boa[]
- sub
- boa ????
- boa
- boa constrictor
- boat ????
- boat people ¬A
boatpeople[]
- sub
- boaz ????
- Boaz
- bob ????
- bob ¬A
- ir in toboggan ¬A / bob ¬A
- pista de bobsleigh ¬A / de bob ¬A / de toboggan ¬A
bobina[]
- sub
- bobina ????
- bobina
- bobina con cannellatura
- bobina de accendimento
- bobina de autoinduction
- bobina de deflexion
- bobina de deviation
- bobina de excitation
- bobina de film ¬A
- bobina de filo
- bobina de focalisation
- bobina de ignition
- bobina de inductantia
- bobina de induction
- bobina de reactantia
- bobina de resistentia
- bobina de Rhumkorff
- bobina de seta
- bobina de syntonisation
- bobina de un electromagnete
- bobina pro inrolar
- bobina que recipe
- dentella de bobina
- inrolar filo super un bobina
- bobina a / de brodar
- bobina a / de induction
- bobina de accendimento / ignition
- bobina de adjustamento / regulation
- bobina de autoinduction / de reactantia / de arresto
- bobina de deviation / deflexion
- persona qui haspa / bobina
bobinage[]
- sub
- bobinage ????
- bobinage
bobinar[]
- v
- bobinar ????
- bobinar
- bobinar bandas magnetic
- bobinar de novo
- bobinar filo
- bobinar le filo
- bobinar un banda de cassetta
- filo a / de bobinar
- bobinate ????
- le filo ha essite mal bobinate
bobinator[]
- sub
- bobinator ????
- bobinator
bobinatorio[]
- sub
- bobinatorio ????
- bobinatorio
- bobinatrice ????
- bobinatrice de filos
bobsleigh[]
- sub
- bobsleigh ????
- bobsleigh ¬A
- bobsleigh ¬A a quatro
- pista de bobsleigh ¬A / de bob ¬A / de toboggan ¬A
bocal[]
- sub
- bocal ????
- bocal
- bocal de pisces
- bocal de pisces rubie
- bocal / cassa de / pro pourboires ¬F
- bocal de pisces aurate / dorate / rubie
- bocal hermetic / a / pro conserva
- boccacio ????
- le imitatores de Boccacio
bock[]
- sub
- bock ????
- bock ¬G
bodemeria[]
- sub
- bodemeria ????
- bodemeria
- contracto de bodemeria
- debita de bodemeria
- littera de bodemeria
- body ????
- body art ¬A
bodywarmer[]
- sub
- bodywarmer ????
- bodywarmer ¬A
- boek ????
- iste boek es introvabile / exhauste
- boers ????
- guerra del Boers ¬N
Bohemia[]
- sub n pr
bohemia[]
- sub
- bohemia ????
- bohemia
- Bohemia
- crystallo de Bohemia
- de Bohemia
- le elector de Bohemia
bohemian[]
- adj
- bohemian ????
- bohemian
bohemiano[]
- sub
- bohemiano ????
- bohemiano
- bohr ????
- orbita de Bohr
boia[]
- sub
- boia ????
- boia
- boia a sibilo
- boia a sirena
- boia costari
- boia de ammarrage
- boia de ancora
- boia de campana
- boia de salvamento
- boia de salvation
- boia de signalisation
- boia flottante
- boia insubmersibile
- boia luminose
- boia luminose con sirena
- boia que on debe duplar
- boia sonor
- boia sonor e luminose
- boia spheric
- catena de boia
- duplar un boia
- ille esseva pro me un boia super le mar del vita
- linea de boia
- mitter un boia
- boia costari / de costa
- boia de salvamento / de salvation
- boia flottante / insubmersibile
- boia luminose a / de gas
- boia sonor / acustic
- boia sonor / acustic e luminose
- le necante ha sasite le boia de salvamento / salvation
- luce / lumine de boia
- poner / mitter boias / un boia
boiada[]
- sub
- boiada ????
- boiada
- nave de boiada
boiage[]
- sub
- boiage ????
- boiage
boiante[]
- adj
- boiante ????
- boiante
boiar[]
- sub
boiar[]
- v
- boiar ????
- boiar
- boiar un porto
- boias ????
- boias
- boias de guida
- circumferer de boias
- poner boias
- poner boias in un canal
- signalar con boias
- poner / mitter boias / un boia
- provider de / poner boias / pharos
boiler[]
- sub
- boiler ????
- boiler ¬A
- boiler ¬A a gas
- boiler a gas natural
- boiler ¬A solar
- boiler electric de 80 litros
- boiler ¬A / caldiera a gas natural
- bokhoven ????
- Bokhoven
bola[]
- sub
- bola ????
- bola
bolchevico {sj}[]
- sub
- bolchevico ????
- bolchevico {sh
bolchevisar {sj}[]
- v
- bolchevisar ????
- bolchevisar {sh
bolchevisation {sj}[]
- sub
- bolchevisation ????
- bolchevisation {sh
bolchevismo {sj}[]
- sub
- bolchevismo ????
- bolchevismo {sh
bolchevista {sj}[]
- adj
bolchevista {sj}[]
- sub
- bolchevista ????
- bolchevista {sh
- theoria bolchevista
bolero[]
- sub
- bolero ????
- bolero
boleto[]
- sub
- boleto ????
- boleto
- boleto bovin
- boleto comestibile
- boleto de Satan
- boleto elegante
- boleto piperate
- boleto scabre
bolide[]
- sub
- bolide ????
- bolide
- bolido ????
- bolido
bolina[]
- sub
- bolina ????
- bolina
- navigar al bolina
bolivar[]
- sub
- bolivar ????
- bolivar
Bolivia[]
- sub n pr
- bolivia ????
- Bolivia
bolivian[]
- adj
- bolivian ????
- bolivian
- cultura bolivian
- le Republica bolivian
boliviano[]
- sub
- boliviano ????
- boliviano
bolla[]
- sub
- bolla ????
- agglutinar in bolla
- bolla
- bolla alimentari
- bolla de Berlin
- bolla de biliardo
- bolla de coton
- bolla de demolition
- bolla de filo
- bolla de foco
- bolla de glacie
- bolla de grassia
- bolla de gumma
- bolla de marea
- bolla de muco
- bolla de naphthalina
- bolla de Natal
- bolla de nive
- bolla de pan
- bolla de pilos
- bolla de ris
- bolla de tempesta
- effecto de bolla de nive
- haber un bolla in le gorga
- haber un bolla in le gurgite
- mancar le bolla
- parve bolla
- parve bolla al caseo
- penna a bolla
- reaction de bolla de nive
- rotunde como un bolla
- valvula a bolla
- balla / bolla de biliardo synthetic
- bolla / bolletta de camphora
- bolla / bolletta de carne hachate
- bolla / bolletta de ris
- bolla / cono de tempesta
- bolla / globo de foco
- bolla / pastilla de gumma
- bolla / pelota de coton
- bolla / pelota de filo
- bolla a / de ris
- bolla alimentari / fecal
- bolla con luce / lumine intermittente
- bolla de grassia / sebo
- bolla de gumma antitussive / contra le tusse
- bolla de naphtalina / naphthalina
- fulmine globular / spheric / in forma de bolla / globo
- haber un bolla / nodo in le gorga / gurgite
- machina a / de scriber a bolla
- pelota / bolla de lana
- sphera / bolla / massa plasmic
- stilo / penna a bolla / a sphera
- stilo / penna a sphera / a bolla
- valva a bolla / globo
- bolland ????
- Bolland
bollandista[]
- sub
- bollandista ????
- bollandista
- bollandistas ????
- bollandistas
bollar[]
- v
- bollar ????
- bollar
bollardo[]
- sub
- bollardo ????
- bollardo
- cavilia de bollardo
- bollas ????
- con cossinettos de bollas
- cossinetto a bollas
- cossinetto de bollas
- gelato in bollas
- jocar al bollas
- joco de bollas
- jocular con un troppo grande numero de bollas
- lancear bollas de nive
- on non debe jocular con un troppo grande numero de bollas
- cossinetto a / de bollas / spheras
- jocar al quillias / al bollas
- jocator de quillias / de bollas / de bowling ¬A
- joco / pista de quillias / de bollas
- joco de quillias / de bollas
- lancear / jectar bollas de nive
- prender parte al joco de quillias / bollas
bolletta[]
- sub
- bolletta ????
- bolletta
- bolletta de carne hachate
- bolletta de carne in le suppa
- bolletta de caseo
- bolletta de malos
- bolletta de opium
- bolletta de papiro
- bolletta de pasta
- bolletta de pomos
- bolletta de tabaco pro masticar
- bolla / bolletta de camphora
- bolla / bolletta de carne hachate
- bolla / bolletta de ris
- bolletta / croquette ¬F de bami
- bolletta de pomos / de malos
- bolletta de watta / coton
- bollettas ????
- bollettas de carbon
- suppa con bollettas
Bologna[]
- sub n pr
- bologna ????
- Bologna
- habitante de Bologna
- dialecto bolognese / de Bologna
bolognese[]
- adj
- bolognese ????
- bolognese
- bottilia bolognese
- can bolognese
- cocina bolognese
- dialecto bolognese
- phiala bolognese
- bottilia / phiala bolognese
- dialecto bolognese / de Bologna
bolometric[]
- adj
- bolometric ????
- bolometric
bolometro[]
- sub
- bolometro ????
- bolometro
boloscopio[]
- sub
- boloscopio ????
- boloscopio
- boltzmann ????
- constante de Boltzmann
- equipartition de Boltzmann
- statistica de Boltzmann
boma[]
- sub
- boma ????
- boma
- boma superior
- excavator a boma
- ferro de boma
- boma mobile / extensibile / extendibile
- bracio / boma de grue
bomba[]
- sub
- bomba ????
- a basso le bomba!
- attentato de bomba
- aviso de bomba
- banni le bomba!
- bomba
- bomba A
- bomba a effecto retardate
- bomba a gas asphyxiante
- bomba a horologiera
- bomba a plutonium
- bomba a retardamento
- bomba a tempore
- bomba al napalm
- bomba al plastico
- bomba asphyxiante
- bomba atomic
- bomba calorimetric
- bomba de avion
- bomba de gas lacrimogene
- bomba de gasolina
- bomba de grande potentia destructive
- bomba de precision
- bomba de profunditate
- bomba explosive
- bomba false
- bomba fetide
- bomba fumigene
- bomba H
- bomba incendiari
- bomba lacrimogene
- bomba molotov
- bomba multo explosive
- bomba munde
- bomba N
- bomba non explodite
- bomba nuclear
- bomba putente
- bomba retardate
- bomba submarin
- bomba thermonuclear
- cader como un bomba
- clasma de bomba
- crater de bomba
- disactivar un bomba
- esser attingite per un bomba
- explosion de un bomba
- ille ha introducite un bomba in le consulato
- impacto de bomba
- le bomba ha explodite in particulas innumerabile
- le nova ha cadite como un bomba
- le poter devastante de un bomba nuclear
- nube fungiforme del explosion de un bomba atomic
- pacchetto bomba
- un bomba a hydrogeno de cinque megatonnas
- un bomba de hydrogeno de cinque megatonnas
- alarma / alerta aeree / de bomba
- attentato / attacco de bomba
- bomba / explosivo al plastico
- bomba a / al / de plastico
- bomba a / de benzina
- bomba a / de benzina / gasolina
- bomba a / de fragmentation
- bomba a / de hydrogeno
- bomba a / de hydrogeno / thermonuclear
- bomba a / de neutrones
- bomba a / de phosphoro
- bomba a / de plutonium
- bomba a horologieria / a tempore / de tempore / a retardamento / retardate
- bomba al / de cobalt
- bomba al / de napalm
- bomba atomic / nuclear
- bomba de exercitio / exercitation
- bomba fumigene / de fumo
- bomba nuclear / atomic
- bomba putente / fetide
- bomba submarin / de profunditate
- cocktail ¬A / bomba / bottilia Molotov
- disactivar / dismontar un bomba
- fragmento / clasma de bomba
- littera explosive / bomba
- projectil / bomba / granata non explodite / non deflagrate
- un bomba a / de hydrogeno de cinque megatonnas
- bomba ????
- impacto de un bomba
bombar[]
- v
- bombar ????
- bombar
bombarda[]
- sub
- bombarda ????
- bombarda
- on te bombarda de
- illes nos bombarda / inunda con notas
bombardamento[]
- sub
- bombardamento ????
- avion de bombardamento
- bombardamento
- bombardamento a tapete
- bombardamento a tapis
- bombardamento aeree
- bombardamento atomic
- bombardamento de artilleria
- bombardamento de meteorites
- bombardamento de protones
- bombardamento de un urbe
- bombardamento ionic
- bombardamento per particulas alpha
- bombardamento protonic
- esquadra de bombardamento
- volo de bombardamento
- bombardamento con missiles / rocchettas
- bombardamento ionic / de iones
- bombardamento protonic / de protones
- bombardamentos ????
- le centro del urbe esseva completemente destruite / devastate per le bombardamentos
bombardar[]
- v
- bombardar ????
- bombardar
- bombardar con cannones
- bombardar le urbe
- bombardar un nucleo con neutrones
- bombardar un persona de questiones
- bombardar un urbe
- bombardate ????
- on le ha bombardate con questiones
bombardator[]
- sub
- bombardator ????
- bombardator
bombardero[]
- sub
- bombardero ????
- bombardero
- bombardero de combatto
- bombardero legier
- bombardero pesante
- bombardero piccator
- bombardero quadrimotor
- chassator bombardero
- bombardero a / de grande / longe radio de action
- bombardero a / de reaction
- bombarderos ????
- esquadrilia de bombarderos
- un equadrilia de bombarderos
- un esquadrilla de bombarderos
bombardon[]
- sub
- bombardon ????
- bombardon
- bombas ????
- attacco con bombas
- cargamento de bombas
- carpetta de bombas
- damnos causate per le bombas
- damnos causate per le explosion de bombas
- detector de bombas
- fabrica de bombas
- laxar bombas
- laxar bombas super de le urbe
- le bombas grandinava super le territorio inimic
- pluvia de bombas
- tapete de bombas
- tapis de bombas
- trappa del bombas
- trappa pro bombas
- a proba / prova de bombas
- attacco aeree / con bombas
- carga / cargamento de bombas
- refugio antiaeree a proba / prova de bombas
- tapete / tapis ¬F / carpetta de bombas
bombasin[]
- sub
- bombasin ????
- bombasin
- de bombasin
- texitor de bombasin / fustanio
bombastic[]
- adj
- bombastic ????
- bombastic
- orator bombastic
- discurso bombastic / magniloquente / emphatic
- orator pompose / magniloquente / bombastic / empharic
- stilo inflate / bombastic / ampullose
bombator[]
- sub
- bombator ????
- bombator
bombesina[]
- sub
- bombesina ????
- bombesina
bombides[]
- sub pl
- bombides ????
- bombides
bombo[]
- sub
- bombo ????
- bombo
- bombo agrari
- bombo de insectos
- bombo lapidari
- bombo terrestre
- bombos ????
- populo de bombos
- regina del bombos
bombyce[]
- sub
- bombyce ????
- bombyce
- bombyce del moriero
bombylio[]
- sub
- bombylio ????
- bombylio
- bombylio major
- grande bombylio
bon[]
- adj
bon mot[]
- sub
bon vivant[]
- sub
- bon ????
- a bon mercato
- acquisition a bon mercato
- acquisition a multo bon mercato
- ager de bon fide
- al exception del bon personas
- alco bon
- alique bon
- allegar bon rationes
- aperte al bon consilios
- appreciar le bon vino
- as)satis bon
- assecurar se un bon placia
- assi bon como belle
- attender le bon momento
- attestation de bon comportamento
- attestation de bon conducta moral
- basio de bon nocte
- bon
- bon!
- bon action
- bon appetito!
- bon beneficio
- bon bira
- bon colpo
- bon compra
- bon conductor
- bon diabolo
- bon die!
- bon disposition
- bon e felice anno!
- bon education
- bon fide
- bon fin de septimana!
- bon fin de septimana! equalmente!
- bon fortuna
- bon genio
- bon gusto
- bon humor
- bon intelligentia
- bon intention
- bon intentiones
- bon jocator
- bon jorno!
- bon latere
- bon manieras
- bon matino!
- bon memoria
- bon mercato
- bon morsello
- bon mot ¬F
- bon nocte
- bon nocte!
- bon, nos parti ora
- bon nova
- bon obras
- bon odor
- bon omen
- bon parlator
- bon pascha!
- bon perditor
- bon possibilitate
- bon possibilitates de vendita
- bon postmeridie!
- bon presagio
- bon pro abatter
- bon pro macellation
- bon pro mangiar
- bon qualitate
- bon quantitate
- bon relation
- bon rendimento
- bon resultato
- bon retorno
- bon retorno!
- bon sanitate
- bon senso
- bon signo
- bon sorte
- bon stella
- bon surprisa
- bon tempore de plagia
- bon tempore pro le herba
- bon tempore pro navigar al vela
- bon tiro
- bon vento
- bon vespera!
- bon viage
- bon vino
- bon visibilitate
- bon vivant ¬F
- bon voluntate
- Capo de Bon Sperantia
- carer de bon principios
- causar bon impression
- cerca bon casa pro juvene can
- certificato de bon comportamento
- certificato de bon conducta moral
- certificato de bon mores
- certificato de bon vita e mores
- con bon augurios
- con bon gratia
- con bon intentiones
- con bon rationes
- con bon referentia
- conducer a bon fin
- confidentia absolute in le bon senso
- contrari al bon mores
- curva con bon visibilitate
- dar a un cosa un bon termination
- dar bon aviso
- dar bon resultatos
- dar le bon exemplo
- dar un bon colpata a un persona
- dar un bon exemplo
- dar un bon lection a un persona
- dar un bon mesura
- dar un bon precio
- de bon corde
- de bon familia
- de bon fide
- de bon fonte
- de bon grado
- de bon gusto
- de bon hora
- de bon humor
- de bon manieras
- de bon matino
- de bon o de mal grado
- de bon qualitate
- de bon voluntate
- demonstrar su bon voluntate
- desirar bon vacantias a un persona
- dicer bon matino a un persona
- dicer bon parolas in favor de un persona
- dicer le bon aventura
- dicer un cosa con bon intention
- discoperir un bon cantator in un concurso de canto
- ducer un cosa in le bon direction
- durante le degustation de un bon vitro de vino
- Erasmus esseva le bon senso personificate de su seculo
- esser bon
- esser bon in historia
- esser bon vicinos
- esser de bon augurio
- esser de bon humor
- esser de multo bon humor
- esser in bon compania
- esser in bon condition physic
- esser in bon forma
- esser in bon manos
- esser in bon sanitate
- esser in bon stato
- esser in bon terminos con
- esser in bon terminos con le vicinos
- esser in le bon gratia de un persona
- esser in le bon gratias de un persona
- esser in un bon position
- esser multo bon amicos
- esser nascite sub un bon stella
- esser responsabile del bon marcha del cosas
- esser un bon carpentero
- esser un bon cavallero
- esser un bon cocinero
- esser un bon dansator
- esser un bon organisator
- esser un bon parlator
- esser un bon parlatpr
- esser un bon psychologo
- exercitio physic es bon pro su sanitate
- facer bon figura
- facer bon uso de
- facer un bon captura
- facer un bon empleo de su tempore
- facer un bon impression
- facer un bon initio
- facer un bon pisca
- facer un cosa con bon intention
- formar un bon equipa
- gauder de bon sanitate
- gauder de un bon reputation
- gauder de un bon sanitate
- guardante un bon precio
- gustositate de un bon platto
- habente le obligation de mantener un cosa in bon stato
- haber bon appetito
- haber bon fama
- haber bon gambas
- haber bon influentia super
- haber bon manieras
- haber bon manieras de tabula
- haber bon naso
- haber bon pressa
- haber bon pulmones
- haber bon referentias
- haber bon relationes
- haber bon relationes con un persona
- haber bon spero
- haber combattite le bon combatto
- haber recipite un bon education
- haber un bon constitution
- haber un bon diction
- haber un bon gusto
- haber un bon impression de
- haber un bon odor
- haber un bon opinion de un persona
- haber un bon perfumo
- haber un bon position
- haber un bon pressa
- haber un bon ration de facer un cosa
- haber un bon reputation
- haber un bon sanitate
- haber un bon sapor
- haber un bon stilo
- haber un bon vendita
- haber un multo bon reputation
- haber un multo bon salario
- homine qui dice le bon aventura
- homines de bon voluntate
- hotel con bon facilitates pro infantes
- il es multo importante de haber bon vicinos
- il face bon tempore
- il ha bon chances
- il ha bon perspectivas
- il ha bon rationes suspectar que
- il ha bon rationes suspectar que il ha boscos magnific circum Bilthoven
- il ha un bon correspondentia inter iste trainos
- il non ha melior sauce que le bon appetito
- illa cumula tote le bon qualitates in se
- illa es plen de bon intentiones
- illa es un bon partito
- illa sape lo que es bon
- ille es de bon familia
- ille es in bon position
- ille es in bon sanitate
- ille es mi bon genio
- ille es sempre de bon humor
- ille es un bon parlator
- ille es un bon patinator
- ille es un bon stilista
- ille es un patinator bastante bon
- ille ha ancora bon gambas
- ille ha bon manieras
- ille ha essite un bon ambassador de su pais
- ille ha essite un bon ambassador pro su pais
- ille ha un bon assortimento de guantos
- ille ha un bon reputation
- ille ha un bon stilo
- ille non es multo bon in gymnastica
- ille non es multo bon in linguas
- ille non lassa escappar iste bon occasion
- imbraciar un bon consilio
- in bon condition
- in bon conditiones
- in bon fide
- in bon harmonia
- in bon manos
- in bon sanitate
- in bon stato
- in despecto de tote le bon propositos
- in le bon direction
- in multo bon condition
- incircular le bon responsa
- incredibilemente bon libro
- inculcar bon manieras a un persona
- insulto del bon mores
- invidiar a un persona su bon fortuna
- io es in as)satis bon sanitate
- io ha un bon idea
- ir con bon passo
- iste esseva un bon schola pro ille
- iste interprisa ha essite un bon schola pro me
- iste non es le bon clave
- iste version del projecto non face un bon impression
- isto es bon mercato
- isto es contrari al bon mores
- isto es in bon ordine
- isto es pro un bon fin
- isto es un bon compra
- isto es un bon momento pro interrumper le historia
- isto es un insulto al bon gusto
- isto es vino de un bon marca
- isto esseva un bon compra
- isto ha un bon resultato
- isto macula su bon nomine
- isto me pare de bon augurio
- isto non es le bon tactica pro regular un tal cosa
- isto offende le bon mores
- isto va contra le bon gusto
- jectar via un bon possibilitate
- lassar un persona in bon compania
- le '85 ha date bon vinos
- le barometro indica bon tempore
- le bon Deo
- le bon e le mal lateres
- le bon fee
- le bon latere
- le Bon Nova
- le Bon Pastor
- le Bon Samaritano
- le bon vita es finite
- le bon voluntate non les manca
- le cupro es un bon conductor
- le Dator de tote le bon cosas
- le inferno es pavite de bon intentiones
- le intention es bon
- le intention esseva bon
- le lexicographo debe esser super toto un bon definitor
- le manco de un bon formation
- le moral es bon
- le parabola del Bon Samaritano
- le patinatorio ha habite un bon saison ¬F
- le piano ha un bon sonoritate
- le plus bon
- le practica dicera si iste plano es bon
- le presentation de iste travalio es bon
- le recolta de '85 ha essite bon
- le recolta essera bon
- le regulas del bon gusto
- le simplicitate es un bon virtute
- le trampolino ha un bon elasticitate
- mangiar de bon gusto
- mantener bon relationes con
- mantener in bon stato de conservation
- melio un bon vicino que un amico lontan
- mitter se in le bon fila
- mobiles in bon stato de conservation
- multo bon
- multo bon!
- nascite de bon familia
- necessitar un bon mundification
- nihil bon
- non cognoscer le regulas de bon education
- non haber bon conscientia de un cosa
- nos ha perdite le bon occasion
- novas de bon fonte
- objectar bon rationes a un argumento
- objectar bon rationes contra un argumento
- obligation de mantener un cosa in bon stato
- obtener bon criticas
- offerer su bon officios
- perder su bon humor
- permaner in bon stato
- plattos de bon gusto
- plus bon
- politica de bon vicinitate
- posseder un bon memoria
- prender bon nota de un cosa
- prender un cosa in bon parte
- prender un parola in le bon senso
- presentar bon perspectivas
- presentar bon prospectos
- presentar se sin bon preparation
- pro bon rationes
- pro le bon ordine
- pro le bon ordine io vos signala que
- profundemente bon
- promover bon relationes
- que bon es isto!
- realisar un bon tempore
- reciper bon criticas
- reciper in bon stato
- reciper un bon reprimenda
- rediger in un bon stilo
- rediger un contracto in bon e debite forma
- registrar un bon tempore
- regratiar un persona pro su bon curas
- rejectar un bon consilio
- retene lo que es bon
- sancte e bon
- Sancte Nicolaus, homine sancte e bon
- signo de bon augurio
- stoffas de bon qualitate
- su bon angelo
- su sanitate non es bon
- superfluitate de bon cosas
- symbolo de bon augurio
- tela de bon qualitate
- terminar con bon successo
- tote isto es belle e bon, ma
- toto ha su bon e su mal lateres
- troppo bon pro iste mundo
- tu me apporta un bon nova
- un 10 000 metros currite in un bon tempore
- un bon anno de fructos
- un bon anno pro herba
- un bon anno pro le piras
- un bon aure
- un bon banio
- un bon centena de libros
- un bon chance que
- un bon cognoscito
- un bon comencio
- un bon die
- un bon dose de vanitate
- un bon dosis de patientia
- un bon figura
- un bon gorgata
- un bon idea
- un bon infante
- un bon interprete del musica de Bach
- un bon libro
- un bon medietate
- un bon morsello
- un bon narrator
- un bon numero
- un bon numero de
- un bon occasion se offere
- un bon parve vino
- un bon presagio
- un bon salario con allogio gratuite
- un bon servicio sanitari es de interesse national
- un bon sito pro iste plantas
- un bon tiro
- un bon typo
- un homine de bon reputation
- un interior decorate con bon gusto
- un pneumatico con bon adherentia al cammino
- un producto de bon qualitate
- un pulsata in le bon direction
- un sala de bon conditiones acustic
- vender mercantias de bon qualitate
- venir al bon momento
- viage de bon voluntate
- viver in bon harmonia con
- ager contrari al bon senso / al senso commun
- ager in / de bon fide
- alique / alco bon
- animal de bon / alte rendimento
- apprender / saper un cosa de bon fonte
- apprender un cosa de fonte ben informate / de bon fonte
- ascoltar / sequer le bon consilios
- as)satis / bastante bon
- as)satis / bastante bon / ben
- attender le bon momento / le momento opportun
- attestation / certificato de bon conducta moral / de bon mores
- attestation / certificato de bon conducta moral / de bon mores
- attestation / certificato de bon mores / de bon conducta moral
- attestation / certificato de bon mores / de bon conducta moral
- belle / bon latere del cosas
- bon / mal anno de vino
- bon / preste pro macellation
- bon amico / a
- bon jorno / die!
- bon testa / capite pro le studio
- bon vendibilitate / mercabilitate
- bon vespera / vespere!
- certificato de bon conducta / de bon vita e mores
- certificato de bon conducta / de bon vita e mores
- certificato medical / sanitari / de bon sanitate
- chassator de acquisitiones a bon mercato / de occasiones
- comportar se / esser como un bon collega
- con un pauco / poco de bon voluntate
- conservar / guardar un bon memoria de un cosa
- contrari al bon mores / al decentia
- de / in bon fide
- de belle / bon manieras
- de bon grado / voluntate
- de bon stilo / gusto
- desirar un bon fin del anno / un felice Anno Nove a un persona
- dicer bon die / jorno
- edition economic / bon mercato
- esser bon / gustose
- esser de bon / mal humor
- esser de bon racia / familia
- esser in bon / mal terminos con un persona
- esser super le bon tracia / pista
- esser un bon sprinter ¬A / sprintator
- facer / dar un passo in le bon / juste direction
- facer / dicer un cosa con bon intention
- facer bon / belle figura
- facer un bon / mal uso del tempore
- facer un bon cambio / excambio
- facer un bon travalio / labor
- felice / bon Natal!
- formar un association forte / un bon equipa
- ganiar / haber un bon salario
- gauder de / haber un bon sanitate
- habente un bon technica del / con le ballon
- haber bon / mal intentiones con un persona
- haber mal / bon reputation / fama
- haber nascite sub un bon stella / un astro favorabile
- haber un alte / basse / bon / mal opinion / concepto de un persona
- haber un bon / mal digestion
- haber un bon / mal reputation
- haber un bon / mal vista
- haber un bon / mal vita sexual
- haber un bon reputation / nomine
- il face belle / bon tempore
- il ha / existe un grand / bon possibilitate / probabilitate que
- il regna un bon spirito in le equipa / team ¬A
- il sembla / pare que ille es un bon dentista
- illa uni / combina / cumula tote le bon qualitates in se
- ille non ha un grano / atomo / uncia / gramma de bon senso
- in bon / grande / major parte
- in bon stato / condition
- in su dies / tempore ille esseva un bon footballero
- io me leva sempre / semper tosto / de bon hora
- io trova iste dissertation multo bon, benque un pauc / poc troppo longe
- iste macula / dishonora su bon nomine / su reputation
- iste solution non es bon / correcte
- iste vino es excellente / multo bon / multo deliciose
- isto es un bon / san lection pro ille
- isto non promitte / presagi nihil de bon
- le articulos ha arrivate indemne / in bon stato
- le cupro es un metallo conductibile / un bon conductor
- le lectura de bon autores / libros forma le gusto
- mantener / conservar alco in stato perfecte / in bon condition
- messagero / portator de fortuna / de bon novas
- monstrante un bon cognoscentia / cognoscimento del anima / character / natura human
- obtener / reciper bon / mal criticas
- parer / semblar bon / utile
- presentar bon perspectivas / prospectos
- que offende / ultragia le bon mores
- quitar / abandonar le cammino derecte / le bon cammino
- realisar / registrar un bon tempore
- realisar un bon travalio / labor
- reguardar como utile / bon
- remaner / restar san / in bon sanitate
- ruinar / destruer un bon maritage / matrimonio
- su reguardos furiose non presagiva / augurava nihil de bon
- trovar / judicar bon / utile
- trovar bon / utile
- trovar se un pretexto / un bon excusa
- un bon dose / dosis / provision de vanitate
- un bon omen / augurio / presagio
- un bon omen / presagio
- un longe / bon quarto de hora
bona fide[]
- sub
- bona ????
- bona fide ¬L
- bonace ????
- bonace
- homine bonace
bonacie[]
- adj
- bonacie ????
- bonacie
- homine bonacie
- un homine bonacie
- persona bonacie / de corde tenere
- bonaire ????
- Bonaire
- bonairian ????
- bonairian
- bonairiano ????
- bonairiano
- bon-a-nihil ????
- bon-a-nihil
bonapartismo[]
- sub
- bonapartismo ????
- bonapartismo
bonapartista[]
- adj
bonapartista[]
- sub
- bonapartista ????
- bonapartista
bonbon[]
- sub
- bonbon ????
- bonbon
- bonbon acidulate
- bonbon al anis ¬F
- bonbon al caramello
- bonbon al liquor
- bonbon fulminante
- color de bonbon acidulate
- grosse bonbon acidule
- suger un bonbon
- bonbon / chocolate al liquor
- bonbon al / con rum ¬A
- suger un bonbon / pastilla
- bonbones ????
- bonbones
- bonbones acidulate
- corbetta de bonbones
- sacchetto de bonbones
- stand de bonbones
- amator de bonbones / cosas dulce
- avide de bonbones / de cosas dulce
- aviditate de bonbones / de cosas dulce
- boteca de bonbones / de cosas dulce
- consumo / consumption de bonbones / cosas dulce
- distribuer bonbones / cosas dulce al infantes
- distributor automatic de bonbones / de cosas dulce
- mangiar bonbones / cosas dulce
- qui ama le bonbones / le cosas dulce
- repartir bonbones / cosas dulce inter le infantes
- stand ¬A de bonbones / de cosas dulce
- un ample assortimento de bonbones / cosas dulce
bonboniera[]
- sub
- bonboniera ????
- bonboniera
- bonelli ????
- aquila de Bonelli
bonetteria[]
- sub
- bonetteria ????
- bonetteria
bonettero[]
- sub
- bonettero ????
- bonettero
bonetto[]
- sub
- bonetto ????
- bonetto
- bonetto a puncto
- bonetto con visiera
- bonetto de banio
- bonetto de baseball ¬A
- bonetto de bi)cyclista
- bonetto de buffon
- bonetto de cavallero
- bonetto de cocinero
- bonetto de follo
- bonetto de gnomo
- bonetto de hiberno
- bonetto de infante
- bonetto de lana
- bonetto de marinero
- bonetto de mina
- bonetto de nocte
- bonetto de pellicia
- bonetto de pilo
- bonetto de policia
- bonetto de portero
- bonetto de servicio
- bonetto de zibell)ina
- bonetto episcopal
- bonetto implumate
- bonetto phrygie
- bonetto punctate
- in forma de bonetto
- iste bonetto te flatta
- lampa fixate al bonetto
- berretto / bonetto de jockey ¬A
- berretto / bonetto phrygie
- bonetto / cofia / tocca de banio
- bonetto / cofia de nocte
- bonetto de chassator / de venator
- bonetto de folle / de buffon
- bonetto de objectivo / lente
- bonetto punctate / a puncta / a puncta
- tocca / bonetto blanc / de cocinero
- tocca / bonetto blanc de pastissero
- bonettos ????
- fabricante de bonettos
- magazin de bonettos
- tela pro bonettos
bongo[]
- sub
- bongo ????
- bongo
bonhomia[]
- sub
- bonhomia ????
- bonhomia
- bonhomie ????
- bonhomie ¬F
bonhomo[]
- sub
- bonhomo ????
- bonhomo
- bonhomo de nive
- bonhomo de palea
- bonhomo de pan de specie
- homine / bonhomo de nive
bonificabile[]
- adj
- bonificabile ????
- bonificabile
bonificar[]
- v
- bonificar ????
- bonificar
- bonificar le terra cultivabile
- bonificar terra cultivabile
bonification[]
- sub
- bonification ????
- bonification
- bonification de terra cultivabile
- bonification del terra cultivabile
- bonification pro absentia de reclamationes
- bonification pro non-reclamation
- bonimento ????
- bonimento de terras cultivabile
- bonissime ????
- bonissime
bonito[]
- sub
- bonito ????
- bonito
bonnette[]
- sub
- bonnette ????
- bonnette ¬F
- bonnette ¬F superior
- verga de bonnette
- virga de bonnette
- virga / verga de bonnette ¬F
bono[]
- sub
- bono ????
- bono
- bono de benzina
- bono de cassa
- bono de compra
- bono de compras
- bono de credito
- bono de gasolina
- bono de rationamento
- bono de sparnio
- bono de transporto public
- bono del tresor
- bono del tresoreria
- bono pro caffe
- bono pro discos
- bono pro responsa
- bono pro un libro
- bono pro un numero gratuite
- completa le bono pro un catalogo gratuite
- invalidar un bono de transporto public
- le bono
- peter un bono de credito
- plena le sequente bono
- sin bono de rationamento
- bono / bulletin / folio de ordines / commandas
- bono / certificato / cheque ¬A de donos
- bono / certificato de libreria / pro un libro
- bono / ticket / coupon ¬F de alimentation / de rationamento
- bono / ticket ¬A de alimentation
- bono / ticket ¬A de rationamento
- bono de benzina / gasolina
- bono del tresoreria / thesaureria
- bono pro consumo / consumption
- certificato / bono de option
- timbrar / invalidar un bono de transporto public
- timbrar / obliterar / invalidar un bono de transporto public
- bonos ????
- bonos del thesaureria
- carnet de bonos
- libretto de bonos
- bonos del tresoreria / thesaureria
- libretto / carnet ¬F de bonos
bonsai[]
- sub
- bonsai ????
- bonsai
- bonsai Ja
- cultura de bonsai Ja
- horticultor de bonsai Ja
bontate[]
- sub
- bontate ????
- abusar del bontate de un persona
- bontate
- bontate de corde
- bontate divin
- bontate divin!
- bontate evangelic
- de infinite bontate
- exemplo de bontate
- ha le bontate de informar me
- haber le bontate de
- tu fratre es le bontate personificate
- un bontate legiermente disdignose
- ha le bontate / amabilitate de
- haberea vos le amabilitate / bontate de
- ille es le bontate personificate / in persona
bonus[]
- sub
- bonus ????
- bonus ¬L
- bonus ¬L de repatriation
- reciper un bonus mensual
- allocation / stipendio / bonus ¬L / dotation transitional / de transition
- gratification / bonus ¬L de Natal
- imposto / taxa super le bonus ¬L
- premio / bonus ¬L de production
- systema / schema de bonus ¬L
bonus-malus[]
- sub
- bonus-malus ????
- bonus-malus
bonze[]
- sub
- bonze ????
- bonze
- bonze del partito
- bonze del syndicato
- bonze del syndicato obrer
- bonzes ????
- bonzes politic
booby trap[]
- sub
- booby ????
- automobile con booby trap ¬A
- booby trap ¬A
boogie-woogie[]
- sub
- boogie-woogie ????
- boogie-woogie ¬A
- book ????
- ISBN International Standard Book Number ¬A
bookmaker[]
- sub
- bookmaker ????
- agentia del bookmaker ¬A
- bookmaker ¬A
- bookmaker ¬A agente de sponsiones
- agentia del bookmaker / agentia de sponsiones
boom[]
- sub
- boom ????
- boom ¬A
- boom demographic
- isto es possibile solo in tempores de boom
- le annos del boom
- le boom economic del annos sexanta
- explosion / boom ¬A demographic
boomerang[]
- sub
- boomerang ????
- boomerang ¬A
- effecto boomerang ¬A
booster[]
- sub
- booster ????
- booster ¬A
- boot ????
- moon boot ¬A
Booz[]
- sub n pr
bora[]
- sub
- bora ????
- bora
borace[]
- sub
- borace ????
- borace
- perla de borax / borace
- vitro de borax / borace
- borano ????
- borano BH3
borasso[]
- sub
- borasso ????
- borasso
borato[]
- sub
- borato ????
- borato
borax[]
- sub
- borax ????
- borax
- perla de borax / borace
- vitro de borax / borace
borborygmo[]
- sub
- borborygmo ????
- borborygmo
bordada[]
- sub
- bordada ????
- bordada
bordar[]
- v
- bordar ????
- bordar
- bordar de
- bordar de hagas
- bordar de plantas
- munir de un bordo / de un bordura / de un bordatura / bordar
- ornamentar / bordar con frangia
- bordata ????
- un bordata de injurias
- bordate ????
- bordate
- un cammino bordate de arbores / con arbores al latere
- un laco bordate / fimbriate de arbores
bordatura[]
- sub
- bordatura ????
- bordatura
- bordatura de cannas
- bordatura de flores
- bordatura de gazon
- bordatura de herba
- bordatura de lucto
- bordatura del cammino
- bordatura del via
- bordatura non stabilisate
- constructiones al bordatura del cammino
- bordatura / bordura de cannas
- bordo / bordatura del cammino
- bordo / bordatura del cammino / del via
- bordo / bordatura interior del cammino / via / dica
- bordo / bordura / bordatura del trottoir ¬F
- bordura / bordatura / bordo del trottoir ¬F
- bordura / bordatura de flores
- bordura / bordatura de herba / de gazon
- bordura / bordatura de plantas
- fauna del bordo / bordatura del cammino
- flora del bordo / bordatura de cammino
- munir de un bordo / de un bordura / de un bordatura / bordar
- orlo / bordo / bordatura de lucto
- planta de bordura / bordatura / plattebanda
- plantation del bordo / bordatura del cammino
- prostituta del bordo / bordatura del cammino
- prostitution del bordo / bordatura del cammino
bordeaux[]
- sub
- bordeaux ????
- biber bordeaux
- Bordeaux
- bordeaux ¬F
- un bordeaux rubie
bordelese[]
- adj
- bordelese ????
- bordelese
- mixtura bordelese
- sauce ¬F bordelese
bordello[]
- sub
- bordello ????
- bordello
- bordello installate in un ferma
- bordello rural
- bordello secrete
- linguage de bordello
- nave bordello
- proprietario de bordello
- bordello / lupanar del porto
- linguage obscen / de bordello / de lupanar
- proprietaria de un bordello / lupanar
- proprietario / gestor de un bordello / lupanar
- proprietario de un bordello / lupanar
- visita a un bordello / lupanar
- visitante de un bordello / lupanar
- bordellos ????
- habitue ¬F de bordellos
- prohibition de bordellos
- prohibition de bordellos / lupanares
bordo[]
- sub
- bordo ????
- a bordo
- a bordo de
- al bordo de
- al bordo del cammino
- al bordo del exhaustion
- arma de bordo
- armamento de bordo
- bordo
- bordo a bordo
- bordo a bordo
- bordo acute
- bordo affilate
- bordo de auro
- bordo de cappello
- bordo de circulo
- bordo de crater
- bordo de fenestra
- bordo de galeon
- bordo de lucto
- bordo de moneta
- bordo de potto
- bordo de ruptura
- bordo de stagno
- bordo de un bosco
- bordo de un fossato
- bordo de un puteo
- bordo de un riviera
- bordo de un vestimento
- bordo del abysmo
- bordo del aqua
- bordo del aure
- bordo del bosco
- bordo del cammino
- bordo del cappello
- bordo del deserto
- bordo del dunas
- bordo del fenestra
- bordo del fossato
- bordo del laco
- bordo del lecto
- bordo del mar
- bordo del montania
- bordo del oculo
- bordo del puteo
- bordo del tabula
- bordo del tecto
- bordo del trottoir
- bordo del via
- bordo dentate
- bordo dentate de un timbro postal
- bordo exterior
- bordo inferior
- bordo interior
- bordo opposite
- bordo ornamental
- bordo perforate
- bordo rugose
- bordo saliente
- bordo stricte
- bordo superior
- cader de bordo
- camping al bordo del aqua
- campo del bordo
- cappella al bordo del cammino
- cappello con bordo large
- carta de accesso a bordo
- casa al bordo de un canal
- cocinero de bordo
- coco de bordo
- cognoscimento de mercantias a bordo
- con bordo aurate
- con bordo rubie
- consilio de bordo
- cruce al bordo del cammino
- diario de bordo
- documentos de bordo
- esser al bordo del abysmo
- esser al bordo del bancarupta
- esser al bordo del tumba
- foras de bordo
- franc a bordo
- garson de bordo
- il ha arbores al bordo del cammino
- illa esseva al bordo del desperation
- illa esseva al bordo del despero
- inscription in le bordo
- ir a bordo
- jornal de bordo
- largor del bordo
- le bordo dentate de un timbro postal
- libro de bordo
- mechanico de bordo
- medico de bordo
- membro del personal de bordo
- montar a bordo de un avion
- papiros de bordo
- persona a bordo
- personal de bordo
- plen usque al bordo
- plenar un vitro usque al bordo
- prender a bordo
- profilo de bordo
- prostituta del bordo del cammino
- prostitution del bordo del cammino
- provisiones de bordo
- pulsar un persona del bordo
- quadrello del bordo
- radio de bordo
- registro de bordo
- reimpler usque al bordo
- reimplite usque al bordo
- scaletta de bordo
- sin bordo
- steward ¬A de bordo
- super le bordo
- telegrafista de bordo
- telegraphista de bordo
- telephono de bordo
- tirator de bordo
- tortiera con bordo distachabile
- tourismo del bordo del cammino
- tourista del bordo del cammino
- viagiar a bordo del mesme nave
- virar de bordo
- al bordo / confinios del deserto
- al bordo del sepultura / sepulcro / tumba / fossa
- bordo / bordatura del cammino
- bordo / bordatura del cammino / del via
- bordo / bordatura interior del cammino / via / dica
- bordo / bordura / bordatura del trottoir ¬F
- bordo / contorno / lista del bosco / del foreste
- bordo / contorno de un bosco / un foreste
- bordo / contorno de un tabula
- bordo / contorno del tabula
- bordo / latere sub le vento
- bordo / lista del dunas
- bordo / margine del cammino / via
- bordo / orlo del folio
- bordo / orlo del precipitio / abysmo
- bordo a / con bordo
- bordo a / con bordo
- bordo collante / adhesive
- bordo del riviera / del laco
- bordo exterior / externe
- bordo inferior / basse
- bordo interior / interne
- bordo ornamental / decorative
- bordo profilate / modulate
- bordura / bordatura / bordo del trottoir ¬F
- cocinero / coco de bordo
- computator / computer ¬A de bordo
- con orlo / bordo large
- duna al bordo de un fluvio / de un riviera
- esser al bordo / orlo del abysmo / abysso
- esser al bordo / orlo del bancarupta
- fauna del bordo / bordatura del cammino
- flora del bordo / bordatura de cammino
- hora / tempore de bordo
- illa esseva proxime al / al bordo del despero / desperation
- inscriber / decorar le bordo de
- inscription / decoration del bordo
- ir / montar a bordo
- latere / bordo sub le vento
- libro / diario / jornal de bordo / navigation
- libro / diario / jornal de loch / log / bordo / de navigation
- lista / bordo / contorno / orlo / margine de un bosco / un foreste
- lista / bordo / contorno / orlo / margine del bosco
- lista / bordo / orlo / contorno de un bosco / un foreste
- medico naval / de bordo
- munir de un bordo / de un bordura / de un bordatura / bordar
- orlo / bordo / bordatura de lucto
- orlo / bordo de un vestimento
- papiros / documentos de bordo / de nave
- plantation del bordo / bordatura del cammino
- prostituta del bordo / bordatura del cammino
- prostitution del bordo / bordatura del cammino
- provisiones maritime / de bordo
- restaurante de cammino / al bordo del cammino
- ripa / bordo del laco
- scumar / spumar trans le bordo
- sede de ponte / de bordo
- tabula / bordo / appoio de fenestra
- urbe al bordo de un fluvio / de un laco / del mar
- virar / cambiar de bordo
- viveres / provisiones de bordo
bordon[]
- sub
- bordon ????
- bordon
- bordos ????
- cappello flexibile con large bordos
- con bordos acute
- coperir con bordos aurate
- coperir le bordos del vitros
- dar bordos aurate a
- le bordos del duo figuras collima
- Rotterdam es situate al bordos del Mosa
bordura[]
- sub
- bordura ????
- bordura
- bordura de cannas
- bordura de flores
- bordura de gazon
- bordura de herba
- bordura de montanias
- bordura de un campo
- in bordura de
- in le bordura de
- bordatura / bordura de cannas
- bordo / bordura / bordatura del trottoir ¬F
- bordura / bordatura / bordo del trottoir ¬F
- bordura / bordatura de flores
- bordura / bordatura de herba / de gazon
- bordura / bordatura de plantas
- bordura de / del trottoir
- munir de un bordo / de un bordura / de un bordatura / bordar
- planta de bordura / bordatura / plattebanda
boreal[]
- adj
- boreal ????
- aurora boreal
- boreal
- circulo boreal
- hemispherio boreal
- latitude boreal
- linnea boreal
- polo boreal
- vento boreal
- circulo polar arctic / boreal / del nord
- hemispherio boreal / septentrional
- hemispherio nord / boreal / septentrional
- hemispherio septentrional / boreal
- latitude nord / septentrional / boreal
- polo nord / arctic / boreal / nord
- vento del nord / boreal / septentrional
boreas[]
- sub
- boreas ????
- boreas
boric[]
- adj
- boric ????
- acido boric
- aqua boric
- boric
- pomada boric
- unguento boric
- vapor de acido boric
- vasilina boric
- vaselina / unguento / pomada boric
borismo[]
- sub
- borismo ????
- borismo
borium[]
- sub
- borium ????
- borium
boro[]
- sub
- boro ????
- boro
borosilicato[]
- sub
- borosilicato ????
- borosilicato
- vitro de borosilicato
borra[]
- sub
- borra ????
- borra
- borra de coco
- borra de lana
- borra de seta
- filo de borra de coco
- on borra le alumnos de / con cognoscentias / cognoscimentos factual
borragine[]
- sub
- borragine ????
- borragine
borrar[]
- v
- borrar ????
- borrar
- borrar se de nutrimento
- borrar se de un cosa
- borrar toto in un parve sacco
- borrar un apertura
- borrar un cossino con plumas
- borrar un matras
- borrar un sacco
- borrar se le testa / capite de cognoscentias / cognoscimentos
borrasca[]
- sub
- borrasca ????
- borrasca
- borrasca de grandine
- borrasca de nive
- borrasca de pluvia
- borrasca de tonitro
- borrasca hibernal / de hiberno
- raffica / borrasca de pluvia
- borrascas ????
- borrascas de pluvia
- borrascos ????
- con borrascos intermittente
borrascose[]
- adj
- borrascose ????
- borrascose
- tempore borrascose
- borrate ????
- borrate
- esser borrate de tranquillisantes
- trainos borrate
- un camera borrate de mobiles
- borrava ????
- illa borrava toto in su sacco
borriginaceas[]
- sub pl
- borriginaceas ????
- borriginaceas
borriginacee[]
- adj
- borriginacee ????
- borriginacee
borusse[]
- adj
- borusse ????
- borusse
Borussia[]
- sub n pr
- borussia ????
- Borussia
borusso[]
- sub
- borusso ????
- borusso
boscage[]
- sub
- boscage ????
- boscage
- celate in le boscage
boschetto[]
- sub
- boschetto ????
- boschetto
- boschetto de cocos
- boschetto de palmas de coco
- boschetto de sambucos
- ligno de boschetto
- boschettos ????
- boschettos
bosciman[]
- sub
- bosciman ????
- bosciman
bosco[]
- sub
- bosco ????
- alauda de bosco
- aperir un cammino in le bosco con le machete
- bordo de un bosco
- bordo del bosco
- bosco
- bosco al altere latere del cammino
- bosco de abietes
- bosco de acacias
- bosco de arbores de fronda
- bosco de arbores frondifere
- bosco de betulas
- bosco de cedros
- bosco de coniferes
- bosco de dunas
- bosco de fagos
- bosco de fichieros
- bosco de fraxinos
- bosco de hairones
- bosco de larices
- bosco de mangroves
- bosco de morieros
- bosco de myrtos
- bosco de nucieros
- bosco de palmas
- bosco de palmas de sago
- bosco de pinos
- bosco de pluvia
- bosco de poplos
- bosco de poplos tremule
- bosco de quercos
- bosco de tamarindos
- bosco de tamariscos
- bosco de tecas
- bosco de tectonas
- bosco de tilias
- bosco de ulmos
- bosco del fees
- bosco palustre
- bosco pluviose
- bosco spisse
- contorno de un bosco
- densitate de un bosco
- entrata del bosco
- fraga del bosco
- fructo del bosco
- gigante del bosco
- guardiano del bosco
- ille entrava in le bosco
- in le bosco
- in le direction del bosco
- incendio de bosco
- le arbores cela le bosco
- le arbores le impedi vider le bosco
- le bella dormiente del bosco
- Le Bella Dormiente del Bosco
- le Belle Dormiente del Bosco
- le bosco es un quadro ideal pro un picnic ¬A
- le cantatores alate del bosco
- le scena representa un bosco
- le tempesta ha abattite un tertio del bosco
- lista de bosco
- rasar un bosco
- rivo de bosco
- taliar un cammino a transverso un bosco
- terra a bosco
- terra de bosco
- terreno de bosco
- tunc nos ha arrivate in un bosco
- un belle sito in le bosco
- un bosco de unicamente quercos
- verso le bosco
- aere del bosco / foreste
- bordo / contorno / lista del bosco / del foreste
- bordo / contorno de un bosco / un foreste
- bosco / foreste / silva de coniferas
- bosco / foreste de arbores foliacee / de fronda
- bosco / foreste de bambu
- bosco / foreste de pinos
- bosco / foreste de protection
- bosco / foreste natural
- bosco / jungla de mangroves
- bosco / parco de recreation
- bosco / vegetation de savana
- bosco autumnal / in autumno
- bosco cultivate / de exploitation
- bosco de abietes / piceas
- bosco de castanios / de castanieros / de marronieros
- bosco de tectonas / de tecas
- costear un bosco / foreste
- flor silvestre / del bosco
- foreste / bosco / silva virgine
- foreste / bosco de pinos
- foreste / bosco pluvial / pluviose / tropical / de pluvia
- foreste / silva / bosco virgine
- fraga silvatic / del bosco
- habitante de un foreste / bosco
- incendio forestal / de foreste / de bosco
- le arbore cela le foreste / le bosco
- le arbores le impedi vider le foreste / le bosco
- le bosco respirava un atmosphera de pace / de tranquillitate
- le scena representa un foreste / bosco
- lista / bordo / contorno / orlo / margine de un bosco / un foreste
- lista / bordo / contorno / orlo / margine del bosco
- lista / bordo / orlo / contorno de un bosco / un foreste
- parcella de bosco / de foreste
- plantation / bosco de vimines
- prender refugio / refugiar se in un bosco
- sentiero forestal / del foreste / del bosco
- un bosco de columnas / colonnas
- boscos ????
- aere del boscos
- anemone del boscos
- animal del boscos
- ave del boscos
- boscos
- boscos alterate per pluvia acide
- cursa a pede a transverso le boscos
- divinitate del boscos
- habitante del boscos
- homine del boscos
- il ha bon rationes suspectar que il ha boscos magnific circum Bilthoven
- il ha boscos magnific circum Bilthoven
- limite del boscos
- negro del boscos
- nympha del boscos
- plantar boscos
- plantation de boscos
- promenada in le boscos
- protection del boscos
- ratto del boscos
- region de boscos
- spirito del boscos
- violetta del boscos
- zona de boscos
- anemone salvage / del boscos
- con poc / pauc boscos
- coperte de arbores / de boscos
- coperte de boscos / de forestes / de arbores
- formica rubie / del boscos
- limite del boscos / del zona de arbores
- paisage silvestre / de boscos
- promenada silvestre / in le boscos
- viola / violetta del boscos
- zona / area de boscos
boscose[]
- adj
- boscose ????
- boscose
boscositate[]
- sub
- boscositate ????
- boscositate
- bose ????
- particula de Bose
- statistica de Bose e Einstein
Bosnia[]
- sub n pr
- bosnia ????
- Bosnia
bosniac[]
- adj
- bosniac ????
- bosniac
bosniaco[]
- sub
- bosniaco ????
- bosniaco
boson[]
- sub
- boson ????
- boson
Bosporo[]
- sub n pr
- bosporo ????
- Bosporo
bosprit[]
- sub
- bosprit ????
- bosprit
- vela de bosprit
- vela del bosprit
bossanova[]
- sub
- bossanova ????
- bossanova
bostrycho[]
- sub
- bostrycho ????
- bostrycho
- boswelia ????
- boswelia
- bot ????
- astere Astron, Bot
- ballota BOT
botanic[]
- adj
- botanic ????
- altas botanic
- atlas botanic
- botanic
- calendario botanic
- cognoscentias botanic
- cognoscimentos botanic
- dictionario botanic
- familia botanic
- genere botanic
- geographia botanic
- horto botanic
- jardin botanic
- laboratorio botanic
- libro botanic
- nomenclatura botanic
- systematica botanic
- taxonomia botanic
- album botanic / de plantas
- calendario botanic / del plantas
- classification botanic / del plantas
- cognoscientias / cognoscimentos botanic
- familia botanic / de plantas
- genere botanic / de plantas
- genere botanic / de plantas con numerose species
- jardin / horto botanic
- jardin / horto botanic / del plantas
- jardin / parco botanic con plantas local
- jardin botanic / de plantas
- libro botanic / de plantas
- specie vegetal / botanic / de planta
botanica[]
- sub
- botanica ????
- botanica
- botanica descriptive
- herborisar pro studiar le botanica
- libro de botanica
- manual de botanica
- professor de botanica
- libro / manual de botanica
botanico[]
- sub
- botanico ????
- botanico
botanisar[]
- conj
- botanisar ????
- botanisar
- cassa de botanisar
- cassa a / de / pro herborisar / botanisar / de herborista
botanista[]
- sub
- botanista ????
- botanista
botanologia[]
- sub
- botanologia ????
- botanologia
botauro[]
- sub
- botauro ????
- botauro
- botauro stellate
boteca[]
- sub
- boteca ????
- approvisionar un boteca de tote le mercantias necessari
- boteca
- boteca de antiqualias
- boteca de antiquitates
- boteca de articulos photographic
- boteca de articulos pornographic
- boteca de calceaturas
- boteca de calceos
- boteca de derecto
- boteca de florista
- boteca de fructos
- boteca de joculos
- boteca de modas
- boteca de musica
- boteca de nuces
- boteca de perrucchero
- boteca de photographia
- boteca de presentes
- boteca de scarpas
- boteca de sellero
- boteca libere de impostos
- boteca rolante
- clauder le boteca
- ille vive de su parve boteca
- le parve boteca se converteva in un interprisa international
- tener un boteca
- aperir un magazin / boteca
- boteca / commercio de antiqualias / de cosas de secunde mano
- boteca / magazin / commercio de fructos
- boteca / magazin de antiquitates
- boteca / magazin de joculos
- boteca / magazin de modas
- boteca / magazin de productos natural / de alimentation natural
- boteca de bonbones / de cosas dulce
- boteca de delicatessas fin / de comestibiles selecte
- camera / boteca longe e stricte
- centro / boteca de scientias biologic
- clauder le magazin / boteca
- comprar un magazin / boteca
- establir / aperir un magazin / boteca
- magazin / boteca de alimentation / de comestibles / de viveres / de productos alimentari
- magazin / boteca de calceaturas / de calceos / de scarpas
- magazin / boteca de flores / de florista
- magazin / boteca de musica
- magazin / boteca de vinos
- magazin / boteca del angulo
- magazin / boteca rolante / ambulante
- parte inferior del fronte del magazin / boteca
- salon / boteca de capillatura / de perrucchero
- tener un magazin / boteca
- un boteca / magazin de prestigio
- botecas ????
- galeria de botecas
- in iste edificio on va installar botecas
- le comprar in botecas
- le comprar in magazines / botecas
botechero[]
- sub
- botechero
- botechero
- botecheros ????
- association de botecheros
- botecheros
- le botecheros / mercantes local
- botellas ????
- rinciar botellas
- bothricephalo ????
- bothricephalo late
bothriocephalo[]
- sub
- bothriocephalo ????
- bothriocephalo
- bothriocephalo late
- botnia ????
- de Botnia
- Golfo de Botnia
botrychio[]
- sub
- botrychio ????
- botrychio
- botrychio lunar
botryide[]
- adj
- botryide ????
- botryide
botrytis[]
- sub
- botrytis ????
- botrytis
- botswana ????
- Botswana
- botswanese ????
- botswanese
botta[]
- sub
- botta ????
- botta
- botta a lacetto
- botta a reverso
- botta a reverso con volta
- botta alte
- botta alte con volta
- botta con fodero de pellicia
- botta de aqua
- botta de cauchu
- botta de corio grasse
- botta de cosaco
- botta de cuirassero
- botta de equitation
- botta de homine
- botta de laciar
- botta de marinero
- botta de soldato
- botta fangose
- botta impermeabile
- ferrar un botta
- gamba de botta
- gemer le botta del oppressor
- gemer sub le botta del oppressor
- in forma de botta
- medie botta
- reverso de un botta
- botta / bottina de laciar / a / de lacetto / a / de cordon
- botta de cauchu / de gumma
- botta de chassator / de venator
- botta de equitation / de cavallero
- botta de gumma / cauchu
- botta impermeabile / de aqua
- botta usque al genus / geniculos
- botta" ????
- le botta" italian
- bottas ????
- bottas a reverso
- bottas a sporones
- bottas de chassa
- bottas de gumma
- bottas de septe millias
- bottas medio alte
- catto con bottas
- corio a bottas
- finalmente io poteva remover mi bottas
- le catto con bottas
- mitter su bottas
- sin bottas
- bottas a / con sporones
botte[]
- sub
- botte ????
- botte
- botte sin fundo
- barril / botte de vino
botter[]
- sub
- botter ????
- botter ¬N
bottero[]
- sub
- bottero ????
- bottero
- officina de bottero / bottinero
bottileria[]
- sub
- bottileria ????
- bottileria
bottilia[]
- sub
- bottilia ????
- agitar le bottilia ante le uso
- agitar un bottilia
- amar le bottilia
- aperir un bottilia
- biber del bottilia
- biber directemente del bottilia
- bottilia
- bottilia a clausura hermetic
- bottilia a gin ¬A
- bottilia a lacte
- bottilia a siphon
- bottilia aperte
- bottilia bolognese
- bottilia con clausura de pression
- bottilia con clausura hermetic
- bottilia corbe
- bottilia de acetylen
- bottilia de alcohol
- bottilia de bira
- bottilia de brandy
- bottilia de butano
- bottilia de champagne
- bottilia de Cognac
- bottilia de cognac ¬F
- bottilia de cola
- bottilia de gas
- bottilia de gin
- bottilia de lacte
- bottilia de lavage
- bottilia de lecto
- bottilia de Leiden
- bottilia de limonada
- bottilia de liquor
- bottilia de Madeira
- bottilia de madeira ¬P
- bottilia de oleo de ficato de gado
- bottilia de oxygeno
- bottilia de rum ¬A
- bottilia de succo de tomate
- bottilia de tinta
- bottilia de un litro
- bottilia de vino de Porto
- bottilia de whisky ¬A
- bottilia de Woulfe
- bottilia facticie
- bottilia familial
- bottilia graduate
- bottilia isolante
- bottilia molotov
- bottilia non retornabile
- bottilia panciute
- bottilia quadrate
- bottilia thermos
- brossa de bottilia
- collo de bottilia
- collo de un bottilia
- contento de un bottilia
- culo de bottilia
- culo de un bottilia
- de forma de bottilia
- del corbe sali un grande bottilia
- discorcar un bottilia
- disvitar le capsula del bottilia
- facer passar le bottilia
- facer venir un altere bottilia
- fermentation secundari in le bottilia
- forma de bottilia
- fundo de un bottilia
- grande bottilia
- ille ama le bottilia
- ille versa de un bottilia
- in forma de bottilia
- ir a prender un bottilia
- iste bottilia contine un litro
- iste bottilia pote continer un litro
- le bottilia es ancora semiplen
- le bottilia passa
- le contento del bottilia es aqua
- le corco entra in le bottilia
- parve bottilia
- parve bottilia de monstra
- passa me le bottilia
- quarto de bottilia
- remover le corco de un bottilia
- tappo de bottilia
- un bottilia aperte
- un bottilia de lacte
- un nove bottilia
- vacuar un bottilia de bira
- vacuar un medie bottilia de vino
- ventre de un bottilia
- verde bottilia
- versar aqua in un bottilia
- aperir / discorcar un bottilia
- aperir / discorcar un bottilia de vino
- biber / vacuar un bottilia
- biber / vacuar un bottilia de vino
- bottilia / cylindro de oxigeno comprimite
- bottilia / cylindro de oxygeno
- bottilia / flacon ¬F a large apertura
- bottilia / flacon ¬F de plastico
- bottilia / flacon familial / familiar
- bottilia / flasco florentin
- bottilia / flasco panciute
- bottilia / phiala bolognese
- bottilia a / de / pro lacte
- bottilia a / de bitter ¬A
- bottilia a / de brandy ¬A
- bottilia a / de champagne ¬F
- bottilia a / de gin ¬A
- bottilia a / de longe collo
- bottilia a / de oleo
- bottilia a / de vacuo
- bottilia a / de vino
- bottilia a / pro bira
- bottilia a / pro conserva
- bottilia con / de aqua calide / calde
- bottilia con aqua calde / calide
- bottilia con clausura a sphera / a marmore
- bottilia de / pro lacte
- bottilia de acido chlorhydric / hydrochloric
- bottilia de aqua cali)de / de lecto
- bottilia de vinagre / aceto
- bottilia pro aqua / de aluminium
- bottilia thermos / isolante
- brossa de / pro bottilia
- clauder / serrar ben le corco del bottilia
- cocktail ¬A / bomba / bottilia Molotov
- corco / tappo de bottilia
- culo / fundo de bottilia
- culo / fundo de un bottilia
- de / in forma de bottilia
- le bottilia passa / circula
- message / littera in un bottilia
- nos va finir / terminar / vacuar le bottilia
- nos va finir / terminar le bottilia
- passar / facer circular le bottilia
- tirar / traher un corco ab un bottilia
- vasculo / vitro / bottilia a / pro conserva
- ventre / pancia de un bottilia
- vitro de bottilia / a bottilias
- bottilias ????
- bira in bottilias
- bottilias defectuose
- bottilias vacue
- capsular bottilias al machina
- collection de bottilias vacue
- fabrica de bottilias
- fabrication de bottilias
- gas in bottilias
- impalear bottilias
- iste bottilias se recupera
- lacte in bottilias
- le mitter in bottilias
- mercante de bottilias
- messages in bottilias
- mitter in altere bottilias
- mitter in bottilias
- prender retro bottilias non aperite
- rinciar bottilias
- rinciator de bottilias
- rinciator pro bottilias
- sufflator de bottilias
- vacuar bottilias
- vitreria de bottilias
- vitro a bottilias
- bira imbottiliate / de bottilias / in bottilias
- bira imbottiliate / de bottilias / in bottilias
- capsulator de / pro bottilias
- corbe de / a bottilias
- iste fabrica produce 24000 bottilias cata / per die
- iste fabrica produce 24000 bottilias per die / cata die
- lacte imbottiliate / in bottilias
- machina a / de rinciar bottilias
- vitro de bottilia / a bottilias
- bottilio ????
- bottilio de yogurt
bottina[]
- sub
- bottina ????
- bottina
- bottina a lacetto
- bottina de laciar
- botta / bottina de laciar / a / de lacetto / a / de cordon
- bottina a cordones / lacettos
bottinero[]
- sub
- bottinero ????
- bottinero
- officina de bottero / bottinero
botulinic[]
- adj
- botulinic ????
- bacillo botulinic
- botulinic
- intoxication botulinic
botulismo[]
- sub
- botulismo ????
- botulismo
- boucharde ????
- boucharde ¬F
boudoir[]
- sub
- boudoir ????
- boudoir ¬F
bougainvillea {buge}[]
- sub
- bougainvillea ????
- bougainvillea
bouillabaisse[]
- sub
- bouillabaisse ????
- bouillabaisse ¬F
bouillon[]
- sub
- bouillon ????
- bouillon ¬F
- bouillon ¬F con herbas aromatic
- bouillon ¬F de bove
- bouillon ¬F de carne
- bouillon ¬F de ove
- bouillon ¬F de pisces
- bouillon ¬F de pullo
- bouillon ¬F de vitello
- cubettos de bouillon
- cubo de bouillon concentrate
- cubo de bouillon solidificate
- bouillon ¬F de verduras / de legumines
- bouillon ¬F suppa / de pullo / gallina
- cubo / cubetto de bouillon ¬F concentrate / solidificate
- boules ????
- jeu de boules ¬F
boulevard[]
- sub
- boulevard ????
- boulevard ¬F
- theatro de boulevard ¬F
bouquet[]
- sub
- bouquet ????
- bouquet de flores siccate
- bouquet ¬F
- bouquet ¬F de flores
- bouquet ¬F de flores siccate / sic
- racemo / bouquet ¬F de flores
- racemo / bouquet ¬F de flores de Natal
- racemo / bouquet ¬F de flores del campos
- racemo / bouquet ¬F de marita
bourbon[]
- sub
- bourbon ????
- bourbon ¬F
- bourbons ????
- le casa del Bourbons
- bourdon ????
- manometro de Bourdon
- bourguignonne ????
- fondue bourguignonne ¬F
- bourree ????
- bourree ¬F
boustrophedon[]
- sub
- boustrophedon ????
- boustrophedon
boutade[]
- sub
- boutade ????
- boutade ¬F
- parar con un boutade ¬F
- bouvier ????
- bouvier ¬F
bove[]
- sub
- bove ????
- beefsteak ¬A de bove
- bile de bove
- bouillon ¬F de bove
- bove
- bove aggressive
- bove brasate
- bove de labor
- bove de tracto
- bove grasse
- bove salmuriate
- carne de bove
- carne de bove rolate
- carne hachate de bove e de porco
- carretta a bove
- cauda de bove
- corde de bove
- corio de bove
- corno de bove
- costa de bove
- costas de bove magre
- de corio de bove
- de pilo de bove
- estufato de carotas con costa de bove
- filet ¬F de bove
- grassia de bove
- hypoderma de bove
- lingua de bove
- lumbo de bove
- maladia de bove
- nervo de bove
- oculo de bove
- pancia de bove farcite
- pancia de bove farcite in marinada
- pata de bove
- pelle de bove
- pilo de bove
- pincel de pilos de bove
- pinceles de pilo de bove
- pulmon de bove
- ragout ¬F de bove
- ren de bove
- rostito de bove
- salsicia de bove
- salsicia de lingua de bove
- salsicia farcite de lingua de bove
- sanguine de bove
- stomacho de bove
- suppa a cauda de bove
- thorace de bove
- tibia de bove
- carne bovin / de bove / de vacca
- carro / carretta a bove / de boves
- filet ¬F / morsello de bove
- forte como un urso / leon / bove
- grassia bovin / de bove / de vacca
- sorta / typo de bove
- suppa a / de cauda de bove
- testa / capite de bove
- trencho sj de bove pro rostir / frir / friger
bovello[]
- sub
- bovello ????
- bovello
boveria[]
- sub
- boveria ????
- boveria
bovero[]
- sub
- bovero ????
- bovero
- boves ????
- carretta de boves
- carro a boves
- commerciante de boves
- copula de boves
- disjunger boves
- juvene vaccas e boves
- mercato de boves
- stabulo de boves
- stabulo pro boves
- stimular le boves
- un copula de boves
- carro / carretta a bove / de boves
- carro a / de boves
- par de boves / de cavallos
- par de boves / de cavallos, etc
- stabulo de / pro boves
bovido[]
- sub
- bovido ????
- bovido
bovil[]
- sub
- bovil ????
- bovil
bovin[]
- adj
- bovin ????
- amelioration del racia bovin
- bestial bovin
- bestias bovin
- boleto bovin
- bovin
- carne bovin
- carne bovin hachate
- encephalitis spongiforme bovin
- encephalopathia bovin spongiforme
- macelleria bovin
- macellero bovin
- melioration del racia bovin
- numero de bestial bovin
- peste bovin
- racia bovin
- registro genealogic del bestial bovin
- stercore bovin
- tabano bovin
- tuberculose -osis bovin
- bestias / bestial bovin
- carne bovin / de bove / de vacca
- elevamento de bestias / bestial bovin
- elevator de bestias / bestial bovin
- grassia bovin / de bove / de vacca
- pecia de stercore bovin / de vacca
- stercore bovin / de vacca
bovista[]
- sub
- bovista ????
- bovista
- bovista plumbee
bovotuberculina[]
- sub
- bovotuberculina ????
- bovotuberculina
bovovaccino[]
- sub
- bovovaccino ????
- bovovaccino
bowling[]
- sub
- bowling ????
- balla de bowling ¬A
- bowling ¬A
- club ¬A de bowling ¬A
- concurso de bowling
- equipa de bowling ¬A
- jocar al bowling ¬A
- jocator de bowling
- joco de bowling ¬A
- pista de bowling ¬A
- concurso de bowling ¬A / de joco de quillias
- jocator de quillias / de bollas / de bowling ¬A
- box ????
- box ¬A
- box ¬A de automobile
- box ¬A pro vitellos
boxa[]
- sub
- boxa ????
- boxa
- boxa simulate
- campion de boxa
- campionato de boxa
- colpo de boxa
- combatto de boxa
- guanto de boxa
- match de boxa
- partita de boxa
- schola de boxa
- campionato de boxa / pugilato
- guanto de boxa / de boxar / de boxator / de pugilator
- partita / match ¬A / combatto de boxa
boxar[]
- v
- boxar ????
- boxar
- guanto de boxar
- guanto de boxa / de boxar / de boxator / de pugilator
boxator[]
- sub
- boxator ????
- aure de boxator
- boxator
- boxator amateur ¬F
- boxator amator
- boxator de peso pluma
- boxator professional
- carriera de boxator
- disqualificar un boxator pro un colpo basse
- le boxator ha colpate forte
- naso de boxator
- boxator / luctor professional
- guanto de boxa / de boxar / de boxator / de pugilator
- boxcalf ????
- boxcalf ¬A
boxer[]
- sub
- boxer ????
- boxer ¬A
boy scout[]
- sub
- boy ????
- boy scout ¬A
- boy scout junior ¬A
boycott[]
- sub
- boycott ????
- boycott ¬A
- boycott del compratores
- boycott per le consumitores
- boycott ¬A / boycottage commercial / mercantil
- boycott / boycottage del petroleo
boycottage[]
- sub
- boycottage ????
- action de boycottage
- boycottage
- boycottage cultural de Africa del Sud
- boycottage cultural del Africa del Sud
- movimento de boycottage
- boycott ¬A / boycottage commercial / mercantil
- boycott / boycottage del petroleo
boycottar[]
- v
- boycottar ????
- boycottar
- boycottar un interprisa
- boycottar un producto
- boycottate ????
- non boycottate
boycottator[]
- sub
- boycottator ????
- boycottator
- boy-scout ????
- boy-scout ¬A