Template:Patrono:Italiano-Interlingua
Contents
- 1 ma
- 2 macabro
- 3 macaco
- 4 macchè
- 5 maccheroni
- 6 macchia
- 7 macchiare
- 8 macchietta
- 9 macchina
- 10 macchinale
- 11 macchinare
- 12 macchinario
- 13 macchinista
- 14 macchinoso
- 15 macedonia
- 16 macellaio
- 17 macellare
- 18 macelleria
- 19 macello
- 20 macerare
- 21 macerie
- 22 macero
- 23 macigno
- 24 macilento
- 25 macina
- 26 macinacaffè
- 27 macinapepe
- 28 macinare
- 29 macinato
- 30 macinino
- 31 maciullare
- 32 macrobiotica
- 33 madia
- 34 madido
- 35 madornale
- 36 madre
- 37 madrelingua
- 38 madreperla
- 39 madrigale
- 40 madrina
- 41 maestà
- 42 maestoso
- 43 maestrale
- 44 maestranze
- 45 maestria
- 46 maestro
- 47 mafia
- 48 magagna
- 49 magari
- 50 magazzinaggio
- 51 magazziniere
- 52 magazzino
- 53 maggio
- 54 maggiorana
- 55 maggioranza
- 56 maggiorare
- 57 maggiordomo
- 58 maggiore
- 59 maggiorenne
- 60 maggiormente
- 61 magia
- 62 magico
- 63 magistero
- 64 magistrale
- 65 magistrato
- 66 magistratura
- 67 maglia
- 68 maglieria
- 69 maglificio
- 70 maglio
- 71 magnanimo
- 72 magnate
- 73 magnesia
- 74 magnesio
- 75 magnete
- 76 magnetico
- 77 magnetismo
- 78 magnetizzare
- 79 magnificare
- 80 magnificenza
- 81 magnifico
- 82 magnolia
- 83 mago
- 84 magrezza
- 85 magro
- 86 mai
- 87 maiale
- 88 maiolica
- 89 maionese
- 90 mais
- 91 maiuscolo
- 92 malaccorto
- 93 malafede
- 94 malalingua
- 95 malamente
- 96 malandato
- 97 malandrino
- 98 malanimo
- 99 malanno
- 100 malapena
- 101 malaria
- 102 malasorte
- 103 malaticcio
- 104 malato
- 105 malattia
- 106 malaugurio
- 107 malavita
- 108 malavoglia
- 109 malcapitato
- 110 malcontento
- 111 malcostume
- 112 maldestro
- 113 maldicente
- 114 maldicenza
- 115 maldisposto
- 116 male
- 117 maledetto
- 118 maledire
- 119 maledizione
- 120 maleducato
- 121 maleficio
- 122 malefico
- 123 malessere
- 124 malevolo
- 125 malfamato
- 126 malfattore
- 127 malfermo
- 128 malformazione
- 129 malgoverno
- 130 malgrado
- 131 malía
- 132 malignare
- 133 malignità
- 134 maligno
- 135 malinconía
- 136 malinconico
- 137 malincuore [a ~]
- 138 malintenzionato
- 139 malinteso
- 140 malizia
- 141 malizioso
- 142 malleabile
- 143 mallevadoria
- 144 malloppo
- 145 malmenare
- 146 malmesso
- 147 malnutrito
- 148 malocchio
- 149 malora
- 150 malore
- 151 malsano
- 152 malta
- 153 maltempo
- 154 malto
- 155 maltolto
- 156 maltrattamento
- 157 maltrattare
- 158 malumore
- 159 malva
- 160 malvagio
- 161 malvagità
- 162 malvisto
- 163 malvivente
- 164 malvolentieri
- 165 malvolere
- 166 mamma
- 167 mammella
- 168 mammifero
- 169 mammola
- 170 manata
- 171 manca
- 172 mancamento
- 173 mancanza
- 174 mancare
- 175 mancato
- 176 mancia
- 177 manciata
- 178 mancino
- 179 manco
- 180 mandante
- 181 mandare
- 182 mandarino
- 183 mandata
- 184 mandatario
- 185 mandato
- 186 mandibola
- 187 mandolino
- 188 mandorla
- 189 mandorlato
- 190 mandorlo
- 191 mandria
- 192 mandriano
- 193 mandrino
- 194 maneggiare
- 195 maneggio
- 196 manesco
- 197 manette
- 198 manganello
- 199 manganese
- 200 mangereccio
- 201 mangiare
- 202 mangiata
- 203 mangiatoia
- 204 mangiatore
- 205 mangime
- 206 mangiucchiare
- 207 mango
- 208 mania
- 209 maniaco
- 210 manica
- 211 manicaretto
- 212 manichino
- 213 manico
- 214 manicomio
- 215 manicotto
- 216 manicure
- 217 maniera
- 218 manifattura
- 219 manifestazione
- 220 manifesto
- 221 maniglia
- 222 manipolare
- 223 manipolazione
- 224 maniscalco
- 225 manna
- 226 mannaia
- 227 mannaro
- 228 mano
- 229 manod'opera
- 230 manometro
- 231 manomettere
- 232 manopola
- 233 manoscritto
- 234 manovale
- 235 manovella
- 236 manovra
- 237 manovrare
- 238 manrovescio
- 239 mansarda
- 240 mansione
- 241 mansueto
- 242 mantecato
- 243 mantellina
- 244 mantello
- 245 mantenere
- 246 mantenimento
- 247 mantenuto
- 248 mantice
- 249 manto
- 250 manuale
- 251 manubrio
- 252 manufatto
- 253 manutenzione
- 254 manzo
- 255 mappa
- 256 mappamondo
- 257 marachella
- 258 maraschino
- 259 marasma
- 260 maratona
- 261 marca
- 262 marcare
- 263 marchese
- 264 marchiare
- 265 marchio
- 266 marcia
- 267 marciapiede
- 268 marciare
- 269 marcio
- 270 marcire
- 271 marciume
- 272 marco
- 273 mare
- 274 marea
- 275 mareggiata
- 276 maremma
- 277 maremoto
- 278 maresciallo
- 279 maretta
- 280 margarina
- 281 margherita
- 282 marginale
- 283 margine
- 284 marina
- 285 marinaio
- 286 marinare
- 287 marino
- 288 mariolo
- 289 marionetta
- 290 maritale
- 291 maritare
- 292 marito
- 293 marittimo
- 294 marmaglia
- 295 marmellata
- 296 marmitta
- 297 marmo
- 298 marmocchio
- 299 marmoreo
- 300 marmotta
- 301 marrone
- 302 marsina
- 303 martedí
- 304 martellare
- 305 martello
- 306 martinetto
- 307 martire
- 308 martirio
- 309 martora
- 310 martoriare
- 311 marxismo
- 312 marzapane
- 313 marziale
- 314 marzo
- 315 mascalzone
- 316 mascella
- 317 maschera
- 318 mascheramento
- 319 mascherare
- 320 maschile
- 321 maschio
- 322 mascolino
- 323 mascotte
- 324 massa
- 325 massacrare
- 326 massacro
- 327 massaggiare
- 328 massaggio
- 329 massaia
- 330 masseria
- 331 masserizie
- 332 massicciata
- 333 massiccio
- 334 massima
- 335 massimale
- 336 massimo
- 337 masso
- 338 massone
- 339 massoneria
- 340 mastello
- 341 masticare
- 342 mastice
- 343 mastino
- 344 mastro
- 345 masturbazione
- 346 matassa
- 347 matematica
- 348 materasso
- 349 materia
- 350 materiale
- 351 materialista
- 352 materializzare
- 353 maternità
- 354 materno
- 355 matita
- 356 matrice
- 357 matricida
- 358 matricola
- 359 matrigna
- 360 matrimoniale
- 361 matrimonio
- 362 matrona
- 363 mattatoio
- 364 mattarello
- 365 mattina
- 366 mattinata
- 367 mattiniero
- 368 mattino
- 369 matto
- 370 mattone
- 371 mattonella
- 372 maturare
- 373 maturità
- 374 maturo
- 375 mausoleo
- 376 mazza
- 377 mazzata
- 378 mazzo
- 379 me
- 380 meandro
- 381 meccanica
- 382 meccanico
- 383 meccanismo
- 384 medaglia
- 385 medagliere
- 386 medaglione
- 387 medesimo
- 388 media
- 389 mediano
- 390 medianico
- 391 mediante
- 392 mediare
- 393 mediatore
- 394 mediazione
- 395 medicamento
- 396 medicare
- 397 medicazione
- 398 medicina
- 399 medicinale
- 400 medico
- 401 medievale
- 402 medio
- 403 mediocre
- 404 medioevo
- 405 meditare
- 406 meditazione
- 407 mediterraneo
- 408 medusa
- 409 mefitico
- 410 megafono
- 411 megalomania
- 412 megera
- 413 meglio
- 414 mela
- 415 melagrana
- 416 melanzana
- 417 melassa
- 418 melenso
- 419 melissa
- 420 mellifluo
- 421 melma
- 422 melmoso
- 423 melo
- 424 melodia
- 425 melodramma
- 426 melone
- 427 membrana
- 428 membro
- 429 memorabile
- 430 memorandum
- 431 memore
- 432 memoria
- 433 memoriale
- 434 menadito [a ~]
- 435 menare
- 436 mendicante
- 437 mendicare
- 438 mendicità
- 439 meningite
- 440 meno
- 441 menomare
- 442 mensa
- 443 mensile
- 444 mensola
- 445 menta
- 446 mentale
- 447 mentalità
- 448 mente
- 449 mentire
- 450 mento
- 451 mentore
- 452 mentre
- 453 menu
- 454 menzionare
- 455 menzione
- 456 menzogna
- 457 meraviglia
- 458 meraviglioso
- 459 meravigliare
- 460 mercante
- 461 mercanteggiare
- 462 mercantile
- 463 mercanzia
- 464 mercato
- 465 merce
- 466 mercè
- 467 mercenario
- 468 merceria
- 469 mercoledí
- 470 mercurio
- 471 merenda
- 472 meridiana
- 473 meridiano
- 474 meridionale
- 475 meridione
- 476 meringa
- 477 meritare
- 478 meritevole
- 479 merito
- 480 merletto
- 481 merlo
- 482 merluzzo
- 483 mescere
- 484 meschinità
- 485 meschino
- 486 mescolanza
- 487 mescolare
- 488 mese
- 489 messa
- 490 messaggero
- 491 messaggio
- 492 messale
- 493 messe
- 494 messia
- 495 messinscena
- 496 messo
- 497 mestiere
- 498 mesto
- 499 mestolo
- 500 mestruazione
- 501 meta
- 502 metà
- 503 metabolismo
- 504 metafisica
- 505 metafora
- 506 metallo
- 507 metallurgia
- 508 metalmeccanica
- 509 metamorfosi
- 510 metano
- 511 meteora
- 512 meteorite
- 513 meteorologico
- 514 meticcio
- 515 meticoloso
- 516 metodico
- 517 metodo
- 518 metrico
- 519 metro
- 520 metropoli
- 521 metropolitana
- 522 mettere
- 523 mezzadro
- 524 mezzaluna
- 525 mezzanino
- 526 mezzano
- 527 mezzanotte
- 528 mezzo
- 529 mezzogiorno
- 530 mezz'ora
- 531 mi
- 532 mio
- 533 miagolare
- 534 miagolío
- 535 miasma
- 536 mica
- 537 miccia
- 538 micidiale
- 539 microbo
- 540 microcosmo
- 541 microfono
- 542 microscopio
- 543 midollo
- 544 miele
- 545 mietere
- 546 mietitura
- 547 migliaio
- 548 miglio
- 549 migliorare
- 550 migliore
- 551 mignolo
- 552 migrare
- 553 miliardario
- 554 miliardo
- 555 miliare
- 556 milione
- 557 militante
- 558 militare
- 559 milite
- 560 milizia
- 561 millantare
- 562 millantatore
- 563 millefoglie
- 564 millennio
- 565 millepiedi
- 566 millesimo
- 567 milligrammo
- 568 millimetro
- 569 milza
- 570 mimetismo
- 571 mimetizzare
- 572 mimica
- 573 mimo
- 574 mimosa
- 575 mina
- 576 minaccia
- 577 minacciare
- 578 minaccioso
- 579 minare
- 580 minareto
- 581 minatore
- 582 minatorio
- 583 minerale
- 584 mineralogia
- 585 minerario
- 586 minestra
- 587 minestrone
- 588 mingherlino
- 589 miniatura
- 590 miniera
- 591 minimo
- 592 minio
- 593 ministeriale
- 594 ministero
- 595 ministro
- 596 minoranza
- 597 minorato
- 598 minore
- 599 minorenne
- 600 minuetto
- 601 minuscola
- 602 minuscolo
- 603 minuta
- 604 minuto
- 605 minuzia
- 606 mio
- 607 miope
- 608 mira
- 609 mirabile
- 610 miracolo
- 611 miracoloso
- 612 miraggio
- 613 mirare
- 614 miriade
- 615 mirino
- 616 mirra
- 617 mirtillo
- 618 misantropo
- 619 miscela
- 620 miscellanea
- 621 mischia
- 622 mischiare
- 623 miscredente
- 624 miscuglio
- 625 miserabile
- 626 miseria
- 627 misericordia
- 628 misero
- 629 misfatto
- 630 misogino
- 631 missile
- 632 missionario
- 633 missione
- 634 misterioso
- 635 mistero
- 636 mistica
- 637 mistico
- 638 mistificare
- 639 misto
- 640 mistura
- 641 misurare
- 642 misuratore
- 643 misurazione
- 644 mite
- 645 mitezza
- 646 mitico
- 647 mitigare
- 648 mito
- 649 mitologia
- 650 mitra
- 651 mitraglia
- 652 mittente
- 653 mnemonica
- 654 mobile
- 655 mobilia
- 656 mobiliare
- 657 mobilità
- 658 mobilitare
- 659 mobilitazione
- 660 mocassino
- 661 moccio
- 662 moccioso
- 663 moccolo
- 664 moda
- 665 modalità
- 666 modella
- 667 modellare
- 668 modello
- 669 moderare
- 670 moderatore
- 671 moderazione
- 672 moderno
- 673 modestia
- 674 modesto
- 675 modico
- 676 modifica
- 677 modificare
- 678 modista
- 679 modo
- 680 modulare
- 681 modulatore
- 682 modulazione
- 683 modulo
- 684 mogano
- 685 mogio
- 686 moglie
- 687 moine
- 688 mola
- 689 molare
- 690 mole
- 691 molecola
- 692 molestare
- 693 molesto
- 694 molla
- 695 molle
- 696 molletta
- 697 mollezza
- 698 mollica
- 699 mollusco
- 700 molo
- 701 molteplice
- 702 molteplicità
- 703 moltiplicare
- 704 moltiplicatore
- 705 moltiplicazione
- 706 moltitudine
- 707 molti
- 708 molto
- 709 momentaneo
- 710 momento
- 711 monaco
- 712 monarca
- 713 monarchia
- 714 monastero
- 715 moncherino
- 716 monco
- 717 moncone
- 718 mondana
- 719 mondano
- 720 mondare
- 721 mondezza
- 722 mondezzaio
- 723 mondiale
- 724 mondo
- 725 monelleria
- 726 monello
- 727 moneta
- 728 monetario
- 729 mongoloide
- 730 monito
- 731 monitor
- 732 monocolo
- 733 monocolore
- 734 monogamia
- 735 monografia
- 736 monogramma
- 737 monologo
- 738 monopolio
- 739 monosillabo
- 740 monotonia
- 741 monsignore
- 742 monsone
- 743 monta
- 744 montacarichi
- 745 montaggio
- 746 montagna
- 747 montagnoso
- 748 montanaro
- 749 montano
- 750 montare
- 751 montatura
- 752 monte
- 753 montone
- 754 montuoso
- 755 monumentale
- 756 monumento
- 757 mora
- 758 mora
- 759 morale
- 760 moralista
- 761 moralità
- 762 moralizzare
- 763 moratoria
- 764 morbidezza
- 765 morbido
- 766 morbillo
- 767 morbo
- 768 morboso
- 769 morchia
- 770 mordace
- 771 mordente
- 772 mordere
- 773 morente
- 774 morfina
- 775 moría
- 776 moribondo
- 777 morigerato
- 778 morire
- 779 mormorare
- 780 mormorio
- 781 moro
- 782 moroso
- 783 morsa
- 784 morsicare
- 785 morsicatura
- 786 morso
- 787 mortadella
- 788 mortaio
- 789 mortale
- 790 mortalità
- 791 morte
- 792 mortificare
- 793 morto
- 794 mortorio
- 795 mosaico
- 796 mosca
- 797 moscardino
- 798 moscato
- 799 moscerino
- 800 moschea
- 801 moschettiere
- 802 moschetto
- 803 moschicida
- 804 moschino
- 805 moscio
- 806 moscone
- 807 mossa
- 808 mostarda
- 809 mosto
- 810 mostra
- 811 mostrare
- 812 mostro
- 813 motel
- 814 motivare
- 815 motivazione
- 816 motivo
- 817 moto
- 818 motocicletta
- 819 motore
- 820 motorizzato
- 821 motoscafo
- 822 motrice
- 823 motteggio
- 824 motto
- 825 movente
- 826 movimentare
- 827 movimento
- 828 moviola
- 829 mozione
- 830 mozzare
- 831 mozzarella
- 832 mozzicone
- 833 mozzo
- 834 mucca
- 835 mucchio
- 836 muco
- 837 mucosa
- 838 muffa
- 839 muggire
- 840 mughetto
- 841 mugnaio
- 842 mugolare
- 843 mulattiera
- 844 mulatto
- 845 muliebre
- 846 mulinare
- 847 mulinello
- 848 mulino
- 849 mulo
- 850 multa
- 851 multicolore
- 852 multiforme
- 853 multiplo
- 854 mummia
- 855 mungere
- 856 municipale
- 857 municipio
- 858 munifico
- 859 munire
- 860 munizioni
- 861 muovere
- 862 muraglia
- 863 murale
- 864 murare
- 865 muratore
- 866 muratura
- 867 muro
- 868 musa
- 869 muschio
- 870 muscolare
- 871 muscolo
- 872 museo
- 873 museruola
- 874 musica
- 875 musicale
- 876 musicista
- 877 muso
- 878 musone
- 879 musulmano
- 880 muta
- 881 mutamento
- 882 mutande
- 883 mutandine
- 884 mutare
- 885 mutazione
- 886 mutevole
- 887 mutilare
- 888 mutismo
- 889 muto
- 890 mutua
- 891 mutuato
- 892 mutuo
ma[edit | edit source]
cong ma, non solmente... ma alsi, mais, sed, eppure + tamen, totevia
macabro[edit | edit source]
ag macabre, funebre, horrende
macaco[edit | edit source]
sm, macaco
macchè[edit | edit source]
escl ma no
maccheroni[edit | edit source]
smpl macaroni
macchia[edit | edit source]
sf macula, fig defecto, menda, imperfection, boscaglia boschetto, boscage, arbusteria, terreno de brossas, polit clandestinitate, le maquis
macchiare[edit | edit source]
vt macular, fig + guastar, contaminar
macchietta[edit | edit source]
sf piccola macchia maculetta, teatr schizzo, caricatura caricatura, tipo originale typo homine, personage bizarre/comic
macchina[edit | edit source]
sf machina anche come motore, machina infernal, machina de scriber, machina de vapor, auto automobile
macchinale[edit | edit source]
ag machinal, automatic
macchinare[edit | edit source]
vt machinar, conspirar, arrangiar, intrigar
macchinario[edit | edit source]
sm machineria
macchinista[edit | edit source]
sf machinista
macchinoso[edit | edit source]
ag complicate, complexe, intricate
macedonia[edit | edit source]
sf cucina macedonia
macellaio[edit | edit source]
sm macellero, abattitor
macellare[edit | edit source]
vt macellar, abatter, sacrificar
macelleria[edit | edit source]
sf macelleria
macello[edit | edit source]
sm abattitorio, fig massacro, carnage, disastro disastro, calamitate
macerare[edit | edit source]
vt, macerar, imbiber
macerie[edit | edit source]
sfp ruinas, restos, fragmentos de petra/briccas
macero[edit | edit source]
sm loco/fossa de maceration
macigno[edit | edit source]
sm petra molinari, rocca, saxo, [duro come un ~] dur como silice
macilento[edit | edit source]
ag emaciate, discarnate, magre, extenuate
macina[edit | edit source]
sf petra de molino
macinacaffè[edit | edit source]
sm molino de caffe
macinapepe[edit | edit source]
sm molino de pipere
macinare[edit | edit source]
vt farina molinar, caffè moler
macinato[edit | edit source]
sm prodotto della macinazione farina; fam: carne tritata carne hachate
macinino[edit | edit source]
sm molino a mano, manual, fig: veicolo vetule carretta
maciullare[edit | edit source]
vt stritolare moler
macrobiotica[edit | edit source]
sf, macrobiotica
madia[edit | edit source]
sf cassa del pan, impastatorio del pan
madido[edit | edit source]
ag humide, molliate
madornale[edit | edit source]
ag enorme, grande, grossier
madre[edit | edit source]
sf matre, matre vite, matre affin
madrelingua[edit | edit source]
sf lingua matre
madreperla[edit | edit source]
sf matreperla, nacre
madrigale[edit | edit source]
sm madrigal
madrina[edit | edit source]
sf matrina
maestà[edit | edit source]
sf majestate
maestoso[edit | edit source]
ag majestose
maestrale[edit | edit source]
sm vento de nordwest
maestranze[edit | edit source]
sfp obreros
maestria[edit | edit source]
sf maestria
maestro[edit | edit source]
sm esperto maestro, maestro de ceremonias, maestro carpentero, maestro de schola, titolo accademico: magistro, insegnante: instructor, inseniante, docente, signore: domino
mafia[edit | edit source]
sf, mafia
magagna[edit | edit source]
sf difetto defecto, menda, colpa culpa, vizio vitio, manchevoleza imperfection, acciacco infirmitate
magari[edit | edit source]
escl: Deo velle permitter lo! Que lo volerea le celo!, av perfino etiam, mesmo, forse forsan
magazzinaggio[edit | edit source]
sm immagazinage
magazziniere[edit | edit source]
sm magazinero
magazzino[edit | edit source]
sm magazin, deposito
maggio[edit | edit source]
sm maio
maggiorana[edit | edit source]
sf, majorana
maggioranza[edit | edit source]
sf majoritate
maggiorare[edit | edit source]
vt majorar, augmentar
maggiordomo[edit | edit source]
sm majordomo
maggiore[edit | edit source]
ag major, sm mil major, la maggiore età: majoria
maggiorenne[edit | edit source]
sm/ag major de etate
maggiormente[edit | edit source]
av majormente, principalmente, le plus sovente
magia[edit | edit source]
sf magia, magia blanc/nigre
magico[edit | edit source]
ag magic, lanterna magic, affascinante: charmante
magistero[edit | edit source]
sm, magisterio
magistrale[edit | edit source]
ag magistral
magistrato[edit | edit source]
sm magistrato, judice
magistratura[edit | edit source]
sf magistratura
maglia[edit | edit source]
sf di rete rete, reticulo, malia, tessuto malia, tricotage, indumento malia, tricot, jersey, pullover, lavorare a maglia: maliar, tricotar
maglieria[edit | edit source]
sf calcetteria, tricotage
maglificio[edit | edit source]
sm calcetteria, fabrica de articulos tricotate
maglio[edit | edit source]
sm malleo
magnanimo[edit | edit source]
ag magnanime, nobile, generose
magnate[edit | edit source]
sm magnate
magnesia[edit | edit source]
sf magnesia, > magnesian, magnesic
magnesio[edit | edit source]
sm magnesium
magnete[edit | edit source]
sm magnete
magnetico[edit | edit source]
ag magnetic
magnetismo[edit | edit source]
sm magnetismo
magnetizzare[edit | edit source]
vt magnetisar
magnificare[edit | edit source]
vt magnificar, exaltar, glorificar, laudar, emphatisar
magnificenza[edit | edit source]
sf magnificentia, munificentia
magnifico[edit | edit source]
ag magnific, liberal, munific, excellente, splendide, sumptuose, meraviliose
magnolia[edit | edit source]
sf, magnolia
mago[edit | edit source]
sm magico, mago
magrezza[edit | edit source]
sf magressa, macie
magro[edit | edit source]
ag magre, emaciate
mai[edit | edit source]
av nunquam, unquam, jammais
maiale[edit | edit source]
sm porco
maiolica[edit | edit source]
sf, majolica
maionese[edit | edit source]
sf mayonnaise
mais[edit | edit source]
sm inv mais
maiuscolo[edit | edit source]
ag lettera majuscule, > majuscula
malaccorto[edit | edit source]
ag imprudente, incaute, temerari, inattente, negligente
malafede[edit | edit source]
sf mal fide, fraude
malalingua[edit | edit source]
sf lingua viperin, calumniator
malamente[edit | edit source]
av malmente
malandato[edit | edit source]
ag salute in povre sanitate, condizioni finanziarie ruinate, trascurato neglecte
malandrino[edit | edit source]
sm picaro, scelerato, villano
malanimo[edit | edit source]
ag rancor, animositate, [di ~] de mal voluntate
malanno[edit | edit source]
sm male fisico maladia, morbo, acciacco cronico infirmitate, disturbo enoio, molestia
malapena[edit | edit source]
sf: [a ~] a pena, quasi
malaria[edit | edit source]
sf malaria, > malaric
malasorte[edit | edit source]
sf mal sorte chance, fortuna
malaticcio[edit | edit source]
ag debile, infirme, pallide
malato[edit | edit source]
ag malade, infirme, sm infirmo
malattia[edit | edit source]
sf maladia, morbo, infirmitate, fig plaga, vitio
malaugurio[edit | edit source]
sf mal augurio/presagio
malavita[edit | edit source]
sf, gangsterismo
malavoglia[edit | edit source]
sf con reluctantia
malcapitato[edit | edit source]
sm infortunate, infelice, miserabile, misere
malcontento[edit | edit source]
ag malcontente, insatis/facte, facite, sm insatisfaction
malcostume[edit | edit source]
sm immoralitate
maldestro[edit | edit source]
ag inexperte, embarassose, difficile, inhabile
maldicente[edit | edit source]
ag maldicente, calumniose, murmurose, sm murmurator
maldicenza[edit | edit source]
sf maldicentia, calumnia, murmuration
maldisposto[edit | edit source]
ag mal disposite, hostil, malevolente
male[edit | edit source]
av mal, ag mal, prave, misere, sm ingiustizia, disonestà mal, injustitia, dishonestate, danno damno, sventura disgratia, dolore fisico dolor, malattia maladia, mal caduc, mal de mar, facer mal a un persona, mal del pais, mal del aviatores, de mal in pejo, sentir se mal, fare male doler
maledetto[edit | edit source]
ag maledicte
maledire[edit | edit source]
vt maledicer, execrar, imprecar
maledizione[edit | edit source]
sf malediction, imprecation, disgratia
maleducato[edit | edit source]
ag mal educate, impolite, incortese
maleficio[edit | edit source]
sm maleficio, magia
malefico[edit | edit source]
ag malefic, nocive
malessere[edit | edit source]
sm mal valetude, maladia, mal sanitate, inquietude
malevolo[edit | edit source]
ag malevole, malevolente, hostil, malitiose
malfamato[edit | edit source]
ag malfamate, de mal reputation
malfattore[edit | edit source]
sm malfactor, criminal
malfermo[edit | edit source]
ag instabile, debile, infirme
malformazione[edit | edit source]
sf malformation, formation anomale, deformitate
malgoverno[edit | edit source]
sm mal administration/governamento
malgrado[edit | edit source]
pr malgrado, malgre, nonobstante, in despecto de, cong quanquam
malía[edit | edit source]
sf incantamento, charme
malignare[edit | edit source]
vi malignar, calumniar
malignità[edit | edit source]
sf malignitate
maligno[edit | edit source]
ag maligne
malinconía[edit | edit source]
sf melancholia, depression, tristessa, abattimento
malinconico[edit | edit source]
ag melancholic, depressive, triste, abattite
malincuore [a ~][edit | edit source]
av con reluctantia, de mal voluntate, de mal grado
malintenzionato[edit | edit source]
ag mal intentionate, sm persona mal intentionate
malinteso[edit | edit source]
sm error, equivoco, miscomprension
malizia[edit | edit source]
sf malitia, astutia
malizioso[edit | edit source]
ag malitiose
malleabile[edit | edit source]
ag malleabile, adaptabile, cedibile
mallevadoria[edit | edit source]
sf garantia
malloppo[edit | edit source]
sm fam.: refurtiva butino
malmenare[edit | edit source]
vt maltractar, vexar, batter
malmesso[edit | edit source]
ag persona mal vestite, de aspecto povre, casa mal fornite
malnutrito[edit | edit source]
ag mal nutrite
malocchio[edit | edit source]
sm le mal oculo
malora[edit | edit source]
sf ruina, perdition, corruption, [andare in ~] ruinar se, corrumper se
malore[edit | edit source]
sm indisposition, maladia
malsano[edit | edit source]
ag malsan, insalubre, insan
malta[edit | edit source]
sf ind. costr. mortero, catrame minerale, maltha
maltempo[edit | edit source]
sm mal tempore
malto[edit | edit source]
sm malt, malto prop. H.P.
maltolto[edit | edit source]
ag robate, subtracte injustemente
maltrattamento[edit | edit source]
sm maltractamento, vexation
maltrattare[edit | edit source]
vt maltractar, vexar, abusar de
malumore[edit | edit source]
sm mal humor, tedio, insatisfaction
malva[edit | edit source]
sf mauve F
malvagio[edit | edit source]
ag mal, malitiose, perverse, inique
malvagità[edit | edit source]
sf malitia, perversitate, iniquitate
malvisto[edit | edit source]
ag mal considerate, impopular, non amate
malvivente[edit | edit source]
sm delinquente, criminal, scelerato, villano, picaro
malvolentieri[edit | edit source]
av de mal voluntate, de mal grado
malvolere[edit | edit source]
vt: detestar; [farsi ~] render se impopular, [essere malvoluto da tutti] esser detestate per totes, sm malevolentia
mamma[edit | edit source]
sf matre, mamma
mammella[edit | edit source]
sf mamma
mammifero[edit | edit source]
sm mammifero, ag mammifere
mammola[edit | edit source]
sf viola, fig persona multo pudic
manata[edit | edit source]
sf contenuto manata, pugnata, colpo colpo de palma
manca[edit | edit source]
sf [a ~] al, leva; [a dritta e a ~] a sinistra e a dextra
mancamento[edit | edit source]
sm svenimento collapso, fig debilitate, omission
mancanza[edit | edit source]
sf manco, absentia, defection, error, culpa, transgression, peccato
mancare[edit | edit source]
vt deficit mancar, carer, deficer, non essere presente absentar se, agire male malfacer, regrettar, fallire errar, peccar, negliger, mancare il segno: non ferir le scopo, lei mi manca io la regretta, mancava poco che... quasi io...
mancato[edit | edit source]
ag fallite, morite, decedite
mancia[edit | edit source]
sf pourboire, gratification, recompensa
manciata[edit | edit source]
sf manata
mancino[edit | edit source]
sm sinistromane, [giocare un tiro ~] perpetrar un fraude villan
manco[edit | edit source]
av non mesmo, non etiam
mandante[edit | edit source]
sm mandante, instigator, emissario
mandare[edit | edit source]
vt mandar significa anche 'comandare', inviar, emitter, odore: exhalar, remitter trasmettere, destinar, grido emitter, lancear
mandarino[edit | edit source]
sm frutto mandarina, ufficiale cinese mandarin
mandata[edit | edit source]
sf della serratura revolta de clave, clavada
mandatario[edit | edit source]
sm mandatario, agente
mandato[edit | edit source]
sm mandato ordine, comando, mandato postal vaglia postale, diplomatico: mission
mandibola[edit | edit source]
sf maxilla
mandolino[edit | edit source]
sm mandolino
mandorla[edit | edit source]
sf amandola
mandorlato[edit | edit source]
sm torrone, amandolato
mandorlo[edit | edit source]
sm amandoliero
mandria[edit | edit source]
sf grege
mandriano[edit | edit source]
sm bovero
mandrino[edit | edit source]
sm mecc, mandrillo, axe, barra alesatrice barra forator
maneggiare[edit | edit source]
vt manear, manipular, usar, administrar
maneggio[edit | edit source]
sm maneamento, fig intriga, equitazione, manege
manesco[edit | edit source]
ag prompte de mano, contentiose, temerari
manette[edit | edit source]
sfp manicas de ferro, manillas
manganello[edit | edit source]
sm fuste
manganese[edit | edit source]
sm manganese
mangereccio[edit | edit source]
ag comestibile, edibile
mangiare[edit | edit source]
vt mangiar, eder, dinar, manducar, intaccare: corroder, sm mangiar, repasto, dinar
mangiata[edit | edit source]
sf ventrata
mangiatoia[edit | edit source]
sf mangiatoria
mangiatore[edit | edit source]
sm mangiator
mangime[edit | edit source]
sm forrage
mangiucchiare[edit | edit source]
vi beccar, mangiar sin appetito
mango[edit | edit source]
sm, mango
mania[edit | edit source]
sf mania, haber le mania de, rabie, rabie del moneta
maniaco[edit | edit source]
ag maniac, obsessionate, sm maniaco
manica[edit | edit source]
sf manica di veste + tubo flessibile + canale, stretto, in manica de camisa, haber le manica large, + di veste: manchette
manicaretto[edit | edit source]
sm delicatessa, delicia
manichino[edit | edit source]
sm mannequin
manico[edit | edit source]
sm manico
manicomio[edit | edit source]
sm asylo pro phreneticos/alienatos
manicotto[edit | edit source]
sm manica
manicure[edit | edit source]
sm/f manicuro
maniera[edit | edit source]
sf maniera, de maniera que, manieras, bon/ mal manieras, more, mores usi e costumi
manifattura[edit | edit source]
sm manufactura, > manufacturar
manifestazione[edit | edit source]
sf manifestation, demonstration
manifesto[edit | edit source]
ag manifeste, evidente, sm manifesto, placard
maniglia[edit | edit source]
sf di tazza o cesta ansa, impugnatura per porta pessulo, braccialetto, anello manilla
manipolare[edit | edit source]
vt manear, manipular, fig falsificar, adulterar
manipolazione[edit | edit source]
sf maneamento, manipulation prop. H.P., fig falsification, adulteration
maniscalco[edit | edit source]
sm ferrator
manna[edit | edit source]
sf manna
mannaia[edit | edit source]
sf hacha
mannaro[edit | edit source]
ag lupo: lycanthropo
mano[edit | edit source]
sm mano, de secunde mano, venir al manos, sub mano, del mano al mano, de prime mano, dar le ultime mano, un mano lava le altere, demandar le mano de un persona, mano morte, lavar se le manos
manod'opera[edit | edit source]
sf ind le obreros
manometro[edit | edit source]
sm manometro
manomettere[edit | edit source]
vt manumitter, alterar, falsificar, violar, infringer, cassetti, lettere aperir abusivemente, toccar sin autorisation
manopola[edit | edit source]
sf mecc button, prisa, manico, di manubrio guida, di polsino manchette
manoscritto[edit | edit source]
sm manuscripto
manovale[edit | edit source]
sm laborator/travaliator non specialisate
manovella[edit | edit source]
sf manivella
manovra[edit | edit source]
sf manovra, operation, fig artificio, fraude
manovrare[edit | edit source]
vt manovrar, operar, fig intrigar
manrovescio[edit | edit source]
sm ceffone colpo de palma
mansarda[edit | edit source]
sf mansarda
mansione[edit | edit source]
sf function, attribution, deber
mansueto[edit | edit source]
ag mansuete, mite, gentil, humile, pacific, docile
mantecato[edit | edit source]
ag gelato battite, sm gelato laborate
mantellina[edit | edit source]
sf mantelletto
mantello[edit | edit source]
sm mantello, di animale pilo
mantenere[edit | edit source]
vt trattenere, conservare nella stessa posizione, aderire ad un'opinione mantener, conservare conservar, retener, sostentare sustener, nutrir
mantenimento[edit | edit source]
sm mantenimento + mezzo di sostentamento, conservazione conservation
mantenuto[edit | edit source]
ag pegg mantenite, sm, gigolo
mantice[edit | edit source]
sm suffletto
manto[edit | edit source]
sm mantello
manuale[edit | edit source]
sm/ag manual
manubrio[edit | edit source]
sm guida, da ginnastica peso de mano
manufatto[edit | edit source]
ag facite a mano, sm manufacto, manufactura
manutenzione[edit | edit source]
sf mantenentia, mantenimento, servicio
manzo[edit | edit source]
sm bovello, juvene bove
mappa[edit | edit source]
sf geogr mappa, plan, carta
mappamondo[edit | edit source]
sm mappamundi
marachella[edit | edit source]
sf peccatillo
maraschino[edit | edit source]
sm marasca, maraschino
marasma[edit | edit source]
sf, marasma, fig decadentia, confusion
maratona[edit | edit source]
sf, marathon
marca[edit | edit source]
sf marca, signo, nota, scontrino controlo
marcare[edit | edit source]
vt marcar, indicar, distinguer
marchese[edit | edit source]
sm marquis, sf marquise
marchiare[edit | edit source]
vt marcar
marchio[edit | edit source]
sm marca, incision, fig stigma
marcia[edit | edit source]
sf marcha, marcha fortiate, marcha funebre, poner se in marcha, ordine de marcha, auto: velocitate, velocitate in avante, velocitate a retro
marciapiede[edit | edit source]
sm trottoir, pavimento pedonal
marciare[edit | edit source]
vi marchar
marcio[edit | edit source]
ag corrupte, putride, guastate, mal, decomponite, decadite
marcire[edit | edit source]
vi putrefacer, imputrescer, decomponer se, guastar se
marciume[edit | edit source]
sm decomposition, putrescentia, pure, fig corruption, depravation
marco[edit | edit source]
sm fin marco
mare[edit | edit source]
sm mar, un mar de sanguine, in alte mar, homine de mar, mar grosse, mar nigre/morte
marea[edit | edit source]
sf marea
mareggiata[edit | edit source]
sf tempesta de mar
maremma[edit | edit source]
sf maremma
maremoto[edit | edit source]
sm tremor de mar, seismo/tremor de terra submarin
maresciallo[edit | edit source]
sm marechal, > marechalato
maretta[edit | edit source]
sf, mar crispate
margarina[edit | edit source]
sf margarina, > oleomargarina
margherita[edit | edit source]
sf margarita
marginale[edit | edit source]
ag marginal, nota marginal
margine[edit | edit source]
sm margine, bordo
marina[edit | edit source]
sf marina, marina de guerra, officiero de marina, ministerio del marina, infanteria de marina, tratto costiero costa, litore, plagia
marinaio[edit | edit source]
sf marinero, nauta
marinare[edit | edit source]
vt cucina marinar, > marinada; conservar in vinagre/salmuria
marino[edit | edit source]
ag marin, millia marin, planta marin
mariolo[edit | edit source]
sm ladruncolo fur, monello, puerastro
marionetta[edit | edit source]
sf marionette, > marionettista
maritale[edit | edit source]
ag marital
maritare[edit | edit source]
vt unire in matrimonio maritar, sposarsi maritar se
marito[edit | edit source]
sm marito
marittimo[edit | edit source]
ag maritime, commercio maritime, citate maritime, assecurantia maritime, derecto maritime, sm marinero
marmaglia[edit | edit source]
sf canalia
marmellata[edit | edit source]
sf confectura, marmelada
marmitta[edit | edit source]
sf da cucina marmita, auto silentiator
marmo[edit | edit source]
sm marmore
marmocchio[edit | edit source]
sm infante, parve infante, baby
marmoreo[edit | edit source]
ag marmorari
marmotta[edit | edit source]
sf murmure, marmotta
marrone[edit | edit source]
sm bot marron, colore brun
marsina[edit | edit source]
sf, frac
martedí[edit | edit source]
sm martedi
martellare[edit | edit source]
vt martellar
martello[edit | edit source]
sm martello
martinetto[edit | edit source]
sm mecc, cric, elevator, levar con le, cric
martire[edit | edit source]
sm martyre
martirio[edit | edit source]
sm martyrio
martora[edit | edit source]
sf mustela
martoriare[edit | edit source]
vt martyrisar, torturar
marxismo[edit | edit source]
sm marxismo, > marxista
marzapane[edit | edit source]
sm cucina marzapane
marziale[edit | edit source]
ag martial, lege martial, corte martial
marzo[edit | edit source]
sm martio
mascalzone[edit | edit source]
sm picaro
mascella[edit | edit source]
sf superiore maxilla, inferiore mandibula
maschera[edit | edit source]
sf mascara, nel cinema servitrice de cinema/theatro
mascheramento[edit | edit source]
sm, mascaramento, disguisamento, camouflage
mascherare[edit | edit source]
vt mascarar, disguisar, camouflar
maschile[edit | edit source]
ag masculin
maschio[edit | edit source]
sm masculo, viro, arch donjon F, turre central
mascolino[edit | edit source]
ag masculin
mascotte[edit | edit source]
sf mascotte
massa[edit | edit source]
sf massa, in massa, le massa de un patrimonio, le massas, elett solo, terra
massacrare[edit | edit source]
vt massacrar, occider
massacro[edit | edit source]
sm massacro, carnage
massaggiare[edit | edit source]
vt massar, facer un massage
massaggio[edit | edit source]
sm massage
massaia[edit | edit source]
sf matre de familia/menage, femina de casa, menagera
masseria[edit | edit source]
sf fattoria ferma, tenuta proprietate rural
masserizie[edit | edit source]
sfp benes/utensiles de menage, di cucina utensiles de cocina, attrezzi del contadino utensiles de ferma agricultural, insieme dei mobili mobiles
massicciata[edit | edit source]
sf ballast
massiccio[edit | edit source]
ag massive, solide, compacte, sm, massif
massima[edit | edit source]
sf maxima, dicto, principio, regula
massimale[edit | edit source]
sm maximo, limite
massimo[edit | edit source]
sm maximo, ag maxime
masso[edit | edit source]
sm rocca
massone[edit | edit source]
sm mason, francmason
massoneria[edit | edit source]
sf masoneria
mastello[edit | edit source]
sm alveo, cupa
masticare[edit | edit source]
sm masticar
mastice[edit | edit source]
sm mastico, > masticar
mastino[edit | edit source]
sm cane, mastin
mastro[edit | edit source]
sm magistro
masturbazione[edit | edit source]
sf, masturbation
matassa[edit | edit source]
sf glomere
matematica[edit | edit source]
sf mathematica, > mathematico
materasso[edit | edit source]
sm matras, > matrassero
materia[edit | edit source]
sf materia, materia prime, indice di un libro: tabula del materias, subjecto
materiale[edit | edit source]
sm material, ag material, fig grossier
materialista[edit | edit source]
sf materialista, > materialistic
materializzare[edit | edit source]
vt materialisar se
maternità[edit | edit source]
sf maternitate
materno[edit | edit source]
ag materne, maternal
matita[edit | edit source]
sf stilo de graphite
matrice[edit | edit source]
sf matrice
matricida[edit | edit source]
sm matricida, > matricidio
matricola[edit | edit source]
sf matricula elenco, lista; studente: studiante del prime anno del universitate
matrigna[edit | edit source]
sf matrastra
matrimoniale[edit | edit source]
ag matrimonial
matrimonio[edit | edit source]
sm matrimonio, maritage, sponsalias
matrona[edit | edit source]
sf matrona, > matronal
mattatoio[edit | edit source]
sm abattitorio
mattarello[edit | edit source]
sm rolo pro pasta
mattina[edit | edit source]
sf matino
mattinata[edit | edit source]
sf matinata
mattiniero[edit | edit source]
ag matinal, sm matinero
mattino[edit | edit source]
sm matino
matto[edit | edit source]
ag folle, demente, insan, stulte, scacchi mat, > chaco mat
mattone[edit | edit source]
sm bricca
mattonella[edit | edit source]
sf bricchetta
maturare[edit | edit source]
vi maturar
maturità[edit | edit source]
sf maturitate, scol baccalaureato
maturo[edit | edit source]
ag matur scol, baccalaureate
mausoleo[edit | edit source]
sm mausoleo
mazza[edit | edit source]
sf fuste, mallette
mazzata[edit | edit source]
sf colpo, percussion
mazzo[edit | edit source]
sm fasce, fasciculo, bouquet
me[edit | edit source]
pron con prep me
meandro[edit | edit source]
sm serpentino, meandro
meccanica[edit | edit source]
sf mechanica
meccanico[edit | edit source]
sm mechanico
meccanismo[edit | edit source]
sm mechanismo, equipamento
medaglia[edit | edit source]
sf medalia
medagliere[edit | edit source]
sf medaliario
medaglione[edit | edit source]
sm medalion
medesimo[edit | edit source]
ag mesme, ipse, pron mesmo, ipso
media[edit | edit source]
sf media
mediano[edit | edit source]
ag median, sm sport, half back
medianico[edit | edit source]
ag mediumnic
mediante[edit | edit source]
prep per, per le medio de, gratias a
mediare[edit | edit source]
vt mediar
mediatore[edit | edit source]
sm mediator, comm agente de cambio
mediazione[edit | edit source]
sf mediation
medicamento[edit | edit source]
sm medicamento, remedio, cura
medicare[edit | edit source]
vt medicar, medicamentar, amministrare una medicina a medicinar
medicazione[edit | edit source]
sf atto o processo medication, cura
medicina[edit | edit source]
sf medicina, doctor in medicina, medicina legal, pharmaco, medicamento
medicinale[edit | edit source]
ag medicinal, sm medicamento, remedio
medico[edit | edit source]
sm medico, ag medic
medievale[edit | edit source]
ag medieval
medio[edit | edit source]
ag medie, dito digito medie
mediocre[edit | edit source]
ag mediocre, > mediocritate
medioevo[edit | edit source]
sm medievo
meditare[edit | edit source]
vt meditar, ponderar; considerare considerar, contemplare contemplar, macchinare excogitar, arrangiar, progettare projectar, vi meditar, riflettere reflecter
meditazione[edit | edit source]
sf meditation
mediterraneo[edit | edit source]
ag mediterranee
medusa[edit | edit source]
sf medusa
mefitico[edit | edit source]
ag pestilente, mephitic
megafono[edit | edit source]
sm megaphono, portavoce
megalomania[edit | edit source]
sf megalomania, > megalomane
megera[edit | edit source]
sf maga
meglio[edit | edit source]
av/ag inv melio, tanto melio, sin pretensiones, del mio meglio: quanto io poteva, sm le melio
mela[edit | edit source]
sf pomo, malo
melagrana[edit | edit source]
sf, pomo/malo granate
melanzana[edit | edit source]
sf solanum esculentum solano edibile, aubergine
melassa[edit | edit source]
sf melassa
melenso[edit | edit source]
ag insulso insignificante, insipide, banal, stolido impassibile, ottuso obtuse
melissa[edit | edit source]
sf, melissa
mellifluo[edit | edit source]
ag melliflue, suave
melma[edit | edit source]
sf fango
melmoso[edit | edit source]
ag fangose
melo[edit | edit source]
sm pomiero
melodia[edit | edit source]
sf melodia, > melodista, melodic, melodiose
melodramma[edit | edit source]
sf melodrama, > melodramatic
melone[edit | edit source]
sm melon
membrana[edit | edit source]
sf membrana, membrana mucose, membrana false, > membranacee, membranose
membro[edit | edit source]
sm membro, membro del parlamento
memorabile[edit | edit source]
ag memorabile
memorandum[edit | edit source]
sm memorandum
memore[edit | edit source]
ag memore, qui rememora
memoria[edit | edit source]
sf memoria, [a memoria] de memoria, commemorare: facer memoria de, a memoria d'uomo: de memoria de homine
memoriale[edit | edit source]
sm/ag memorial, supplica: petition
menadito [a ~][edit | edit source]
av multo ben, [conoscere qc a ~] esser experte in
menare[edit | edit source]
vt conducer, picchiare batter, trascorrere passar
mendicante[edit | edit source]
sm/f mendicante, mendico
mendicare[edit | edit source]
vt mendicar
mendicità[edit | edit source]
sf mendicitate
meningite[edit | edit source]
sf meningite
meno[edit | edit source]
av ag inv prep sm minus, a meno che: nisi; minus belle que, le minus belle, plus o minus, minus de dece annos, a minus que, al minus, le minus, minus de moneta, quatro minus tres, totos minus ille
menomare[edit | edit source]
vt mutilar, diminuire diminuer, attenuare attenuar, denigrare denigrar, dispreciar, indebolire debilitar
mensa[edit | edit source]
sf tavola tabula, locale cantina, refectorio, restaurante
mensile[edit | edit source]
ag mensual, sm periodico publication mensual, stipendio mensualitate
mensola[edit | edit source]
sf planca, planchetta
menta[edit | edit source]
sf mentha, mentha piperate, > menthol
mentale[edit | edit source]
ag mental
mentalità[edit | edit source]
sf mentalitate
mente[edit | edit source]
sf mente, animo
mentire[edit | edit source]
vi mentir
mento[edit | edit source]
sm mento
mentore[edit | edit source]
sm monitor
mentre[edit | edit source]
cong durante que, dum
[edit | edit source]
sm menu
menzionare[edit | edit source]
vt mentionar, facer mention de
menzione[edit | edit source]
sf mention, mention honorabile
menzogna[edit | edit source]
sf mendacio, mention officiose
meraviglia[edit | edit source]
sf meravilia
meraviglioso[edit | edit source]
sm meraviliose, splendide
meravigliare[edit | edit source]
vt meraviliar, surprender
mercante[edit | edit source]
sm mercante
mercanteggiare[edit | edit source]
vi commerciar
mercantile[edit | edit source]
ag mercantil
mercanzia[edit | edit source]
sf mercantia, merce
mercato[edit | edit source]
sm mercato, a bon mercato, mercato nigre
merce[edit | edit source]
sf merce, treno merci: traino de merces, mercantia
mercè[edit | edit source]
sf mercede, esser al mercede de
mercenario[edit | edit source]
sm mercenario, ag mercenari
merceria[edit | edit source]
sf merceria
mercoledí[edit | edit source]
sm mercuridi, mercuridi del cineres
mercurio[edit | edit source]
sm mercurio, > mercuric, mercuriose
merenda[edit | edit source]
sf piccolo pasto nel pomeriggio, merenda, >, merendar, spuntino repasto legier, + repasto de cinque horas, repasto vesperal con the
meridiana[edit | edit source]
sf gnomone, quadrante, horologio solar
meridiano[edit | edit source]
ag meridian, de mediedie, sm meridiano, meridiano magnetic
meridionale[edit | edit source]
ag/sm meridional
meridione[edit | edit source]
sm sud, le meridion
meringa[edit | edit source]
sf meringue
meritare[edit | edit source]
vt merer, meritar
meritevole[edit | edit source]
ag digne, merente, valorose
merito[edit | edit source]
sm merito, valor
merletto[edit | edit source]
sm dentella
merlo[edit | edit source]
sm zool merl[a], arch, crenellatura
merluzzo[edit | edit source]
sm gado
mescere[edit | edit source]
vt mescolare miscer, servire versar, servir
meschinità[edit | edit source]
sf meschineria
meschino[edit | edit source]
ag meschin, avar, villan
mescolanza[edit | edit source]
sf mixtion, mixtura
mescolare[edit | edit source]
vt miscer mixt, confunder
mese[edit | edit source]
sf mense
messa[edit | edit source]
sf rel missa, azione del mettere arrangiamento, placiamento, posa
messaggero[edit | edit source]
sm messagero
messaggio[edit | edit source]
sm message, missiva, depeche
messale[edit | edit source]
sm missal
messe[edit | edit source]
sf messe, recolta
messia[edit | edit source]
sf messia, > messianismo, messianic
messinscena[edit | edit source]
sf inscenation
messo[edit | edit source]
sf messagero, inviato, ambassador
mestiere[edit | edit source]
sm mestiero, arte, profession, travalio, labor, officio
mesto[edit | edit source]
ag triste, melancholic
mestolo[edit | edit source]
sm coclear grande
mestruazione[edit | edit source]
sf menstruation, > menstruo, menstrual
meta[edit | edit source]
sf destination, scopo
metà[edit | edit source]
sf medietate
metabolismo[edit | edit source]
sf metabolismo, < metabole
metafisica[edit | edit source]
sf metaphysica, > metaphysic
metafora[edit | edit source]
sf metaphora, > metaphoric, metaphorisar
metallo[edit | edit source]
sm metallo, > metallic, metallifere, metallisar
metallurgia[edit | edit source]
sf metallurgia, > metallurgo, metallurgic, metallurgista
metalmeccanica[edit | edit source]
sf metallurgia e derivati, metallurgia mechanic
metamorfosi[edit | edit source]
sf metamorphose, > metamorphosar, metamorphic, metamorphismo
metano[edit | edit source]
sm methano, gas natural
meteora[edit | edit source]
sf meteoro, > meteoric
meteorite[edit | edit source]
sf meteorite
meteorologico[edit | edit source]
ag meteorologic, > meteorologia, meteorogista
meticcio[edit | edit source]
sm mesticio, > mesticiar, mesticiage
meticoloso[edit | edit source]
ag meticulose, > meticulositate; diligente, scrupulose
metodico[edit | edit source]
ag methodic, systematic
metodo[edit | edit source]
sm methodo, systema, modo modo, via
metrico[edit | edit source]
ag metric
metro[edit | edit source]
sm metro
metropoli[edit | edit source]
sm metropole, > metropolitan
metropolitana[edit | edit source]
sf metropolitan[o]
mettere[edit | edit source]
vt mitter mitt, miss, poner posit, post, deponer, reponer, placiar, collocar, v. anche [indossare]
mezzadro[edit | edit source]
sm colono partiente
mezzaluna[edit | edit source]
sf medie luna, crescente, coltello cultello hachator
mezzanino[edit | edit source]
sm archit mezzanin
mezzano[edit | edit source]
sm mediator
mezzanotte[edit | edit source]
sf medienocte
mezzo[edit | edit source]
ag medie, sm medio, medietate, centro
mezzogiorno[edit | edit source]
sm mediedie, meridie, geogr sud
mezz'ora[edit | edit source]
sf medie hora
mi[edit | edit source]
pron me, sm mus mi
mio[edit | edit source]
ag pos mi, pr pos le mie
miagolare[edit | edit source]
vi miaular
miagolío[edit | edit source]
sm le miaular
miasma[edit | edit source]
sf miasma, > miasmatic
mica[edit | edit source]
sf chim mica, av per hasardo, non, de necun modo, non del toto, minime
miccia[edit | edit source]
sf micca
micidiale[edit | edit source]
ag mortal
microbo[edit | edit source]
sm microbio
microcosmo[edit | edit source]
sm microcosmo, > microcosmic
microfono[edit | edit source]
sm microphono
microscopio[edit | edit source]
sm microscopio, > microscopic
midollo[edit | edit source]
sm medulla, > medullar, medullose
miele[edit | edit source]
sm melle, luna de melle, > mellero, mellate, mellifere, mellar, mellificar, melliflue
mietere[edit | edit source]
vt recoltar
mietitura[edit | edit source]
sf recolta
migliaio[edit | edit source]
sm circa mille, millena prop. H.P.
miglio[edit | edit source]
sm millia, millia marin
migliorare[edit | edit source]
vt ameliorar, abonar, emendar
migliore[edit | edit source]
ag/sm melior
mignolo[edit | edit source]
sm digito auricular
migrare[edit | edit source]
vi migrar, > migrante, migration, migrator, migratori
miliardario[edit | edit source]
sm milliardario
miliardo[edit | edit source]
sm milliardo
miliare[edit | edit source]
ag milliari, petra milliari, columna milliari
milione[edit | edit source]
sm million
militante[edit | edit source]
sm/ag militante, > militantia
militare[edit | edit source]
vi militar, militar in favor de, militar contra, ag/sm militar
milite[edit | edit source]
sm milite
milizia[edit | edit source]
sf militia, > militiano
millantare[edit | edit source]
vt vantar, > vanteria
millantatore[edit | edit source]
sm fanfaron
millefoglie[edit | edit source]
sm inv achillea milleflores
millennio[edit | edit source]
sm millennio
millepiedi[edit | edit source]
sm millepedes
millesimo[edit | edit source]
ag millesime
milligrammo[edit | edit source]
sm milligramma
millimetro[edit | edit source]
sm millimetro
milza[edit | edit source]
sf splen
mimetismo[edit | edit source]
sm mimetismo, camouflage
mimetizzare[edit | edit source]
vt, mimetisar, camouflagiar
mimica[edit | edit source]
sf mimica
mimo[edit | edit source]
sm mimo
mimosa[edit | edit source]
sf mimosa, > mimosaceas, mimosacee
mina[edit | edit source]
sf mil mina
minaccia[edit | edit source]
sf menacia, per estorsione concussion
minacciare[edit | edit source]
vt menaciar, concuter
minaccioso[edit | edit source]
ag menaciante
minare[edit | edit source]
vt anche fig minar
minareto[edit | edit source]
sm minaret
minatore[edit | edit source]
sm minator
minatorio[edit | edit source]
ag de menacias.
minerale[edit | edit source]
ag/sm mineral, regno mineral, aqua mineral, oleo mineral
mineralogia[edit | edit source]
sf mineralogia
minerario[edit | edit source]
ag de minas, minerari
minestra[edit | edit source]
sf suppa
minestrone[edit | edit source]
sm suppa spisse de verdura con ris o pasta
mingherlino[edit | edit source]
ag gracile, emaciate, delicate
miniatura[edit | edit source]
sf miniatura, in miniatura
miniera[edit | edit source]
sf mina
minimo[edit | edit source]
ag minime, minor, sm minimo, minor
minio[edit | edit source]
sm minio
ministeriale[edit | edit source]
ag ministerial
ministero[edit | edit source]
sm ministerio
ministro[edit | edit source]
sm ministro, prime ministro, ministro sin portafolio
minoranza[edit | edit source]
sf minoritate
minorato[edit | edit source]
ag/sm incapace, infirme, invalide
minore[edit | edit source]
ag minor
minorenne[edit | edit source]
sm/ag minor de etate.
minuetto[edit | edit source]
sm menuet
minuscola[edit | edit source]
sf lettera minuscula
minuscolo[edit | edit source]
ag lettera minuscule
minuta[edit | edit source]
sf minuta, > minutar
minuto[edit | edit source]
sm minuta, [al ~] al detalio, ag minute, minutiose, parve
minuzia[edit | edit source]
sf minutia
mio[edit | edit source]
ag poss mi, pr poss mie
miope[edit | edit source]
ag myope, > myopia
mira[edit | edit source]
sf mira
mirabile[edit | edit source]
ag admirabile, extraordinari, meraviliose
miracolo[edit | edit source]
sm miraculo, prodigio, meravilia
miracoloso[edit | edit source]
ag miraculo, prodigiose, meraviliose
miraggio[edit | edit source]
sm mirage
mirare[edit | edit source]
vt mirar
miriade[edit | edit source]
sf fig myriade
mirino[edit | edit source]
sm mira, fot visorio
mirra[edit | edit source]
sf myrrha
mirtillo[edit | edit source]
sm myrtillo
misantropo[edit | edit source]
sm misanthropo, > misanthrope
miscela[edit | edit source]
sf mixtura
miscellanea[edit | edit source]
sf miscellanea
mischia[edit | edit source]
sf, rixa, combatto, lucta, mixtura de gente, turba
mischiare[edit | edit source]
vt miscer mixt, commiscer, admiscer
miscredente[edit | edit source]
sm/ag miscredente
miscuglio[edit | edit source]
sm mixtura
miserabile[edit | edit source]
ag miserabile, infelice
miseria[edit | edit source]
sf miseria, povressa, paupertate
misericordia[edit | edit source]
sf misericordia, > miserar commiserare, gratia
misero[edit | edit source]
ag misere, miserabile
misfatto[edit | edit source]
sm maleficio, delicto, crimine
misogino[edit | edit source]
ag misogyno, > misogyne, misogynia
missile[edit | edit source]
sm projectil, missil
missionario[edit | edit source]
sm missionario, ag, missionari
missione[edit | edit source]
sf mission
misterioso[edit | edit source]
ag mysteriose
mistero[edit | edit source]
sm mysterio, enigma
mistica[edit | edit source]
sf mystica, > mysticismo
mistico[edit | edit source]
ag mystic
mistificare[edit | edit source]
vt mystificar, > mystification, mystificator
misto[edit | edit source]
ag mixte
mistura[edit | edit source]
sf mixtura
misurare[edit | edit source]
vt metir, mensurar, mesurar
misuratore[edit | edit source]
sm mensurator, mesurator
misurazione[edit | edit source]
sf mensuration, mesuration
mite[edit | edit source]
ag blande, clemente, dulce, benigne, moderate
mitezza[edit | edit source]
sf dulcor, clementia, benignitate, moderation
mitico[edit | edit source]
ag mythic
mitigare[edit | edit source]
vt mitigar, > mitigation
mito[edit | edit source]
sm mytho
mitologia[edit | edit source]
sf mythologia
mitra[edit | edit source]
sf eccl mitra, sm mitraliator/mitraliatrice
mitraglia[edit | edit source]
sf mitralia, > mitralliar
mittente[edit | edit source]
sm expeditor, remittente
mnemonica[edit | edit source]
sf mnemonica, > mnemotechnia
mobile[edit | edit source]
ag mobile, festas mobile, benes mobile, sm mobiles, fornituras
mobilia[edit | edit source]
sf mobiles, fornituras
mobiliare[edit | edit source]
ag mobiliari, benes mobiliari
mobilità[edit | edit source]
sf mobilitate
mobilitare[edit | edit source]
vt mobilisar, > mobilisabile, mobilisation, demobilisar
mobilitazione[edit | edit source]
sf mobilisation
mocassino[edit | edit source]
sm mocassin
moccio[edit | edit source]
sm muco
moccioso[edit | edit source]
ag mucose
moccolo[edit | edit source]
sm parve candela, mozzicone di candela residuo del candela
moda[edit | edit source]
sf moda, al moda, esser de moda fashionable, passate de moda, [passare di ~] perimer, fashion
modalità[edit | edit source]
sf modalitate
modella[edit | edit source]
sf modella, mannequin
modellare[edit | edit source]
vt modellar se super
modello[edit | edit source]
sm modello, patrono, disegno carton
moderare[edit | edit source]
vt moderar, temperar
moderatore[edit | edit source]
sm moderator
moderazione[edit | edit source]
sf moderation, temperantia
moderno[edit | edit source]
ag moderne, construer al moderne
modestia[edit | edit source]
sf modestia, > immodestia
modesto[edit | edit source]
ag modeste, pudic, pudibonde
modico[edit | edit source]
ag modic, precio modic, rationabile, modeste, temperate
modifica[edit | edit source]
sf modification, mutation, cambio, transformation
modificare[edit | edit source]
vt modificar, mutar, cambiar, transformar
modista[edit | edit source]
sf modista
modo[edit | edit source]
sm modo, in nessun modo: nulle modo, in modo..., in modo special specialmente, more, maniera, de maniera que
modulare[edit | edit source]
vt modular
modulatore[edit | edit source]
sm modulator
modulazione[edit | edit source]
sf modulation
modulo[edit | edit source]
sm modulo, modello, formulario, exemplar
mogano[edit | edit source]
sm acaju
mogio[edit | edit source]
ag abattite, discoragiate
moglie[edit | edit source]
sf uxor, sposa, marita
moine[edit | edit source]
sfp caressas, blandimento
mola[edit | edit source]
sf petra molitori de molino
molare[edit | edit source]
vt molinar, affilare acutiar, ag dente molar
mole[edit | edit source]
sf anche fig mole
molecola[edit | edit source]
sf molecula, > molecular
molestare[edit | edit source]
vt molestar, importunar
molesto[edit | edit source]
ag moleste, vexante, enoiose, fatigante
molla[edit | edit source]
sf resorto, spiral
molle[edit | edit source]
ag molle, blande, dulce, tenere, cedente, flexibile, di colori morbide, bagnato humide, molliate, debole debile, sfp tenalias
molletta[edit | edit source]
sf per stendere i panni spinula/cavilia de pannos, per capelli prisa pro capillos, pl tenaliettas
mollezza[edit | edit source]
sf mollessa, morbidessa, debilitate
mollica[edit | edit source]
sf parte molle del pan
mollusco[edit | edit source]
sm mollusco
molo[edit | edit source]
sm quai
molteplice[edit | edit source]
ag multiplice
molteplicità[edit | edit source]
sf multiplicitate
moltiplicare[edit | edit source]
vt multiplicar se
moltiplicatore[edit | edit source]
vt multiplicator
moltiplicazione[edit | edit source]
sf multiplication
moltitudine[edit | edit source]
sf multitude, turba
molti[edit | edit source]
pron multos
molto[edit | edit source]
ag multe, plure, av multo
momentaneo[edit | edit source]
ag momentanee
momento[edit | edit source]
sm momento, de grande/parve momento, momento de un fortia, momento de inertia, le moda del momento, momento psychologic
monaco[edit | edit source]
sm monacho
monarca[edit | edit source]
sm monarcha
monarchia[edit | edit source]
sf monarchia
monastero[edit | edit source]
sm monasterio
moncherino[edit | edit source]
sm residuo truncate, moignon ?
monco[edit | edit source]
ag truncate, fig incomplete
moncone[edit | edit source]
sm residuo truncate del gamba/bracio
mondana[edit | edit source]
sf prostituta
mondano[edit | edit source]
ag mundan
mondare[edit | edit source]
vt mundar, purgar, riso, grano cerner, cribrar, sbucciare pellar, sgranare disgranar, enuclear, scaliar, separare dalla pula vannar
mondezza[edit | edit source]
sf immunditias
mondezzaio[edit | edit source]
sm immunditiario prop. H.P.
mondiale[edit | edit source]
ag mundial
mondo[edit | edit source]
sm mundo, tutti: tote le mundo, le vetule mundo, le mundo litterari, terra
monelleria[edit | edit source]
sf burla, malitia, picaria
monello[edit | edit source]
sm picaro
moneta[edit | edit source]
sf moneta, batter moneta + monetar, papiro moneta, moneta false, moneta de tasca, numisma
monetario[edit | edit source]
ag monetari
mongoloide[edit | edit source]
ag mongoloide
monito[edit | edit source]
sm advertimento, admonition, reproche
monitor[edit | edit source]
sm inv monitor
monocolo[edit | edit source]
sm monoculo
monocolore[edit | edit source]
ag monochromatic, monochrome, [governo ~] governamento de un sol partito
monogamia[edit | edit source]
sf monogamia, > monogame, monogamic, monogamo
monografia[edit | edit source]
sf monographia, > monographic, monographo
monogramma[edit | edit source]
sf monogramma
monologo[edit | edit source]
sm monologo, > monologar
monopolio[edit | edit source]
sm monopolio, > monopolismo, monopolista, monopolisar, monopolisation
monosillabo[edit | edit source]
sm monosyllabo, > monosyllabe
monotonia[edit | edit source]
sf monotonia, > monotone; manco de varietate
monsignore[edit | edit source]
sm, misenior
monsone[edit | edit source]
sm, mousson
monta[edit | edit source]
sf accoppiamento copulation, [animale da ~] copertor
montacarichi[edit | edit source]
sm elevator, lift
montaggio[edit | edit source]
sm montage, erection, assemblage, montage
montagna[edit | edit source]
sf montania, catena de montanias, montanias russe
montagnoso[edit | edit source]
ag montaniose
montanaro[edit | edit source]
sm montaniero
montano[edit | edit source]
ag montan
montare[edit | edit source]
vi ascendere montar, ascender, incorniciare, montare un apparecchio montar, installar, a cavallo montar, maionese facer crescer/augmentar
montatura[edit | edit source]
sf structura, skeleto, armatura, assemblamento, fig exaggeration, bluff
monte[edit | edit source]
sm monte, montania, cumulo
montone[edit | edit source]
sm ariete
montuoso[edit | edit source]
ag montuose
monumentale[edit | edit source]
ag monumental
monumento[edit | edit source]
sm monumento
mora[edit | edit source]
sf frutto mora, rubo
mora[edit | edit source]
sf ritardo mora, retardo
morale[edit | edit source]
ag/sm moral
moralista[edit | edit source]
sf moralista, moralisator
moralità[edit | edit source]
sf moralitate
moralizzare[edit | edit source]
vt moralisar
moratoria[edit | edit source]
sf moratorio
morbidezza[edit | edit source]
sf morbiditate, mollessa, teneressa, suavitate
morbido[edit | edit source]
ag morbide, molle, tenere, suave
morbillo[edit | edit source]
sm, morbillo
morbo[edit | edit source]
sm morbo, maladia, infirmitate
morboso[edit | edit source]
ag morbose
morchia[edit | edit source]
sf feccia sedimento, mecc immunditia
mordace[edit | edit source]
ag mordace, pungente, caustic, incisive
mordente[edit | edit source]
sm mordente, fig efficacia
mordere[edit | edit source]
vt morder mors, dentar
morente[edit | edit source]
ag morente, moribunde
morfina[edit | edit source]
sf morphina, > morphinismo, morphinomania, morphinomano
moría[edit | edit source]
sf mortalitate, pestilenza pestilentia, plaga
moribondo[edit | edit source]
ag moribunde, agonisante
morigerato[edit | edit source]
ag moderate, temperate, integre, sobrie
morire[edit | edit source]
vt morir, obir, deceder, extinguer se, disparer
mormorare[edit | edit source]
vi murmurar, parlar inter le dentes
mormorio[edit | edit source]
sm murmuration, susurro
moro[edit | edit source]
ag nigre, colorate, sm, nigro
moroso[edit | edit source]
ag debitore morose + chi indugia, debitor, sm fam inamorato, fidantiato
morsa[edit | edit source]
sf ostetricia forcipe, presa: prensa, tenalia
morsicare[edit | edit source]
vt morder, dentar
morsicatura[edit | edit source]
sf morsura
morso[edit | edit source]
sm di cane morsura, di vipera, insetto piccata, boccone morsello, di cavallo morso, freno
mortadella[edit | edit source]
sf, mortadella
mortaio[edit | edit source]
sm mortero
mortale[edit | edit source]
ag/sm mortal
mortalità[edit | edit source]
sf mortalitate
morte[edit | edit source]
sf morte, obito
mortificare[edit | edit source]
vt mortificar, humiliar
morto[edit | edit source]
ag morite, sm morto
mortorio[edit | edit source]
sm funeral, obsequias
mosaico[edit | edit source]
sm mosaico
mosca[edit | edit source]
sf musca
moscardino[edit | edit source]
sm, muscardino
moscato[edit | edit source]
sm muscato
moscerino[edit | edit source]
sm mosquito, culice
moschea[edit | edit source]
sf moschea
moschettiere[edit | edit source]
sm muschettero
moschetto[edit | edit source]
sm fucile militare carabina, archibugio muschetto
moschicida[edit | edit source]
sm insecticida
moschino[edit | edit source]
sm culice
moscio[edit | edit source]
ag flaccide, molle
moscone[edit | edit source]
sm musca major/grosse
mossa[edit | edit source]
sf movimento, motion, gesto
mostarda[edit | edit source]
sf mustarda, > mustardero, mustardiera
mosto[edit | edit source]
sm musto
mostra[edit | edit source]
sf monstra, facer monstra de, simular corage, exposition, exhibition
mostrare[edit | edit source]
vt monstrar, ostender, exhibir, apparer
mostro[edit | edit source]
sm monstro, > monstruose
motel[edit | edit source]
sm, motel
motivare[edit | edit source]
vt motivar, justificar, v. [causare]
motivazione[edit | edit source]
sf motivation
motivo[edit | edit source]
sm motivo, ration, thema
moto[edit | edit source]
sm movimento, motion, impulso, popolare sublevation, mettere in moto: poner in marcha, sf motorcyclo
motocicletta[edit | edit source]
sf motorcycletta, motorcyclista, motorcyclismo
motore[edit | edit source]
sm motor, fortia motor, nervos/musculos motor, motor Diesel, fig causa
motorizzato[edit | edit source]
ag motorisate, < motorisar
motoscafo[edit | edit source]
sm canoa/barca a motor
motrice[edit | edit source]
ag v. [motore]
motteggio[edit | edit source]
sm tormento, detto arguto argutia, facetia
motto[edit | edit source]
sm motto, parola, argutia, facetia
movente[edit | edit source]
sm motivo, ration, causa
movimentare[edit | edit source]
vt animar, mover, agitar, turbar
movimento[edit | edit source]
sm movimento, motion, gesto, fluxo
moviola[edit | edit source]
sf, moviola
mozione[edit | edit source]
sf motion
mozzare[edit | edit source]
vt accurtar, excider cis
mozzarella[edit | edit source]
sf, mozzarella
mozzicone[edit | edit source]
sm residuo truncate de cigarretta
mozzo[edit | edit source]
sm di ruota modiolo, naut puero adjuvante
mucca[edit | edit source]
sf vacca
mucchio[edit | edit source]
sm cumulo, pila
muco[edit | edit source]
sm muco
mucosa[edit | edit source]
sf mucosa, > mucose
muffa[edit | edit source]
sf mucor, > mucide, mucer
muggire[edit | edit source]
vi mugir, > mugito
mughetto[edit | edit source]
sm, mugheto, lilio silvan ?
mugnaio[edit | edit source]
sm molinero
mugolare[edit | edit source]
vi gemer, > gemito
mulattiera[edit | edit source]
sf sentiero de mulos
mulatto[edit | edit source]
ag mesticie, > mesticio
muliebre[edit | edit source]
ag feminin
mulinare[edit | edit source]
vt facer vortices, tornear
mulinello[edit | edit source]
sm parve vortice, giro vorticoso dell'acqua gurgite, vortice, del vento tromba, di canna da pesca bobina de pisca
mulino[edit | edit source]
sm molino, molino de vento aqua, caffe, combatter le molino de vento
mulo[edit | edit source]
sm mulo, > mulero
multa[edit | edit source]
sf mulcta, > mulctar; penalitate, sanction pecuniari
multicolore[edit | edit source]
ag multicolor
multiforme[edit | edit source]
ag multiforme, > multiformitate
multiplo[edit | edit source]
ag multiple, > multiplo
mummia[edit | edit source]
sf mumia, > mumificar
mungere[edit | edit source]
vt mulger muls, > mulsion, mulgitor, mulgitura, fig exploitar
municipale[edit | edit source]
ag municipal
municipio[edit | edit source]
sm territorio municipio, casa comunale casa municipal
munifico[edit | edit source]
ag munificente, > munificentia
munire[edit | edit source]
vt fortificare + provvedere di + fornire munir
munizioni[edit | edit source]
smp munitiones
muovere[edit | edit source]
vt mover, spostare displaciar, agitare agitar, suscitare excitar
muraglia[edit | edit source]
sf muralia
murale[edit | edit source]
ag mural
murare[edit | edit source]
vt murar
muratore[edit | edit source]
sm mason, murator
muratura[edit | edit source]
sf masoneria, muratura
muro[edit | edit source]
sm muro, pariete, fig barriera
musa[edit | edit source]
sf musa
muschio[edit | edit source]
sm musco, > muscose
muscolare[edit | edit source]
ag muscular
muscolo[edit | edit source]
sm musculo, > musculose
museo[edit | edit source]
sm museo
museruola[edit | edit source]
sf capistro, muselliera
musica[edit | edit source]
sf musica, poner in musica
musicale[edit | edit source]
ag musical
musicista[edit | edit source]
sm musico, compositor
muso[edit | edit source]
sm muso, musello
musone[edit | edit source]
ag de mal humor
musulmano[edit | edit source]
ag musulman
muta[edit | edit source]
sf cambio excambio, di sentinella relevamento, di animali, delle penne muta, del vino decantation, di cani, muta
mutamento[edit | edit source]
sm mutation
mutande[edit | edit source]
sfp calceones, da donna culottas
mutandine[edit | edit source]
sfp calceones de femina, culottas
mutare[edit | edit source]
vt mutar, cambiar, transformar
mutazione[edit | edit source]
sf mutation, cambio
mutevole[edit | edit source]
ag mutabile, variabile
mutilare[edit | edit source]
vt mutilar, > mutilate, mutilation, mutilato
mutismo[edit | edit source]
sm mutismo, silentio
muto[edit | edit source]
ag mute, littera mute
mutua[edit | edit source]
sf assecurantia del sanitate
mutuato[edit | edit source]
ag assecurate
mutuo[edit | edit source]
ag mutue, > mutual; reciproc, sm presto