Interlingua Wiki
Advertisement

English[]

Etymology[]

From Template:He[[Category:Template:He derivations|Jonah]] יונה ("dove").

Pronunciation[]

Template:Book of the Bible

  • Rhymes: -əʊnə

Proper noun[]

Template:En-proper-noun

  1. Template:Given name.
  2. Template:Biblical A book of the Old Testament and the Hebrew Tanakh.
  3. Template:Nautical A person who brings a ship bad luck.
  4. (slang, by extension of the nautical sense) Any person or object which is deemed to cause bad luck; a jinx.

Quotations[]

  • Template:RQ:Authorized Version:
    So they took up Jonah, and cast him forth into the sea: and the sea ceased from her raging.

Related terms[]

Translations[]

The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Help:How to check translations.

References[]

  • Template:R:VDSchaar

de:Jonah et:Jonah hu:Jonah no:Jonah ru:Jonah sr:Jonah fi:Jonah

Advertisement