Interlingu…

Modification de

English-Interlingua Dictionary a

1
  • Le modification pote esser disfacite. Per favor controla le comparation infra pro verificar que tu vole facer isto, e postea salveguarda le modificationes infra pro assi disfacer le modification.
Version actual Tu texto
Linea 20: Linea 20:
 
* ~ , <b>la</b> (the note) [Mus] <i>n</i> la
 
* ~ , <b>la</b> (the note) [Mus] <i>n</i> la
   
<b>Aachen</b>, <b>Aix-la-Chapelle</b> <i>n</i> Aachen ¬G, Aquisgrano
+
<B>Aachen</b>, <B>Aix-la-Chapelle</b> <i>n</i> Aachen ¬G, Aquisgrano
   
 
<b>aardwolf</b> <i>n</i> protele
 
<b>aardwolf</b> <i>n</i> protele
   
<b>Aaron</b> <i>n</i> Aaron
+
<B>Aaron</b> <i>n</i> Aaron
   
 
<b>aback</b> (taken ~) <i>v</i> attonite, stupefacte, surprendite
 
<b>aback</b> (taken ~) <i>v</i> attonite, stupefacte, surprendite
Linea 248: Linea 248:
 
<b>abrade</b> (wear away) <i>v</i> abrader
 
<b>abrade</b> (wear away) <i>v</i> abrader
   
<b>Abraham</b> [Bib] <i>n</i> Abraham
+
<B>Abraham</b> [Bib] <i>n</i> Abraham
   
 
<b>abrasion</b> <i>n</i> abrasion
 
<b>abrasion</b> <i>n</i> abrasion
Linea 285: Linea 285:
 
<b>abruptly</b> <i>adv</i> abruptemente, bruscamente
 
<b>abruptly</b> <i>adv</i> abruptemente, bruscamente
   
<b>Abruzzi</b> <i>nprpl</i> Abruzzi
+
<B>Abruzzi</b> <i>nprpl</i> Abruzzi
   
<b>Absalom</b> [Bib] <i>nprm</i> Absalom
+
<B>Absalom</b> [Bib] <i>nprm</i> Absalom
   
 
<b>abscess</b> <i>n</i> abscesso
 
<b>abscess</b> <i>n</i> abscesso
Linea 445: Linea 445:
 
<b>abyssal</b> <i>adj</i> abyssal
 
<b>abyssal</b> <i>adj</i> abyssal
   
<b>Abyssinia</b> [Geog] <i>npr</i> Abyssinia
+
<B>Abyssinia</b> [Geog] <i>npr</i> Abyssinia
   
<b>Abyssinian</b> <i>adj</i> abyssin
+
<B>Abyssinian</b> <i>adj</i> abyssin
 
* <i>n</i> abyssino
 
* <i>n</i> abyssino
   
Linea 461: Linea 461:
 
<b>academician</b> <i>n</i> acad<u>e</u>mico
 
<b>academician</b> <i>n</i> acad<u>e</u>mico
   
<b>Academus</b> [Gr. Mythol] <i>n</i> Academo
+
<B>Academus</b> [Gr. Mythol] <i>n</i> Academo
   
 
<b>academy</b> <i>n</i> academia
 
<b>academy</b> <i>n</i> academia
   
<b>Acanthaceae</b> [Bot] <i>n</i> acanthaceas
+
<B>Acanthaceae</b> [Bot] <i>n</i> acanthaceas
   
 
<b>acanthaceous</b> [Bot] <i>adj</i> acanthacee
 
<b>acanthaceous</b> [Bot] <i>adj</i> acanthacee
Linea 716: Linea 716:
 
* <i>v</i> doler
 
* <i>v</i> doler
   
<b>Acheron</b> <i>npr</i> Acheronte
+
<B>Acheron</b> <i>npr</i> Acheronte
   
 
<b>aches</b> (my head ~) <i>n</i> le capite me dole
 
<b>aches</b> (my head ~) <i>n</i> le capite me dole
Linea 724: Linea 724:
 
<b>achievement</b> <i>n</i> complimento
 
<b>achievement</b> <i>n</i> complimento
   
<b>Achillea</b> [Bot] <i>n</i> achill<u>e</u>a
+
<B>Achillea</b> [Bot] <i>n</i> achill<u>e</u>a
   
<b>Achilles</b> [Gr. Mythol] <i>n</i> Ach<u>i</u>lles
+
<B>Achilles</b> [Gr. Mythol] <i>n</i> Ach<u>i</u>lles
   
 
<b>achromatic</b> (colorless) [Opt] <i>adj</i> achromatic
 
<b>achromatic</b> (colorless) [Opt] <i>adj</i> achromatic
Linea 975: Linea 975:
 
* [Mus] <i>n</i> adagio
 
* [Mus] <i>n</i> adagio
   
<b>Adam</b> [Bib] <i>npr</i> Adam
+
<B>Adam</b> [Bib] <i>npr</i> Adam
   
 
<b>adamant</b> (unyielding) <i>adj</i> intransigente
 
<b>adamant</b> (unyielding) <i>adj</i> intransigente
 
* <i>adj</i> adamante
 
* <i>adj</i> adamante
   
<b>Adamic</b> <i>adj</i> adamic
+
<B>Adamic</b> <i>adj</i> adamic
   
<b>Adam</b>'<b>s apple</b> [Anat] <i>n</i> pomo de adam
+
<B>Adam</b>'<b>s apple</b> [Anat] <i>n</i> pomo de adam
   
 
<b>adapt</b> <i>v</i> adaptar (se)
 
<b>adapt</b> <i>v</i> adaptar (se)
Linea 1 253: Linea 1 253:
 
* <i>n</i> adolescente
 
* <i>n</i> adolescente
   
<b>Adonian</b> (Adonic) <i>adj</i> adonie, adonic
+
<B>Adonian</b> (Adonic) <i>adj</i> adonie, adonic
   
<b>Adonic</b> [Pros] <i>n</i> ad<u>o</u>nico, adonio
+
<B>Adonic</b> [Pros] <i>n</i> ad<u>o</u>nico, adonio
 
* <i>adj</i> adonic, adonie
 
* <i>adj</i> adonic, adonie
   
<b>Adonis</b> [Gr. Mythol] <i>n</i> Ad<u>o</u>nis
+
<B>Adonis</b> [Gr. Mythol] <i>n</i> Ad<u>o</u>nis
   
 
<b>adopt</b> (give birth to, bear) (a child, a litter, etc) <i>v</i> filiar, adoptar
 
<b>adopt</b> (give birth to, bear) (a child, a litter, etc) <i>v</i> filiar, adoptar
Linea 1 300: Linea 1 300:
 
<b>adrenalin</b> <i>n</i> adrenalina
 
<b>adrenalin</b> <i>n</i> adrenalina
   
<b>Adria</b> [Geog] (city of) <i>n</i> Adria
+
<B>Adria</b> [Geog] (city of) <i>n</i> Adria
   
<b>Adrian</b> <i>nprm</i> Adriano
+
<B>Adrian</b> <i>nprm</i> Adriano
   
<b>Adrianople</b> <i>n</i> Adrian<u>o</u>polis
+
<B>Adrianople</b> <i>n</i> Adrian<u>o</u>polis
   
<b>Adriatic</b>
+
<B>Adriatic</b>
 
* (- Sea) <i>n</i> Mar Adriatic, Adriatico
 
* (- Sea) <i>n</i> Mar Adriatic, Adriatico
 
* (pertaining to the Adriatic) <i>adj</i> adriatic
 
* (pertaining to the Adriatic) <i>adj</i> adriatic
Linea 1 382: Linea 1 382:
 
* <i>n</i> advenimento
 
* <i>n</i> advenimento
   
<b>Adventist</b> <i>n</i> adventista
+
<B>Adventist</b> <i>n</i> adventista
   
 
<b>adventitious</b> <i>adj</i> adventicie
 
<b>adventitious</b> <i>adj</i> adventicie
Linea 1 451: Linea 1 451:
 
<b>adze</b> (adz) <i>n</i> hachetto
 
<b>adze</b> (adz) <i>n</i> hachetto
   
<b>Aegean</b> (- Sea) <i>n</i> Eg<u>e</u>o
+
<B>Aegean</b> (- Sea) <i>n</i> Eg<u>e</u>o
 
* <i>adj</i> eg<u>e</u>e
 
* <i>adj</i> eg<u>e</u>e
* ~ <b>Sea</b> <i>n</i> Mar Eg<u>e</u>e
+
* ~ <B>Sea</b> <i>n</i> Mar Eg<u>e</u>e
   
<b>Aegeus</b> [Gr. Mythol] <i>n</i> Eg<u>e</u>o
+
<B>Aegeus</b> [Gr. Mythol] <i>n</i> Eg<u>e</u>o
   
 
<b>aegis</b> (shield, protection) <i>n</i> <u>e</u>gide, protection
 
<b>aegis</b> (shield, protection) <i>n</i> <u>e</u>gide, protection
Linea 1 461: Linea 1 461:
 
* [Gr. Antiq] <i>n</i> <u>e</u>gide
 
* [Gr. Antiq] <i>n</i> <u>e</u>gide
   
<b>Aeneas</b> [Gr. Mythol] <i>n</i> En<u>e</u>as
+
<B>Aeneas</b> [Gr. Mythol] <i>n</i> En<u>e</u>as
   
<b>Aeneid</b> [Lat. Lit] <i>n</i> En<u>e</u>ide
+
<B>Aeneid</b> [Lat. Lit] <i>n</i> En<u>e</u>ide
   
<b>Aeolian</b> (of Aeolus) <i>adj</i> eolic, eolie
+
<B>Aeolian</b> (of Aeolus) <i>adj</i> eolic, eolie
   
<b>Aeolus</b> [Mythol] <i>n</i> <u>E</u>olo
+
<B>Aeolus</b> [Mythol] <i>n</i> <U>E</U>olo
   
 
<b>aerate</b> <i>v</i> aerar
 
<b>aerate</b> <i>v</i> aerar
Linea 1 536: Linea 1 536:
 
<b>aerostation</b> <i>n</i> aerostation
 
<b>aerostation</b> <i>n</i> aerostation
   
<b>Aeschylus</b> <i>n</i> <u>A</u><u>e</u>schylo, <u>E</u>schylo
+
<B>Aeschylus</b> <i>n</i> <U>A</U><u>e</u>schylo, <U>E</U>schylo
   
<b>Aesculapius</b> [Gr. Mythol] <i>n</i> Esculapio, Aesculapio
+
<B>Aesculapius</b> [Gr. Mythol] <i>n</i> Esculapio, Aesculapio
   
<b>Aesop</b> [Gr. Lit] <i>n</i> Esopo, Aesopo
+
<B>Aesop</b> [Gr. Lit] <i>n</i> Esopo, Aesopo
   
<b>Aesopian</b> (Aesopic) <i>adj</i> esopic, aesopic
+
<B>Aesopian</b> (Aesopic) <i>adj</i> esopic, aesopic
   
 
<b>aesthete</b> (esthete) <i>n</i> estheta
 
<b>aesthete</b> (esthete) <i>n</i> estheta
Linea 1 558: Linea 1 558:
 
<b>aetiology</b> <i>n</i> aetiolog<u>i</u>a
 
<b>aetiology</b> <i>n</i> aetiolog<u>i</u>a
   
<b>Aetna</b> (Etna) <i>n</i> Etna
+
<B>Aetna</b> (Etna) <i>n</i> Etna
   
 
<b>afar</b> (from ~) <i>adv</i> de longe
 
<b>afar</b> (from ~) <i>adv</i> de longe
Linea 1 676: Linea 1 676:
 
* <i>n</i> afghano
 
* <i>n</i> afghano
   
<b>Afghanistan</b> [Geog] <i>npr</i> Afghanistan
+
<B>Afghanistan</b> [Geog] <i>npr</i> Afghanistan
   
 
<b>afield</b> (astray) <i>adv</i> disviate
 
<b>afield</b> (astray) <i>adv</i> disviate
Linea 1 699: Linea 1 699:
 
<b>afresh</b> <i>adv</i> de nove
 
<b>afresh</b> <i>adv</i> de nove
   
<b>Africa</b> [Geog] <i>n</i> <u>A</u>frica
+
<B>Africa</b> [Geog] <i>n</i> <U>A</U>frica
   
<b>African</b> <i>adj</i> african
+
<B>African</b> <i>adj</i> african
 
* <i>n</i> africano
 
* <i>n</i> africano
   
Linea 1 948: Linea 1 948:
 
<b>ail</b> <i>v</i> doler, penar
 
<b>ail</b> <i>v</i> doler, penar
   
<b>aileron</b> <i>n</i>
+
<b>aileron</b> <i>n</i>
   
 
<b>ailment</b> <i>n</i> infirmitate, maladia, morbo
 
<b>ailment</b> <i>n</i> infirmitate, maladia, morbo
Linea 2 022: Linea 2 022:
 
* <i>n</i> passage
 
* <i>n</i> passage
   
<b>Aix-la-Chapelle</b> (Aachen) [G] <i>n</i> Aachen, Aquisgrano
+
<B>Aix-la-Chapelle</b> (Aachen) [G] <i>n</i> Aachen, Aquisgrano
   
 
<b>ajar</b> <i>adj</i> semiaperte
 
<b>ajar</b> <i>adj</i> semiaperte
Linea 2 049: Linea 2 049:
 
<b>alas</b> <i>interj</i> guai
 
<b>alas</b> <i>interj</i> guai
   
<b>Alaska</b> (State of ~) <i>n</i> le Stato de Alaska
+
<B>Alaska</b> (State of ~) <i>n</i> le Stato de Alaska
 
* [Geog] <i>n</i> Alaska
 
* [Geog] <i>n</i> Alaska
   
 
<b>alb</b> [Eccl] <i>n</i> alba
 
<b>alb</b> [Eccl] <i>n</i> alba
   
<b>Albania</b> <i>n</i> Albania
+
<B>Albania</b> <i>n</i> Albania
   
 
<b>albatross</b> [Ornith] <i>n</i> albatros
 
<b>albatross</b> [Ornith] <i>n</i> albatros
Linea 2 060: Linea 2 060:
 
<b>albeit</b> <i>conj</i> benque
 
<b>albeit</b> <i>conj</i> benque
   
<b>Alberta</b> [Geog] <i>n</i> Alberta
+
<B>Alberta</b> [Geog] <i>n</i> Alberta
   
 
<b>albiflorous</b> (white-flowered) <i>adj</i> albiflor
 
<b>albiflorous</b> (white-flowered) <i>adj</i> albiflor
Linea 2 125: Linea 2 125:
 
<b>alertness</b> <i>n</i> vigilantia
 
<b>alertness</b> <i>n</i> vigilantia
   
<b>Aleut</b> <i>n</i> aleut
+
<B>Aleut</b> <i>n</i> aleut
   
<b>Aleutian</b> <i>adj</i> aleutic
+
<B>Aleutian</b> <i>adj</i> aleutic
   
<b>Alexandria</b> <i>npr</i> Alexandr<u>i</u>a
+
<B>Alexandria</b> <i>npr</i> Alexandr<u>i</u>a
   
<b>Alexandrian</b> (1. of Alexandria; 2. of Alexander the Great) <i>adj</i> alexandrin
+
<B>Alexandrian</b> (1. of Alexandria; 2. of Alexander the Great) <i>adj</i> alexandrin
 
* <i>adj</i> alexandrin
 
* <i>adj</i> alexandrin
   
<b>Alexandrine</b> [Pros] <i>adj</i> alexandrin
+
<B>Alexandrine</b> [Pros] <i>adj</i> alexandrin
 
* [Pros] <i>n</i> alexandrino
 
* [Pros] <i>n</i> alexandrino
   
Linea 2 149: Linea 2 149:
 
<b>algebrist</b> <i>n</i> algebrista
 
<b>algebrist</b> <i>n</i> algebrista
   
<b>Alger</b> <i>npr</i> Alger
+
<B>Alger</b> <i>npr</i> Alger
   
<b>Algeria</b> [Geog] <i>n</i> Algeria
+
<B>Algeria</b> [Geog] <i>n</i> Algeria
   
<b>Algerian</b> (Algerine) <i>n</i> algeriano
+
<B>Algerian</b> (Algerine) <i>n</i> algeriano
 
* <i>adj</i> algerian
 
* <i>adj</i> algerian
   
<b>Algerine</b> (Algerian) <i>adj</i> algerian
+
<B>Algerine</b> (Algerian) <i>adj</i> algerian
   
 
<b>algesia</b> (sensitivity to pain) [Med] <i>n</i> alges<u>i</u>a
 
<b>algesia</b> (sensitivity to pain) [Med] <i>n</i> alges<u>i</u>a
   
<b>Algiers</b> <i>n</i> Alger
+
<B>Algiers</b> <i>n</i> Alger
   
 
<b>algo</b>-, <b>alg</b>- (pain) occurring in derivatives and compounds] <i>n</i> algo-, alg-
 
<b>algo</b>-, <b>alg</b>- (pain) occurring in derivatives and compounds] <i>n</i> algo-, alg-
Linea 2 172: Linea 2 172:
 
<b>algometry</b> (measurement of sensitivity to pain) [Psychol] <i>n</i> algometr<u>i</u>a
 
<b>algometry</b> (measurement of sensitivity to pain) [Psychol] <i>n</i> algometr<u>i</u>a
   
<b>Algonquian</b> (Amerindian) <i>n</i> algonquiano
+
<B>Algonquian</b> (Amerindian) <i>n</i> algonquiano
 
* <i>adj</i> algonquian
 
* <i>adj</i> algonquian
   
Linea 2 279: Linea 2 279:
 
* ~ <b>told</b> <i>adv</i> in toto
 
* ~ <b>told</b> <i>adv</i> in toto
   
<b>Allah</b> (arabic) <i>n</i> Allah
+
<B>Allah</b> (arabic) <i>n</i> Allah
   
 
<b>allay</b> (calming, soothe, appease) <i>v</i> sedar
 
<b>allay</b> (calming, soothe, appease) <i>v</i> sedar
Linea 2 457: Linea 2 457:
 
<b>alphanumeric</b> <i>adj</i> alphanumeric
 
<b>alphanumeric</b> <i>adj</i> alphanumeric
   
<b>Alpine</b> (Alpestrine) <i>adj</i> alpin, alpestre
+
<B>Alpine</b> (Alpestrine) <i>adj</i> alpin, alpestre
   
<b>Alpinism</b> <i>n</i> alpinismo
+
<B>Alpinism</b> <i>n</i> alpinismo
   
<b>Alpinist</b> <i>n</i> alpinista
+
<B>Alpinist</b> <i>n</i> alpinista
   
<b>Alps</b> [Geog] <i>n</i> Alpes
+
<B>Alps</b> [Geog] <i>n</i> Alpes
   
 
<b>already</b> (at once, right away) <i>adv</i> jam, ja, ya
 
<b>already</b> (at once, right away) <i>adv</i> jam, ja, ya
   
<b>Alsace</b> <i>n</i> Alsatia
+
<B>Alsace</b> <i>n</i> Alsatia
   
 
<b>alsatian</b> (dog) <i>adj</i> can pastoral german
 
<b>alsatian</b> (dog) <i>adj</i> can pastoral german
Linea 2 478: Linea 2 478:
 
* (too) <i>adv</i> als<u>i</u>, anque ¬anche, de plus, <u>e</u>tiam, in plus
 
* (too) <i>adv</i> als<u>i</u>, anque ¬anche, de plus, <u>e</u>tiam, in plus
   
<b>Altai</b> (1. Altai mountains; 2. Altai region) <i>n</i> Alt<u>a</u>i
+
<B>Altai</b> (1. Altai mountains; 2. Altai region) <i>n</i> Alt<u>a</u>i
   
<b>Altaic</b> <i>adj</i> alt<u>a</u>ic
+
<B>Altaic</b> <i>adj</i> alt<u>a</u>ic
   
 
<b>altar</b> <i>n</i> altar
 
<b>altar</b> <i>n</i> altar
Linea 2 574: Linea 2 574:
 
<b>amazing</b> (stupendous) <i>adj</i> stupende, surprendente
 
<b>amazing</b> (stupendous) <i>adj</i> stupende, surprendente
   
<b>Amazon</b> (1. [Gr. Mythol]; 2. [Geog]) <i>n</i> Amazon
+
<B>Amazon</b> (1. [Gr. Mythol]; 2. [Geog]) <i>n</i> Amazon
   
<b>Amazonian</b> (1. pertaining to the Amazons; 2. pertaining to the Amazon river) <i>adj</i> amazonie
+
<B>Amazonian</b> (1. pertaining to the Amazons; 2. pertaining to the Amazon river) <i>adj</i> amazonie
   
 
<b>ambassador</b> <i>n</i> ambassador, ambassator
 
<b>ambassador</b> <i>n</i> ambassador, ambassator
Linea 2 621: Linea 2 621:
 
<b>ambrosial</b> <i>adj</i> ambrosial, ambrosie
 
<b>ambrosial</b> <i>adj</i> ambrosial, ambrosie
   
<b>Ambrosian</b> <i>adj</i> ambrosian
+
<B>Ambrosian</b> <i>adj</i> ambrosian
   
 
<b>ambulance</b> (1. field hospital; 2. hospital ambulance) <i>n</i> ambulantia
 
<b>ambulance</b> (1. field hospital; 2. hospital ambulance) <i>n</i> ambulantia
Linea 2 660: Linea 2 660:
 
<b>amercement</b> <i>n</i> punition con multa
 
<b>amercement</b> <i>n</i> punition con multa
   
<b>America</b> (USA) <i>n</i> America, Statos Unite, USA
+
<B>America</b> (USA) <i>n</i> America, Statos Unite, USA
 
* <i>n</i> America
 
* <i>n</i> America
   
<b>American</b> (- citizen) <i>n</i> citatano american, statounitese, americano
+
<B>American</b> (- citizen) <i>n</i> citatano american, statounitese, americano
 
* (1. an inhabitant of North or South America; 2 . an inhabitant of the United States) <i>n</i> americano
 
* (1. an inhabitant of North or South America; 2 . an inhabitant of the United States) <i>n</i> americano
 
* (1. belonging to North or South America; 2. belonging to the United States) <i>adj</i> american
 
* (1. belonging to North or South America; 2. belonging to the United States) <i>adj</i> american
 
* <i>n</i> americano
 
* <i>n</i> americano
* ~ <b>Samoa</b> [Geog] <i>n</i> Samoa American
+
* ~ <B>Samoa</b> [Geog] <i>n</i> Samoa American
   
<b>Americanism</b> (1. American custom or characteristic; 2. word or phrase peculiar to American English) <i>n</i> americanismo
+
<B>Americanism</b> (1. American custom or characteristic; 2. word or phrase peculiar to American English) <i>n</i> americanismo
   
<b>Americanize</b> <i>v</i> americanisar
+
<B>Americanize</b> <i>v</i> americanisar
   
 
<b>americium</b> <i>n</i> americio, americium
 
<b>americium</b> <i>n</i> americio, americium
Linea 2 705: Linea 2 705:
 
<b>ammeter</b> (amperometer) <i>n</i> amper<u>o</u>metro
 
<b>ammeter</b> (amperometer) <i>n</i> amper<u>o</u>metro
   
<b>Ammon</b> (1. [Egypt. Relig]; 2. [Gr/Rom. Relig]) <i>n</i> Ammon
+
<B>Ammon</b> (1. [Egypt. Relig]; 2. [Gr/Rom. Relig]) <i>n</i> Ammon
   
 
<b>ammonal</b> [Technol] <i>n</i> ammonal
 
<b>ammonal</b> [Technol] <i>n</i> ammonal
Linea 2 829: Linea 2 829:
 
* ~ , <b>a</b> <i>indef art</i> un
 
* ~ , <b>a</b> <i>indef art</i> un
   
<b>Anabaptism</b> <i>n</i> anabaptismo
+
<B>Anabaptism</b> <i>n</i> anabaptismo
   
<b>Anabaptist</b> (Baptist) [Theol] <i>adj</i> baptista
+
<B>Anabaptist</b> (Baptist) [Theol] <i>adj</i> baptista
 
* (Baptist) [Theol] <i>n</i> baptista
 
* (Baptist) [Theol] <i>n</i> baptista
 
* <i>n</i> anabaptista
 
* <i>n</i> anabaptista
Linea 2 851: Linea 2 851:
 
<b>anachronous</b> (anachronic, anachronistic) <i>adj</i> anachrone, anachronic, anachronistic
 
<b>anachronous</b> (anachronic, anachronistic) <i>adj</i> anachrone, anachronic, anachronistic
   
<b>Anacreon</b> [Gr. Lit] <i>n</i> Anacreonte
+
<B>Anacreon</b> [Gr. Lit] <i>n</i> Anacreonte
   
<b>Anacreontic</b> <i>adj</i> anacreontic
+
<B>Anacreontic</b> <i>adj</i> anacreontic
   
 
<b>anaemia</b> (anemia) [Med] <i>n</i> anem<u>i</u>a
 
<b>anaemia</b> (anemia) [Med] <i>n</i> anem<u>i</u>a
Linea 2 922: Linea 2 922:
 
<b>anathematize</b> [Eccl] <i>v</i> anathematisar
 
<b>anathematize</b> [Eccl] <i>v</i> anathematisar
   
<b>Anatolia</b> <i>n</i> Anatolia
+
<B>Anatolia</b> <i>n</i> Anatolia
   
 
<b>anatom</b>- (anatomy) [occurring in derivatives] <i>n</i> anatom-
 
<b>anatom</b>- (anatomy) [occurring in derivatives] <i>n</i> anatom-
Linea 2 960: Linea 2 960:
 
* ~ <b>so</b> (consequently) <i>adv</i> ita
 
* ~ <b>so</b> (consequently) <i>adv</i> ita
   
<b>Andalusia</b> [Geog] <i>n</i> Andalus<u>i</u>a
+
<B>Andalusia</b> [Geog] <i>n</i> Andalus<u>i</u>a
   
<b>Andalusian</b> <i>adj</i> andaluse, andalusian
+
<B>Andalusian</b> <i>adj</i> andaluse, andalusian
 
* <i>n</i> andalusiano, andaluso
 
* <i>n</i> andalusiano, andaluso
   
<b>Andorra</b> [Geog] <i>npr</i> Andorra
+
<B>Andorra</b> [Geog] <i>npr</i> Andorra
   
 
<b>andr</b>-, <b>andro</b>- (man, male, husband) [occurring in derivatives and compounds] <i>n</i> andr-, andro-
 
<b>andr</b>-, <b>andro</b>- (man, male, husband) [occurring in derivatives and compounds] <i>n</i> andr-, andro-
Linea 3 015: Linea 3 015:
 
<b>angelica</b> [Bot] <i>n</i> ang<u>e</u>lica
 
<b>angelica</b> [Bot] <i>n</i> ang<u>e</u>lica
   
<b>Angelus</b> [R.C.Ch] <i>n</i> <u>a</u>ngelus
+
<B>Angelus</b> [R.C.Ch] <i>n</i> <u>a</u>ngelus
   
 
<b>anger</b> (enrage) <i>v</i> incholerisar
 
<b>anger</b> (enrage) <i>v</i> incholerisar
Linea 3 037: Linea 3 037:
 
<b>angler</b> <i>n</i> piscator, piscator con linea
 
<b>angler</b> <i>n</i> piscator, piscator con linea
   
<b>Anglia</b> [Hist] <i>npr</i> Anglia
+
<B>Anglia</b> [Hist] <i>npr</i> Anglia
   
<b>Anglian</b> (Anglic) <i>adj</i> anglic
+
<B>Anglian</b> (Anglic) <i>adj</i> anglic
   
<b>Anglic</b> (Anglian) <i>adj</i> anglic
+
<B>Anglic</b> (Anglian) <i>adj</i> anglic
   
<b>Anglican</b> [Eccl] <i>adj</i> anglican
+
<B>Anglican</b> [Eccl] <i>adj</i> anglican
 
* [Eccl] <i>n</i> anglicano
 
* [Eccl] <i>n</i> anglicano
   
<b>Anglicanism</b> [Eccl] <i>n</i> anglicanismo
+
<B>Anglicanism</b> [Eccl] <i>n</i> anglicanismo
   
<b>Anglicism</b> (1. English idiom; 2. quality of being English) <i>n</i> anglicismo
+
<B>Anglicism</b> (1. English idiom; 2. quality of being English) <i>n</i> anglicismo
   
<b>Anglicize</b> <i>v</i> anglicisar
+
<B>Anglicize</b> <i>v</i> anglicisar
   
 
<b>angling</b> <i>n</i> pisca, pisca con linea
 
<b>angling</b> <i>n</i> pisca, pisca con linea
   
<b>Anglo-American</b> <i>adj</i> angloamerican
+
<B>Anglo-American</b> <i>adj</i> angloamerican
* ~ -<b>American</b> <i>n</i> angloamericano
+
* ~ -<B>American</b> <i>n</i> angloamericano
   
<b>Anglo-Catholic</b> (High-Church) [Eccl] <i>adj</i> anglocatholic
+
<B>Anglo-Catholic</b> (High-Church) [Eccl] <i>adj</i> anglocatholic
* ~ -<b>Catholic</b> (High-churchman) [Eccl] <i>n</i> anglocath<u>o</u>lico
+
* ~ -<B>Catholic</b> (High-churchman) [Eccl] <i>n</i> anglocath<u>o</u>lico
   
 
<b>anglology</b> <i>n</i> angiolog<u>i</u>a
 
<b>anglology</b> <i>n</i> angiolog<u>i</u>a
   
<b>Anglomaniac</b> <i>n</i> angl<u>o</u>mano
+
<B>Anglomaniac</b> <i>n</i> angl<u>o</u>mano
   
<b>Anglophile</b> <i>adj</i> angl<u>o</u>phile
+
<B>Anglophile</b> <i>adj</i> angl<u>o</u>phile
 
* <i>n</i> angl<u>o</u>philo
 
* <i>n</i> angl<u>o</u>philo
   
<b>Anglophobe</b> (Anglophobic) <i>adj</i> angl<u>o</u>phobe
+
<B>Anglophobe</b> (Anglophobic) <i>adj</i> angl<u>o</u>phobe
 
* <i>n</i> angl<u>o</u>phobo
 
* <i>n</i> angl<u>o</u>phobo
   
<b>Anglophobia</b> <i>n</i> anglophob<u>i</u>a<b>Angola</b> [Geog] <i>n</i> Angola
+
<B>Anglophobia</b> <i>n</i> anglophob<u>i</u>a<B>Angola</b> [Geog] <i>n</i> Angola
   
<b>Anglophobic</b> (Anglophobe) <i>adj</i> angl<u>o</u>phobe
+
<B>Anglophobic</b> (Anglophobe) <i>adj</i> angl<u>o</u>phobe
   
 
<b>angry</b> (be ~) <i>v</i> esser in cholera
 
<b>angry</b> (be ~) <i>v</i> esser in cholera
Linea 3 080: Linea 3 080:
 
<b>anguiform</b> <i>adj</i> anguiforme
 
<b>anguiform</b> <i>adj</i> anguiforme
   
<b>Anguilla</b> [Geog] <i>n</i> Anguilla
+
<B>Anguilla</b> [Geog] <i>n</i> Anguilla
   
 
<b>anguilliform</b> (eel-shaped) <i>adj</i> anguilliforme
 
<b>anguilliform</b> (eel-shaped) <i>adj</i> anguilliforme
Linea 3 158: Linea 3 158:
 
* ~ <b>sprain</b> <i>n</i> torsion de cavilia
 
* ~ <b>sprain</b> <i>n</i> torsion de cavilia
   
<b>Annam</b> [Geog] <i>n</i> Annam
+
<B>Annam</b> [Geog] <i>n</i> Annam
   
 
<b>annamese</b> [Geog] <i>n</i> annamita
 
<b>annamese</b> [Geog] <i>n</i> annamita
Linea 3 272: Linea 3 272:
 
* <i>n</i> Ant<u>a</u>rctico, Oceano Ant<u>a</u>rctic
 
* <i>n</i> Ant<u>a</u>rctico, Oceano Ant<u>a</u>rctic
   
<b>Antartica</b> [Geog] <i>n</i> Ant<u>a</u>rtica
+
<B>Antartica</b> [Geog] <i>n</i> Ant<u>a</u>rtica
   
 
<b>antasthmatic</b> <i>adj</i> antiasthmatic
 
<b>antasthmatic</b> <i>adj</i> antiasthmatic
Linea 3 387: Linea 3 387:
 
<b>anti-Catholic</b> <i>adj</i> anticatholic
 
<b>anti-Catholic</b> <i>adj</i> anticatholic
   
<b>Antichrist</b> <i>n</i> Antichristo
+
<B>Antichrist</b> <i>n</i> Antichristo
   
 
<b>antichristian</b> <i>adj</i> antichristian
 
<b>antichristian</b> <i>adj</i> antichristian
* ~ -<b>Christian</b> <i>adj</i> antichristian
+
* ~ -<B>Christian</b> <i>adj</i> antichristian
   
 
<b>anticipate</b> (do or use in advance) <i>v</i> anticipar
 
<b>anticipate</b> (do or use in advance) <i>v</i> anticipar
Linea 3 419: Linea 3 419:
 
* <i>n</i> antifascista
 
* <i>n</i> antifascista
   
<b>Antigua</b> [Geog] <i>npr</i> Antigua
+
<B>Antigua</b> [Geog] <i>npr</i> Antigua
   
<b>Anti-Lebanon</b> (mountain range parallel to the Lebanon Mountains) <i>n</i> Antil<u>i</u>bano
+
<B>Anti-Lebanon</b> (mountain range parallel to the Lebanon Mountains) <i>n</i> Antil<u>i</u>bano
   
 
<b>antimonial</b> <i>adj</i> antimonial
 
<b>antimonial</b> <i>adj</i> antimonial
Linea 3 439: Linea 3 439:
 
<b>antinomy</b> <i>n</i> antinom<u>i</u>a
 
<b>antinomy</b> <i>n</i> antinom<u>i</u>a
   
<b>Antioch</b> <i>npr</i> Antioch<u>i</u>a
+
<B>Antioch</b> <i>npr</i> Antioch<u>i</u>a
   
 
<b>antiparliamentary</b> <i>adj</i> antiparlamentari
 
<b>antiparliamentary</b> <i>adj</i> antiparlamentari
Linea 3 516: Linea 3 516:
 
<b>antonymy</b> <i>n</i> antonym<u>i</u>a
 
<b>antonymy</b> <i>n</i> antonym<u>i</u>a
   
<b>Antwerp</b> [Flem] <i>npr</i> Antwerpen
+
<B>Antwerp</b> [Flem] <i>npr</i> Antwerpen
   
 
<b>anus</b> [Anat] <i>n</i> ano
 
<b>anus</b> [Anat] <i>n</i> ano
Linea 3 552: Linea 3 552:
 
<b>aortic</b> <i>adj</i> aortic
 
<b>aortic</b> <i>adj</i> aortic
   
<b>Apache</b> <i>n</i> apache
+
<B>Apache</b> <i>n</i> apache
   
 
<b>apart</b> (come ~) <i>v</i> divider se
 
<b>apart</b> (come ~) <i>v</i> divider se
Linea 3 571: Linea 3 571:
 
* (monkey) <i>n</i> simia
 
* (monkey) <i>n</i> simia
   
<b>Apennine</b> <i>adj</i> apennin
+
<B>Apennine</b> <i>adj</i> apennin
   
 
<b>apepsy</b> [Pathol] <i>n</i> apeps<u>i</u>a
 
<b>apepsy</b> [Pathol] <i>n</i> apeps<u>i</u>a
Linea 3 616: Linea 3 616:
 
* <i>n</i> aphrodis<u>i</u>aco
 
* <i>n</i> aphrodis<u>i</u>aco
   
<b>Aphrodite</b> (Cypris) <i>n</i> C<u>y</u>pride
+
<B>Aphrodite</b> (Cypris) <i>n</i> C<u>y</u>pride
 
* [Gr. Mythol] <i>n</i> Aphrodite
 
* [Gr. Mythol] <i>n</i> Aphrodite
   
Linea 3 633: Linea 3 633:
 
<b>aplomb</b> <i>n</i> completemente composte / componite?
 
<b>aplomb</b> <i>n</i> completemente composte / componite?
   
<b>Apocalypse</b> (book of ~) <i>n</i> libro del Apocalypse / Apocalypsis / Revelation
+
<B>Apocalypse</b> (book of ~) <i>n</i> libro del Apocalypse / Apocalypsis / Revelation
 
* <i>n</i> Apocalypse, Apocalypsis, Revelation
 
* <i>n</i> Apocalypse, Apocalypsis, Revelation
   
Linea 3 640: Linea 3 640:
 
<b>apocryphon</b> (apocrypha) <i>n</i> ap<u>o</u>crypho
 
<b>apocryphon</b> (apocrypha) <i>n</i> ap<u>o</u>crypho
   
<b>apogeal</b> (apogean) <i>adj</i> apog<u>e</u>e
+
<b>apogeal</b> (apogean) <i>adj</i> apog<u>e</u>e
   
<b>apogean</b> (apogeal) <i>adj</i> apog<u>e</u>e
+
<b>apogean</b> (apogeal) <i>adj</i> apog<u>e</u>e
   
 
<b>apogee</b> (1. [Astron]; 2. highest point, culmination) <i>n</i> apog<u>e</u>o
 
<b>apogee</b> (1. [Astron]; 2. highest point, culmination) <i>n</i> apog<u>e</u>o
   
<b>Apolline</b> (Apollonian) <i>adj</i> apollinee
+
<B>Apolline</b> (Apollonian) <i>adj</i> apollinee
   
<b>Apollo</b> [Gr. Mythol] <i>n</i> Apollon, Apolline
+
<B>Apollo</b> [Gr. Mythol] <i>n</i> Apollon, Apolline
   
 
<b>apologetic</b> (defending by speech or writing) <i>adj</i> apologetic
 
<b>apologetic</b> (defending by speech or writing) <i>adj</i> apologetic
Linea 3 919: Linea 3 919:
 
* ~ <b>tree</b> <i>n</i> albricochiero
 
* ~ <b>tree</b> <i>n</i> albricochiero
   
<b>April</b> <i>n</i> april
+
<B>April</b> <i>n</i> april
   
 
<b>apron</b> <i>n</i> avantal
 
<b>apron</b> <i>n</i> avantal
Linea 3 958: Linea 3 958:
 
<b>aquosity</b> (wateriness) <i>n</i> aquositate
 
<b>aquosity</b> (wateriness) <i>n</i> aquositate
   
<b>Arab</b> (Arabian, Arabic) <i>adj</i> <u>a</u>rabe, arabic
+
<B>Arab</b> (Arabian, Arabic) <i>adj</i> <u>a</u>rabe, arabic
 
* <i>n</i> <u>a</u>rabe
 
* <i>n</i> <u>a</u>rabe
   
Linea 3 964: Linea 3 964:
 
* [Art] <i>n</i> arabesco
 
* [Art] <i>n</i> arabesco
   
<b>Arabia</b> [Geog] <i>n</i> Arabia
+
<B>Arabia</b> [Geog] <i>n</i> Arabia
   
<b>Arabic</b> <i>adj</i> <u>a</u>rabe, arabic
+
<B>Arabic</b> <i>adj</i> <u>a</u>rabe, arabic
 
* <i>n</i> <u>a</u>rabe
 
* <i>n</i> <u>a</u>rabe
   
<b>Arabicism</b> (Arabism, Arabic idiom) <i>n</i> arabismo
+
<B>Arabicism</b> (Arabism, Arabic idiom) <i>n</i> arabismo
   
<b>Arabist</b> (student of Arabic language and culture) <i>n</i> arabista
+
<B>Arabist</b> (student of Arabic language and culture) <i>n</i> arabista
   
 
<b>arable</b> <i>adj</i> arabile
 
<b>arable</b> <i>adj</i> arabile
Linea 3 977: Linea 3 977:
 
<b>arachidic</b> <i>adj</i> arachidic
 
<b>arachidic</b> <i>adj</i> arachidic
   
<b>Arachis</b> [Bot] <i>n</i> arachide
+
<B>Arachis</b> [Bot] <i>n</i> arachide
 
* [Bot] <i>n</i> arachide (-rà-)
 
* [Bot] <i>n</i> arachide (-rà-)
   
Linea 3 983: Linea 3 983:
 
* <i>n</i> arachnido
 
* <i>n</i> arachnido
   
<b>Aramaic</b> <i>adj</i> aram<u>a</u>ic
+
<B>Aramaic</b> <i>adj</i> aram<u>a</u>ic
 
* <i>n</i> aram<u>a</u>ico, aram<u>e</u>o
 
* <i>n</i> aram<u>a</u>ico, aram<u>e</u>o
   
<b>Arapahoe</b> (amerindian) <i>adj</i> arapaho
+
<B>Arapahoe</b> (amerindian) <i>adj</i> arapaho
 
* (amerindian) <i>n</i> arapaho
 
* (amerindian) <i>n</i> arapaho
   
Linea 4 030: Linea 4 030:
 
<b>arcade</b> <i>n</i> arcada, passage
 
<b>arcade</b> <i>n</i> arcada, passage
   
<b>Arcadia</b> <i>npr</i> Arcadia
+
<B>Arcadia</b> <i>npr</i> Arcadia
   
<b>Arcadian</b> <i>adj</i> arcadian
+
<B>Arcadian</b> <i>adj</i> arcadian
   
 
<b>arch</b> (1. to cause to arch or curve; 2. to furnish with arches) <i>v</i> arcar
 
<b>arch</b> (1. to cause to arch or curve; 2. to furnish with arches) <i>v</i> arcar
Linea 4 080: Linea 4 080:
 
<b>archiepiscopate</b> <i>n</i> archiepiscopato
 
<b>archiepiscopate</b> <i>n</i> archiepiscopato
   
<b>Archimedes</b> <i>n</i> Archim<u>e</u>des
+
<B>Archimedes</b> <i>n</i> Archim<u>e</u>des
   
 
<b>archipelago</b> <i>n</i> archip<u>e</u>lago<b>architect</b> <i>n</i> architecto
 
<b>archipelago</b> <i>n</i> archip<u>e</u>lago<b>architect</b> <i>n</i> architecto
Linea 4 118: Linea 4 118:
 
* <i>n</i> Arctico, Oceano Arctic
 
* <i>n</i> Arctico, Oceano Arctic
   
<b>Arcturus</b> [Astron] <i>n</i> Arcturo
+
<B>Arcturus</b> [Astron] <i>n</i> Arcturo
   
 
<b>ardent</b> (ardurous) <i>adj</i> ardente, ardorose
 
<b>ardent</b> (ardurous) <i>adj</i> ardente, ardorose
Linea 4 146: Linea 4 146:
 
<b>aren</b>'<b>t</b> (are not) <i>v</i> non es
 
<b>aren</b>'<b>t</b> (are not) <i>v</i> non es
   
<b>Areopagite</b> [Gr. Hist] <i>n</i> areopagita
+
<B>Areopagite</b> [Gr. Hist] <i>n</i> areopagita
   
<b>Ares</b> [Gr. Mythol] <i>n</i> <u>A</u>res
+
<B>Ares</b> [Gr. Mythol] <i>n</i> <U>A</U>res
   
 
<b>argentan</b> (German silver) <i>n</i> argentano
 
<b>argentan</b> (German silver) <i>n</i> argentano
Linea 4 156: Linea 4 156:
 
<b>argentiferous</b> (yielding silver) <i>adj</i> argent<u>i</u>fere
 
<b>argentiferous</b> (yielding silver) <i>adj</i> argent<u>i</u>fere
   
<b>Argentina</b> [Geog] <i>npr</i> Argentina
+
<B>Argentina</b> [Geog] <i>npr</i> Argentina
   
<b>Argentine</b> (Argentino) <i>n</i> argentino
+
<B>Argentine</b> (Argentino) <i>n</i> argentino
 
* [Zool] <i>n</i> argentina
 
* [Zool] <i>n</i> argentina
 
* <i>adj</i> argentin
 
* <i>adj</i> argentin
Linea 4 164: Linea 4 164:
 
<b>argentinian</b> <i>n</i> argentino
 
<b>argentinian</b> <i>n</i> argentino
   
<b>Argentino</b> (Argentine) <i>n</i> argentino
+
<B>Argentino</b> (Argentine) <i>n</i> argentino
   
 
<b>argentous</b> (containing silver) <i>adj</i> argentose
 
<b>argentous</b> (containing silver) <i>adj</i> argentose
Linea 4 170: Linea 4 170:
 
<b>argil</b> (clay) <i>n</i> argilla
 
<b>argil</b> (clay) <i>n</i> argilla
   
<b>Argo</b> [Gr. Mythol] <i>npr</i> Argo
+
<B>Argo</b> [Gr. Mythol] <i>npr</i> Argo
   
 
<b>argon</b> [Chem] <i>n</i> <u>a</u>rgon
 
<b>argon</b> [Chem] <i>n</i> <u>a</u>rgon
 
* [Chem] <i>n</i> <u>a</u>rgon
 
* [Chem] <i>n</i> <u>a</u>rgon
   
<b>Argonaut</b> [Gr. Mythol] <i>n</i> Argonauta
+
<B>Argonaut</b> [Gr. Mythol] <i>n</i> Argonauta
   
 
<b>argot</b> ¬F <i>n</i> argot
 
<b>argot</b> ¬F <i>n</i> argot
Linea 4 200: Linea 4 200:
 
<b>argyro</b>-, <b>argyr</b>- (silver) [occurring in derivatives and compounds] <i>n</i> argyro-, argyr-
 
<b>argyro</b>-, <b>argyr</b>- (silver) [occurring in derivatives and compounds] <i>n</i> argyro-, argyr-
   
<b>Argyroneta</b> (water spider) [Zool] <i>n</i> argyroneta
+
<B>Argyroneta</b> (water spider) [Zool] <i>n</i> argyroneta
   
 
<b>aria</b> [Mus] <i>n</i> aria ¬I
 
<b>aria</b> [Mus] <i>n</i> aria ¬I
   
<b>Ariadne</b> <i>nprf</i> Ariadna
+
<B>Ariadne</b> <i>nprf</i> Ariadna
   
 
<b>s clew</b> afilo de Ariadna
 
<b>s clew</b> afilo de Ariadna
Linea 4 212: Linea 4 212:
 
<b>aridity</b> <i>n</i> ariditate
 
<b>aridity</b> <i>n</i> ariditate
   
<b>Aries</b> (Ram) [Astron] <i>n</i> <u>A</u>ries
+
<B>Aries</b> (Ram) [Astron] <i>n</i> <U>A</U>ries
 
* <i>n</i> ariete
 
* <i>n</i> ariete
   
Linea 4 238: Linea 4 238:
 
<b>aristocratic</b> <i>adj</i> aristocratic
 
<b>aristocratic</b> <i>adj</i> aristocratic
   
<b>Aristotelian</b> <i>adj</i> aristotelic
+
<B>Aristotelian</b> <i>adj</i> aristotelic
   
<b>Aristotelianism</b> <i>n</i> aristotelismo
+
<B>Aristotelianism</b> <i>n</i> aristotelismo
   
<b>Aristotle</b> [Gr. Philos] <i>npr</i> Aristotele
+
<B>Aristotle</b> [Gr. Philos] <i>npr</i> Aristotele
   
 
<b>arithmetic</b> (arithmetical) <i>adj</i> arithmetic
 
<b>arithmetic</b> (arithmetical) <i>adj</i> arithmetic
Linea 4 275: Linea 4 275:
 
<b>armchair</b> <i>n</i> chaise de brachios / bracios, confortabile
 
<b>armchair</b> <i>n</i> chaise de brachios / bracios, confortabile
   
<b>Armenia</b> <i>npr</i> Armenia
+
<B>Armenia</b> <i>npr</i> Armenia
   
<b>Armenian</b> (1. Armenian language; 2. inhabitant of Armenia) <i>n</i> armenio
+
<B>Armenian</b> (1. Armenian language; 2. inhabitant of Armenia) <i>n</i> armenio
 
* <i>adj</i> armenie
 
* <i>adj</i> armenie
   
Linea 4 455: Linea 4 455:
 
<b>artistic</b> <i>adj</i> artistic
 
<b>artistic</b> <i>adj</i> artistic
   
<b>Aruba</b> [Geog] <i>npr</i> Aruba
+
<B>Aruba</b> [Geog] <i>npr</i> Aruba
   
<b>Arya</b> (Aryan) <i>n</i> Arya
+
<B>Arya</b> (Aryan) <i>n</i> Arya
   
<b>Aryan</b> (1. Indo-Iranian; 2. Indo-European) <i>adj</i> aryan
+
<B>Aryan</b> (1. Indo-Iranian; 2. Indo-European) <i>adj</i> aryan
 
* (1. Indo-Iranian; 2. Indo-European) <i>n</i> aryano
 
* (1. Indo-Iranian; 2. Indo-European) <i>n</i> aryano
 
* (Arya) <i>n</i> Arya
 
* (Arya) <i>n</i> Arya
Linea 4 549: Linea 4 549:
 
<b>ashy</b> (1. full of ashes; 2. ashen, ash-gray) <i>adj</i> cinerose
 
<b>ashy</b> (1. full of ashes; 2. ashen, ash-gray) <i>adj</i> cinerose
   
<b>Asia</b> (1. Roman Province in Asia Minor; 2. the continent Asia) <i>n</i> Asia
+
<B>Asia</b> (1. Roman Province in Asia Minor; 2. the continent Asia) <i>n</i> Asia
* ~ <b>Minor</b> [Geog] <i>n</i> Asia Minor
+
* ~ <B>Minor</b> [Geog] <i>n</i> Asia Minor
   
<b>Asian</b> <i>n</i> asiatico
+
<B>Asian</b> <i>n</i> asiatico
   
<b>Asiatic</b> (1. pertaining to Asia; 2. [Rhet] florid, ornate) <i>adj</i> asiatic
+
<B>Asiatic</b> (1. pertaining to Asia; 2. [Rhet] florid, ornate) <i>adj</i> asiatic
 
* <i>n</i> asiatico
 
* <i>n</i> asiatico
   
Linea 4 606: Linea 4 606:
 
<b>aspiring</b> <i>adj</i> ambitiose
 
<b>aspiring</b> <i>adj</i> ambitiose
   
<b>Asplenium</b> [Bot] <i>n</i> asplenio
+
<B>Asplenium</b> [Bot] <i>n</i> asplenio
   
 
<b>ass</b> (buttocks) <i>n</i> culo
 
<b>ass</b> (buttocks) <i>n</i> culo
Linea 4 764: Linea 4 764:
 
<b>assurer</b> (underwriter, insurer) <i>n</i> assecurator
 
<b>assurer</b> (underwriter, insurer) <i>n</i> assecurator
   
<b>Assyria</b> [Geog] <i>n</i> Assyria
+
<B>Assyria</b> [Geog] <i>n</i> Assyria
   
<b>Assyrian</b> <i>adj</i> assyrie
+
<B>Assyrian</b> <i>adj</i> assyrie
 
* <i>n</i> assyrio
 
* <i>n</i> assyrio
   
<b>Assyriologist</b> (Assyriologue) <i>n</i> assyri<u>o</u>logo
+
<B>Assyriologist</b> (Assyriologue) <i>n</i> assyri<u>o</u>logo
   
<b>Assyriologue</b> (Assyriologist) <i>n</i> assyri<u>o</u>logo
+
<B>Assyriologue</b> (Assyriologist) <i>n</i> assyri<u>o</u>logo
   
<b>Assyriology</b> <i>n</i> assyriolog<u>i</u>a
+
<B>Assyriology</b> <i>n</i> assyriolog<u>i</u>a
   
 
<b>aster</b> [Bot] <i>n</i> astere
 
<b>aster</b> [Bot] <i>n</i> astere
Linea 4 909: Linea 4 909:
 
<b>athematic</b> <i>adj</i> athematic
 
<b>athematic</b> <i>adj</i> athematic
   
<b>Athena</b> [Gr. Mythol] <i>n</i> Athena
+
<B>Athena</b> [Gr. Mythol] <i>n</i> Athena
   
<b>Athenaeum</b> (1. [Gr. Hist]; 2. [Rom. Hist]) <i>n</i> Athen<u>e</u>o
+
<B>Athenaeum</b> (1. [Gr. Hist]; 2. [Rom. Hist]) <i>n</i> Athen<u>e</u>o
   
<b>Athens</b> [Geog] <i>n</i> Ath<u>e</u>nas
+
<B>Athens</b> [Geog] <i>n</i> Ath<u>e</u>nas
   
 
<b>athlete</b> <i>n</i> athleta
 
<b>athlete</b> <i>n</i> athleta
Linea 4 929: Linea 4 929:
 
<b>at-home</b> <i>adv</i> a casa
 
<b>at-home</b> <i>adv</i> a casa
   
<b>Atlanta</b> <i>npr</i> Atlanta
+
<B>Atlanta</b> <i>npr</i> Atlanta
   
<b>Atlantic</b> <i>adj</i> atlantic
+
<B>Atlantic</b> <i>adj</i> atlantic
 
* <i>n</i> Oceano Atlantic, Atl<u>a</u>ntico
 
* <i>n</i> Oceano Atlantic, Atl<u>a</u>ntico
   
<b>Atlantis</b> <i>n</i> Atl<u>a</u>ntida, Atl<u>a</u>ntide
+
<B>Atlantis</b> <i>n</i> Atl<u>a</u>ntida, Atl<u>a</u>ntide
   
<b>Atlas</b> [Geog] <i>n</i> <u>A</u>tlas
+
<B>Atlas</b> [Geog] <i>n</i> <U>A</U>tlas
* [Gr. Mythol] <i>n</i> <u>A</u>tlas, Atlante
+
* [Gr. Mythol] <i>n</i> <U>A</U>tlas, Atlante
* ~ <b>Mountains</b> [Geog] <i>n</i> <u>A</u>tlas
+
* ~ <B>Mountains</b> [Geog] <i>n</i> <U>A</U>tlas
   
 
<b>atmo</b>- (steam, vapor) [occurring in compounds] <i>n</i> atmo-
 
<b>atmo</b>- (steam, vapor) [occurring in compounds] <i>n</i> atmo-
Linea 5 170: Linea 5 170:
 
* <i>n</i> augusto
 
* <i>n</i> augusto
   
<b>Augustan</b> <i>adj</i> augustee
+
<B>Augustan</b> <i>adj</i> augustee
   
<b>Augustinian</b> <i>adj</i> augustinian
+
<B>Augustinian</b> <i>adj</i> augustinian
 
* <i>n</i> augustiniano
 
* <i>n</i> augustiniano
   
<b>Augustinianism</b> <i>n</i> augustinianismo
+
<B>Augustinianism</b> <i>n</i> augustinianismo
   
 
<b>auk</b> [Ornith] <i>n</i> alca
 
<b>auk</b> [Ornith] <i>n</i> alca
Linea 5 206: Linea 5 206:
 
<b>auspices</b> <i>n</i> auspicios
 
<b>auspices</b> <i>n</i> auspicios
   
<b>Auster</b> (south wind) <i>n</i> austro
+
<B>Auster</b> (south wind) <i>n</i> austro
   
 
<b>austere</b> <i>adj</i> auster
 
<b>austere</b> <i>adj</i> auster
Linea 5 216: Linea 5 216:
 
<b>austral</b> (southern) <i>adj</i> austral
 
<b>austral</b> (southern) <i>adj</i> austral
   
<b>Australasia</b> <i>n</i> Australasia
+
<B>Australasia</b> <i>n</i> Australasia
   
<b>Australasian</b> <i>adj</i> australasian
+
<B>Australasian</b> <i>adj</i> australasian
   
<b>Australia</b> [Geog] <i>npr</i> Australia
+
<B>Australia</b> [Geog] <i>npr</i> Australia
   
<b>Australian</b> <i>adj</i> australian
+
<B>Australian</b> <i>adj</i> australian
 
* <i>n</i> australiano
 
* <i>n</i> australiano
   
<b>Austria</b> [Geog] <i>npr</i> Austria
+
<B>Austria</b> [Geog] <i>npr</i> Austria
   
<b>Austrian</b> <i>adj</i> austr<u>i</u>ac
+
<B>Austrian</b> <i>adj</i> austr<u>i</u>ac
 
* <i>n</i> austr<u>i</u>aco
 
* <i>n</i> austr<u>i</u>aco
   
Linea 5 491: Linea 5 491:
 
<b>azoic</b> <i>adj</i> azoic
 
<b>azoic</b> <i>adj</i> azoic
   
<b>Azores</b> (Azores Islands) [Geog] <i>nprpl</i> Az<u>o</u>res, le Insulas Azores
+
<B>Azores</b> (Azores Islands) [Geog] <i>nprpl</i> Az<u>o</u>res, le Insulas Azores
* ~ <b>Islands</b> (Azores) [Geog] <i>nprpl</i> Az<u>o</u>res, le Insulas Azores
+
* ~ <B>Islands</b> (Azores) [Geog] <i>nprpl</i> Az<u>o</u>res, le Insulas Azores
   
 
<b>azure</b> (the blue color of the clear sky) <i>n</i> azuro, azurato
 
<b>azure</b> (the blue color of the clear sky) <i>n</i> azuro, azurato
  Cargamento del editor…

Previsualisation

Mobile

Desktop