Interlingua Wiki
Advertisement


Interlingua-Polonese - Interlingua-Polonese_b

barbaritate

rzecz. barbarzyństwo

barbaro

rzecz. barbarzyńca

barbate

przym. brodaty

barberia

rzecz. zakład fryzjerski

barbero

rzecz. fryzjer

barca

rzecz. barka; łódka
barca de salvamento - łódź ratunkowa

barcarola

rzecz. barkarola

barcata

rzecz. ładunek (łodzi)

barchero

rzecz. przewoźnik (łodzią)

bardana

rzecz. łopian

baricentric

przym. barycentryczny

baricentro

rzecz. środek ciężkości, środek masy

barium

rzecz. bar (pierwiastek chem.)

barman

rzecz. barman

baroc

przym. barokowy

baroco

rzecz. barok

barogramma

rzecz. barogramm

barographo

rzecz. barograf

barologia

rzecz. barologia

barometric

przym. barometryczny

barometro

rzecz. barometr

barometrographia

rzecz. [Meteorol.] barometrografia

barometrographo

rzecz. [Meteorol.] barometr, barograf

baron

rzecz. baron

baronage

rzecz. magnateria, szlachta

baronato

rzecz. baronat

baronessa

rzecz. baronowa

baronetto

rzecz. baronet

baronia

rzecz. siedziba, włości magnackie

barothermohygrographo

rzecz. barotermohygrograf

barra

rzecz. sztaba; pasek, listwa, belka
barra de utensiles - pasek narzędziowy, belka narzędziowa (w programie komputerowym)

barraca

rzecz. barak

barracon

rzecz. baraki dla niewolników

barrage

rzecz. zapora, bariera

barrar

czas. zagradzać, ryglować, zamykać

barrate

przym. zagrodzony, przegrodzony

barrica

rzecz. beczułka, baryłka

barricada

rzecz. barykada

barricadar

czas. barykadować

barriera

rzecz. bariera, przeszkoda

barril

rzecz. baryłka, beczułka

barrilero

rzecz. bednarz

baryta

rzecz. baryt

barytone

przym. barytonowy

barytono

rzecz. baryton

basal

przym. bazowy, podstawowy

basaltic

przym. bazaltowy

basalto

rzecz. bazalt

basamento

rzecz. podstawa

basar

czas. bazować, opierać
(sur) bazować (na)
esser basate super - być opartym na

basate

przym. oparty, bazujący

basc

przym. baskijski

basco

rzecz. Bask; język baskijski

bascula

rzecz. przeciwciężar

basculation*

rzecz. [Surg.] basculation

base

rzecz. baza; podstawa
base de aviation - baza lotnicza
base de datos - baza danych

baseball

rzecz. baseball

bashkir

rzecz. Baszkir

basiar

czas. całować
(se) całować się

basic

przym. (1). bazowy, podstawowy, zasadniczy
industria basic - przemysł bazowy; salario basic - płaca podstawowa; vocabulario basic - podstawowe słownictwo; notion/concepto basic - bazowe pojęcie; principio basic - podstawowa zasada; elementos basic de un problema - podstawowe elementy problemu; esser basicamente de accordo - zasadniczo się zgadzać
(2). [Chem] zasadowy;
sal basic - sól zasadowa; reaction basic - reakcja zasadowa; roccas basic - skały zasadowe
Synonimy: cardinal, essential, fundamental, importante, primari, primordial, principal, substantial, vital

basicitate

rzecz. zasadowość (chem.)

basilica

rzecz. bazylika

basio

rzecz. pocałunek
basio de Juda - judaszowy pocałunek

bassar

czas. obniżać

basse

przym. (1). niski, dolny
in voce basse - cicho; marea basse - odpływ (morza); basse pression - niskie ciśnienie; zona de basse pression - strefa niskiego ciśnienia; parte basse del citate - dolna część miasta; de basse tension - o niskim napięciu; currente de basse tension - prąd o niskim napięciu; le dollar es basse - dolar stoi nisko; le puncto le plus basse - najniższy punkt; colpo basse - cios poniżej pasa; plana basse - nizina; pais basse - nizina; cantar in tono basse - śpiewać niskim głosem
(2). podły, nikczemny, nędzny
instinctos basse - niskie pobudki; ager bassemente - postępować nikczemnie; esser de basse origine - być niskiego pochodzenia; esser de basse nascentia - być niskiego urodzenia;
(3). basowy
registro basse del organo - dolny rejestr organów; guitarra/gitarra basse - gitara basowa; corno basse - róg basowy, tuba; trompetta basse - trąbka basowa; flauta basse - flet basowy; flauta dulce basse - basblokfluit; clarinetto basse - klarnet basowy, basklarnet; violino basse - skrzypce basowe;
Synonimy: parve; infame, ignobile, vil, abjecte

basse-relievo

rzecz. płaskorzeźba

bassessa

rzecz. podłość, nikczemność

bassinetto

rzecz. miseczka

bassino

rzecz. basen; miednica; miska
bassino de fluvio - dorzecze rzeki, basen rzeki; bassino de mar - basen morza

bassista

rzecz. gracz na zniżkę (giełda); zniżkowy

basso

rzecz. dół; bas
a basso! - precz!

basson

rzecz. fagot

basta

dość!, wystarczy!

bastante

dość, dosyć, wystarczająco

bastantia

rzecz. wystarczająca ilość

bastar

czas. wystarczać

bastardar

czas. wyradzać się

bastarde

przym. nieślubny, nieprawy; fałszywy; bękarci

bastardia

rzecz. nieślubne pochodzenie

bastardo

rzecz. bękart, bastard

bastille

rzecz. bastylia

bastion

rzecz. bastion

basto

rzecz. juki, siodło juczne

baston

rzecz. kij, patyk, laska
baston de marechal - buława marszałkowska

bastonada

rzecz. bastonada, kara cielesna

bastonar

czas. bić, obijać

batata

rzecz. batat, patat

batik

rzecz. batik

batikar

czas. barwić woskowo

batista

rzecz. batyst

batrachomyomachia

rzecz. batrachomiomachia, walka żab z myszami

battalia

rzecz. bitwa

battaliar

czas. walczyć

battaliator

rzecz. wojownik

battalion

rzecz. batalion

batter

czas. 1. uderzać, bić
Ille batte su fratre - on bije swoje brata
2. bić, wybijać, kuć
batter moneta - bić monetę
batter le ferro - kuć żelazo
3. stłuc
batter su genu - stłuc kolano

4. bić, wybijać, podawać sygnał
batter le tamburo - bić w bęben
batter le horas - wybijać godziny
batter le tempo - wybijać tempo, rytm
5. bić, pulsować
Mi corde batte per emotiones - serce mi bije z emocji
6. pobić, pokonać
batter le inimico - pobić nieprzyjaciela
batter un record - pobić rekord
7. bić, ostrzeliwać
Le cannones batteva le costa - działa biły w brzeg
8. uderzać, bębnić, stukać
Le vento batte le tectos - deszcz bębni w dachy
batter al porta - stukać do drzwi

batteria

rzecz. bateria

battimento

rzecz. bicie

bavare

przym. bawarski

bavarese

rzecz. Bawarczyk

bavaro

rzecz. Bawarczyk

bayonetta

rzecz. bagnet

bazar

rzecz. bazar

bazooka

rzecz. bazooka

beafsteak

rzecz. befsztyk

beate

przym. błogosławiony; błogi

beatific

przym. uszczęśliwiający; błogi

beatificar

czas. błogosławić; beatyfikować

beatification

rzecz. beatyfikacja

beatitude

rzecz. błogosławieństwo; błogość, szczęśliwość

beccafico

rzecz. [Ornith.] ptak Silvia hortensis

beccar

czas. dziobać

beccata*

rzecz. beakful, billful

becco

rzecz. dziób

bedello

rzecz. woźny, pedel

beduin

rzecz. Beduin

beefsteak

rzecz. befsztyk

beige

przym. beżowy

belga

rzecz. Belg

belge

przym. belgijski

belladonna

rzecz. belladona

bellar

czas. wojować

belle

przym. ładny, piękny
belle artes - sztuki piękne; belle spirito - pięknoduch

bellemente

przysł. pięknie

belles-lettres

rzecz. beletrystyka

Advertisement