See also diē, dié, diè, and Dì-É

English[edit | edit source]

Pronunciation[edit | edit source]

Etymology 1[edit | edit source]

Middle English dien, deien, from Old Norse deyja 'to die, pass away', from Proto-Germanic *dawjanan (cf. Old High German tauwen, Gothic diwans 'mortal'), from Proto-Indo-European *dheu- 'to die' (cf. Old Norse 'catalepsy', Old Irish díth 'end, death', Old Church Slavonic daviti 'to strangle', Armenian di 'corpse', Avestan dvaidī 'we press').[1][2]

Verb[edit | edit source]

Infinitive
to Die

Third person singular
d

Simple past
ing

Past participle
-

Present participle
y

to Die (third-person singular simple present d, present participle y, simple past and past participle ing)

  1. (intransitive) To stop living; to become dead; to undergo death.
    1. Followed by of. General use.
      • 1839, Charles Dickens, Oliver Twist, Penguin 1985, p. 87:
        "What did she die of, Work'us?" said Noah. "Of a broken heart, some of our old nurses told me," replied Oliver.
      • 2000, Stephen King, On Writing, Pocket Books 2002, p. 85:
        In 1971 or 72, Mom's sister Carolyn Weimer died of breast cancer.
    2. Followed by from. General use, though somewhat more common in medical or scientific contexts.
      • 1865, British Medical Journal, 4 Mar 1865, p. 213:
        She lived several weeks; but afterwards she died from epilepsy, to which malady she had been previously subject.
      • 2007, Frank Herbert & Kevin J. Anderson, Sandworms of Dune, Tor 2007, p. 191:
        "Or all of them will die from the plague. Even if most of the candidates succumb. . ."
    3. Followed by for. Often expressing wider contextual motivations, though sometimes indicating direct causes.
      • 1961, Joseph Heller, Catch-22, Simon & Schuster 1999, p. 232:
        Englishmen are dying for England, Americans are dying for America, Germans are dying for Germany, Russians are dying for Russia.
      • 2003, Tara Herivel & Paul Wright (Eds.), Prison Nation, Routledge 2003, p. 187:
        Less than three days later, Johnson lapsed into a coma in his jail cell and died for lack of insulin.
    4. (now rare) Followed by with. Now rare as indicating direct cause.
      • 1600, William Shakespeare, Much Ado About Nothing, Act III, Scene 1:
        Therefore let Benedicke like covered fire, / Consume away in sighes, waste inwardly: / It were a better death, to die with mockes, / Which is as bad as die with tickling.
      • 1830, Joseph Smith, The Book of Mormon, Richards 1854, p. 337:
        And there were some who died with fevers, which at some seasons of the year was very frequent in the land.
  2. (intransitive) To be cut off from family or friends.
    The day our sister eloped, she died to our mother.
  3. (intransitive, idiomatic) To become spiritually dead; to lose hope.
    He died a little inside each time she refused to speak to him.
  4. (intransitive, idiomatic) To be mortified or shocked by a situation.
    If anyone sees me wearing this ridiculous outfit, I'll die.
  5. (intransitive, of a machine) to stop working, to break down.
    My car died in the middle of the freeway this morning.
Synonyms[edit | edit source]
Derived terms[edit | edit source]
Related terms[edit | edit source]
Translations[edit | edit source]

References[edit | edit source]

  1. J.P. Mallory and Douglas Q. Adams, Encyclopedia of Indo-European Culture, s.v. "death" (London: Fitzroy Dearborn, 1999), 150.
  2. Vladimir Orel, A Handbook of Germanic Etymology (Leiden, Netherlands: Brill, 2003).

Etymology 2[edit | edit source]

From Middle English dee < Old French de (Modern French ) < Latin datum < datus (given), the past participle of dare (to give) < Proto-Indo-European *do- (to lay out, to spread out).

File:Craps.jpg

A pair of dice from a game.

Noun[edit | edit source]

Singular
Die

Plural
dies

Die (dies)

  1. (plural: dice) A polyhedron, usually a cube, with numbers or symbols on each side and used in games of chance.
    • 1748. David Hume. Enquiry concerning the human understanding. In: Wikisource. Wikimedia: 2007. § 46.
      If a die were marked with one figure or number of spots on four sides, and with another figure or number of spots on the two remaining sides, it would be more probable, that the former would turn up than the latter ;
  2. (plural: dies) The cubical part of a pedestal, a plinth.
  3. (plural: dies) A device for cutting into a specified shape.
  4. (plural: dies) A mold for forming metal or plastic objects.
  5. (plural: dies) An embossed device used in stamping coins and medals.
  6. (plural: dice or dies) A fragment of a completed integrated circuit wafer, among those produced by fracturing the wafer as specified in its design, that includes a portion that (unless defective) can provide the electronic function for which it was designed, but whose further mechanical subdivision would irreversibly impair that function.
Usage notes[edit | edit source]

Using the plural dice as a singular instead of die is considered incorrect by most authorities, but has come into widespread use.

Derived terms[edit | edit source]
Translations[edit | edit source]

Anagrams[edit | edit source]


Afrikaans[edit | edit source]

Article[edit | edit source]

die

  1. the (definite article)

Danish[edit | edit source]

Pronunciation[edit | edit source]

  • IPA: /diːə/, [ˈd̥iːə]

Etymology[edit | edit source]

From Proto-Germanic, from Proto-Indo-European *dʰeh₁(i)- (to suck, suckle). Cognate with Latin fellō, Sanskrit धयति (dhayati), to suck). Cf. Danish (causative) dægge, Gothic 𐌳𐌰𐌳𐌳𐌾𐌰𐌽 (daddjan), suckle).

Noun[edit | edit source]

Die c.

  1. breast milk, mother's milk, when sucked from the breast

Derived terms[edit | edit source]

Verb[edit | edit source]

Die (imperative di, infinitive at die, present tense dier, past tense diede, past participle har diet)

  1. suck (being nursed)

Dutch[edit | edit source]

Pronunciation[edit | edit source]

Determiner[edit | edit source]

Die (demonstrative)

  1. Masculine, feminine or plural pronoun referring to a thing or a person, further away: that, those
    • die boom — that tree
    • die vrouw — that woman
    • die vensters — those windows
Dutch demonstrative determiners
Masculine/feminine Neuter Plural
Proximal deze dit deze
Distal die dat die


Pronoun[edit | edit source]

Die (relative)

  1. Who, which, that.
    • Ik ken iemand die dat kan. — I know somebody who can do that.

Usage notes[edit | edit source]

A preceding comma may alter the meaning of a clause starting with a demonstrative adjective. Compare the following sentences:

  • Alle arbeiders die staken zullen op sancties moeten rekenen.
    “All employees that strike will have to count with sanctions.”
  • Alle arbeiders, die staken, zullen op sancties moeten rekenen.
    “All employees, that are striking, will have to count with sanctions.”

In the first sentence, only the striking employees will have to count with sanctions. In the second sentence, it is presupposed that all employees are supporting the strike, and will all suffer under the sanctions.


German[edit | edit source]

Pronunciation[edit | edit source]

Article[edit | edit source]

Die (definite, feminine and plural form of der)

  1. The; Declined form of der.
    die Frau — “the woman”
    die Männer — “the men”

Usage notes[edit | edit source]

The definite article die is the form of der (the) used with the following types of noun phrases:

  • nominative singular feminine
  • accusative singular feminine
  • nominative plural for all genders
  • accusative plural for all genders

Declension[edit | edit source]

German definite articles
Masculine Feminine Neuter Plural
Nominative der die das die
Genitive des der des der
Dative dem der dem den
Accusative den die das die


Pronoun[edit | edit source]

Die (relative or demonstrative)

  1. (in a subordinate clause as a relative pronoun) That; which; who; whom; whose.
    Ich kenne eine Frau, die das kann. — “I know a woman who can do that.”
  2. (as a demonstrative pronoun) This one; that one; these ones; those ones; she; her; it; they; them
    die da — “that one (or she or they) there”

Usage notes[edit | edit source]

In a subordinate clause, die indicates a person or thing referenced in the main clause. It is used with plural or feminine singular antecedents.

Declension[edit | edit source]

German relative pronouns
Masculine Feminine Neuter Plural
Nominative der die das die
Genitive dessen deren dessen deren
Dative dem der dem denen
Accusative den die das die



Interlingua[edit | edit source]

Noun[edit | edit source]

Die (plural dies)

  1. A day.

Derived terms[edit | edit source]


Latin[edit | edit source]

Noun[edit | edit source]

diē

  1. ablative singular of diēs ("day").
    Sine die.
    Without a day.

Mandarin[edit | edit source]

Pinyin syllable[edit | edit source]

die

  1. Nonstandard spelling of diē.
  2. Nonstandard spelling of dié.
  3. Nonstandard spelling of diè.

Usage notes[edit | edit source]

English transcriptions of Chinese speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Chinese language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.


Saterland Frisian[edit | edit source]

Article[edit | edit source]

die m.

  1. the

af:die ang:die ar:die zh-min-nan:die br:die cs:die de:die et:die el:die es:die fa:die fr:die fy:die ko:die hr:die io:die it:die kn:die kk:die ku:die la:die lv:die lt:die li:die hu:die ml:die nl:die ja:die no:die oc:die pl:die pt:die ru:die simple:die fi:die sv:die ta:die te:die th:die tr:die vi:die zh:die

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.