalio
- dar labor / travalio a
- dar labor / travalio a un persona
- dar travalio / labor a
- dar travalio / labor a un persona
- dator de labor / de travalio
- dator de labor / travalio
- deber affrontar un grande labor / travalio
- deber facer un travalio / labor enoiose
- deber facer un travalio / labor stupide / fastidiose
- definition de labor / de travalio
- deman le travalio / le labor essera finite
- Departimento / Ministerio del Labor
- derecto de labor / de travalio
- die / jorno / jornata de travalio / de labor
- die / jorno de labor / de travalio
- die / jorno de labor / de travalio de octo horas
- die normal de labor / de travalio
- dinar de labor / de travalio
- discussion super le progressos del labor / travalio
- disrangiar / disturbar un persona in su travalio / labor
- distraher un persona de su labor / de su travalio
- distribuer / repartir le travalio / labor
- disturbar un persona durante su labor / travalio
- division / repartition del labor / del travalio
- division de / del labor
- documento de labor / de travalio
- duo horas suffice pro facer iste travalio / labor
- durata / duration de labor / de travalio
- durata / duration del jornata de labor / de travalio
- durata / duration del labor / del travalio
- durata / duration del travalio / labor reducite
- durata del horas de / del labor
- duration de / del labor
- duration del horas de / del labor
- empleo / travalio / labor a tempore partial
- empleo / travalio / labor salariate
- enormitate de un labor / de un travalio
- enthusiasmo pro su labor / travalio
- equipa de travalio / labor
- esser al labor / al travalio
- esser attente / attentive in su labor / travalio
- esser fer de su travalio / labor
- esser immergite in le labor / travalio
- esser lente in le travalio / labor
- esser mal pagate pro su labor / travalio
- esser occupate / laborante / scribente / al labor, etc
- esser submergite de labor / travalio
- esser submergite de travalio / labor
- esser supercargate de travalio / labor
- estimar un travalio / un labor
- ethica del labor / del travalio
- ethos del labor / del travalio
- excesso de labor / de travalio
- excesso de travalio / de labor
- exhaurir se al travalio / labor
- exhaurir se in travalio / labor
- exhaurir se per un excesso de travalio / labor
- experientia de labor / de travalio
- expiration normal de un contracto de labor / travalio
- extenuar se per excesso de travalio / de labor
- extenuate per excesso de travalio / de labor
- facer un bon travalio / labor
- facer un labor / travalio clandestin
- facer un labor / travalio de pionero
- facer un labor / travalio minutiose
- facer un labor / travalio non qualificate
- facer un labor / travalio pesante / dur
- facer un travalio / labor inutile
- facer un travalio / labor repugnante
- facer un travalio / labor super su testa / capite
- facer un travalio / labor superior a su fortias
- finalisar un labor / un travalio
- finir / finalisar un labor / un travalio
- finir un travalio / labor in haste
- formation de equipas de travalio / de labor / de recerca
- garantia de labor / travalio
- gaudio / joia del labor / del travalio
- gruppo / equipa de labor / de travalio
- gruppo de projecto / de labor / de recerca
- guastar su labor / travalio
- haber labor / travalio in retardo
- haber un labor / travalio
- haber un travalio / labor discontinue
- haber un travalio / labor medio fixe
- hastar se de terminar un travalio / labor
- hora de labor / de travalio
- horario de labor / de travalio
- horarios de labor / de travalio flexibile
- horas de labor / de travalio
- horas de labor / travalio irregular
- horas de travalio / de labor
- horas flexibile de travalio / de labor
- hygiene de labor / de travalio
- hypothese -esis operational / de labor / de travalio
- idonee al labor / travalio
- illa es disgustate de su labor / travalio
- illa es taliate / idonee / facite pro iste labor
- illa ha guastate le labor / travalio
- ille es le persona le plus adaptate pro iste labor / travalio
- ille es le sclavo de su travalio / labor
- ille es multo scrupulose in su labor / travalio
- ille face su travalio / labor mechanicamente
- ille ha completemente guastate iste travalio / labor
- ille iva / vadeva a su travalio / labor
- ille non pote executar / facer su labor / travalio
- ille non poteva digerer le facto de esser sin labor / travalio
- ille reprende su labor / travalio
- ille se hasta de terminar le travalio / labor
- in horas de travalio / labor
- incapace de / inhabile al labor / al travalio
- incapacitate de travalio / de labor
- incapacitate de travalio / de labor partial / total / permanente
- incapacitate de travalio / de labor permanente
- incoragiar un persona in su labor / travalio
- inhabilitate al labor / al travalio
- inspection del labor / del travalio
- inspector de travalio / de labor
- inspectorato del labor / del travalio
- intensitate de labor / de travalio
- interprisa a / de labor / travalio continue / per equipas
- interruption / suspension / arresto / cessation del travalio / del labor
- interruption de / del labor
- io ha terminate mi labor / travalio
- io ha un superabundantia de labor / de travalio
- io habeva multe travalio / labor
- io le distraheva de su labor / su travalio
- ir a pede a su travalio / labor
- iste homine non es facite pro su labor / travalio
- iste labor / travalio es passabile
- iste labor / travalio es troppo difficile pro ille
- iste labor / travalio non termina nunquam
- iste labor / travalio require grande precision
- iste travalio / labor non habera un fin
- isto es le coronamento de su travalio / labor
- isto es un labor / travalio inutile / superflue
- isto es un labor / travalio que fini al calendas grec
- isto es un travalio / labor multo dur
- isto le da un labor / travalio enorme
- isto me ha stimulate pro facer mi labor / travalio
- jentaculo / jentar de labor / de travalio
- jornata de labor / de travalio
- jornata de labor / travalio
- jornate de dece horas de travalio / labor
- labor / deberes scholar / scholastic
- labor / travalio / horas supplementari / extra
- labor / travalio accessori / secundari / annexe
- labor / travalio additional
- labor / travalio administrative
- labor / travalio al catena
- labor / travalio annexe
- labor / travalio arretrate
- labor / travalio assidue
- labor / travalio brillante / splendide
- labor / travalio casual / occasional
- labor / travalio clandestin / nigre
- labor / travalio collective / in equipa
- labor / travalio conscientiose
- labor / travalio continue / per equipas
- labor / travalio corporal / corporee / physic
- labor / travalio corporal / physic
- labor / travalio de agulia artistic
- labor / travalio de can
- labor / travalio de cocina
- labor / travalio de correction
- labor / travalio de dominica
- labor / travalio de fabrica
- labor / travalio de hiberno
- labor / travalio de infantes / de minores
- labor / travalio de ingeniero
- labor / travalio de multe patientia
- labor / travalio de pionero
- labor / travalio de precision
- labor / travalio de recercas / investigationes
- labor / travalio de serviente
- labor / travalio de servitrices / de servientes / domesticas
- labor / travalio de stivator
- labor / travalio de un anno per un persona
- labor / travalio de un bricchero
- labor / travalio de un infante / de infantes
- labor / travalio de vacantias / que on face durante le vacantias
- labor / travalio de voluntario
- labor / travalio defectuose
- labor / travalio del diabolo
- labor / travalio delicate / de precision
- labor / travalio disagradabile
- labor / travalio domestic / domiciliari / a domicilio
- labor / travalio domiciliari / a domicilio
- labor / travalio enorme
- labor / travalio excellente
- labor / travalio extenuante
- labor / travalio facite con diligentia / zelo
- labor / travalio facite con le maxime cura
- labor / travalio fastidiose / tediose / repetitive
- labor / travalio fatigante
- labor / travalio feminin / del feminas
- labor / travalio gigantesc / gigantic / herculee
- labor / travalio guastate / inhabile
- labor / travalio herculee
- labor / travalio illegal / clandestin
- labor / travalio in curso
- labor / travalio in equipa
- labor / travalio ingrate
- labor / travalio intellectual
- labor / travalio intellectual / cerebral
- labor / travalio intellectual / de testa
- labor / travalio intellectual intensive
- labor / travalio legal
- labor / travalio lucrative
- labor / travalio machinal / routinari / de routine ¬F
- labor / travalio mal facite
- labor / travalio mal facite / de amateur ¬F
- labor / travalio mal pagate
- labor / travalio manual
- labor / travalio mascule / masculin / de homine
- labor / travalio meritori
- labor / travalio multo dur
- labor / travalio nigre / clandestin
- labor / travalio nigre / illegal
- labor / travalio nocturne / de nocte
- labor / travalio non pagate / non remunerate
- labor / travalio non qualificate
- labor / travalio organisative
- labor / travalio penibile / penose
- labor / travalio penose
- labor / travalio per laboratores / travaliatores / obreros immigrate / estranie
- labor / travalio pesante
- labor / travalio pesante / dur
- labor / travalio portuari / del porto
- labor / travalio preliminar
- labor / travalio principal
- labor / travalio professional
- labor / travalio professional / de un specialista
- labor / travalio profitabile / lucrative
- labor / travalio qualificate
- labor / travalio que non avantia
- labor / travalio realisate
- labor / travalio regular
- labor / travalio responsabile / de responsabilitate
- labor / travalio secundo de prescriptiones
- labor / travalio sedentari
- labor / travalio standardisate al catena
- labor / travalio supplementari
- labor / travalio urgente / de urgentia / de emergentia
- labor / travalio vesperal / del vespere / del vespera
- labor / travalio voluntari
- labor al / in catena
- labor de / in equipa
- labor de comenciante / principante
- labor scholar / de schola
- le ganio adulcia le rigores del labor / travalio
- le incommoditate de habitar lontan de su loco de travalio / labor
- le incommoditate de habitar lontano de su loco de labor / travalio
- le labor / travalio avantia / progrede / progressa / marcha ben
- le labor / travalio avantia con multe lentor
- le labor / travalio consiste essentialmente in isto
- le labor / travalio de tote le dies
- le labor / travalio es finite a medietate
- le labor / travalio es quasi finite / ultimate
- le labor / travalio es un un stadio / phase avantiate
- le labor / travalio la absorbe completemente
- le labor / travalio le absorbe completemente
- le labor / travalio non avantia
- le labor / travalio va esser terminate iste estate
- le morte le ha surprendite in su labor / travalio
- le obreros ha cessate / abandonate le labor / travalio
- le quotidianitate del labor / travalio
- le recuperation del jornos de travalio / de labor
- le tempore fixate pro iste labor / travalio
- le travalio / labor arriva a su fin
- le travalio / labor non avantia
- lege general super le incapacitate de labor / travalio
- lege super le accidentes de travalio / de labor
- lege super le incapacitate de labor / de travalio
- lege super le incapacitate de travalio / de labor
- lege super le labor / le travalio
- legislation del labor / del travalio
- legislation del labor / travalio
- libretto del travalio / del labor
- loco de labor / de travalio
- loco de travalio / de labor
- lunch ¬A / prandio de labor / de travalio
- lunch de labor / travalio
- machinas que economisa le labor / le travalio
- mantenimento / preservation de 1000 postos de travalio / labor
- manualitate de un labor / travalio
- material pro su labor / travalio
- mediator de travalio / labor / de mano de obra
- mercato / bursa del empleos / del labor / del travalio
- mercato de / del labor
- mercato del labor / del travalio / del empleo
- methodo de labor / de travalio
- mitter / poner se al obra / labor / travalio
- mitter / poner se al travalio / labor
- mitter / poner un persona al labor / travalio
- mitter se al labor / al travalio
- mitter se al labor / travalio
- mitter tote su energia in su travalio / labor
- modo de labor / de travalio
- moral del labor / del travalio
- negliger su travalio / labor
- non haber bastante personal pro un labor / travalio
- nostre travalio / labor avantia ben
- objecto de labor / de travalio
- obra / travalio / labor human
- obra / travalio / labor mal facite
- occider se per le travalio / labor
- occider se per un excesso de labor / travalio
- offerta de labor / travalio insufficiente
- officio del labor / del travalio
- officio national del labor / del travalio
- on pote facer iste travalio / labor in duo horas
- organisation / division del labor / del travalio
- organisation del travalio / labor
- pagar a un persona su horas de labor / travalio
- pantalones de labor / de travalio
- Partito del Travalio / Labor
- parve armario sub le plano de labor / de travalio
- parve travalio / labor
- pecia de labor / de travalio
- penuria / scarsitate de travalio / de labor
- perdita de horas de labor / travalio debite al gelo
- perdita de labor / de travalio
- periodo de labor / travalio
- permisso / certificato / carta de travalio / de labor
- persona qui refusa de acceptar un travalio / un labor
- persona qui refusa de executar un travalio / un labor
- persuader / trappar un persona pro un travalio / labor
- persuader un persona a facer un travalio / labor
- physiologia de labor / travalio
- physiologia de travalio / de labor
- placer de labor / de travalio
- plano / programma de labor / de travalio / de action / de activitate
- plano de labor / de travalio
- poner se / mitter se al labor / al travalio
- poner se de novo al travalio / labor
- position de labor / de travalio
- post dece dies le travalio / labor essera preste
- posto de labor / de travalio
- posto de labor / travalio
- potentia de travalio / de labor
- potential de labor / de travalio
- poter realisar su labor / travalio liberemente / sin obstaculos
- preparation / planification del labor / travalio
- preparator / planificator del labor / travalio
- pression de labor / de travalio
- primo le travalio / labor, pois le jocos
- procurar / dar labor / travalio a
- production / labor al catena
- productivitate del labor / del travalio
- professionalisar travalio / labor voluntari
- psychologia industrial / del labor / del travalio
- puteo de labor / de travalio
- quanto te paga illes pro facer iste labor / travalio?
- que require multe labor / travalio
- qui comencia ben es al medietate del labor / travalio
- realisar un bon travalio / labor
- rebelle al labor / al travalio
- reduction del durata / duration del jornata de labor / de travalio
- reduction del horas de labor / de travalio
- reduction del horas de travalio / de labor
- reduction del tempore / horas de labor / de travalio
- regulamento del labor / del travalio
- regulation del horas de labor / travalio
- reintegrar un persona in le labor / travalio
- relationes / climato / atmosphera de travalio / de labor
- relative al psychologia industrial / del labor / del travalio
- render se malade a causa del excesso de travalio / labor
- repartir le labor / travalio inter le empleatos
- repartition rational del travalio / labor
- reporto del labor / del travalio
- reprender le travalio / le labor
- reprisa del labor / travalio
- repugnantia / aversion pro le labor / le travalio
- repugnantia / aversion pro le labor / pro le travalio
- resultato del labor / de travalio
- reunion de labor / de travalio
- reunion de travalio / de labor
- rhythmo / tempo ¬I del labor / travalio
- rhythmo del labor / del travalio
- sabotar un travalio / labor
- salario pro le travalio / labor facite
- saporar le fructo de su travalio / labor
- scalonar le labor / travalio super alicun annos
- schema de travalio / de labor
- sclavo / fanatico / drogato del labor / del travalio
- securitate del labor / del travalio
- septimana de 40 horas de travalio / de labor
- septimana de labor / de travalio
- septimana de travalio / de labor
- servicio de labor / de travalio
- sociologia del labor / del travalio
- sociologia industrial / del labor / del travalio
- studio del / super le labor / travalio
- surveliante de travalio / de labor
- systema / labor / travalio / servicio continue de equipas successive
- systema de labor / de travalio
- systema de labor / travalio per / pro equipas
- tabula de labor / de travalio
- tabuliero / plano de travalio / labor
- tante labor / travalio
- terminar le labor / travalio
- terreno / area de labor / de travalio
- tote un jornata de labor / travalio
- traffico del habitation al loco de travalio / al labor
- traffico del habitation al loco de travalio / de labor
- travalio / labor / activitates del association / club ¬A
- travalio / labor / carga quotidian
- travalio / labor / empleo pro / durante le vacantias
- travalio / labor / obra de benedictino
- travalio / labor / obra diabolic / del diabolo
- travalio / labor / obra interior / interne
- travalio / labor / obra mal facite
- travalio / labor / servicio de vespere / de vespera
- travalio / labor a tempore partial
- travalio / labor a typar / dactylographar
- travalio / labor acceptabile
- travalio / labor adequate
- travalio / labor agricole / de ferma
- travalio / labor al catena
- travalio / labor arithmetic / de calculo
- travalio / labor benevole / voluntari
- travalio / labor benevole con mantenimento de allocation
- travalio / labor cerebral / intellectual
- travalio / labor collective / de equipa / de team ¬A / in gruppo
- travalio / labor collective / in equipa
- travalio / labor collective / in equipa / in gruppo
- travalio / labor complicate / multo difficile
- travalio / labor consecrate a disveloppar / developpar un cosa
- travalio / labor corporal
- travalio / labor corporal / corporee / physic / manual
- travalio / labor creative
- travalio / labor de alte / prime qualitate
- travalio / labor de coolie ¬A
- travalio / labor de equipa
- travalio / labor de homine
- travalio / labor de innovation / renovation
- travalio / labor de officio / de bureau ¬F
- travalio / labor de prision
- travalio / labor de routine ¬F
- travalio / labor de sclavo
- travalio / labor de Sisypho
- travalio / labor de specialista / pro un specialista / experto
- travalio / labor de sutura
- travalio / labor del mina
- travalio / labor detestabile
- travalio / labor disagradabile
- travalio / labor domiciliari / domestic / a domicilio / in casa
- travalio / labor dur
- travalio / labor dur / pesante
- travalio / labor exegite a mano
- travalio / labor favorite / preferite / de preferentia / de predilection
- travalio / labor gigantesc / herculee
- travalio / labor herculee / gigante / gigantesc / gigantic
- travalio / labor in relievo
- travalio / labor inexecutate
- travalio / labor inferior
- travalio / labor ingrate
- travalio / labor insalubre
- travalio / labor intellectual / cerebral
- travalio / labor intellectual / cerebral / mental
- travalio / labor intellectual / mental
- travalio / labor intellectual / mental / cerebral
- travalio / labor interime / interimari / temporanee / temporari
- travalio / labor inutile
- travalio / labor lucrative
- travalio / labor manual
- travalio / labor minutiose / delicate / fin
- travalio / labor monstro
- travalio / labor occasional
- travalio / labor patiente / de patientia
- travalio / labor penibile
- travalio / labor penose / penibile
- travalio / labor per / al pecia
- travalio / labor pesante
- travalio / labor pesante / multo dur
- travalio / labor physic / muscular
- travalio / labor preliminar / preparatori / preparative
- travalio / labor pro le association / club ¬A
- travalio / labor productive
- travalio / labor professional
- travalio / labor qualificate
- travalio / labor que on ha ordinate
- travalio / labor quotidian / de cata die / jorno
- travalio / labor rapidemente facite
- travalio / labor saisonal / de saison ¬F
- travalio / labor salariate
- travalio / labor sedentari
- travalio / labor soporific
- travalio / labor stupide / monotone
- travalio / labor sub contracto
- travalio / labor supplementari / additional
- travalio / labor tarifari
- travalio / labor temporari / occasional / al jornata
- travalio / labor typate / dactylographate
- travalio / labor urgente
- trovar un labor / travalio
- trovar un occupation / empleo / labor / travalio in le commercio
- typo de labor / de travalio
- un jornata de travalio / labor de novem horas
- un labor / travalio ardue
- un labor / travalio de longe halito
- un labor / travalio extense
- un labor / travalio precise / de precision
- un travalio / labor de physica
- vestimentos de labor / de travalio
- vetule vestimentos de labor / de travalio
- visita de labor / de travalio
- labora ????
- ille labora in media tres dies per septimana
- ille labora in media tres jornos per septimana
- iste obreros labora constantemente in un atmosphera vitiate
- persona qui labora free-lance ¬A
- casa ubi on travalia / labora como nettatrice domestic
- feminas qui labora / travalia
- illa travalia / labora como infirmera
- ille labora / travalia con vinti / viginti empleatos
- ille labora / travalia diligentemente
- ille labora / travalia enormemente
- ille labora / travalia free-lance pro le jornal
- ille labora / travalia in le Ministerio del Defensa
- ille labora / travalia in le societate / compania / interprisa ferroviari
- ille labora / travalia in un fabrica
- ille labora / travalia pro un salario miserabile
- ille labora / travalia tanto como ille pote
- ille non labora / travalia plus
- ille travalia / labora in media 3 dies / jornos per septimana
- le tempore travalia / labora pro nos
- obrero qui labora / travalia mal
- obrero qui non travalia / labora le lunedi
- ora e labora / travalia
- persona qui labora / travalia multo
- persona qui travalia / labora in le nocte
laborabile[]
- adj
- laborabile ????
- laborabile
- materiales laborabile
laborabilitate[]
- sub
- laborabilitate ????
- laborabilitate
- laborabilitate de un metallo
- laborante ????
- esser laborante intensemente
- esser laborante / travaliante inefficientemente
- esser laborante / travaliante intensemente
- esser occupate / laborante / scribente / al labor, etc
- esser travaliante / laborante
laborar[]
- v
- laborar ????
- habituar se a laborar methodicamente
- laborar
- laborar a commission
- laborar a tempore partial
- laborar al commission
- laborar con application
- laborar con assiduitate
- laborar con methodicitate
- laborar con perseverantia
- laborar con zelo
- laborar conjunctemente
- laborar efficacemente al pace
- laborar febrilmente
- laborar ferro
- laborar fructuosemente
- laborar in harmonia con un persona
- laborar in le jardin
- laborar in un equipa
- laborar in un team
- laborar junctemente
- laborar le campo
- laborar le ferro
- laborar le pasta
- laborar le terra
- laborar ligno
- laborar multo
- laborar presso un institution
- laborar pro subsister
- laborar satisfactorimente
- laborar usque al exhaustion
- non laborar
- cessar de travaliar / laborar
- con le qual on pote laborar / travaliar
- continuar a laborar / travaliar
- continuar a laborar / travaliar penosemente
- continuar a travaliar / laborar
- facer travaliar / laborar
- fullar / laborar le pasta
- io continua a laborar / travaliar
- ir a travaliar / laborar
- isto es lo que io appella travaliar / laborar
- jocar / laborar / travaliar con un altere / con alteres
- laborar / proceder / operar secundo un methodo formalisate / standardisate
- laborar / travaliar a / in un cosa
- laborar / travaliar a base de declaration de costos
- laborar / travaliar a duo tertios de su capacitate
- laborar / travaliar a tempore partial
- laborar / travaliar al / in le campos
- laborar / travaliar al campos
- laborar / travaliar al commission
- laborar / travaliar al prosperitate de un nation
- laborar / travaliar como un jornalista
- laborar / travaliar como voluntario
- laborar / travaliar con claves
- laborar / travaliar con le manos
- laborar / travaliar con perseverantia
- laborar / travaliar con precision
- laborar / travaliar con un computator / computer ¬A
- laborar / travaliar concentratemente / con concentration
- laborar / travaliar conjunctemente con altere personas
- laborar / travaliar diligentemente / con zelo
- laborar / travaliar dur
- laborar / travaliar excessivemente / con ardor
- laborar / travaliar fanaticamente
- laborar / travaliar illegalmente
- laborar / travaliar in avantia
- laborar / travaliar in equipa / como un team ¬A
- laborar / travaliar in equipas
- laborar / travaliar in le argilla
- laborar / travaliar in le jardin
- laborar / travaliar in le vinia del Senior
- laborar / travaliar in stricte collaboration
- laborar / travaliar in un fabrica
- laborar / travaliar in un magazin
- laborar / travaliar in un officio
- laborar / travaliar in un servicio public
- laborar / travaliar inefficientemente
- laborar / travaliar insimul
- laborar / travaliar le pasta
- laborar / travaliar ligno / petra
- laborar / travaliar mal
- laborar / travaliar methodicamente / systematicamente / con methodo
- laborar / travaliar multo
- laborar / travaliar multo intensemente
- laborar / travaliar penosemente
- laborar / travaliar pro le municipalitate / municipio
- laborar / travaliar pro le schola
- laborar / travaliar pro nihil
- laborar / travaliar pro su proprie conto
- laborar / travaliar pro un examine
- laborar / travaliar secundo un modello / un exemplo
- laborar / travaliar sub grande pression / tension
- laborar / travaliar sub tension / pression
- laborar / travaliar superior a su fortias
- laborar / travaliar usque al exhaustion
- laborar le campo / le terra
- laborar le terra / le campo
- mitter / poner se a laborar / a travaliar
- motivation de laborar / de travaliar
- travaliar / laborar / proceder secundo le schema / plano establite
- travaliar / laborar a commission
- travaliar / laborar a domicilio / in casa
- travaliar / laborar a plen capacitate
- travaliar / laborar a tempore partial
- travaliar / laborar al / con lumine / luce de un lampa
- travaliar / laborar al pecia
- travaliar / laborar ben
- travaliar / laborar como un tandem
- travaliar / laborar con application
- travaliar / laborar con application / zelo
- travaliar / laborar con le manos super le testa / capite
- travaliar / laborar con un persona
- travaliar / laborar dur
- travaliar / laborar foris del horas regulamentari
- travaliar / laborar forte / energicamente / con energia
- travaliar / laborar in equipa / in team
- travaliar / laborar in le jardin
- travaliar / laborar in le nocte
- travaliar / laborar in servicio pagate
- travaliar / laborar in un equipa / team
- travaliar / laborar inhabilemente
- travaliar / laborar junctemente
- travaliar / laborar lentemente
- travaliar / laborar mal
- travaliar / laborar mal / neglectemente
- travaliar / laborar minutiosemente
- travaliar / laborar multo
- travaliar / laborar satisfactorimente
- travaliar / laborar seriosemente
- travaliar / laborar sin interruption
- travaliar / laborar sub pression de tempore / contra le horologio
- travaliar / laborar tastante
- travaliar / laborar troppo
- tu debera travaliar / laborar plus
- un ambiente / atmosphera que permitte travaliar / laborar
- laborate ????
- ille ha laborate / travaliate illac multo pauc / poc tempore
laborator[]
- sub
- laborator ????
- grande laborator
- ille es un laborator assidue
- laborator
- laborator a domicilio
- laborator a tempore partial
- laborator agricole
- laborator agricole independente
- laborator campestre
- laborator clandestin
- laborator de fabrica
- laborator de fortia
- laborator estranie
- laborator forestal
- laborator immigrate
- laborator infatigabile
- laborator intellectual
- laborator manual
- laborator metallurgic
- laborator municipal
- laborator nigre
- laborator portuari
- laborator qualificate
- laborator saisonal
- laborator salariate
- laborator sin instruction
- laborator social
- laborator specialisate
- laborator textile
- studente laborator
- studiante laborator
- assistente / travaliator / laborator social
- empleato / laborator / travaliator remunerate
- grande laborator / travaliator
- laborator / travaliator / assistente social
- laborator / travaliator / obrero a domicilio
- laborator / travaliator / obrero a tempore partial
- laborator / travaliator / obrero agricole / agricultural / campestre / del campos
- laborator / travaliator / obrero clandestin / nigre
- laborator / travaliator / obrero non qualificate
- laborator / travaliator agricole independente
- laborator / travaliator assidue
- laborator / travaliator de fortia
- laborator / travaliator independente
- laborator / travaliator industrial
- laborator / travaliator perseverante
- laborator / travaliator sub contracto
- obrero / laborator / travaliator de fabrica / de industria
- obrero / laborator / travaliator manual
- obrero / laborator / travaliator metallurgic
- obrero / laborator / travaliator nocturne / de nocte
- obrero / laborator / travaliator non qualificate / sin instruction
- obrero / laborator / travaliator portuari / del porto
- obrero / laborator / travaliator qualificate / specialisate
- obrero / laborator / travaliator saisonal / de saison ¬F
- obrero / laborator / travaliator specialisate / qualificate
- obrero / laborator / travaliator textile
- obrero / travaliator / laborator municipal
- obrero / travaliator / laborator portuari / del porto
- obrero / travaliator / laborator qualificate / specialisate
- obrero / travaliator / laborator salariate
- obrero / travaliator / laborator sin instruction / non qualificate
- prestre obrero / laborator
- studente / studiante laborator / travaliator / obrero
- travaliator / laborator / assistente social
- travaliator / laborator / obrero a tempore partial
- travaliator / laborator / obrero al / per pecia
- travaliator / laborator / obrero clandestin / nigre
- travaliator / laborator / obrero forestal
- travaliator / laborator / obrero immigrate / estranie
- travaliator / laborator / obrero intellectual
- travaliator / laborator / obrero salariate
- travaliator / laborator del campos
- travaliator / laborator immigrate clandestin
- laboratores ????
- exploitar laboratores
- ingagiar laboratores
- licentiar laboratores
- syndicato de laboratores
- exopero de obreros / laboratores / travaliatores portuari / del porto
- exploitar travaliatores / laboratores / obreros
- ingagiar obreros / laboratores / travaliatores
- labor / travalio per laboratores / travaliatores / obreros immigrate / estranie
- laboratores / travaliatores diligente / infatigabile
- licentiar obreros / laboratores / travaliatores
- obreros / laboratores / travaliatores organisate
- travaliatores / laboratores / obreros estranier
laboratorial[]
- adj
- laboratorial ????
- laboratorial
laboratorio[]
- sub
- laboratorio ????
- animal de laboratorio
- apparatos de laboratorio
- assistente chimic de laboratorio
- assistente de laboratorio
- edificio de laboratorio
- equipamento de laboratorio
- essayo de laboratorio
- experimento de laboratorio
- furno de laboratorio
- instrumentos de laboratorio
- laboratorio
- laboratorio aerodynamic
- laboratorio anatomic
- laboratorio botanic
- laboratorio chimic
- laboratorio cryogene
- laboratorio cryogenic
- laboratorio de anatomia
- laboratorio de chimia
- laboratorio de cryologia
- laboratorio de fabrica
- laboratorio de investigationes
- laboratorio de linguas
- laboratorio de mechanico dentista
- laboratorio de navigation aeree
- laboratorio de pathologia
- laboratorio de physica
- laboratorio de recerca
- laboratorio de recercas
- laboratorio de test
- laboratorio del fabrica
- laboratorio del interprisa
- laboratorio hydrodynamic
- laboratorio linguistic
- laboratorio pathologic
- laboratorio pharmaceutic
- laboratorio pro recercas phytobiologic
- laboratorio spatial
- laboratorio universitari
- le laboratorio hydrodynamic de Delft
- personal de laboratorio
- preparator de laboratorio
- resultato de laboratorio
- situation de laboratorio
- studente qui face su labor de laboratorio
- tabula de laboratorio
- test de laboratorio
- vitro de laboratorio
- animal de laboratorio / de test ¬A
- animal experimental / de experimentos / de experimentation / de laboratorio
- equipamento / apparatos / instrumentos / material de laboratorio
- experimento / essayo / prova / proba / test ¬A de laboratorio
- laboratorio anatomic / de anatomia
- laboratorio chimic / de chimia
- laboratorio cryogene / cryogenic
- laboratorio cryogenic / de cryologia
- laboratorio de disveloppamento / developpamento / revelation industrial photographic / de photographia)s
- laboratorio de essayo / test ¬A
- laboratorio de recercas / de investigationes
- laboratorio del interprisa / compania
- laboratorio linguistic / de linguas
- laboratorio pathologic / de pathologia
- proba / prova de laboratorio
- recercas / investigation de laboratorio
- labores ????
- accelerar le labores
- avantiamento del labores
- curso del labores
- effectuar labores manual
- elevator pro labores a altura
- facer parve labores occasional
- ille es supercargate de labores
- labores
- labores accessori
- labores agricole
- labores agricultural
- labores al exterior
- labores annexe
- labores de demolition
- labores de dragage
- labores de exploration
- labores de irrigation
- labores de municipalitate
- labores de reparation
- labores de restauration
- labores del Delta
- labores del plano Delta
- labores domestic
- labores fortiate
- labores inexecutate
- labores irrigatori
- labores manual
- labores manual in casa
- labores preliminar
- labores public
- labores public del municipalitate
- labores public pro diminuer le disoccupation
- labores secundari
- le dece-duo labores de Hercules
- le labores procede velocemente
- le recrutas esseva destinate al labores le plus pesante
- persona qui face tote sorta de labores
- pro tal labores on utilisa un cultello
- repartir le labores
- sito del labores
- accelerar le travalios / labores
- accumulation de travalios / labores
- alteration / cambio del cargas / deberes / responsabilitates / travalios / labores
- analyse -ysis del functiones / del cargas / del travalios / labores
- analysta de functiones / de cargas / de labores / de travalios
- avantiamento del travalios / del labores
- curso del travalios / labores
- delineation / demarcation del travalios / labores / del responsabilitates
- description del function / del carga / del travalios / del labores
- distraher se con / facer labores manual
- effectuar labores / travalios manual
- executar / effectuar labores / travalios manual
- extension / ampliation del cargas / deberes / responsabilitates / travalios / labores
- facer labores / travalios manual secundo le systema Fröbel
- facer parve reparationes / travalios / labores
- facer tote sorta de travalios / labores pro ganiar su vita
- inseniamento de economia domestic / del labores del casa
- labores / travalios / obras del Plano Delta
- labores / travalios / recercas / investigation super le terreno
- labores / travalios agricole / agricultural / del campos
- labores / travalios agricole / del campos / in le campo
- labores / travalios annexe / secundari / accessori / additional / collateral
- labores / travalios de colorar
- labores / travalios de demolition
- labores / travalios de excavation
- labores / travalios de mantenimento / mantenentia
- labores / travalios de reconstruction / renovation / restructuration
- labores / travalios de reparation
- labores / travalios de restauration / renovation
- labores / travalios de revision
- labores / travalios del campos
- labores / travalios domestic
- labores / travalios fortiate
- labores / travalios manual / facite a mano
- labores / travalios practic
- labores / travalios preparative / de preparation
- labores / travalios preparatori / preliminar
- labores de agulia / aco
- le multe labores / travalios le ha inveterate
- le planification del labores / travalios
- lege super / concernente le labores / travalios agricole
- local de travalios / labores manual
- nostre travalio / labores es mal pagate
- obras / labores / travalios public
- parve travalios / labores
- professor de travalios / labores practic
- programma del travalios / del labores
- repartition / division del cargas / travalios / labores
- servicio de obras / labores / travalios public
- sito del travalios / del labores
- surveliante del travalios / labores
- suspension del labores / travalios a causa del pluvia
- tabuletta pro labores a agulia / aco
- travalios / labores / obras de excavation
- travalios / labores / obras public del municipalitate
- travalios / labores al exterior
- travalios / labores de agulia artistic
- travalios / labores de disincombramento
- travalios / labores de excavation
- travalios / labores de perforation
- travalios / labores de reparation / de renovation / de refaction / de restauration
- travalios / labores de scriptura
- travalios / labores manual
- travalios / labores practic
- travalios / labores preparatori / preliminar
laboriose[]
- adj
- laboriose ????
- ape laboriose
- classes laboriose
- laboriose
- le apes laboriose
- negotiationes laboriose
- stilo laboriose
- urbe laboriose
- vita laboriose
- menar un vita industriose / laboriose / active
- negotiationes difficile / penibile / laboriose
- puero active / laboriose / assidue
- vita active / laboriose
- laboriosemente ????
- laboriosemente
laboriositate[]
- sub
- laboriositate ????
- laboriositate
- laborista ????
- partito obrer / laborista
- laboro ????
- laboro / travalio al / de crochet ¬F
- labour ????
- governamento Labour ¬A
- Partito Labour ¬A
Labrador[]
labrador[]
- sub
- labrador ????
- labrador
- Labrador
labradorite[]
- sub
- labradorite ????
- labradorite
labro[]
laburno[]
labyrinthic[]
- adj
- labyrinthic ????
- agelena labyrinthic
- labyrinthic
- nervo labyrinthic
- rationamento labyrinthic
- nervo labyrinthic / acustic / auditive / auditori
- rationamento incoherente / labyrinthic
labyrinthiforme[]
- adj
- labyrinthiforme ????
- labyrinthiforme
labyrintho[]
- sub
- labyrintho ????
- altoparlator a labyrintho
- iste palatio es un ver labyrintho
- labyrintho
- labyrintho membranose del aure
- dedalo / labyrintho de vias / camminos
- labyrintho membranose / pellicular del aure
- un labyrintho de pensatas / pensamentos
labyrinthodonte[]
- labyrinthodonte ????
- labyrinthodonte
labyrinthologia[]
- sub
- labyrinthologia ????
- labyrinthologia
labyrinthologic[]
- adj
- labyrinthologic ????
- labyrinthologic
labyrinthologo[]
- sub
- labyrinthologo ????
- labyrinthologo
- labyrinthos ????
- le labyrinthos del politica
labyrinthose (-osis)[]
- sub
- labyrinthose ????
- labyrinthose
- labyrinthosis
- labyrinthosis ????
- labyrinthose
- labyrinthosis
lacai[]
- sub
- lacai ????
- lacai
- livrea de lacai
lacca[]
- sub
- lacca ????
- atomisator de lacca pro le capillos
- collar con lacca super
- colorate con lacca rubie
- dar le ultime mano de lacca a
- ista lacca sicca in sex horas
- iste lacca sicca in tres horas
- isto es un veritabile lacca chinese
- isto un veritabile lacca chinese
- lacca
- lacca al copal
- lacca cellulosic
- lacca de auro
- lacca de automobile
- lacca japonese
- lacca mat
- lacca nigre
- lacca pro capillos
- lacca pro le capillos
- lacca pro radiatores
- lacca resinose
- pellicula de lacca
- pistola a lacca
- pulverisator a lacca
- sigillar con lacca
- strato de lacca
- vernisse de lacca
- lacca / vernisse brillante
- lacca blanc / transparente
- lacca de smalt / email ¬F
- pistola / pulverisator a lacca
- prime lacca / de base
- ungues / ungulas colorate con lacca rubie
Laccadivas[]
- sub n pr pl
- laccadivas ????
- Laccadivas
Laccadive[]
- adj
- laccadive ????
- Insulas Laccadive
laccar[]
- v
- laccar ????
- laccar
- laccar al furno
- laccar al furno un bicycletta
- laccar de novo
- laccar le solo
- laccar un automobile
- laccar un cosa
- laccar un porta
- le laccar
- furno a / de laccar
- laccar / vernissar de novo
- pinger se / laccar le ungues / ungulas
- laccaria ????
- laccaria
- laccaria laccate
laccarialaccate[]
- sub
- laccas ????
- laccas
- laccas japonese
laccase[]
- sub
- laccase ????
- laccase
- laccate ????
- anthurio laccate
- laccaria laccate
- laccate
- non laccate
- objectos laccate
laccator[]
laccolithe[]
- sub
- laccolithe ????
- laccolithe
Lacedemone[]
- sub n pr
- lacedemone ????
- Lacedemone
lacedemonie[]
- adj
- lacedemonie ????
- lacedemonie
lacedemonio[]
- sub
- lacedemonio ????
- lacedemonio
lacerabile[]
- adj
- lacerabile ????
- lacerabile
lacerabilitate[]
- sub
- lacerabilitate ????
- lacerabilitate
lacerar[]
- v
- lacerar ????
- lacerar
- lacerar in morsellos
- lacerar papiro
- lacerar se
- lacerar se le ligamentos cruciate
- lacerar su mantello a un clavo
- lacerar un cosa
- lacerar un tractato
- lacerate ????
- in vestimentos lacerate
- lacerate
- le buttoniera se ha lacerate
- le velo del templo se ha lacerate
- un clave ha lacerate mi camisa
- vestimento lacerate
- vetule pecias de tela destinate a esser lacerate
laceration[]
- sub
- laceration ????
- facer un laceration in
- il ha un laceration in mi nove mantello
- laceration
- laceration angular
- reparar un laceration
- resistente al laceration
- resistentia al laceration
- sarcir un laceration invisibilemente
- celar un laceration sub un plica / inter le plicas
- lacerava ????
- ille lacerava le littera
lacerta[]
- sub
- lacerta ????
- cauda del lacerta
- lacerta
- lacerta agile
- lacerta ocellate
- lacerta squamifere
- lacerta terrestre
- lacerta viride
- le cauda del lacerta recresce
- lacerta agile / del dunas
- lacerta cristate / crestate
- lacerta nilotic / del Nilo
lacertiforme[]
- adj
- lacetta ????
- lacetta rotunde / ronde
lacetto[]
- sub
- lacetto ????
- botta a lacetto
- bottina a lacetto
- calceo a lacetto
- clausura a lacetto
- lacetto
- lacetto de calceos
- lacetto de scarpas
- liquiritia in forma de lacetto
- mi lacetto se disserra
- mi lacetto se ha disfacite
- oculetto pro le lacetto
- scarpa a lacetto
- serrar con un lacetto
- botta / bottina de laciar / a / de lacetto / a / de cordon
- calceo / scarpa de laciar / a / de lacetto / a / de cordon
- cordon / lacetto de calceo / de scarpa
- lacettos ????
- nodar su lacettos
- bottina a cordones / lacettos
- nodar / ligar le lacettos de un calceo / scarpa
- scarpa / calceo a cordones / lacettos
- stringer le cordones / lacettos
- stringer le cordones / lacettos de su scarpas / calceos
laciar[]
- v
- laciar ????
- agulia de laciar
- bottina de laciar
- laciar
- laciar calceos
- laciar scarpas
- laciar se le calceos
- laciar se le scarpas
- botta / bottina de laciar / a / de lacetto / a / de cordon
- calceo / scarpa de laciar / a / de lacetto / a / de cordon
- laciar scarpas / calceos
- laciar se le calceos / le scarpas
- laciar se le scarpas / le calceos
- laciar ????
- botta de laciar
- lacias ????
- attachar con lacias
laciniate[]
- adj
- laciniate ????
- a folios laciniate
- brunella laciniate
- dipsaco laciniate
- folios laciniate
- laciniate
- brunella albe / laciniate
lacio[]
- sub
- lacio ????
- cravata de lacio
- facer se le lacio del cravata
- lacio
- lacio de conilios
- lacio de cravata
- ligar con un lacio
- mi lacio se disserra
- prender con un lacio
- strangular con un lacio de seta
- facer se le nodo / lacio del cravata
- stringer un lacio / un corda
- un nodo / lacio in le capillos
- vinculo / ligamine / lacio de amicitate
- lacios ????
- attachar con lacios
- poner lacios
- stringer le lacios de amicitate
- tender lacios
- le lacios / ligamines / vinculos indissolubile del matrimonio
- poner / tender lacios
- stringer le vinculos / ligamines / lacios de amicitate
- lacitifere ????
- lacitifere
laco[]
- sub
- laco ????
- bordo del laco
- fundo de laco
- fundo del laco
- laco
- laco artificial
- laco collector
- laco costari
- laco de aqua dulce
- laco de barrage
- Laco de Constantia
- laco de crater
- laco de montania
- laco del Quatro Cantones
- laco del steppa
- Laco Erie
- Laco IJssel
- Laco Lemano
- laco reservoir ¬F
- laco salate
- Laco Superior
- le casa se reflecte in le laco
- le frigido intense ha congelate le superficie del laco
- le vento ruga le superficie del laco
- parve laco
- piscositate de un laco
- ripa del laco
- siccar un laco
- superficie del laco
- vogar super le laco
- aqua lacustre / de laco
- bordo del riviera / del laco
- laco artificial / de barrage
- Laco de Haarlem / Harlem
- laco de riviera / fluvio
- laco litoral / costari
- parte navigabile del canal / laco
- ripa / bordo del laco
- stagno / laco in le dunas
- superproduction / laco de lacte
- un laco bordate / fimbriate de arbores
- urbe al bordo de un fluvio / de un laco / del mar
Laconia[]
- sub n pr
- laconia ????
- Laconia
laconic[]
- adj
- laconic ????
- ceramica laconic
- homine laconic
- laconic
- replica laconic
- responsa laconic
- un homine laconic
- esser un homine laconic / de poc / pauc parolas
- facer un remarca multo sic / laconic
- replica lapidari / laconic
- laconicamente ????
- dicer laconicamente un cosa
- laconicamente
- laconicitate ????
- laconicitate
laconisar[]
- v
- laconisar ????
- laconisar
laconismo[]
- sub
- laconismo ????
- laconismo
lacono[]
- sub
- lacono ????
- lacono
- laco-reservoir ????
- laco-reservoir ¬F
- lacos ????
- lacos de Frisia
- lacos de Vinkeveen
- le lacos de Frisia
- le lacos de Vinkeveen
- region de lacos
- circuito del dece-un / undece lacos super glacie
lacrima[]
- sub
- lacrima ????
- essugar un lacrima con le auricular
- io non plorara un lacrima
- lacrima
- lacrima Christi ¬L
- lacrima de allegressa
- lacrima de infante
- lacrima de penitentia
- lacrima de vitro
- lacrima del vinia
- lacrima furtive
- su oculos lacrima
- un lacrima brillava in su oculo
- un lacrima scintillava in su oculo
- lacrima de joia / de gaudio / de allegressa
- lacrima feminin / de femina
- persona / infante qui plora / lacrima
- persona lacrimose / qui plora / lacrima
- persona qui plora / lacrima
- siccar se / essugar un lacrima
- su oculos lacrima / plora
- un lacrima brillava / scintillava in su oculo
lacrimabile[]
- adj
- lacrimabile ????
- lacrimabile
- stato deplorabile / lamentabile / lacrimabile
lacrimal[]
- adj
- lacrimal ????
- canal lacrimal
- conducto lacrimal
- ducto lacrimal
- fistula lacrimal
- glandula lacrimal
- hypersecretion lacrimal
- lacrimal
- liquido lacrimal
- osso lacrimal
- papilla lacrimal
- puncto lacrimal
- sacco lacrimal
- secretion lacrimal
- urna lacrimal
- vias lacrimal
- canal / ducto / conducto lacrimal
- lacrimante ????
- lacrimante
lacrimar[]
- v
- lacrimar ????
- lacrimar
- plorar lacrimar amar
- lacrimas ????
- con le lacrimas in le voce
- continer su lacrimas
- crise de lacrimas
- erumper in lacrimas
- erumper in un torrente de lacrimas
- essugar lacrimas
- essugar se le lacrimas
- essugar su lacrimas
- finir in lacrimas
- historia de lacrimas
- hypersecretion de lacrimas
- illa erumpeva in lacrimas
- illa exprimeva su tristessa per lacrimas
- in lacrimas
- iste valle de lacrimas
- lacrimas
- lacrimas de allegressa
- lacrimas de crocodilo
- lacrimas de gaudio
- lacrimas de joia
- lassar fluer su lacrimas
- le lacrimas comenciava a fluer e le reproches erumpeva
- le lacrimas flue super su genas
- le lacrimas rolava super su genas
- le lacrimas surgeva de su oculos
- mar de lacrimas
- oculos plen de lacrimas
- plen de lacrimas
- plorar lacrimas amar
- reprimer le lacrimas
- reprimer su lacrimas
- rider a transverso su lacrimas
- rider usque al lacrimas
- riviera de lacrimas
- rumper in lacrimas
- siccar le lacrimas de un persona
- siccar se le lacrimas
- siccar su lacrimas
- sin lacrimas
- su oculos esseva baniate in lacrimas
- toccar un persona usque al lacrimas
- torrente de lacrimas
- un fluvio de lacrimas
- un fluxo de lacrimas
- un reguardo velate de lacrimas
- un velo de lacrimas
- valle de lacrimasvalle de lacrimas
- vallea de lacrimas
- versar lacrimas
- continer / reprimer / comprimer su lacrimas
- continer / reprimer su lacrimas
- crise / crisis de lacrimas
- esser toccate / emovite usque al lacrimas
- exprimer plorante / per lacrimas
- lacrimas de remorso / repententia / regret
- plorar / versar lacrimas de crocodilo
- siccar / essugar su lacrimas
- siccar se / essugar se le lacrimas
- su oculos se ha reimplite de / con lacrimas
- torrente / fluxo / riviera de lacrimas
- torrente / mar de lacrimas
- torrente / riviera / fluvio / unda / fluxo de lacrimas
- valle / vallea de lacrimas / de miseria
- valle / vallea de miseria / lacrimas
- versar lacrimas / plorar de emotion
- lacrimasvalle ????
- valle de lacrimasvalle de lacrimas
lacrimation[]
- sub
- lacrimation ????
- excesso de lacrimation
- lacrimation
lacrimatori[]
- adj
- lacrimatori ????
- lacrimatori
lacrimatorio[]
- sub
- lacrimatorio ????
- lacrimatorio
lacrimogene[]
- adj
- lacrimogene ????
- bomba de gas lacrimogene
- bomba lacrimogene
- canto lacrimogene
- gas lacrimogene
- granata de gas lacrimogene
- granata lacrimogene
- lacrimogene
- canto melodramatic / lacrimogene / pathetic
lacrimose[]
- adj
- lacrimose ????
- genas lacrimose
- haber oculos lacrimose
- infante lacrimose
- lacrimose
- oculo lacrimose
- oculos lacrimose
- tono lacrimose
- visage lacrimose
- persona / infante lacrimose
- persona lacrimose / qui plora / lacrima
lacrimoso[]
- adv
- lacrimoso ????
- lacrimoso ¬I
lacrosse[]
- sub
- lacrosse ????
- lacrosse
- lacryma ????
- lacryma Christi ¬L
lacryma Christi[]
lactalbumina[]
- sub
- lactalbumina ????
- lactalbumina
lactar[]
lactari[]
lactario[]
- sub
- lactario ????
- lactario
lactase[]
lactation[]
- sub
- lactation ????
- lactation
- periodo de lactation
- allactamento / lactation al sino
lactato[]
- sub
- lactato ????
- lactato
- lactato de calcium
lacte[]
- sub
- lacte ????
- agno de lacte
- analyse -ysis del lacte
- banio de lacte
- barra de chocolate al lacte
- bestias a lacte
- bestias de lacte
- blanchir con lacte de calce
- bottilia a lacte
- bottilia de lacte
- butyro de lacte de capra
- butyro de lacte de ove
- caffe con lacte
- caffe con multe lacte
- caffe con plus de lacte que de caffe
- calefacer lacte
- calefacer le lacte
- caseo de lacte de ove
- caseo de lacte fresc
- chocolate al lacte
- colar lacte
- colatorio de lacte
- collector de lacte
- color de lacte
- composition nutritional del lacte
- controlator del qualitate del lacte
- controlo del lacte
- crema dulce de lacte de butyro
- cura de lacte
- dar le lacte
- de color de lacte
- de lacte
- de lacte fresc
- dentatura de lacte
- dente de lacte
- dente de lacte posterior
- dentes blanc como le lacte
- dentition de lacte
- diluer lacte
- diluer lacte con aqua
- diluer le lacte con aqua
- disbutyrar lacte
- discremar le lacte
- duo litros de lacte
- essugar un mar de lacte
- estufar le patatas con lacte e cannella
- exprimer lacte
- extraher tote le lacte del uberes
- fabricate con lacte fresc
- febre de lacte
- fini de biber le lacte
- fratre de lacte
- grassia del lacte
- gutta de lacte
- homogeneisation del lacte
- ille lo prendeva con le lacte de su matre
- ille vive de ris con lacte
- industria de lacte
- iste lacte non se conserva
- iste lacte se conserva longe tempore
- jentar con lacte
- lacte
- lacte al safran
- lacte al salvia
- lacte anisate
- lacte ardite
- lacte artificial in pulvere pro caffe
- lacte calcari
- lacte calcic
- lacte coagulate
- lacte con chocolate
- lacte condensate
- lacte contaminate
- lacte cremose
- lacte crude
- lacte de amandolas
- lacte de asina
- lacte de beltate
- lacte de biberon ¬F
- lacte de butyro
- lacte de calce
- lacte de capra
- lacte de coco
- lacte de coco concentrate
- lacte de fabrica
- lacte de longe conservation
- lacte de ove
- lacte de papavere
- lacte de pipion
- lacte de pisce
- lacte de ren
- lacte de salvia
- lacte de soya
- lacte de sulfure
- lacte de vacca
- lacte del matino
- lacte del nuce de coco
- lacte disbutyrate
- lacte discremate
- lacte discremate in pulvere
- lacte dishydratate
- lacte es un alimento complete
- lacte es un emulsion natural
- lacte evaporate
- lacte fermentate
- lacte fresc
- lacte in bottilias
- lacte in carton
- lacte in latta
- lacte in pulvere
- lacte integre
- lacte maternal
- lacte materne
- lacte medio discremate
- lacte non bullite
- lacte partialmente discremate
- lacte pasteurisate
- lacte pro caseo
- lacte recentemente cocite
- lacte residual
- lacte safranate
- lacte semidiscremate
- lacte semigrasse
- lacte sic
- lacte standardisate
- lacte sterilisate
- lacte vaccin
- lacte vegetal
- latta de lacte
- le lacte disborda
- le lacte disborda bulliente
- le lacte es le fonte de energia
- le lacte es secretate per le glandulas mammari
- le lacte es un alimento complete
- le lacte, fonte de energia
- le lacte forma crema
- le lacte monta
- le lacte non vole cambiar se in butyro
- le odor e le gusto de lacte
- le sterilisation del lacte
- molliar un biscocto in lacte
- mulcta pro le superproduction de lacte
- olla a lacte
- pais de lacte e melle
- pan al lacte
- pappa al lacte
- pappa de lacte de butyro
- pappa de lacte fresc
- pasteurisar lacte
- pelle del lacte
- pelle super le lacte
- platto a lacte
- porchetto de lacte
- porchetto de lacte al broca
- porco de lacte
- potto a cocer le lacte
- potto a lacte
- precio del lacte
- prime lacte
- production de lacte
- pulvere de lacte
- pumpa pro lacte de calce
- que da lacte
- que da multe lacte
- quotas de lacte
- recalefacer le lacte
- rendimento de lacte
- reservoir ¬F a lacte
- ris al lacte
- ris bullite in lacte
- ris con lacte
- sapon a base de lacte
- sero de lacte
- situla a lacte
- soror de lacte
- sterilisar lacte
- sterilisation de lacte
- strato de lacte de calce
- sucro de lacte
- the con lacte
- tonnello a lacte
- transporto de lacte
- tres litros de lacte
- un bottilia de lacte
- vacca a lacte
- vacca de lacte
- venditor de lacte
- venditrice de lacte
- vitello de lacte
- vitro de lacte
- adulteration de lacte / de vino
- becco de un potto a / de lacte
- bestial / bestias a / de lacte
- bestial a / de lacte
- biber su lacte rumorosemente / ruitosemente
- bidon a / de lacte
- blanco / lacte de calce
- bottilia a / de / pro lacte
- bottilia de / pro lacte
- caldiera a / de / pro lacte
- cassa a / de lacte
- centro de lacte materne / maternal
- cupa a / de lacte
- cuppa a / de / pro lacte
- dentes / dentatura / dentition de lacte
- disbutyrar / discremar lacte
- discremar / disbutyrar lacte
- febre lactee / de lacte
- fermero de bestial / bestias a / de lacte
- filtro a / de lacte
- fornitor / approvisionator de lacte
- industria lactee / lactic / de lacte
- lacte / filtrato de soya
- lacte calcic / calcari / de calce
- lacte condensate / evaporate
- lacte cualiate / coagulate
- lacte de consumo / de consumption
- lacte de pipion / columba
- lacte de primavera / de autumno
- lacte disbutyrate / discremate
- lacte discremate / disbutyrate
- lacte imbottiliate / in bottilias
- lacte in latta / conserva
- lacte magre / discremate
- lacte materne / maternal
- lacte materne / maternal / de matre
- lacte medio / partialmente discremate / disbutyrate
- lacte sic / dishydrate / sic / in pulvere
- lacte vaccin / de vacca
- lacte vanillate / al vanilla
- litro de / del lacte
- nostre vacca produce / da multe lacte
- pan al / de lacte
- porchetto allactate / de lacte
- potto / olla a / de / pro lacte
- prende / vole vos lacte in vostre caffe?
- production lactee / lactifere / de lacte
- producto lactee / de lacte / del lacteria
- refrigerator / refrigerante de lacte
- ris al / con lacte
- sauce ¬F al / de lacte
- sero lactee / de lacte
- stock ¬A de bestial / bestias a / de lacte
- superproduction / laco de lacte
- suppa al / de lacte
- un pauco / poco de lacte
- un potto / jarra de lacte
- vacca a / de lacte
- vacca lactifere / a lacte / de lacte
- vacca lactifere / a lacte / de lacte
- vitro a / de / pro lacte
- vivanda / platto a base de lacte
lactee[]
- adj
- lactee ????
- corticio lactee
- dieta lactee
- farina lactee
- febre lactee
- industria lactee
- lactee
- production lactee
- producto lactee
- productos lactee
- secretion lactee
- sero lactee
- succo lactee
- vena lactee
- Via Lactee
- via Lactee
- Via Lactee
- via Lactee
- Via lactee
- association de fabricantes de productos lactee / lactic
- bacterio lactic / lactee
- commercio de productos lactee / lactic
- conducto / vasculo lactifere / lactee
- consiliero concernente productos lactee / lactic
- controlo del fabrication del productos lactee / lactic
- dieta lactee / lactic
- eruption / crusta lactee
- fabrica de productos lactee / lactic
- fabricante de productos lactee / lactic
- fabrication de productos lactee / lactic
- febre lactee / de lacte
- industria lactee / lactic / de lacte
- production lactee / lactifere / de lacte
- producto lactee / de lacte / del lacteria
- producto lactee / lactic / de lacteria
- regime ¬F / dieta lactee
- sero lactee / de lacte
- succo lactee / lactose
- vegetarismo lactic / lactee
lactera[]
lacteria[]
- sub
- lacteria ????
- exposition de lacteria
- lacteria
- lacteria industrial
- productos de lacteria
- schola de lacteria
- producto lactee / de lacte / del lacteria
- producto lactee / lactic / de lacteria
lactero[]
- sub
- lactero ????
- camion del lactero
- carro del lactero
- lactero
- le lactero veni al porta posterior / de detra
- tabouret ¬F / scabello de / pro mulger / de lactero / a
lactescente[]
- adj
- lactescente ????
- lactescente
lactescentia[]
- sub
- lactescentia ????
- lactescentia
lactescer[]
- v
- lactescer ????
- lactescer
lactic[]
- adj
- lactic ????
- acido lactic
- acido lactic del carne
- acido lactic dextrogyr
- acido lactic levogyr
- bacterio lactic
- dieta lactic
- fermentation lactic
- fermento lactic
- industria lactic
- lactic
- producto lactic
- sal de acido lactic
- association de fabricantes de productos lactee / lactic
- bacterio lactic / lactee
- commercio de productos lactee / lactic
- consiliero concernente productos lactee / lactic
- controlo del fabrication del productos lactee / lactic
- dieta lactee / lactic
- fabrica de productos lactee / lactic
- fabricante de productos lactee / lactic
- fabrication de productos lactee / lactic
- industria lactee / lactic / de lacte
- producto lactee / lactic / de lacteria
- vegetarismo lactic / lactee
lacticolor[]
- adj
- lacticolor ????
- lacticolor
lactifere[]
- adj
- lactifere ????
- cellula lactifere
- conductos lactifere
- lactifere
- planta lactifere
- production lactifere
- secretion lactifere
- vacca lactifere
- vasculo lactifere
- vasculos lactifere
- conducto / vasculo lactifere / lactee
- glandula mammari / lactifere
- planta lactifere / a succo lactose
- production lactee / lactifere / de lacte
- vacca lactifere / a lacte / de lacte
lactiflor[]
- adj
- lactiflor ????
- lactiflor
- lacto ????
- lacto discremate
lactobacillo[]
- sub
- lactobacillo ????
- lactobacillo
lactodensimetro[]
- sub
- lactodensimetro ????
- lactodensimetro
lactoflavina[]
- sub
- lactoflavina ????
- lactoflavina
lactogene[]
- adj
- lactogene ????
- hormon lactogene
- lactogene
lactoglobulina[]
- sub
- lactoglobulina ????
- lactoglobulina
lactometro[]
- sub
- lactometro ????
- lactometro
lactone[]
lactonic[]
- adj
- lactonic ????
- lactonic
lactoproteina[]
- sub
- lactoproteina ????
- lactoproteina
lactosa[]
- sub
- lactosa ????
- fabrica de lactosa
- lactosa
lactoscopia[]
- sub
- lactoscopia ????
- lactoscopia
lactoscopio[]
- sub
- lactoscopio ????
- lactoscopio
lactose[]
- adj
- lactose ????
- anello con un opalo de color lactose
- blanco lactose
- de color lactose
- jaspe lactose
- lactose
- quarz lactose
- planta lactifere / a succo lactose
- quarz ¬G lactose / opalin
- succo lactee / lactose
lactovegetarian[]
- adj
- lactovegetarian ????
- lactovegetarian
lactovegetarianismo[]
- sub
- lactovegetarianismo ????
- lactovegetarianismo
lactovegetariano[]
- sub
- lactovegetariano ????
- lactovegetariano
lactuca[]
- sub
- lactuca ????
- capite de lactuca
- folio de lactuca
- il ha vitamina C in le lactuca
- lactuca
- lactuca capitate
- lactuca crispe
- lactuca de lepore
- lactuca de mar
- lactuca de primavera
- lactuca iceberg ¬A
- lactuca pro trenchar
- lactuca roman
- lactuca sative
- lactuca silvestre
- le lactuca contine vitamina C
- quadrato de lactuca
- quadro de lactuca
- testa de lactuca
- un lactuca
- centrifuga / centrifugator de / pro lactuca / salata
- lactuca / salata a estufar
- quadrato / quadro de lactuca
- testa / capite de lactuca
lactucario[]
- sub
- lactucario ????
- lactucario
lacuna[]
- sub
- lacuna ????
- compler un lacuna
- coperir un lacuna
- haber un lacuna de memoria
- haber un lacuna in su memoria
- hic il ha un lacuna in le tradition
- lacuna
- lacuna in le manuscripto
- lacuna lexical
- plenar un lacuna
- reimpler un lacuna
- un lacuna in le manuscripto
- un lacuna in su saper
- plenar / coperir un lacuna
- suppler / compler un lacuna
- lacunal ????
- documentation lacunal / lacunose
lacunar[]
- adj
- lacunar ????
- amnesia lacunar
- documentation lacunar
- instruction lacunar
- lacunar
- texto lacunar
- amnesia lacunar / lacunose
- texto lacunar / lacunose
- lacunas ????
- haber lacunas in su cognoscentia
- haber lacunas in su cognoscimento
- il ha lacunas de sono
- lacunas
- lacunas de memoria
- lacunas de un lege
- lacunas in le memoria
- monstrar lacunas
- presentar lacunas
- compler lacunas / un retardo
- compler le lacunas in su cognoscentias / cognoscimentos
- haber lacunas in su cognoscentias / cognoscimentos
- monstrar / presentar lacunas
- retardo / arretrato / lacunas linguistic
lacunose[]
- adj
- lacunose ????
- amnesia lacunose
- aration lacunose
- documentation lacunose
- helvella lacunose
- lacunose
- texto lacunose
- amnesia lacunar / lacunose
- documentation lacunal / lacunose
- texto lacunar / lacunose
lacunositate[]
- sub
- lacunositate ????
- lacunositate
- lacunositate de un documentation
lacustre[]
- adj
- lacustre ????
- aqua lacustre
- bassino lacustre
- constructiones lacustre
- habitation lacustre
- habitationes lacustre
- hydrologia lacustre
- isoete lacustre
- lacustre
- lycopodio lacustre
- perca lacustre
- pisce lacustre
- plagia lacustre
- planta lacustre
- plantas lacustre
- spongilla lacustre
- village lacustre
- aqua lacustre / de laco
- habitation / construction lacustre / palustre / super palos
ladano[]
ladin[]
ladino[]
Lady[]
- sub
- lady ????
- lady ¬A
- lady-killer ????
- lady-killer ¬A
ladyshave[]
- sub
- ladyshave ????
- ladyshave ¬A
lagenaria[]
- sub
- lagenaria ????
- lagenaria
- lagenario ????
- lagenario
lageniforme[]
- adj
- lageniforme ????
- flores lageniforme
- lageniforme
- vasos lageniforme
lagopede[]
- sub
- lagopede ????
- lagopede
- lagopede blanc
lagotrice[]
- sub
- lagotrice ????
- lagotrice
- simia lanose / lagotrice
laguna[]
- sub
- laguna ????
- costa de laguna
- laguna
- laguna litoral
- porto de laguna
lagunar[]
- adj
- lagunar ????
- costa lagunar
- lagunar
- costa lagunar / lagunose
lagunose[]
- adj
- lagunose ????
- costa lagunose
- lagunose
- costa lagunar / lagunose
laguro[]
lahar[]
laic[]
- adj
- laic ????
- apostolato laic
- biblia laic
- breviario laic
- cultura laic
- fratre laic
- inseniamento laic
- laic
- le pecias de theatro laic del medievo
- moral laic
- musica laic
- ordine laic
- personal laic
- schola laic
- soror laic
- stato laic
- breviario laic / pro laicos
laical[]
- adj
- laical ????
- laical
- stato laical
laicato[]
laicisar[]
- v
- laicisar ????
- laicisar
- laicisar le cultura
- laicisar le schola
- laicisate ????
- esser laicisate
laicisation[]
- sub
- laicisation ????
- laicisation
- laicisation del inseniamento
laicismo[]
- sub
- laicismo ????
- laicismo
laicista[]
- sub
- laicista ????
- laicista
laicitate[]
- sub
- laicitate ????
- defender le laicitate del schola
- laicitate
laico[]
- sub
- laico ????
- io es laico in le materia
- io es un laico in iste materia
- judice laico
- laico
- stato de laico
- opinion / judicio de un laico
- laicos ????
- breviario pro laicos
- communitate de laicos
- justitia de laicos
- publico de laicos
- spiritualitate de laicos
- breviario laic / pro laicos
- laisser ????
- laisser aller ¬F
- laissez ????
- laissez faire ¬F
Lakenveld[]
- sub n pr
- lakenveld ????
- Lakenveld
- vacca de Lakenveld
- vacca rubie e blanc lakenveld
lal(l)ation[]
- sub
- lalation ????
- lalation
- lallation
- lall ????
- lall)ation
- lallation ????
- lalation
- lallation
lalophobia[]
- sub
- lalophobia ????
- lalophobia
- lalor ????
- communitate de lalor / de travalio
- lama ????
- Dalai Lama
- Grande Lama
- lama
- lana de lama
lama(I)[]
lama(II)[]
- sub
- lama¹ ????
- lama¹
- lama² ????
- lama²
lamaismo[]
- sub
- lamaismo ????
- lamaismo
lamaista[]
lamaista[]
- sub
- lamaista ????
- lamaista
lamaistic[]
- adj
- lamaistic ????
- lamaistic
lamantino[]
- sub
- lamantino ????
- lamantino
- lamarck ????
- evolutionismo de Lamarck
lamarckismo[]
- sub
- lamarckismo ????
- lamarckismo
- le darwinismo se oppone al lamarckismo
lamarckista[]
lamarckista[]
- sub
- lamarckista ????
- lamarckista
lambda[]
- sub
- lambda ????
- lambda
- puncto de lambda
- puncto lambda
lambdacismo[]
- sub
- lambdacismo ????
- lambdacismo
- lambdatic ????
- fontanella lambdatic
- fontanella posterior / lambdatic
lambdoide[]
- adj
- lambdoide ????
- lambdoide
- sutura lambdoide
- lambe ????
- le flammas lambe le muros
- lambeculo ????
- lambeculo
- lambeculos ????
- lambeculos
lambel[]
lambente[]
- adj
- lambente ????
- lambente
lambentia[]
- sub
- lambentia ????
- lambentia
lamber[]
- v
- lamber ????
- lamber
- lamber le culo
- lamber le culo de
- lamber le culo de un persona
- lamber le cunno
- lamber se le labios
- continuar a leccar / lamber
- lamber / leccar le culo
- leccar / lamber le culo a un persona
- leccar / lamber se le digitos
- leccar / lamber un coclear
- leccar se / lamber se le labios
- petra pro leccar / lamber
lambert[]
- sub
- lambert ????
- lambert
- lambeva ????
- le aqua lambeva / baniava le roccas
- lambite ????
- lambite
lambrequin[]
- sub
- lambrequin ????
- lambrequin
lamé[]
lamella[]
- sub
- lamella ????
- lamella
- lamella de mica
- lamella de sapon
- lamella metallic
lamellar[]
- adj
- lamellar ????
- lamellar
- structura lamellar
- lamellas ????
- le lamellas de un agarico
lamellate[]
- adj
- lamellate ????
- lamellate
- ligno lamellate
lamellibranchio[]
- sub
- lamellibranchio ????
- lamellibranchio
- lamellibranchios ????
- lamellibranchios
lamellicornio[]
- sub
- lamellicornio ????
- lamellicornio
lamelliforme[]
- adj
- lamelliforme ????
- lamelliforme
lamellirostro[]
- sub
- lamellirostro ????
- lamellirostro
lamellose[]
- adj
- lamellose ????
- lamellose
- lamenta ????
- homine / persona qui se plange / qui lamenta
- on deplora / lamenta multe victimas
lamentabile[]
- adj
- lamentabile ????
- absolutemente lamentabile
- aspecto lamentabile
- figura lamentabile
- ille se trova in un situation lamentabile
- lamentabile
- resultatos lamentabile
- un spectaculo lamentabile
- stato deplorabile / lamentabile / lacrimabile
lamentar[]
- v
- lamentar ????
- continuar a lamentar
- continuar a lamentar se
- lamentar
- lamentar le morte de un persona
- lamentar se
- lamentar se de
- lamentar se del morte de un persona
- lamentar se del perdita de un cosa
- lamentar se sin cessar
- lamentar sin cessar
- lamentar super
- lamentar un error
- lamentar super su destino / sorte
- regrettar / lamentar un error
lamentation[]
- sub
- lamentation ????
- lamentation
- le lamentation de Christo
- lamento / lamentation enoiose
- lamento / lamentation funebre / funeral
- tono lamentose / de lamentation
- lamentationes ????
- lamentationes
- lamentationes continue
- lamentationes de Jeremia
- lamentationes de plure voces
- lamentationes perpetual
- lamentationes perpetue
- le Muralia del Lamentationes
- Muro del Lamentationes
- on audi solmente lamentationes
- un choro de lamentationes
- lamentationes perpetue / perpetual
- lamentos / lamentationes amar
- Muralia / Muro del Lamentos / del Lamentationes
lamentator[]
- sub
- lamentator ????
- lamentator
- lamentator eterne
lamento[]
- sub
- lamento ????
- lamento de amor
- lamento ¬I
- lamento / lamentation enoiose
- lamento / lamentation funebre / funeral
- lamentos ????
- lamentos
- le Muralia del Lamentos
- Muro del Lamentos
- lamentos / lamentationes amar
- Muralia / Muro del Lamentos / del Lamentationes
lamentose[]
- adj
- lamentose ????
- lamentose
- tono lamentose / de lamentation
lamentoso[]
- adv
- lamentoso ????
- lamentoso ¬I
- lamia ????
- lamia
- lamia cornubic
lamiacornubic[]
lamina[]
- sub
- lamina ????
- colpo de lamina
- cultello a lamina intercambiabile
- cultello con lamina undulate
- ferro in lamina
- haber un lingua como un lamina de rasorio
- lamina
- lamina bimetallic
- lamina de aciero
- lamina de cisello
- lamina de cultello
- lamina de cupro
- lamina de mica
- lamina de osso
- lamina de patin
- lamina de rasorio
- lamina de resorto
- lamina de sabla
- lamina de serra
- lamina de un cisello
- lamina de un resorto
- lamina del spada
- lamina dentate
- lamina undulate
- thermometro a lamina bimetallic
- thermoregulator a lamina bimetallic
- aciero in lamina / placa
- banda de aciero in lamina / in placa
- condensator a lamina / placas
- contacto de bimetallo / de lamina bimetallic
- cultello / de pan con lamina dentate
- cupro in lamina / in placa / in folios
- de aciero in lamina / in placa
- de ferro in lamina / in placa
- ferro in lamina / in placa
- folio / lamina de un serra
- lamina / folio de serra
- lamina / placa de cupro
- lamina de ferro undulate / corrugate
- lamina de serra a metallo / pro metallos
- metallo in lamina / in placa
- objecto de ferro in lamina / in placa
- placa / lamina de aciero
- placa / lamina de cupro
- placa / lamina de vitro
- plumbo in lamina / in placa
- thermometro a bimetallo / a lamina bimetallic
laminabile[]
- adj
- laminabile ????
- laminabile
- aciero laminabile / a laminatorio
laminar[]
laminar[]
- v
- laminar ????
- currente laminar
- fluxo laminar
- laminar
- laminar de novo
- fluxo / currente laminar in liquidos
- pressa a / de laminar
- typo laminar de fluxo / currente
laminaria[]
- sub
- laminaria ????
- laminaria
laminaritate[]
- sub
- laminaritate ????
- laminaritate
- laminas ????
- argento in laminas
- disponer in laminas
- le laminas del patines a forma concave
- parquet ¬F a laminas
- resorto a laminas
- aciero a / de laminas de spada
- laton laminate / in folios / in laminas
- resorto a / de laminas flexibile / a folios
laminate[]
- adj
- laminate ????
- argentano laminate
- brossa laminate
- ferro laminate
- filetto laminate
- filo laminate
- folio laminate de plumbo
- laminate
- laton laminate
- ligno laminate
- patrono laminate
- platino laminate
- plumbo laminate
- producto laminate
- profilos laminate
- resorto laminate
- vitro laminate
- argentano laminate / in folios
- cupro laminate / in folios
- laton laminate / in folios / in laminas
lamination[]
- sub
- lamination ????
- fabrica de lamination de ferro
- lamination
- lamination de auro
- lamination de cupro
- officina de lamination
- catena de laminatorios / de lamination
laminato[]
- sub
- laminato ????
- laminato
laminator[]
- sub
- laminator ????
- laminator
- laminator de auro
- laminator de cupro
- laminator / battitor de auro
laminatorio[]
- sub
- laminatorio ????
- cylindro laminatorio
- laminatorio
- laminatorio a lingotes
- laminatorio a metallos
- laminatorio a tubos
- laminatorio continue
- laminatorio de aciero
- laminatorio de cupro
- laminatorio de latta
- aciero laminabile / a laminatorio
- cylindro rotante / de laminatorio
- laminatorios ????
- catena de laminatorios / de lamination
laminectomia[]
- sub
- laminectomia ????
- laminectomia
laminose[]
- adj
- laminose ????
- laminose
- texito laminose
lamio[]
- sub
- lamio ????
- lamio
- lamio albe
- lamio amplexicaule
- lamio blanc
- lamio albe / blanc
lampa[]
- sub
- lampa ????
- accender le lampa
- Aladin e le Lampa Meraviliose
- electrodo de carbon de lampa ad arco
- fuligine de lampa
- fuligine de un lampa
- lampa
- lampa a arco differential
- lampa a becco
- lampa a bracio extensibile
- lampa a discarga
- lampa a filamento
- lampa a gas
- lampa a halogeno
- lampa a incandescentia
- lampa a natrium
- lampa a neon
- lampa a oleo
- lampa a pede
- lampa a petroleo
- lampa a quarz
- lampa a radios infrarubie
- lampa a radios ultraviolette
- lampa a reflector
- lampa a sodium
- lampa a soldar
- lampa a vacuo
- lampa a vapor de mercurio
- lampa accendite
- lampa adjustabile
- lampa con filamento de carbon
- lampa con filamento de osmium
- lampa de advertimento
- lampa de altar
- lampa de arco voltaic
- lampa de banio
- lampa de benzina
- lampa de bureau
- lampa de cocina
- lampa de controlo
- lampa de ecclesia
- lampa de filamento de metallo
- lampa de filamento metallic
- lampa de forma de candela
- lampa de furno
- lampa de gasolina
- lampa de habitaculo
- lampa de incandescentia
- lampa de microscopio
- lampa de minator
- lampa de minero
- lampa de neon
- lampa de nocte
- lampa de oleo
- lampa de pede
- lampa de petroleo
- lampa de piano
- lampa de proa
- lampa de projection
- lampa de quarz ¬G
- lampa de radio
- lampa de reserva
- lampa de securitate
- lampa de signales
- lampa de soldar
- lampa de strata
- lampa de succurso
- lampa de supertension
- lampa de tabula
- lampa de tasca
- lampa de vacuo
- lampa de vitrero
- lampa de vitrina
- lampa de vitro colorate
- lampa del choro
- lampa del corridor
- lampa del scala
- lampa del vita
- lampa dynamoelectric
- lampa economic
- lampa electric
- lampa exterior
- lampa fixate al bonetto
- lampa flash ¬A
- lampa fluorescente
- lampa indicatori
- lampa infrarubie
- lampa intermittente
- lampa magic
- lampa magnetic
- lampa manual a dynamo
- lampa mural
- lampa pendente
- lampa photographic
- lampa piriforme
- lampa portabile
- lampa pro soldar
- lampa regulabile
- lampa sepulcral
- lampa stante
- lampa stroboscopic
- lampa suspendite
- lampa tubular
- lampa votive
- le lampa non es accendite
- le luce del lampa
- micca de lampa
- oleo de lampa
- on pote accender le lampa
- pede de lampa
- remontar le micca del lampa
- supporto de lampa
- vitro de lampa
- cambiar / reimplaciar un lampa
- consola pro / de lampa
- fumositate de un lampa a / de oleo
- lampa / luce / lumine de nocte
- lampa a / con reflector
- lampa a / de / pro soldar / brasar
- lampa a / de acetylen
- lampa a / de acetylen / carburo
- lampa a / de alcohol
- lampa a / de bracio extensibile
- lampa a / de gas
- lampa a / de gas incandescente
- lampa a / de oleo
- lampa a / de pede
- lampa a / de petroleo
- lampa a / de tubo de quarz ¬G
- lampa a / de vacuo
- lampa a natrium / sodium
- lampa ad / de arcos
- lampa adjustabile / regulabile
- lampa al / de neon
- lampa de / ad arcos
- lampa de batteria / pila
- lampa de benzina / gasolina
- lampa de filamento metallic / de metallo
- lampa de lectura / pro leger
- lampa de luce / lumine tenue
- lampa de reserva / de succurso / de emergentia
- lampa de scriptorio / de bureau ¬F
- lampa de securitate / de Davy / de minero
- lampa de succurso / de panna / de emergentia
- lampa exterior / externe
- lampa incandescente / a / de incandescentia / a filamento
- lampa magic / de Aladino
- lampa magic / meravilose
- lampa pendente / suspendite
- lampa pendente / suspendite / de tecto
- lampa portative / portabile
- lampa portative / portabile / de mano
- lanterna / lampa de minator / de securitate / de Davy
- lanterna / lampa de strata
- lanterna / lampa de tasca
- le fumo spisse de un lampa a / de oleo
- le lampa da pauc / poc lumine / luce
- le luce / lumine debile / pallide de un lampa
- le vitro / globo de lampa es fumose
- luce / lumine / lampa posterior / de detra
- lumine / luce artificial / de lampa
- palo / poste de lampa
- parve lampa de lecto / de nocte
- poste / palo de lampa
- travaliar / laborar al / con lumine / luce de un lampa
- tubo / lampa luminescente / fluorescente
- vitro / globo de lampa
lampada[]
lampadario[]
- sub
- lampadario ????
- lampadario
- lampadario in cristallo colorate
lampadero[]
- sub
- lampadero ????
- lampadero
lampadophoro[]
- sub
- lampadophoro ????
- lampadophoro
- lampas ????
- cambiar lampas
- fabrica de lampas
- fabricante de lampas
- fabrication de lampas
- exclaramento / illumination con / per lampas tubular
- fabrica de lampas incandescente / a / de incandescentia / a filamento
- fabricante de lampas incandescente / a / de incandescentia / a filamento
- fabrication de lampas incandescente / a / de incandescentia / a filamento
- lampas de tote sorta de typos / formas
lampion[]
- sub
- lampion ????
- lampion
- lampiones ????
- exclaramento / illumination con lampiones
lampista[]
- sub
- lampista ????
- lampista
lampisteria[]
- sub
- lampisteria ????
- lampisteria
lampreda[]
- sub
- lampreda ????
- lampreda
- lampreda fluvial
- lampreda fluviatile
- lampreda marin
- parve lampreda de riviera
- lampreda fluvial / de riviera
- lampreda marin / de mar
- lampredas ????
- lampredas
lamprocarpe[]
- adj
- lamprocarpe ????
- lamprocarpe
lampyride[]
- sub
- lampyride ????
- lampyride
lana[]
- sub
- lana ????
- a lana
- aphide del lana
- balla de lana
- bestial de lana
- bestias a lana
- bonetto de lana
- borra de lana
- calceas de lana
- calcetta de lana
- calcettas de lana
- calcettas de lana de capra
- camisetta de lana
- cardar lana
- cardar le lana
- cardatura de lana
- chal de lana
- coperte de lana
- copertura de lana
- de lana
- de lana cardate
- de lana de agno
- de lana de merino
- de lana e coton
- de lana natural
- de medie lana
- de stamine de lana
- disgrassar le lana
- exportation de lana
- feltro de lana
- fibra de lana
- filanda de lana cardate
- filanderia de lana cardate
- filandero de lana
- filar lana
- filator de lana
- filatura de lana
- filatura de lana cardate
- filo de lana
- filo de lana cardate
- filo de lana de merino
- flocco de lana
- grassia de lana
- guantos tricotate de lana
- iste lana es avantagiose a filar
- jersey de lana
- lana
- lana angora
- lana artificial
- lana caprin
- lana cardate
- lana de aciero
- lana de agno
- lana de ariete
- lana de camelo
- lana de capra
- lana de cardo
- lana de cellulosa
- lana de lama
- lana de ligno
- lana de merino
- lana de ove
- lana de pilo curte
- lana de plumbo
- lana de rocca
- lana de Shetland ¬A
- lana de Smyrna
- lana de tapisseria
- lana de vitro
- lana fin
- lana mineral
- lana natural
- lana non cardate
- lana pectinate
- lana pro filar
- lana pro sarcir
- lana pur
- lana secundari
- lana smyrnese
- lana synthetic
- lana virgine
- lavar lana
- lavar le lana
- le lavage del lana
- marca de garantia del lana
- medie lana
- panno de lana
- pecia de tela de lana
- pelota de lana
- percentage de lana
- precio de lana
- production de lana
- pur lana virgine
- residuos de lana cardate
- restos de lana
- stabilimento de blanchimento de lana
- stamine de lana
- stoffa de lana
- subvestimentos de lana natural
- texito de lana
- texito de lana cardate
- texitor de lana
- tinctor de lana
- tinctureria de lana
- tincturero de lana
- tinger un texito de lana
- tractamento de lana
- un flocco de lana
- vendita public de lana
- vestimentos de lana
- bestia lanifere / a lana
- bestias lanifere / a / de lana
- bestias lanifere / a lana
- cardator / pectinator de lana
- de lana / pilo de capra
- de lana artificial / synthetic
- fabrica de lana cardate / de stamine
- fabricante de lana cardate / de stamine
- fabrication de lana cardate / de stamine
- filanda / filatura / filanderia de lana
- filanda / filatura / filanderia de lana cardate / de stamine
- filator / filandero de lana
- filator / filandero de stamine / de lana cardate
- filatura / filanderia / filanda de stamine / de lana cardate
- filatura de lana cardate / de stamine
- filatura de stamine / de lana cardate
- industria de lana cardate / de stamine
- lana / coton / watta de vitro
- lana / pilo caprin / de capra
- lana a / de / pro sarcir
- lana a / de / pro tricotar
- lana a / de brodar
- lana a / de tricotar
- lana artificial / synthetic
- lana cardate / de cardo
- lana cardate a / de tricotar
- lana de asbesto / de amianto
- lana de turba / turfa
- lana mineral / de rocca
- lana mineral / de scoria
- lana natural / non tingite
- lana pur / genuin
- lana smyrnese / de Smyrna
- le texitos de lana se feltra per multe lavages / lavamentos
- officina / fabrica de texitos de lana
- oves lanifere / coperte de lana
- pelota / bolla de lana
- stoffa / texito de lana
- stoffa / texito de stamine / de lana cardate
- stoffas / texitos de lana
- tapete / tapis ¬F de lana cardate
- lanas ????
- commerciante de lanas
- commercio de lanas
- fabrica de lanas
- fabricante de lanas
- fabrication de lanas
- industria de lanas
- lanas
- mercante de lanas
- mercato de lanas
lanate[]
lancea[]
- sub
- lancea ????
- colpo de lancea
- cuspide de lancea
- cuspide de un lancea
- fuste de lancea
- ille lancea le disco
- in forma de lancea
- jecto de lancea
- lancea
- puncta de lancea
- qui lancea un moda
- rumper un lancea in favor de un persona
- puncta / cuspide de un lancea
lanceabile[]
- adj
- lanceabile ????
- lanceabile
- un producto facilemente lanceabile super le mercato
lanceabilitate[]
- sub
- lanceabilitate ????
- lanceabilitate
lanceabombas[]
- sub
- lanceabombas ????
- lanceabombas
lanceaflammas[]
- sub
- lanceaflammas ????
- lanceaflammas
lanceagranatas[]
- sub
- lanceagranatas ????
- lanceagranatas
lanceaharpon[]
- sub
- lanceaharpon ????
- lanceaharpon
lanceamento[]
- sub
- lanceamento ????
- angulo de lanceamento
- base de lanceamento
- dispositivo de lanceamento
- distantia de lanceamento
- lanceamento
- lanceamento de discos
- lanceamento de javelotto
- lanceamento de peso
- lanceamento de test ¬A
- lanceamento de un nave
- lanceamento de un satellite
- lanceamento del disco
- lanceamento del javelotto
- lanceamento del martello
- lanceamento del peso
- lanceamento del sputnik
- lanceamento per paracaditas
- le lanceamento de discos
- le lanceamento de peso
- le lanceamento de un nave
- le lanceamento de un nove producto
- le lanceamento del javelotto
- le lanceamento del sputnik
- loco de lanceamento
- platteforma de lanceamento
- rampa de lanceamento de missiles
- rampa de lanceamento de rocchettas
- systema de lanceamento
- tabula de lanceamento
- tubo de lanceamento
- turre de lanceamento
- velocitate de lanceamento
- base de lanceamento de missiles / de rocchettas
- lanceamento / colpo franc / libere
- le lanceamento / lancear del martello
- platteforma / tabula de lanceamento
- quadro / fenestra de lanceamento
lanceaminas[]
- sub
- lanceaminas ????
- lanceaminas
lanceamissiles[]
- sub
- lanceamissiles ????
- lanceamissiles
lancear[]
- v
- lancear ????
- canna a lancear
- lancear
- lancear a
- lancear a un persona un reguardo de reproche
- lancear ab un avion
- lancear bollas de nive
- lancear con catapulta
- lancear de novo trans
- lancear detra un persona
- lancear discos
- lancear in
- lancear in le aere
- lancear le balla
- lancear le disco
- lancear le javelotto
- lancear le martello
- lancear le petra trans le muro
- lancear nove modellos
- lancear per paracadita
- lancear petras a un persona
- lancear petras super le aqua
- lancear prudentemente un idea
- lancear reguardos furibunde a un persona
- lancear reguardos furiose a un persona
- lancear se
- lancear se cecamente a un aventura
- lancear se in le politica
- lancear se in un aventura
- lancear se super le inimico
- lancear se super un cosa
- lancear tomates a un persona
- lancear trans
- lancear un anathema
- lancear un appello
- lancear un attacco
- lancear un balla
- lancear un balla in le aere
- lancear un ballon
- lancear un ballon de essayo
- lancear un burla
- lancear un cosa al publicitate
- lancear un disco
- lancear un guerra de precios
- lancear un invectiva contra un persona
- lancear un missile
- lancear un moda
- lancear un nave
- lancear un nove producto
- lancear un nove producto al mercato
- lancear un petra contra un muro
- lancear un producto al mercato
- lancear un projectil
- lancear un provocation
- lancear un reguardo de reproche a un persona
- lancear un satellite
- lancear via
- rete a lancear
- technica del lancear
- canna a / de lancear
- fulminar / lancear le anathema contra
- introducer / lancear nove ideas
- jectar / lancear a / verso / in le direction de
- jectar / lancear a basso
- jectar / lancear a retro
- jectar / lancear a terra
- jectar / lancear de novo
- jectar / lancear foco e flammas
- jectar / lancear in alto / in le aere
- jectar / lancear in le aqua
- jectar / lancear le linea
- jectar / lancear mal
- jectar / lancear per un movimento ascendente del bracio
- jectar / lancear retro
- jectar / lancear rudemente in
- jectar / lancear un secunde vice
- jectar se / lancear se / precipitar se super le inimico
- lancear / contar un burla
- lancear / jectar bollas de nive
- lancear / jectar confetti ¬I
- lancear / jectar le anathema super
- lancear in alto / in le aere
- le lanceamento / lancear del martello
- promover / lancear un nove articulo
- promover / lancear un nove producto
- publicar / lancear libros
- tirar / lancear un salva
lancearocchettas[]
- lancearocchettas ????
- lancearocchettas
lanceasatellites[]
- lanceasatellites ????
- lanceasatellites
- lanceate ????
- ille ha lanceate le corda super le dorso del animal
- partita lanceate
- le vicinos ha jectate / lanceate lor immunditias in le canal
- tu ha jectate / lanceate le petra / balla, etc troppo lontano
lanceator[]
- sub
- lanceator ????
- lanceator
- lanceator de cultellos
- lanceator de discos
- lanceator de funda
- lanceator de minas
- lanceator de missile
- lanceator de rocchettas
- lanceator del javelotto
- lanceator del martello
- monticulo del lanceator
- monticulo del lanceator / pitcher ¬A
lanceatorpedos[]
- sub
- lanceatorpedos ????
- lanceatorpedos
- tubo lanceatorpedos
- lanceava ????
- le attaccante lanceava le ballon trans le goal ¬A
- illa lanceava / jectava le ballon trans le muro / le goal ¬A, etc
- le pueras se lanceava / se jectava le ballon
lanceola[]
- sub
- lanceola ????
- lanceola
lanceolate[]
- adj
- lanceolate ????
- amphioxo lanceolate
- calamagrostis lanceolate
- chetodon lanceolate
- cirsio lanceolate
- equeto lanceolate
- lanceolate
- arco lanceolate / ogival
lancero[]
lancetta[]
- sub
- lancetta ????
- aperir con un lancetta
- lancetta
- ogiva a lancetta
lancettada[]
- sub
- lancettada ????
- lancettada
lancettar[]
- v
- lancettar ????
- lancettar
- lancha ????
- lancha de assalto
- lancha de disbarcamento
- lancha de disimbarcation
- lancha de pilota
- lancha de salvamento
- lancha de salvation
- lancha de vapor
- lancha del policia
- lancha del porto
- lancha patruliator
- lancha piscatori
- lancha rapide
- lancha {sh
- foco del nave / lancha de pilota
- lancha / barca de salvamento / de salvation
- lancha / barca de salvamento / de salvation a / de vapor
- lancha / navetta rapide
- lancha a / de vapor
- nave / lancha de pilota
- remator de chalupa / de lancha
Lancha {sj}[]
- sub
- lanchas ????
- constructor de barcas / lanchas
- interprisa de location de barcas / lanchas
- location de barcas / lanchas
- locator de barcas / lanchas
- mitter le chalupas / lanchas al mar
- remissa pro le barcas / lanchas
lancifolie[]
- adj
- lancifolie ????
- lancifolie
lanciforme[]
- adj
- lanciforme ????
- lanciforme
lancinante[]
- adj
- lancinante ????
- dolor lancinante
- lancinante
- un dolor lancinante in le dorso
- dolor acute / lancinante
- dolores acute / lancinante
lancinar[]
lancipetale[]
- adj
- lancipetale ????
- lancipetale
- land ????
- no man's land ¬A
landa[]
- sub
- landa ????
- cultivation del landa
- flor del landa
- incendio de landa
- landa
- landa protegite
- ove de landa
- reserva de landa
- landas ????
- region de landas
Landau[]
- sub n pr
- landau ????
- landau
- Landau
landgrave[]
- sub
- landgrave ????
- de landgrave
- landgrave
landgraviato[]
- sub
- landgraviato ????
- landgraviato
ländler[]
- sub
- lÄndler ????
- ländler ¬G
landolphia[]
- sub
- landolphia ????
- landolphia
landrover[]
- sub
- landrover ????
- landrover ¬A
laneria[]
lanero[]
- sub
- lanero ????
- lanero
- obrero lanero
- langage ????
- emplear un langage pauco / poco clar
- language ????
- language del apes / apiculas
- langue ????
- le commercio deperi / langue
languer[]
- v
- languer ????
- continuar a languer
- languer
- languer in le prision
- languer in prision
- consumer se / languer in le prision
- languer in paupertate / miseria
languide[]
- adj
- languide ????
- languide
- musica languide
- reguardo languide
- voce lente / languide / monotone
languido[]
- adv
- languido ????
- languido ¬I
languimento[]
- sub
- languimento ????
- languimento
languor[]
- sub
- languor ????
- languor
- fatiga / asthenia / languor vernal / primaveral / de primavera
languorose[]
- adj
- languorose ????
- jectar reguardos languorose a un persona
- languorose
langusta[]
- sub
- langusta ????
- carne de langusta
- langusta
- langusta de mar
- pata de langusta
- pincias de langusta
- salata de langusta
- carne de homaro / langusta
- cocktail ¬A de homaro / langusta
- homaro / langusta terrestre
- pata de homaro / langusta
- pincias de homaro / langusta
- pisca del homaro / langusta
- salata de homaro / langusta
- sandwich ¬A al homaro / langusta
- langustas ????
- cocktail de langustas
- nassa pro langustas
- pastata de langustas
- pisca de langustas
- piscator de langustas
- ragout de langustas
- sandwich al langustas
- sandwich de langustas
- nassa pro homaros / langustas
- pastata de homaros / langustas
- pisca de homaros / langustas
- piscator de homaros / langustas
- ragout ¬F de homaros / langustas
- sauce ¬F al / de homaros / langustas
- suppa de homaros / langustas
langustina[]
- sub
- langustina ????
- langustina
- langustinas ????
- langustinas frite
lanifere[]
- adj
- lanifere ????
- bestia lanifere
- folios lanifere
- lanifere
- bestia lanifere / a lana
- bestias lanifere / a / de lana
- bestias lanifere / a lana
- oves lanifere / coperte de lana
lanio[]
- sub
- lanio ????
- lanio
- lanka ????
- Sri Lanka
lanolina[]
- sub
- lanolina ????
- lanolina
- unguento / pomada de lanolina
lanose[]
- adj
- lanose ????
- capillos lanose
- folios lanose
- lanose
- rhinocerote lanose
- simia lanose / lagotrice
lanositate[]
- sub
- lanositate ????
- lanositate
lansquenet[]
- sub
- lansquenet ????
- lansquenet
lantana[]
lanterna[]
- sub
- lanterna ????
- lanterna
- lanterna a gas
- lanterna chinese
- lanterna con candela
- lanterna de bicycletta
- lanterna de carburo
- lanterna de Diogene
- lanterna de faciada
- lanterna de minator
- lanterna de scala
- lanterna de stabulo
- lanterna de strata
- lanterna de tasca
- lanterna de tempesta
- lanterna magic
- lanterna processional
- lanterna venetian
- lanterna / lampa de minator / de securitate / de Davy
- lanterna / lampa de strata
- lanterna / lampa de tasca
- lanterna / pharo de bicycletta
- lanterna a / de acetylen
- lanterna a / de carburo
- lanterna a / de gas
- lanterna chinese / venetian
- lanterna de stabulo / stalla
- lanterna pendente / suspendite
- lanterna portative / portabile
- lanterna surde / secrete / de fures / de robatores
- luce / lumine de lanterna
lanthanidos[]
- sub pl
- lanthanidos ????
- lanthanidos
- serie del lanthanidos
- lanthanium ????
- lanthanium
- lanthano
- lanthanium
- lanthano ????
- lanthano
- lanthano
- lanthanium
lanthano, lanthanium[]
lanugine[]
- sub
- lanugine ????
- de lanugine
- de lanugine de cygno
- eiderdun de lanugine
- lanugine
- lanugine de cygno
- revestimento de lanugine
- lanugine de oca / ansere
lanuginose[]
- adj
- lanuginose ????
- genas lanuginose
- lanuginose
- pilos lanuginose
Laos[]
- sub n pr
- laos ????
- de Laos
- Laos
laotian[]
laotiano[]
- sub
- laotiano ????
- laotiano
laparoscopia[]
- sub
- laparoscopia ????
- laparoscopia
laparoscopic[]
- adj
- laparoscopic ????
- laparoscopic
- sterilisation laparoscopic
laparoscopio[]
- sub
- laparoscopio ????
- laparoscopio
laparotomia[]
- sub
- laparotomia ????
- laparotomia
lapidar[]
- v
- lapidar ????
- lapidar
- lapidar un persona
- le lege mosaic ordina de lapidar le adulteras
lapidari[]
- adj
- lapidari ????
- bombo lapidari
- character lapidari
- formula lapidari
- lapidari
- phrase lapidari
- replica lapidari
- scriptura lapidari
- stilo lapidari
- phrase / formula lapidari
- replica lapidari / laconic
- stilo concise / lapidari
lapidario[]
- sub
- lapidario ????
- lapidario
lapidation[]
- sub
- lapidation ????
- lapidation
- lapidation de un adultera
lapidator[]
- sub
- lapidator ????
- lapidator
lapide[]
- sub
- lapide ????
- lapide
- lapide commemorative
- lapide funerari
- lapide runic
- lapide sepulcral
- lapide tumbal
- lapide / petra / stela / stele commemorative
- lapide / petra de frontiera
- lapide / petra mortuari / funerari / funeral / tumbal / sepulcral / tumulari
- petra / lapide de pavimento
- petra / lapide funerari / tumbal
- petra / lapide runic
- petra / lapide tumbal / sepulcral
- placa / petra / lapide funerari / funeral / tumbal / sepulcral
lapidee[]
lapidescente[]
- adj
- lapidescente ????
- lapidescente
lapidescentia[]
- sub
- lapidescentia ????
- lapidescentia
lapidicole[]
- adj
- lapidicole ????
- lapidicole
lapidific[]
- adj
- lapidific ????
- lapidific
lapidificar[]
- v
- lapidificar ????
- lapidificar
- lapidificar se
lapidification[]
- sub
- lapidification ????
- lapidification
lapidose[]
- adj
- lapidose ????
- lapidose
- lapilli ????
- lapillo pl lapilli ¬I
lapillo[]
- sub
- lapillo ????
- lapillo ¬I
- lapillo pl lapilli ¬I
- lapis ????
- lapis lazuli
lapislazuli[]
- sub
- lapislazuli ????
- lapislazuli
- de / in lapislazuli
- laplace ????
- hypothese -esis nebular / de Laplace
- laplacian ????
- operator laplacian
- transformation laplacian
lappon[]
lappon[]
Lapponia[]
- sub n pr
- lapponia ????
- de Lapponia
- Lapponia
lapponic[]
- adj
- lapponic ????
- calcario lapponic
- lapponic
lappula[]
lapso[]
- sub
- lapso ????
- durante un lapso de tempore
- in un breve lapso de tempore
- lapso
- lapso de tempore
- lapso de terreno
- lapso freudian
- lapso stilistic
- lapso / lapsus ¬L freudian
- spatio / lapso de tempore
- un breve spatio / lapso de tempore
lapsus[]
- sub
- lapsus ????
- facer un lapsus calami ¬L
- haber un lapsus ¬L de memoria
- lapsus calami ¬L
- lapsus freudian
- lapsus ¬L
- lapsus linguae ¬L
- lapsus memoriae ¬L
- un lapsus calami ¬L obvie
- facer un error / un lapsus ¬L
- lapso / lapsus ¬L freudian
laptop[]
- sub
- laptop ????
- laptop ¬A
- lar ????
- gibbon lar
lardacee[]
- adj
- lardacee ????
- lardacee
lardar[]
- v
- lardar ????
- agulia de lardar
- agulia pro lardar
- lardar
- lardar carne
- lardo a lardar
- inter)lardar un texto de / con citationes
- lardar / ornar un libro de citationes
- lardar su historia de / con anecdotas
- lardar un libro con / de citationes
- lardar un texto con / de citationes
- ornar / lardar un discurso / speech de citationes
- lardate ????
- ficato lardate
- lardate
lardo[]
- sub
- lardo ????
- cortice de lardo
- grasse como lardo
- grassia de lardo
- gusto de lardo
- lardo
- lardo a lardar
- lardo de balena
- lardo fresc
- lardo fumate
- lardo grasse
- lardo magre
- lardo salate
- mangiator de lardo
- morcello de lardo
- odor de lardo
- oleo de lardo de balena
- petra de lardo
- salsicia al lardo
- torta con lardo
- torta de patella al lardo
- trencho de lardo
- croc a lardo / de macellero
- lardo / bacon ¬A fumate
- lardo / bacon ¬A troppo cocite
- lardo / grassia de balena
- morsello / trencho de lardo
- petra ollar / de lardo
- strato adipose / de lardo
lardose[]
lares[]
- sub pl
- lares ????
- lares
- lares domestic
- lares e penates
large[]
- adj
- large ????
- cappello con bordo large
- cappello flexibile con large bordos
- con hancas large
- con humeros large
- con large mano
- con le gambas large
- con le humeros large
- con le spatulas large
- conscientia large
- corridor large
- dar un large interpretation del lege
- esser large de conscientia
- fluvio large
- fronte large
- haber ideas large
- imagine large
- in large mesura
- in le plus large senso del parola
- iste mesura ha multo plus large implicationes
- large
- large como le digito
- large de ideas
- large plagia
- large tres metros
- le dorso es un pauco troppo large
- margine large
- microphono a banda large
- offerer un large selection
- plus longe que large
- prender le curva troppo large
- prender un curva troppo large
- retes multo large de haringo
- strata large
- troppo large
- un large spectro de recercas
- via large
- vider un cosa in un contexto plus large
- vider un cosa in un perspectiva plus large
- a / de large malias
- bottilia / flacon ¬F a large apertura
- con le / a gambas aperte / large
- con le gambas aperte / separate / large
- con orlo / bordo large
- conscientia elastic / large
- finditura / apertura large
- haber un conscientia large / elastic
- in grande / large mesura / grado
- in large / ample mesura
- in le plus large senso / signification del parola
- in le senso le plus large / late / ample del parola
- iste scarpas / calceos es troppo large
- large de spatulas / humeros
- large de spirito / de vistas
- pender in plicas large / ample
- poner / mitter un bricca super su latere large
- retes de pisca a / de large malias / a / de malias ample
- spatulas / humeros large
- un gamma ample / large / extense / extendite de possibilitates
- un poco / pauco large
- vaste / large majoritate
- vider un cosa in un perspectiva / contexto plus large
- largemente ????
- aperir largemente
- aperir le fenestras largemente
- aperir le oculos largemente
- largemente
- largemente providite de benes terrestre
- mesurate largemente
- pagar un persona largemente
- aperir largemente / displicar le jornal
- isto me suffice largemente / amplemente
largessa[]
- sub
- largessa ????
- largessa
- largessa del pectore
- circumferentia / largessa del pectore
- largessa / largor del bassino
larghetto[]
- larghetto ????
- larghetto ¬I
largo[]
- sub
- largo ????
- al largo
- largo ¬I
- prender le largo
- vento del largo
- vento marin / del mar / del largo
- verso le mar / le largo
largor[]
- sub
- largor ????
- crescentia in largor
- de un bricca de largor
- del largor de un digito
- duple de largor
- largor
- largor de banda
- largor de faciada
- largor de flangia
- largor de janta
- largor de manica
- largor de pneumatico
- largor de spatula
- largor de un pede
- largor de un pollice
- largor del bordo
- largor del busto
- largor del dorso
- largor del faciada
- largor del fenestra
- largor del fronte
- largor del humero
- largor del manica
- largor del mano
- largor del parte superior
- largor del parte superior de un dica
- largor del passage
- largor del scala
- largor del terreno
- largor del tubo
- le largor es equal a duo tertios del longor
- le longor e le largor es in le proportion de 3 a 2
- crescentia / crescimento in largor / latitude
- formato / largor del film ¬A
- in tote su largor / amplitude
- largessa / largor del bassino
- largor de juncto / de junctura
- largor de spatulas / de humeros
- largor de spirito / de vistas
- largor del collar / collo
- largor del columna / del colonna
larice[]
- sub
- larice ????
- de ligno de larice
- larice
- resina de larice
- cono de larix / larice
- de ligno de larix / larice
- ligno de larice / larix
- ligno de larix / de larice
- ligno de larix / larice
- resina de laris / larice
- larices ????
- bosco de larices
- plantation de larices
- laris ????
- resina de laris / larice
larix[]
- sub
- larix ????
- de ligno de larix
- larix
- resina de larix
- cono de larix / larice
- de ligno de larix / larice
- ligno de larice / larix
- ligno de larix / de larice
- ligno de larix / larice
- larmoyant ????
- larmoyant ¬F
laro[]
- sub
- laro ????
- laro
- laro argentate
- laro cineree
- laro de mar
- laro eboree
- laro marin
- laro melanocephale
- laro minute
- laro ridibunde
- laro tridactyle
- nido de laro
- ovo de laro
- pluma de laro
- laros ????
- colonia de laros
- le laros vola multo ben
- larsen ????
- producer un effecto Larsen
larva[]
- sub
- larva ????
- larva
- larva apode
- larva de insecto
- larva de melolontha
- larva de musca
- larva de pulice
- larva de rana
- larva de tabano
- larva de tinea
- larva del tipula
- larva eruciforme
- larva / verme a / de seta
- larva a / de seta
larval[]
- adj
- larval ????
- larval
- stadio larval
- stato larval de un insecto
- stadio / phase larval / larvari
- stato larval / larvari
larvari[]
- adj
- larvari ????
- larvari
- stadio / phase larval / larvari
- stato larval / larvari
- larvas ????
- larvas de formica
- plen de larvas
- ovos e larvas de apes / apiculas
larvate[]
- adj
- larvate ????
- appendicitis larvate
- febre larvate
- larvate
- maladia larvate
- febre / paludismo larvate
- maladia insidiose / larvate
larvicida[]
larvicida[]
- sub
- larvicida ????
- larvicida
larviforme[]
- adj
- larviforme ????
- larviforme
larvipare[]
- adj
- larvipare ????
- larvipare
laryngal[]
- adj
- laryngal ????
- consonante laryngal
- laryngal
- sono intermediesono laryngal
- sono laryngal
- consonante guttural / laryngal
- sono guttural / pharyngal / laryngal
larynge[]
- sub
- larynge ????
- altoparlator de larynge
- cancere del larynge
- incision del larynge
- larynge
- larynge artificial
- le anellos del larynge
- musculo del larynge
- paralyse -ysis del larynge
- ventriculo del larynge
- vestibulo del larynge
- carcinoma / cancere del larynge
- prominentia laryngee / del larynge
laryngectomia[]
- sub
- laryngectomia ????
- laryngectomia
laryngectomisar[]
- v
- laryngectomisar ????
- laryngectomisar
laryngee[]
- adj
- laryngee ????
- laryngee
- tuberculose -osis laryngee
- diphteritis / diphteria laryngee
- prominentia laryngee / del larynge
laryngitis[]
- sub
- laryngitis ????
- laryngitis
laryngographo[]
- sub
- laryngographo ????
- laryngographo
laryngologia[]
- sub
- laryngologia ????
- laryngologia
laryngologic[]
- adj
- laryngologic ????
- laryngologic
laryngologista[]
- sub
- laryngologista ????
- laryngologista
laryngologo[]
- sub
- laryngologo ????
- laryngologo
laryngophono[]
- sub
- laryngophono ????
- laryngophono
laryngoscopia[]
- sub
- laryngoscopia ????
- laryngoscopia
laryngoscopic[]
- adj
- laryngoscopic ????
- laryngoscopic
laryngoscopio[]
- sub
- laryngoscopio ????
- laryngoscopio
laryngostenose (-osis)[]
- sub
- laryngostenose ????
- laryngostenose
- laryngostenosis
- laryngostenosis ????
- laryngostenose
- laryngostenosis
laryngotomia[]
- sub
- laryngotomia ????
- laryngotomia
- las ????
- las
lasagna[]
- sub
- lasagna ????
- lasagna ¬I
lascive[]
- adj
- lascive ????
- bucca lascive
- lascive
- reguardo lascive
- reguardos lascive
- bucca lascive / sensual
- bucca sensual / lascive
- dansas voluptuose / lascive
- esser libidinose / lubric / voluptuose / lascive / concupiscente / salace
- reguardo lascive / concupiscente
- reguardos voluptuose / lascive / concupiscente
lascivitate[]
- sub
- lascivitate ????
- lascivitate
- lascivitate impudic
- voluptate / lascivitate impudic
- lascivo ????
- lascivo
laser[]
- sub
- laser ????
- action laser ¬A
- cannon laser ¬A
- fasce de laser ¬A
- geodimetro laser ¬A
- gyroscopio laser ¬A
- impressor laser
- imprimitor laser
- laser ¬A
- laser ¬A a diodo
- laser ¬A a injection
- laser ¬A a rubino
- lector laser ¬A
- lithographia laser ¬A
- printer laser
- radar laser ¬A
- radiation laser ¬A
- radio laser ¬A
- soldatura per laser ¬A
- telemetro laser ¬A
- theodolite laser ¬A
- vision laser ¬A
- impressor / imprimitor / printer laser ¬A
- luce / lumine laser ¬A
- machina a / de soldar per laser ¬A
laserotherapia[]
- sub
- laserotherapia ????
- laserotherapia
laserpitio[]
- sub
- laserpitio ????
- laserpitio
- lassa ????
- illa non lassa dissuader se tanto facilemente
- ille lassa impressionar se facilemente
- ille lassa nihil al hasardo
- ille lassa un grande vacuo
- ille lassa un grande vacuo detra se
- ille non lassa escappar iste bon occasion
- ille non me lassa in pace
- ille non se lassa convincer
- ille non se lassa dupar
- ille non se lassa submitter
- ille se lassa facilemente influentiar
- ille se lassa influer facilemente per alteres
- io lassa vostre action ulterior a vostre proprie discretion
- io non me lassa insultar
- io te lo lassa pro cento florinos
- iste vino se lassa biber
- isto me lassa frigide
- isto me lassa indifferente
- isto me lassa perplexe
- isto se lassa presagir
- lassa adjutar nos le unes le alteres)!
- lassa dunque le porta aperte
- lassa facer
- lassa in blanco le question 5
- lassa le catto ir in le jardin
- lassa me in pace!
- lassa me passar
- lassa me recuperar me un momento
- lassa me respirar
- le division non lassa un resto
- le libro se lassa leger facilmente
- le matre lassa cader le infante
- le tecto lassa filtrar le pluvia
- non lassa impressionar te!
- nos nos lassa imponer nihil
- vostre difficultates non me lassa indifferente
- io non me lassa insultar / offender impunmente / impunitemente
- iste stoffa non lassa passar le aqua / es impermeabile
- isto lassa a desirar / desiderar
- isto lassa multo a desirar / a desiderar
- le medios lassa a desirar / desiderar
- le organisation lassa multo a desirar / desiderar
lassar[]
- v
- lassar ????
- colliger le rosas e lassar le spinas
- disparer sin lassar tracias
- disparer sin lassar un tracia
- lassar
- lassar + INF
- lassar a un latere su objectiones
- lassar a un persona tote libertate de ager a su guisa
- lassar accendite le foco
- lassar al abandono
- lassar al cura de un persona
- lassar aperte
- lassar aperte le tappo
- lassar aperte un porta
- lassar audir ideas nove
- lassar cader
- lassar cader retalios
- lassar cader un cosa
- lassar cader un malia
- lassar cader un tassa
- lassar cicatrices
- lassar como garantia
- lassar conducer se
- lassar confunder se le cosas
- lassar crescer le barba
- lassar crescer su mustachio
- lassar currer su imagination
- lassar debitas
- lassar decelerar un automobile
- lassar decider un persona
- lassar deperir un infante
- lassar detra se
- lassar dupar se
- lassar dupar se per le apparentias
- lassar eliger un persona
- lassar entrar
- lassar entrar aqua fresc
- lassar entrar le can
- lassar entrar un persona in le casa
- lassar errar su reguardo
- lassar escappar
- lassar escappar le occasion
- lassar escappar le opportunitate
- lassar escappar se un liquido
- lassar escappar un cosa
- lassar escappar un opportunitate
- lassar escappar un prisionero
- lassar expirar un ultimatum
- lassar explicar se un persona
- lassar facer
- lassar facer un persona
- lassar finir un persona
- lassar flottar le curso de un moneta
- lassar fluer su lacrimas
- lassar foras
- lassar guidar se per le sono
- lassar ibi
- lassar illac
- lassar in
- lassar in blanco le reverso
- lassar in casa
- lassar in deposito
- lassar in le incertitude
- lassar in le mesme stato
- lassar in pace
- lassar in pace le passato
- lassar in pace un cosa
- lassar in pace un persona
- lassar indefense un sector del fronte
- lassar infunder le the
- lassar infunder the
- lassar intacte un cosa
- lassar interaperte
- lassar iste spatio in blanco
- lassar iste spatio in blanco, per favor
- lassar iste spatio libere, per favor
- lassar la
- lassar le beneficio del dubita a
- lassar le beneficio del dubita a un persona
- lassar le cosa como illo es
- lassar le cosas como illos es
- lassar le cosas sequer lor curso
- lassar le decision a un persona
- lassar le maladia sequer su curso
- lassar le mano libere a un persona
- lassar le manos libere a un persona
- lassar le porta aperte
- lassar le porta interaperte
- lassar le possibilitate aperte de
- lassar le prioritate a un automobile
- lassar le quadrato in blanco
- lassar le via aperte a abusos
- lassar libere
- lassar libere curso a
- lassar libere curso a su passiones
- lassar libere le manos de un persona
- lassar margine al phantasia
- lassar moneta
- lassar parlar su sentimentos
- lassar partir un persona sin haber le consolate
- lassar passar
- lassar passar le occasion
- lassar passar le tempesta
- lassar passar un error
- lassar passar un persona
- lassar per testamento
- lassar perplexe
- lassar plen libertate de action a un persona
- lassar presagir
- lassar quatro infantes
- lassar se attribuer un cosa
- lassar se cader
- lassar se cader in le bracios de un persona
- lassar se cecar per illusiones
- lassar se conducer
- lassar se crescer le mustachio
- lassar se descender
- lassar se dissuader
- lassar se dominar
- lassar se dominar de un persona
- lassar se dupar
- lassar se flottar
- lassar se guidar per conjecturas
- lassar se informar super
- lassar se manipular
- lassar se mystificar per un propaganda demagogic
- lassar se persuader
- lassar se portar per le currente
- lassar se seducer per belle promissas
- lassar se seducer per un cosa
- lassar se utilisar pro toto
- lassar siccar
- lassar sin camisa
- lassar sortir
- lassar spatio
- lassar spatios aperte
- lassar su bicycletta sin vigilantia
- lassar su concurrentes detra se
- lassar su jardin inculte
- lassar su libros sin ordine
- lassar su proprietate a su infantes
- lassar terminar un persona
- lassar toto super le spatulas de un persona
- lassar tracias
- lassar trainar su libros
- lassar tranquille
- lassar transparer
- lassar un cosa a un persona
- lassar un cosa al discretion de un persona
- lassar un cosa como illo es
- lassar un cosa detra se
- lassar un cosa in blanco
- lassar un cosa incomplete
- lassar un cosa insatisfacte
- lassar un cosa pro le ultime momento
- lassar un cosa sequer su curso
- lassar un cosa tranquille
- lassar un fortuna
- lassar un infante malade alicun dies in casa
- lassar un jardin inculte
- lassar un legato a un persona
- lassar un linea in blanco
- lassar un memoria incancellabile
- lassar un memoria indelibile
- lassar un memoria indelibile detra se
- lassar un ordine
- lassar un persona ager a su guisa
- lassar un persona detra se
- lassar un persona disproviste de medios
- lassar un persona facer a su guisa
- lassar un persona in bon compania
- lassar un persona in casa
- lassar un persona in dubita
- lassar un persona in le ignorantia de un cosa
- lassar un persona in le incertitude
- lassar un persona in pace
- lassar un persona in reposo
- lassar un persona in su illusion
- lassar un placia
- lassar un posto vacante
- lassar un recordation incancellabile
- lassar un sapor dulce in le bucca
- lassar un vidua
- lassar vacante
- non lassar dormir un persona
- non lassar escappar le opportunitate
- non lassar improductive le moneta
- non lassar nihil al hasardo
- non lassar nulle dubita
- non lassar nulle escappatoria a un persona
- non lassar petra super petra
- non lassar se abatter
- non lassar se abatter al prime difficultate
- non lassar se abatter per le adversitate
- non lassar se commandar
- non lassar se dupar
- non lassar sortir
- non lassar subsister alicun equivoco
- non lassar un altere apertura a un persona
- on debe lassar interaperte le porta
- sin lassar heredes
- sin lassar regret
- sin lassar tracia
- viver e lassar viver
- abandonar / lassar cader un persona
- abandonar / lassar cader un projecto
- abandonar / lassar cader un projecto / plano
- dar / lassar libere curso a su imagination
- displacia iste carro un pauco / un poco pro lassar me passar
- facer / lassar infunder le the
- facer / lassar passar
- facer se / lassar se influentiar de un persona / de un cosa
- lassar / abandonar un persona sin protection
- lassar / facer crescer su mustachio
- lassar / facer exir / sortir
- lassar a desiderar / desirar
- lassar ager / facer un persona
- lassar aperte / libere
- lassar aperte / libere / in blanco
- lassar cader le masca / mascara
- lassar claudite / clause
- lassar crepar / morir
- lassar detra se / retro
- lassar errar / vagabondar su pensatas / pensamentos
- lassar errar su pensamentos / pensatas
- lassar le prioritate a un auto / automobile
- lassar libere / inoccupate tres sedias
- lassar libere / vacante
- lassar multo a desiderar / desirar
- lassar non usate un occasion / un opportunitate
- lassar pendente un conflicto / un differentia
- lassar se cader super / in su sedia
- lassar se convincer / persuader finalmente
- lassar se dominar per / esser invahite / dominate / vincite per su passiones
- lassar se persuader / convincer
- lassar se tentar / seducer per un cosa
- lassar supra / in alto
- lassar tracias de passo immunde super un tapete / tapis ¬F / carpetta
- lassar un passage aperte / libere
- lassar un persona tranquille / in pace
- lassar un postgusto / retrogusto / retrosapor
- lassar vagar / errar su pensatas / pensamentos
- le fenestras servi a / pro lassar passar le luce / le lumine e le aere
- le fenestras servi a lassar passar le luce / lumine e le aere
- mantener / lassar un persona in le ignorantia
- mitter / poner / lassar in libertate
- perder / negliger / lassar escappar le occasion / opportunitate
- post iste paragrapho tu debe lassar un linea in blanco / tu debe saltar un linea
- sin lassar tracias / un tracia
- lassate ????
- io ha lassate mi parapluvia in le vestibulo
- io me ha lassate dicer que
- lassate in blanco
- le autor del furto ha lassate multe tracias e debera esser facilemente identificabile
- le granpatre / avo se ha lassate re)cader in su sedia
- lassava ????
- ille lassava escappar le vitro de su manos
- ille non se lassava ablandar
- le homine lassava escappar un blasphemia
lasse[]
- adj
- lasse ????
- illa es lasse de viver
- io es lasse de vostre insolentias
- lasse
- lasse a morir
- leger un cosa con un voce lasse
- multo lasse
- fatigate / lasse del guerra
- vetule e fatigate / lasse del vita
lassitude[]
- sub
- lassitude ????
- grande lassitude
- lassitude
- fatiga / lassitude del guerra
- lassitudes ????
- io ha lassitudes in le gambas
lasso[]
last[]
- sub
- last ????
- aqua de last
- jectar bal)last
- last
- sacco de last
- tank ¬A de last liquide
- prender ballast / last
lastar[]
lastex[]
latania[]
- sub
- latania ????
- latania
- latas ????
- latas non etiquettate
late[]
- adj
- late ????
- bothricephalo late
- bothriocephalo late
- late
- senso late de un parola
- in le senso le plus large / late / ample del parola
latente[]
- adj
- latente ????
- calor latente
- defecto latente
- disputas latente
- electricitate latente
- energia latente
- esser latente
- esser latente in
- homosexualitate latente
- hostilitate latente
- imagine latente
- infection latente
- latente
- maladia latente
- morbo latente
- odio latente
- on poteva vider un odio latente in su oculos
- passiones latente
- periodo latente
- reserva latente
- sentimentos latente
- stato latente
- tensiones latente
- vita latente
- defecto occulte / latente
- imposto latente / invisibile
- reserva celate / occulte / latente
- reserva occulte / celate / latente
- stato latente / de latentia
latentia[]
- sub
- latentia ????
- latentia
- periodo de latentia
- periodo de latentia de un morbo
- stato de latentia
- periodo / tempore de latentia
- stato latente / de latentia
later[]
- v
- later ????
- later
- later adjacente
lateral[]
- adj
- lateral ????
- ala lateral
- altar lateral
- apertura lateral
- appoio lateral
- balcon lateral
- barba lateral
- barbas lateral
- button lateral
- camera lateral
- cammino lateral
- canal lateral
- cappella lateral
- catena lateral
- consonante lateral
- contraction lateral
- corridor lateral
- coulisse ¬F lateral
- crater lateral
- decubito lateral
- effecto lateral
- entrar rapidemente in un strata lateral
- entrata lateral
- faciada lateral
- facie lateral
- fenestra lateral
- fossato lateral
- galeria lateral
- hereditario lateral
- inclination lateral
- ingresso lateral
- jardin lateral
- lateral
- linea lateral
- montanias lateral
- morena lateral
- movimento lateral
- muro lateral
- nave lateral
- pannello lateral
- pariete lateral
- parte lateral
- passe lateral
- pictura lateral de un triptycho
- planca lateral
- planton lateral
- porta lateral
- portal lateral
- pression lateral
- prisa lateral
- quilla lateral
- radice lateral
- ramo lateral
- reflector lateral
- rete lateral
- salto lateral
- salto lateral dorsal
- scala lateral
- sensibile al vento lateral
- sentiero lateral
- strata lateral
- superficie lateral
- systema lateral
- tasca lateral
- tecto lateral
- turre lateral
- valle lateral
- valvula lateral
- ventriculo lateral
- via lateral
- vista lateral
- barbas lateral / genal
- branca / ramo lateral
- camera lateral / annexe
- cammino / via lateral / transverse / transversal
- canal lateral / secundari / affluente
- collocar / mitter super un via lateral
- defensor lateral / del ala
- entrata / ingresso lateral
- exito / egresso lateral
- fissura / scissura lateral
- haga / sepe lateral
- inclination lateral / a un latere
- loge ¬F / logia lateral
- luce / lumine lateral
- lumine / luce lateral
- motor a / de valvulas lateral
- movimento / salto lateral
- nave lateral / collateral
- pecia / parte lateral
- sala annexe / lateral
- salto lateral / al latere
- strata lateral / transverse / transversal
- superficie / superfacie lateral
- trabe / trave lateral
- vento lateral / de transverso
- via lateral / secundari
- vista / prospecto lateral
lateralitate[]
- sub
- lateralitate ????
- lateralitate
latere[]
- sub
- latere ????
- a mi latere
- a novem horas nos ha arrivate al frontiera e a dece horas nos esseva al altere latere de illo
- a un latere
- a un latere e altere latere
- a un latere e altere latere
- abassar un perpendiculo del summitate de un triangulo al latere opposite
- acto de poner de latere
- al altere latere del dica
- al altere latere del fluvio
- al altere latere del oceano
- al altere latere del Rheno
- al altere latere del strata
- al latere
- al latere de
- al latere de isto
- al latere de que
- al latere del cammino
- al latere del palacio
- al latere del qual
- al latere del via
- al latere exterior
- altere latere
- ascendentia de latere paterne
- bon latere
- bosco al altere latere del cammino
- cader super un latere
- cambiar de latere
- cognoscer le latere disfavorabile de un persona
- construer al latere
- dar un latere placia
- de mi latere
- de omne latere
- de un latere
- de un latere a altere
- del altere latere
- del latere catholic
- del latere del mar
- del latere del vento
- dormir super le latere derecte
- esser del latere de un persona
- esser sedite al latere del fenestra
- facer passar al altere latere
- granpatre de latere paterne
- il ha un jardin al latere de mi casa
- illa attendeva al latere de su casa
- ille es paralysate del latere dexte)re
- ille ha tirate al latere del goal ¬A
- ille ha un hemiplegia del latere dexte)re
- ille habeva transportate le carga verso le altere latere del terreno
- ille me toccava in le latere
- ille mira de qual latere suffla le vento
- ille reguarda de qual latere suffla le vento
- ille vive al latere
- in le casa al latere del nostre
- inclinar le balancia al latere de
- inclination a un latere
- ir a un latere
- ir de un latere al altere
- justo al latere
- lassar a un latere su objectiones
- latere
- latere A
- latere a latere
- latere a latere
- latere abaxial de un folio
- latere B
- latere basse de un piano, etc
- latere de angulo recte
- latere de babordo
- latere de debito
- latere de detra
- latere de escappamento
- latere de terra
- latere del activo
- latere del aqua
- latere del cammino
- latere del carne
- latere del casas
- latere del credito
- latere del dunas
- latere del fenestras
- latere del jardin
- latere del mar
- latere del pression
- latere del strata
- latere del tecto
- latere del terra
- latere del vento
- latere derecte
- latere destinate al adresse ¬F
- latere dextere
- latere dorsal
- latere exterior
- latere externe
- latere inferior
- latere interior
- latere leve
- latere negative del character
- latere nord
- latere occidental
- latere opposite
- latere opposite de un angulo
- latere oriental
- latere paternal
- latere paterne
- latere positive
- latere sic de un montania
- latere sinistre
- latere sub le vento
- latere sud
- latere superior
- latere ventral
- latere west
- le altere latere del canal
- le altere latere del riviera
- le automobile vadeva al altere latere del cammino
- le bon latere
- le canario face parve saltos de un latere al altere del cavia
- le casas al latere opposite
- le femina e le infante al latere de illa
- le homine a cuje latere Jan es sedite
- le homine al latere de Jan
- le imagine al latere del pagina tres
- le latere sud de iste casa es disproviste de umbra
- le longe latere de un rectangulo
- le medio del latere de un triangulo
- le nave essayava de attinger le latere del vento
- le nave se inclina multo al latere
- le torero ha saltate verso le latere
- le vento veni del latere del pluvias
- me permitte vos que io me sede a vostre latere?
- mi granpatre de latere materne
- mi granpatre de latere paterne
- mirar de qual latere suffla le vento
- mitter al latere
- monstrar su melior latere
- mover de un latere a altere
- mover de un latere al altere
- non separar se del latere de un persona
- on habeva tendite un corda de un latere al altere del cammino
- paralysate de un latere
- peder de un latere
- poner a un latere
- poner de latere
- portar un sabla al latere
- pulsar un persona al latere
- que se trova al altere latere
- reguardar de qual latere suffla le vento
- reunir le un al latere del altere
- saltar al latere
- salto al latere
- scriber super un sol latere del papiro
- sede te a mi latere
- seder se al latere de un persona
- serrar al latere interior
- serratura del latere
- transportar verso le altere latere de
- un al latere del altere
- un armario e un tabula al latere
- unes al latere del alteres
- uno al latere del altere
- verso al latere
- verso le latere
- vider le latere comic de un cosa
- vider le mal latere de un persona
- viver al latere del strata
- al altere latere / ripa del riviera
- al latere exterior / externe
- attaccar le latere / puncto debile de un persona
- belle / bon latere del cosas
- bordo / latere sub le vento
- currer de un latere / parte a un altere
- de iste / mi / nostre latere / parte
- del altere parte / latere
- del latere materne / maternal
- dormir super le latere dextre / dextere
- ille esseva assatis ric del latere paterne / paternal
- ille ha un hemiplegia del latere dextere / dextre
- ille restava / remaneva a mi latere
- inclination lateral / a un latere
- jardin situate al altere latere del cammino / canal
- latere / aspecto favorabile / le plus avantagiose
- latere / bordo sub le vento
- latere / facie exterior
- latere / filo trenchante
- latere / parte / facie externe / exterior
- latere / parte exclarate / illuminate
- latere / parte externe / exterior
- latere / parte inferior / basse
- latere del / in le umbra
- latere del dama / regina
- latere del sol / exponite al sol
- latere dextere / dextre / derecte
- latere est / oriental
- latere in le / del umbra
- latere leve / sinistre
- latere materne / maternal
- latere occidental / west
- latere opposite / de in facie
- latere paterne / paternal
- le latere / puncto debile de un persona
- le latere horizontal / le base de un rectangulo
- mi granmatre de latere paterne / paternal
- mi granpatre de latere materne / maternal
- mitter / poner al latere
- mover se / ir nervosemente de un latere al altere
- parte / latere / facie interne / interior
- parte / latere / facie superior / de supra
- parte / latere inferior
- parte / latere inferior / basse
- parte / latere plan
- passo verso le / al latere
- poner / mitter / collocar al latere de
- poner / mitter al latere
- poner / mitter un bricca super su latere large
- puncto / latere debile
- reguardar / mirar de qual latere suffla le vento
- repeller / repulsar verso le latere
- salto lateral / al latere
- un cammino bordate de arbores / con arbores al latere
- verso le / al latere
- vider sempre / semper le belle latere del cosas
- vider un persona de latere / de profilo
- lateres ????
- a ambe lateres
- a ambe lateres del Rheno
- con tres lateres
- de ambe lateres
- de tote lateres
- de tote le lateres
- de tres lateres
- equalitate del lateres
- esser al lateres de un persona
- expressiones de sympathia afflueva de omne lateres
- interesses de ambe lateres
- lateres inequal
- lateres opposite
- le bon e le mal lateres
- le dicas principal a ambe lateres del Lek
- le interdiction de stationar vale pro le duo lateres
- le lateres de un edificio
- le lateres de un rectangulo
- le lateres de un triangulo
- le placia con le casas a omne lateres
- le quadrato del hypothenusa es equal al summa del quadratos del duo altere lateres
- on pote registrar super ambe lateres de iste banda video
- parcar a ambe lateres del cammino
- toto ha su bon e su mal lateres
- a / de novem lateres
- a duo / ambe lateres
- de / con multe lateres
- examinar un affaire ¬F sub tote le lateres / aspectos / punctos de vista
- folios typate super ambe / duo lateres
- manco / mancantia de comprehension / comprension a ambe lateres
- reguardar un problema de tote le lateres / angulos
- super duo / ambe lateres
laterite[]
- sub
- laterite ????
- laterite
lateritic[]
- adj
- lateritic ????
- argilla lateritic
- lateritic
latex[]
- sub
- latex ????
- cemento al latex
- color al latex
- latex
lathrea[]
lathyro[]
- sub
- lathyro ????
- lathyro
- lathyro odorate
- lathyro palustre
- lathyro pratense
- lathyro sin folios
latibracteate[]
- adj
- latibracteate ????
- latibracteate
laticaude[]
- adj
- laticaude ????
- laticaude
laticifere[]
- adj
- laticifere ????
- conducto laticifere
- laticifere
laticlavio[]
- sub
- laticlavio ????
- laticlavio
- laticlavo ????
- laticlavo
laticolle[]
- adj
- laticolle ????
- laticolle
latiflor[]
- adj
- latiflor ????
- latiflor
latifoliate[]
- adj
- latifoliate ????
- latifoliate
latifolie[]
- adj
- latifolie ????
- eriophoro latifolie
- latifolie
- lepidio latifolie
- orchis latifolie
- sio latifolie
- turgenia latifolie
- typha latifolie
latifundiario[]
- sub
- latifundiario ????
- latifundiario
latifundio[]
- sub
- latifundio ????
- latifundio
latifundista[]
- sub
- latifundista ????
- latifundista
latilabie[]
- adj
- latilabie ????
- latilabie
latimaculate[]
- adj
- latimaculate ????
- latimaculate
latimane[]
- adj
- latimane ????
- latimane
latin[]
- adj
- latin ????
- America latin
- cruce latin
- derecto latin
- ecclesia latin
- grammatica latin
- isto es un parola de origine latin
- latin
- le cultura grec ha permeate le cultura latin
- le etymo de interlingua verde" es le viridis" latin
- le rhotacismo latin
- lingua latin
- nationes latin
- onomastica latin
- patrologia latin
- populos latin
- Quartiero Latin
- translitteration del russo in characteres latin
- un discurso interlardate de expressiones latin
- vela latin
- Ecclesia latin / roman
latinisar[]
- v
- latinisar ????
- latinisar
- latinisar un nomine
- latinisate ????
- le Romanos ha latinisate tote le populos de Europa occidental
latinisation[]
- sub
- latinisation ????
- latinisation
- le latinisation del Peninsula Iberic
- Oxonium es le latinisation del nomine del citate anglese Oxford"
latinismo[]
- sub
- latinismo ????
- latinismo
latinista[]
- sub
- latinista ????
- latinista
latinitate[]
- sub
- latinitate ????
- latinitate
latino[]
- sub
- latino ????
- alicun notiones del latino
- basse latino
- derivar del latino
- esser al fin de su latino
- iste parola deriva del latino
- latino
- latino ciceronian
- latino classic
- latino de cocina
- latino de ecclesia
- latino ecclesiastic
- latino imperial
- latino macaronic
- latino medieval
- latino miscite de hellenismos
- latino moderne
- latino popular
- latino sin flexion
- Latino sine Flexione
- latino vulgar
- le latino imperial
- le linguas derivate del latino
- le structura prosodic del latino
- structura prosodic del latino
- studios del latino e del greco
- texto in latino
- iste parola deriva / procede del latino
- latino ecclesiastic / de ecclesia
- latino macaronic / de cocina
- latino macaronic / rustic
- latino monastic / medieval
- latino vulgar / popular
- un parola derivate / venite del latino
Latino-America[]
- sub n pr
- latino-america ????
- Latino-America
latino-american[]
- adj
- latino-american ????
- latino-american
- rock ¬A latino-american
latino-americano[]
- sub
- latino-americano ????
- latino-americano
Latio[]
- sub n pr
- latio ????
- Latio
latipede[]
- v
- latipede ????
- latipede
- latipennate ????
- latipennate
- latipennate
- latipinnate
latipennate, latipinnate[]
latipetale[]
- adj
- latipetale ????
- latipetale
- latipinnate ????
- latipennate
- latipinnate
- latipinnate
latirostre[]
- adj
- latirostre ????
- anguilla latirostre
- latirostre
latisepale[]
- adj
- latisepale ????
- latisepale
latitude[]
- sub
- latitude ????
- a vinti grados de latitude septentrional
- Amsterdam es a 52 grados de latitude nord
- circulo de latitude
- crescentia in latitude
- crescimento in latitude
- grado de latitude
- latitude
- latitude boreal
- latitude celestial
- latitude geocentric
- latitude geographic
- latitude heliocentric
- latitude meridional
- latitude septentrional
- latitude sud
- circulo vertical / de latitude
- crescentia / crescimento in largor / latitude
- latitude meridional / sud
- latitude nord / septentrional / boreal
- latitudes ????
- latitudes de calma
latitudinal[]
- adj
- latitudinal ????
- latitudinal
latitudinari[]
- adj
- latitudinari ????
- latitudinari
latitudinario[]
- sub
- latitudinario ????
- latitudinario
laton[]
- sub
- laton ????
- cablo in filo de laton
- de laton
- filo de laton
- laton
- laton in folios
- laton laminate
- laton rubie
- tubo de laton
- coperite de un strato tenue / un folio de laton / de cupro jalne
- filo de cupro / de laton
- laton laminate / in folios / in laminas
latoneria[]
- sub
- latoneria ????
- latoneria
latonero[]
- sub
- latonero ????
- latonero
- latra ????
- can que latra non morde
- le can latra
- latrante ????
- menaciar latrante
- tusse latrante
- tusse rauc / latrante
latrar[]
- v
- latrar ????
- continuar a latrar
- latrar
- latrar acutemente
- latrar contra
- latrar forte
- latrar sin interruption
- latrar / critar contra un persona
latrato[]
- sub
- latrato ????
- latrato
- latrato acute
- latrato de can
- le latrato de un can
- le latrato del can
latrator[]
- sub
- latrator ????
- latrator
latria[]
latrina[]
- sub
- latrina ????
- latrina
- puteo de privata / de latrina
latrocinio[]
- sub
- latrocinio ????
- latrocinio
latta[]
- sub
- latta ????
- aperir un latta de conservas
- articulos de latta
- carne in latta
- cassa de latta
- cassa metallic, de latta
- como sardinas in latta
- conservas in latta
- de latta
- fabrica de latta
- fabricante de latta
- in latta
- industria de latta
- iste latta contine sucro
- lacte in latta
- laminatorio de latta
- latta
- latta a oleo
- latta a petroleo
- latta de benzina
- latta de bira
- latta de butyro
- latta de cacao
- latta de cola
- latta de color
- latta de conservas
- latta de essayo
- latta de gasolina
- latta de imballage
- latta de lacte
- latta de salmon
- latta de sardinas
- latta de un litro
- latta de zinc
- latta in forma de turban
- latta pro biscoctos
- residuos de latta
- un latta de legumines
- verduras in latta
- alimentos / nutrimento in latta / in conserva
- articulos / objectos de latta
- bidon / latta a / de benzina / gasolina
- bidon / latta a oleo
- bidon / latta a petroleo
- bidon / latta de benzina / gasolina
- bidon / latta de oleo
- butyro in latta / in conserva
- carne in conserva / in latta
- carne in conserva / latta
- carne in latta / conserva
- cassa / latta a / de / pro caffe
- cassa / latta a biscuites
- cassa / latta de biscuites
- cassa / latta de sardinas
- fabrica de carne in conserva / in latta
- imballage metallic / in latta
- lacte in latta / conserva
- latta a / de / pro bira
- latta a / de / pro biscuites
- latta a / de biscuites
- latta a / de conservas
- latta a / de siccar
- latta a / pro conserva
- latta a / pro latta
- latta a / pro latta
- latta de monstra / de proba / de prova
- lattas ????
- le lattas es etiquettate mechanicamente
- un pyramide de lattas vacue
latte[]
- sub
- latte ????
- latte
- latte contra le currentes de aere
- latte de cortina
- latte de fixation
- latte de plafond ¬F
- latte de tecto
- latte stricte
- latte / barra de ligno
- planca tenue / latte pro le tegulas
- trabe / trave / planca / latte transverse / transversal
- lattes ????
- armatura de lattes
- clausura de lattes
- coperir con lattes
- coperir de lattes
- coperir de lattes stricte
- coperir un plafond ¬F de lattes
- de lattes
- fundo de lattes
- guarnir un pariete con lattes
- pariete de lattes
- porta de lattes
- prototypo de lattes
- revestir un pariete con lattes
- clausura / partition de lattes
- guarnir / coperir de plancas / de lattes
- guarnir / revestir un pariete con lattes
- pariete de plancas / lattes
- revestir / guarnir un pariete con lattes
Latvia[]
- sub n pr
- latvia ????
- Latvia
laudabile[]
- adj
- laudabile ????
- aspiration laudabile
- cortesia laudabile
- effortios laudabile
- habitude laudabile
- initiativa laudabile
- intentiones laudabile
- isto es laudabile
- laudabile
- aspiration / effortios laudabile
- habitude laudabile / commendabile
- initiativa commendabile / laudabile
laudabilitate[]
- sub
- laudabilitate ????
- laudabilitate
laudanina[]
- sub
- laudanina ????
- laudanina
laudano[]
laudar[]
- v
- laudar ????
- continuar a laudar
- e isto non es pro laudar vos
- laudar
- laudar le modestia de un persona
- laudar un persona
- elogiar / laudar un persona
- elogisar / laudar un persona
- laudar le comportamento / conducta de un persona
- laudar un persona exaggeratemente / extravagantemente
- laudate ????
- Deo sia laudate
- Deo sia laudate!
- laudate sia Deo!
- le celo sia laudate!
- multo laudate
laudation[]
- sub
- laudation ????
- laudation
laudative[]
- adj
- laudative ????
- discurso laudative
- laudative
- parlar de un persona in terminos laudative
- parolas laudative
- discurso laudative / laudatori / panegyric
- usar parolas laudative / de laude
laudator[]
- sub
- laudator ????
- laudator
laudatori[]
- adj
- laudatori ????
- discurso laudatori
- laudatori
- poeta laudatori
- verso laudatori
- discurso laudative / laudatori / panegyric
- poesia / poema / verso laudatori / encomiastic
laude[]
- sub
- laude ????
- canto de laude
- dar laude a Deo
- digne de laude
- laude
- laude immeritate
- le proprie laude pute
- precaria de laude
- psalmo de laude
- summa cum laude ¬L
- superior a omne laude
- tribuer laude a un persona
- digne de laude / de elogio / de encomio
- digne de laude / elogio / encomio
- digne de laude / encomio
- esser digne de laude / elogio
- esser superior a omne / tote laude / elogio
- laude / elogio de se ipse
- laude / elogio immeritate
- le criticos es unanime in le laude / elogio
- meritar laude / elogios
- proprie elogio / laude
- un action digne de laude / encomio
- usar parolas laudative / de laude
- laude" ????
- obtener / reciper le designation / mention / qualification cum laude" in un examine
- laudes ????
- avide de laudes
- aviditate de laudes
- cantar le laudes de
- cantar le laudes del Senior
- ille esseva prodige de laudes
- laudes
- laudes dithyrambic
- persona digne de laudes
- esser plen de laudes / elogios
- ille es avar de laudes / elogios
- laudes / elogios magre / debile
- reciper laudes / elogios
lauraceas[]
- sub pl
- lauraceas ????
- lauraceas
lauracee[]
- adj
- lauracee ????
- lauracee
laurea[]
laureate[]
- adj
- laureate ????
- laureate
- poeta laureate
- un scriptor laureate
- su testa / capite laureate
laureato[]
- sub
- laureato ????
- laureato
- laureato del precio / premio Nobel
- laureato del premio / precio Nobel
lauree[]
- adj
- lauree ????
- capite lauree
- lauree
- testa lauree
- laurentio ????
- Sancte Laurentio
laureto[]
lauric[]
- adj
- lauric ????
- acido lauric
- lauric
- unguento lauric
lauriero[]
- sub
- lauriero ????
- bacca de lauriero
- bacca del lauriero
- branca de lauriero
- corona de lauriero
- folio de lauriero
- lauriero
- lauriero ceresio
- lauriero de montania
- lauriero rosa
- liquiritia al lauriero
- oleo de lauriero
- ceresio del lauriero / ceresio
- corona de lauriero / lauros
- lauriero-ceresio ????
- lauriero-ceresio
laurifolie[]
- adj
- laurifolie ????
- laurifolie
- salice laurifolie
lauro[]
- sub
- lauro ????
- lauro
- lauros ????
- coperir con lauros
- corona de lauros
- coronar con lauros
- dormir super su lauros
- lauros
- recoltar lauros
- reposar super su lauros
- venir del combatto coperte de lauros
- cingite / coronate de / con lauros
- corona de lauriero / lauros
- reposar / dormir super su lauros
lava[]
- sub
- lava ????
- aqua in que on lava alco
- currente de lava
- fluxo de lava
- illa lava tres vices per septimana
- io me lava
- lava
- lava basaltic
- lava in fusion
- lava pulverisate
- lava scoriacee
- lava solidificate
- lava te le bucca!
- le fluxo erumpente de lava
- le vulcano ejecta cineres e lava
- le vulcano vome lava
- le vulcano vomita lava
- nos nos lava
- torrente de lava
- un mano lava le altere
- unda de lava
- vomitar lava
- beton / concreto de lava pulverisate
- camera / cocina ubi on lava le plattos
- currente / fluxo de lava
- currente / torrente / fluxo lavic / de lava
- le vulcano vomeva / ejectava cineres e lava
lavabile[]
- adj
- lavabile ????
- lavabile
- non lavabile
- seta artificial lavabile
- vernisse lavabile
- villuto lavabile
lavabilitate[]
- sub
- lavabilitate ????
- lavabilitate
lavabo[]
- sub
- lavabo ????
- lavabo
- tappo del lavabo
lavage[]
- sub
- lavage ????
- bassino de lavage
- bottilia de lavage
- brossa pro le lavage del plattos
- camera de lavage
- colores resistente al lavage
- die de lavage
- facer le lavage cerebral
- facer le lavage del cerebro
- jorno de lavage
- lavage
- lavage automatic de automobiles
- lavage cerebral
- lavage chimic
- lavage de auro
- lavage de cerebro
- lavage de fascias
- lavage de plattos
- lavage del capillos
- lavage del cerebro
- lavage del stomacho
- lavage intestinal
- lavage principal
- lavage rapide
- le lavage del auro
- le lavage del lana
- mitter un cosa al lavage
- parve lavage
- programma de lavage
- resistente al lavage
- resistentia al lavage
- cupetta / bassino a / de lavar / de lavage
- cupetta / bassino metallic a / de lavar / de lavage
- instructiones de lavage / pro le lavage
- instructiones de lavage / pro le lavage
- lavage / lavamento intestinal
- lavage cerebral / del cerebro / del mente
- lavage stomachal / del stomacho
- le lavage / nettation del plattos
- potentia / poter detergente / de lavage
- lavages ????
- le texitos de lana se feltra per multe lavages / lavamentos
lavamanos[]
- sub
- lavamanos ????
- lavamanos
lavamento[]
- sub
- lavamento ????
- administrar un lavamento
- cannula de lavamento
- lavamento
- lavamento alimentari
- lavamento del pedes
- pumpa de lavamento
- syringa a lavamento
- syringa de lavamento
- dar / administrar un lavamento
- lavage / lavamento intestinal
- pumpa a / de clyster / de lavamento
- syringa de clyster / lavamento
- lavamentos ????
- le texitos de lana se feltra per multe lavages / lavamentos
lavanda[]
- sub
- lavanda ????
- caldiera de lavanda
- lavanda
- cupa / bassino a / de lavanda
- cupa a / de lavanda
lavandera[]
- sub
- lavandera ????
- lavandera
lavanderia[]
- sub
- lavanderia ????
- lavanderia
- lavanderia a sic
- lavanderia automatic
- lavanderia de un hospital
- lista de lavanderia
- marca de lavanderia
- sacco del lavanderia
- lavanderia a / de vapor
lavandula[]
- sub
- lavandula ????
- aqua de lavandula
- blau de lavandula
- essentia de lavandula
- flor de lavandula
- lavandula
- odor de lavandula
- sapon a lavandula
- essentia / oleo de lavandula
lavaplattos[]
- sub
- lavaplattos ????
- armario sub le lavaplattos
- lavaplattos
- lavaplattos automatic
- machina lavaplattos
lavar[]
- v
- lavar ????
- adjutar a lavar le plattos
- bassino a lavar
- brossa a lavar plattos
- cupetta pro lavar le plattos
- detergente pro pannos fin a lavar
- duchar un infante pro lavar le
- guanto pro lavar
- illa habeva ancora un pila de fascias a lavar
- installation de un machina a lavar
- lavar
- lavar con sapon
- lavar con shampoo ¬A
- lavar con un spongia
- lavar de novo
- lavar in aqua tepide
- lavar lana
- lavar le cerebro
- lavar le colores
- lavar le corridor
- lavar le lana
- lavar le plattos
- lavar le vestimentos de
- lavar le vestimentos immunde
- lavar le vitros
- lavar lino immunde
- lavar mineral
- lavar per medio de vapor
- lavar se
- lavar se le capillos
- lavar se le dentes
- lavar se le facie
- lavar se le manos
- lavar se le visage
- lista de pannos a lavar
- machina pro lavar le plattos
- methodo de lavar
- pannos a lavar
- pannos a lavar a mano
- pannos colorate a lavar
- pincel a lavar
- planca a lavar
- pulvere a lavar
- remover per lavar
- sacco pro le pannos a lavar
- un machina a lavar con dece programmas
- un pila de plattos a lavar
- bassino / cuppa a rinciar / a lavar
- bassino a / de lavar
- brossar se / lavar se le dentes
- combination de machina a / de lavar e siccator
- cupetta / bassino a / de lavar / de lavage
- cupetta / bassino metallic a / de lavar / de lavage
- guanto pro lavar / de toilette ¬F
- illa habeva ancora un pila / montania de fascias a / pro lavar
- installar un machina a / de lavar
- installation de un machina a / de lavar
- lavar / mundar / nettar per un jecto de aqua
- lavar / mundar / remover con spongia
- lavar / nettar le plattos
- lavar / purificar su anima
- lavar con un panno a / de fricar
- lavar se / brossar se le dentes
- lavar se / purgar se de un suspicion / imputation
- machina a / de lavar
- machina a / de lavar a / de tambur
- machina a / de lavar automatic
- machina a / de lavar con dece programmas
- machina a / de lavar con siccator incorporate
- machina a / de lavar plattos
- mundar / lavar le vitros
- paniero / corbe pro le pannos a lavar
- planca a / de lavar
- pulvere a / de lavar / de sapon
- rinciar / lavar de novo
- rinciar / lavar un objecto
- sapon a / de lavar
- tambur de machina a / de lavar
- tambur de un machina a / de lavar
- lavate ????
- beton lavate
- cavilia de pannos lavate
- corda pro le pannos lavate
- designo lavate
- lavate
- mal lavate
- non lavate
- pannos lavate
- producto lavate
- recentemente lavate
- torquer pannos lavate
- auro lavate / in pulvere
- cavilia de / pro pannos lavate
lavator[]
- sub
- lavator ????
- lavator
- lavator automatic
- lavator con centrifuga
- lavator de auro
- lavator de carga superior
- lavator de naves
- lavator de plattos
- lavator de vitros
- lavator totalmente automatic
- le lavator ha essite programmate pro pannos colorate
- selector de programmas del lavator
- vita utile de un lavator
- lavator a / de tambur
- lavator de plattos / vitros
lavatorio[]
- sub
- lavatorio ????
- lavatorio
- lavatorio public
- dama del toilettes ¬F / del lavatorio
- dismaculator de toilette ¬F / de lavatorio
- papiro hygienic / de toilette ¬F / de lavatorio
- toilette ¬F / cabinetto / lavatorio pro homines
- toilette / lavatorio chimic
- toilette ¬F / lavatorio pro canes
- lavatorios ????
- lavatorios / toilettes ¬F munde
lavatura[]
- sub
- lavatura ????
- lavatura
lavavitros[]
- sub
- lavavitros ????
- lavavitros
- lavendula ????
- sapon a lavendula
lavic[]
- adj
- lavic ????
- currente lavic
- fluxo lavic
- lavic
- petra lavic
- torrente lavic
- currente / torrente / fluxo lavic / de lava
- lawn ????
- club ¬A de lawn tennis ¬A
- lawn tennis ¬A
lawn tennis[]
lawrencium[]
- sub
- lawrencium ????
- lawrencium
- laxa ????
- alcohol laxa le lingua
- laxa me!
- tu va troppo celeremente / rapidemente, laxa le accelerator! / reduce le velocitate!
- laxante ????
- isto ha un effecto laxante
- laxante
laxar[]
- v
- laxar ????
- laxar
- laxar bombas
- laxar bombas super de le urbe
- laxar canes contra le manifestantes
- laxar con un rastrello
- laxar le accelerator
- laxar le ammarras
- laxar le brida
- laxar le bridas
- laxar le corda
- laxar le pipiones
- laxar le redinas
- laxar le solo
- laxar le solo circum le arbore
- laxar se
- laxar un columba
- laxar un corda
- laxar un parola
- laxar un pedito
- laxar un pipion
- laxar un vento
- laxar un vite
- laxar ventos
- non laxar
- disserrar / laxar su prisa
- laxar / distender le corda
- laxar le brida / redinas
- laxar pipiones / columbas
- laxar un pipion / columba
- laxar un vento / flato / pedito
- laxate ????
- on ha laxate le pipiones a octo horas in Chartres
- on ha laxate le pipiones a octo horas a / in Chartres
laxative[]
- adj
- laxative ????
- biberage laxative
- haber un effecto laxative
- laxative
- pilula laxative
- pulvere laxative
- tisana laxative
- oleo purgative / laxative
- pilula laxative / purgative
- pilula purgative / laxative
- planta / herba purgative / laxative
- pulvere laxative / purgative
- pulvere purgative / laxative
- remedio laxative / purgative
- remedio purgative / laxative
- sal purgative / laxative
- tisana purgative / laxative
laxativo[]
- sub
- laxativo ????
- laxativo
- prender un laxativo
- prender un purga / purgativo / laxativo
- laxava ????
- le vino laxava su lingua
laxe[]
- adj
- laxe ????
- attention, gravellas laxe!
- balanciar super le corda laxe
- corda laxe
- dente laxe
- esser laxe
- il ha un connexion laxe inter le duo institutos
- laxe
- moral laxe
- mores laxe
- musculos laxe
- troppo laxe
- esser troppo ample / laxe
- le mores laxe / elastic del corte de Francia
- le vites es laxe / disserrate
- sablo / arena laxe
- solo laxe / mobile
- vestimentos troppo ample / troppo laxe
laxicaule[]
- adj
- laxicaule ????
- laxicaule
laxismo[]
laxitate[]
- sub
- laxitate ????
- laxitate
- laxitate de un corda
- laxitate de un texito
- laxitate del corda
- laxitate moral
lay-out[]
- sub
- lay-out ????
- facer le lay-out ¬A
- facer un lay-out ¬A
- lay-out ¬A
lazaretto[]
- sub
- lazaretto ????
- lazaretto
- lazarista ????
- lazarista
lazaristo[]
- sub
- lazaristo ????
- lazaristo
Lazaro[]
- sub n pr
- lazaro ????
- Lazaro
- le miraculo del resurrection de Lazaro
- le parabola de Lazaro
- resurrection de Lazaro
lazuli[]
- sub
- lazuli ????
- lapis lazuli
- lazuli
lazulite[]
- sub
- lazulite ????
- lazulite
lazurite[]
- sub
- lazurite ????
- lazurite