ala[]
- ala militante de un partito
- le ala dexte)re del equipa
- le ala sinistre del partito
- adder / adjunger un ala a un edificio
- adjunger / construer un annexo / ala
- ala / aletta nasal / del naso
- ala / pala / paletta de rotor
- ala / pala / paletta de turbina
- ala de avion / de aeroplano
- ala de culice / mosquito E
- ala dexte)re / derecte interior
- ala dextere / dextre / derecte
- ala dextere / dextre exterior
- ala dextere / dextre interior
- ala leve / sinistre / de sinistra
- ala leve / sinistre de un armea
- ala leve / sinistre de un avion
- ala leve / sinistre de un edificio
- ala leve / sinistre de un equipa de football A
- ala leve / sinistre interior
- con alas / un ala paralysate
- deambulatorio / ala del choro
- defensor lateral / del ala
- ille ap)pertine al ala / section conservatori del partito
alabandina[]
alabandite[]
alabastrin[]
alabastrite[]
alabastro[]
alacre[]
alacritate[]
- Aladin e le Lampa Meraviliose
alambic[]
alambicamento[]
alambicar[]
alanina[]
alar[]
alarma[]
- sonar le campana de alarma
- alarma / alerta aeree / de bomba
- alarma / campana antifurto
- alarma / signal de incendio
- al)lerta / alarma de smog A
- campana de alarma / de incendio
- central / centro de alarma / de urgentia / de emergentia
- crito de alarma / de auxilio / de succurso
- dispositivo / systema / alarma antifurto
- flottator de alarma de un machina a / de vapor
- freno de alarma / de emergentia / de succurso / de securitate
- installation / dispositivo de alarma
- nivello de alarma / de emergentia
- reaction de espavento / de pavor / de alarma
- signal de advertimento / de alarma
- signal de alarma / de urgentia
- signal de succurso / de alarma
- sirena de alarma / alerta
- systema de advertimento / de alarma
- systema de alarma / alerta
alarmante[]
- eventos / disveloppamentos alarmante
- novas / notitias alarmante
- novas alarmante / inquietante / disturbante
- phenomeno inquietante / alarmante
- situation alarmante / precari
alarmar[]
- alarmar le population per rumores
alarmista[]
alarmistic[]
- amplitude del alas extendite
- ille vole volar ante de haber alas
- le alas diaphane del libellula
- le alas diaphane del libellulo
- le aquila plana super su alas
- le pavor ha date alas a su pedes
- libellulas con alas nacrate
- orientar le axe del alas in le direction del vento
- squamulas coperi le alas del papiliones
- volar per su proprie alas
- avion / aeroplano de / con alas alte
- con alas / un ala paralysate
- displicar / aperir / extender le alas
- displicar / extender / aperir le alas
- dracon volante / con alas
- le alas / alettas de un matre vite
- taliar / trenchar le alas
alate[]
- le cantatores alate del bosco
- fauna ornithologic / alate
- matre vite alate / ad alettas
- parolas alate / proverbial
- population ornithologic / alate de un region
alaterno[]
alauda[]
- alauda campestre / arvense / commun
alba[]
- esser levate al alba / con le alba / al aurora
- esser levate al alba / con le alba / al aurora
albanese[]
albanese[]
Albania[]
albatros[]
albe[]
- abiete blanc / albe / argentee
- brunella albe / laciniate
- cephalanthera albe / grandiflor
- haga / sepe de spino albe / blanc
albedo[]
albergar[]
- io non pote albergar tante personas
- esser albergate / allogiate
albergera[]
albergero[]
albergo[]
- directrice del albergo de juventute
- directrice del albergo juvenil
- albergo / hosteria de village
- albergo / hosteria rural / de campania
- albergo de / del / pro / pro le juventute
- albergo juvenil / de / pro le juventute
albicaule[]
albiflor[]
albifolie[]
albimaculate[]
albin[]
albinismo[]
albino[]
- mus / mure blanc / albino
Albion[]
albirame[]
albite[]
- le Alblasserwaard es un del plus ancian polders
albor[]
albricoc[]
- confectura de albricoches
- crema dulce al albricoches
- pastisseria al albricoches
- confitura / confectura de albricoches
albricochiero[]
- le gelo ha disflorate le albricochieros
albugine[]
albuginee[]
album[]
- album de bandas designate
- album de cartas postal illustrate
- album de retalios de jornal
- album de retalios de pressa
- collar photographia)s in un album
- tri)angulo adhesive pro fixar photographia)s in un album
- album / collection de musica
- album / quaderno / collection de poesias / versos
- album / quaderno de poesias / versos
- album a / de / pro photographia)s
- album botanic / de plantas
- album de esbossos / de designos
- album de photographias / photos
- album de retalios de jornal / de pressa
- album familiar / familial / de familia
- album illustrate / con illustrationes / con imagines
- album philatelic / de timbros postal
- formato cabinetto / album
albumina[]
albuminato[]
albumine[]
albuminoide[]
albuminoide[]
albuminometro[]
albuminose[]
albuminuria[]
albuminuric[]
albumose[]
alburno[]
alc. sub[]
alca[]
alcaic[]
alcalde[]
alcalescente[]
alcalescentia[]
alcali[]
- resistente al lixivia / alcali
alcalificar[]
alcalimetria[]
alcalimetric[]
alcalimetro[]
alcalin[]
- dar / monstrar un reaction alcalin / basic
alcalinitate[]
alcalino[]
alcalino-terrose[]
- metallos alcalino-terrose
alcalisar[]
alcalisation[]
alcaloidal[]
alcaloide[]
alcalose (-osis)[]
alcanna[]
alcano[]
alce[]
alchemilla[]
alchimia[]
- le chimia ha nascite del alchimia
alchimic[]
alchimista[]
alchimistic[]
alco[]
alco[]
- a pena il ha alco de veritate in isto
- alco que non pote exister
- ambe partes ha alco de culpa
- apporta me alco pro leger
- classificar alco in un determinate categoria
- considerar alco justificate
- corroborar alco con testes
- corroborar alco per testes
- deducer alco del parolas de un persona
- discontar alco del conto de un persona
- esser disposite a facer alco
- fixar alco photographicamente
- formar se un imagine de alco
- ille grunniva alco incomprensibile
- ille ha alco de manierate
- ille se senti ancora alco disorientate in su nove ambiente
- ille se sentiva ancora alco disorientate in su nove ambiente
- isto es alco pro non oblidar jammais
- isto es alco que io non pote judicar
- isto es alco typicamente hollandese
- isto esseva alco revelator pro me
- jectar alco per le fenestra
- necessitar alco urgentemente
- non haber alco in stock A
- on poteva vider alco blanc inter le arbores
- prender notas de alco in stenographia
- preparar alco al banio-maria
- que nos face alco amusante
- tractar alco con delicatessa
- traducer alco litteralmente
- un trencho de pan con alco sucrate
- vender alco a precio de amico
- alco / un poco / un pauco obscur
- haber / tener alco in / de commun con
- haber alco peculiar / special
- ille es alco disfacte / confuse
- ille es alique / alco / un pauco / un poco lente
- interpretar alco troppo litteralmente / al pede del littera
- mantener / conservar alco in stato perfecte / in bon condition
- sempre / semper on apprende alco
- sentir se alco / un pauco / un poco melior
- un pauco / un poco / alco surde
alcohol[]
- ager sub le effectos del alcohol
- alcohol de mentha piperate
- bibitas exempte de alcohol
- bibitor de alcohol con methanol
- cercar oblivion in le alcohol
- conservar un cosa in alcohol
- consumo intemperante de alcohol
- disaccustomar un persona del alcohol
- dishabituar un persona del alcohol
- habitude de biber alcohol
- isolation de aqua de un alcohol
- le alcohol le monta al testa
- le alcohol methylic es toxic
- le alcohol se evapora rapidemente
- necar su penas in alcohol
- necar su problemas in le alcohol
- nivello de alcohol in le sanguine
- nivello del alcohol in le sanguine
- persona qui non bibe alcohol
- prohiber le vendita de alcohol
- sentir le effectos del alcohol
- su corpore ha essite intoxicate per alcohol e nicotina
- suffrer le effectos del alcohol
- test A del nivello de alcohol in le sanguine
- trovar solacio in le alcohol
- un forte odor de alcohol pervadeva le camera
- usage immoderate del alcohol
- abstinentia total / de alcohol / de bibitas alcoholic
- abuso de bibitas alcoholic / alcohol
- alcohol / acido pyrolignose
- alcohol methylic / de arder
- bibita refrescante / sin alcohol
- bibitas / biberages exempte de / sin alcohol / non alcoholisate
- bibitas / biberages non alcoholic / non alcoholisate / exempte de alcohol
- calefactor a / de alcohol
- conducer in stato de ebrietate / sub influentia del alcohol
- consumo / consumption de alcohol
- consumo / consumption de alcohol / de bibitas alcoholic
- consumo / consumption de bibitas alcoholic / de alcohol
- consumo / consumption excessive de alcohol
- dishabituar un persona del alcohol / del vitio de biber
- disnaturation / denaturation de alcohol
- isolar / separar le aqua de un alcohol
- le alcohol le monta al testa / capite
- percentage / grado de alcohol
- sucro es convertite / transformate in alcohol
- suffrer / sentir le effectos del alcohol
- thermometro a / de alcohol
- un prohibition del consumo / consumption de alcohol
- usage immoderate / intemperante de alcohol
- usage immoderate / intemporante de alcohol
alcoholato[]
alcoholemia[]
alcoholic[]
- abuso de bibitas alcoholic
- accisia pro bibitas alcoholic
- armario del bibitas alcoholic
- commerciante de bibitas alcoholic
- commercio de bibitas alcoholic
- dispender in bibitas alcoholic
- magazin de bibitas alcoholic
- mixtura de duo bibitas alcoholic
- prohibition del vendita de bibitas alcoholic
- sete debite a consumo de bibitas alcoholic
- stock de bibitas alcoholic
- trafficator de bibitas alcoholic
- traffico de bibitas alcoholic
- un licentia pro servir bibitas alcoholic
- vendita clandestin de bibitas alcoholic
- vendita de bibitas alcoholic
- venditor de bibitas alcoholic
- abstinentia total / de alcohol / de bibitas alcoholic
- abuso de bibitas alcoholic / alcohol
- bibita / biberage alcoholic
- bibita / biberage alcoholic / alcoholisate
- bibitas / biberages alcoholic / alcoholisate
- bibitas / biberages alcoholisate / alcoholic
- bibitas / biberages non alcoholic / non alcoholisate / exempte de alcohol
- bibitas / biberages spirituose / alcoholic
- bibitas alcoholic / spirituose
- bibitas spirituose / alcoholic / alcoholisate
- cirrhose -osis de ficato / hepate alcoholic
- consumo / consumption de alcohol / de bibitas alcoholic
- consumo / consumption de bibitas alcoholic / de alcohol
- delirio alcoholic / de bibitor / de bibulo / de bibon / de alcoholico
- interdiction / prohibition de vender bibitas / biberages alcoholic
- licentia de / pro vender bibitas / biberages alcoholic
- magazin de vinos e de liquores / de bibitas alcoholic
- prender / biber aperitivos alcoholic
- trafficante / trafficator de bibitas alcoholic
- venditor / mercante de vinos e de liquores / de bibitas alcoholic
alcoholicitate[]
alcoholico[]
- disintoxicar un alcoholico
- disintoxicar un alcoholico, etc
- bibitor / alcoholico impenitente / inveterate / incurabile
- bibitor / alcoholico inveterate / incurabile / incorrigibile
- bibitor / bibulo / bibon / alcoholico incorrigibile / inveterate / incurabile
- delirio alcoholic / de bibitor / de bibulo / de bibon / de alcoholico
- disintoxicar un alcoholico / toxicomano
- furor de bibitor / bibon / bibulo / alcoholico
- garrulada de bibitor / bibon / bibulo / alcoholico
- linguage de bibitor / bibon / bibulo / alcoholico
- tristessa de bibitor / bibulo / de bibon / alcoholico
alcoholisabile[]
- le sucro es alcoholisabile
alcoholisar[]
alcoholisate[]
- biberages non alcoholisate
- lege super le vendita de bibitas alcoholisate
- bibita / biberage alcoholic / alcoholisate
- bibitas / biberages alcoholic / alcoholisate
- bibitas / biberages alcoholisate
- bibitas / biberages alcoholisate / alcoholic
- bibitas / biberages exempte de / sin alcohol / non alcoholisate
- bibitas / biberages non alcoholic / non alcoholisate / exempte de alcohol
- bibitas spirituose / alcoholic / alcoholisate
alcoholisation[]
alcoholismo[]
- lucta contra le alcoholismo
- le flagello / plaga del alcoholismo
alcohologia[]
alcoholometria[]
- le alcoholometria del vino
alcoholometro[]
- thermometro de alcoholthermometro de camera
alcova[]
- cortina del lecto-armario / alcova
- porta del lecto-armario / alcova
- scala del lecto-armario / alcova
alcun[]
- alicun / alcun / qualcun / qualque libros
- in / a qualque / alicun / alcun parte / loco
alcuno[]
alcyon[]
aldehyde[]
aldehydic[]
aldose[]
aldosteron[]
ale[]
aleatori[]
- generation de numeros aleatori
- generator de numeros aleatori
- processo aleatori discrete
- su possibilitates de successo es aleatori
- su successo es ben aleatori
- variabile aleatori normal
- sondage aleatori / non selective
aleatorietate[]
- aleatorietate de un prevision
- multiplicitate alegric / algebraic
alemanne[]
alemannic[]
alemanno[]
alephe[]
alerta[]
- poner le truppas in stato de alerta
- proclamer le stato de alerta
- alarma / alerta aeree / de bomba
- sirena de alarma / alerta
- systema de alarma / alerta
alerte[]
- esser attente / attentive / alerte
alesna[]
- in forma de alesna / punction
alesnate[]
aletta[]
- ala / aletta nasal / del naso
- aletta / pinna ventral / abdominal / pelvic
- aletta refrigerante / de refrigeration
- de forma de pinna / aletta
- indicator / aletta de direction
- pinna / aletta stabilisante / stabilisatori
- le alettas de un matre vite
- le alas / alettas de un matre vite
- matre vite alate / ad alettas
- pisce a pinnas / alettas rubie
aleuron[]
aleut[]
Aleutas[]
aleutian[]
alevin[]
alevinar[]
- nemo minus que Alexander Gode
- un libro super Alexander Gode
Alexandra[]
Alexandria[]
alexandrian[]
alexandrin[]
alexandrino[]
- un alexandrino es unun allegressa mal dissimulate
alexandrite[]
Alexandro[]
alexia[]
alexic[]
alexina[]
alga[]
algal[]
- coperir se de algas e conchas
- le nave esseva plen de algas e conchas adherite
algebra[]
- resolver un problema con algebra
- notiones elementari / rudimentos del algebra
algebraic[]
- disveloppar un forma algebraic
- complemento algebraic / algebric
- complemento algebric / algebraic
- discriminante de un equation algebraic / algebric
- discriminante de un equation algebric / algebraic
- equation algebraic / algebric
- equation algebric / algebraic
- equationes algebric / algebraic
- expression algebric / algebraic
- formula algebric / algebraic
- fraction algebraic / algebric
- function algebraic / algebric
- function algebric / algebraic
- multiplicitate alegric / algebraic
- multiplicitate algebric / algebraic
- numero algebric / algebraic
- problema algebraic / algebric
- quantitate algebraic / algebric
algebric[]
- complemento algebraic / algebric
- complemento algebric / algebraic
- discriminante de un equation algebraic / algebric
- discriminante de un equation algebric / algebraic
- equation algebraic / algebric
- equation algebric / algebraic
- equationes algebric / algebraic
- expression algebric / algebraic
- formula algebric / algebraic
- fraction algebraic / algebric
- function algebraic / algebric
- function algebric / algebraic
- multiplicitate algebric / algebraic
- numero algebric / algebraic
- problema algebraic / algebric
- quantitate algebraic / algebric
algebrista[]
Alger[]
- le agglomeration de Alger
algerese[]
- le agglomeration algerese
Algeria[]
algerian[]
algeriano[]
algerin[]
algerino[]
algesia[]
algesimetro[]
algia[]
algic[]
algide[]
algiditate[]
algina[]
alginato[]
alginic[]
algohallucinose (-osis)[]
- algohallucinose algohallucinosis
- algohallucinose algohallucinosis
algol, ALGOL[]
algologia[]
algologic[]
algologista[]
algologo[]
algometria[]
algometric[]
algometro[]
algorithmic[]
algorithmo[]
algose[]
- dedicar ali)cun paginas a un cosa
- le frigido ha create ali)cun problemas
- durante qualque / ali)cun tempore
- in certe / ali)cun mesura / grado
- in qualque / ali)cun / certe maniera / modo / mesura
- un / ali)cuno de mi amicos
- un margine de un par de / de ali)cun dies
alia[]
alias[]
- Ramona, alias le leona Ramona
- Willem, cognoscite como / alias le Taciturno
alibi[]
alibi[]
- fornir se un alibi acceptabile
- illa habeva un alibi multo acceptabile
- un alibi facilemente provabile
alibile[]
- valor nutritive / alibile
alibilitate[]
- Alice in le Pais del Meravilias
alicubi[]
- trovar allogiamento alicubi
- sojornor usquam / alicubi
alicun[]
- accentuar alicun aspectos de un programma
- alicun cabanas dispersate
- alicun miserabile florinos
- alicun notiones del latino
- alicun personas detesta le fumo de cigarros
- butyrar ancora alicun trenchos de pan
- con alicun manipulationes on pote dismontar iste bicycletta
- con alicun manipulationes simple on pote dismontar iste bicycletta
- con exception de alicun modificationes on ha approbate le projecto
- coperi le sauerkraut G con alicun trenchos de gambon
- displaciar alicun picturas
- esser disposite a prestar alicun servicio reciproc
- esser opponite per alicun membros del assemblea
- facer alicun observationes critic
- facer un designo in alicun tractos de penna
- haber ancora alicun maladias infantil
- il existe ancora alicun inconvenientes
- il ha ancora alicun imponderabiles incognite
- il habera pro me certemente alicun beneficio
- il habeva alicun confusion concernente su identitate
- il manca ancora alicun florinos
- il non ha alicun analogia inter le duo eventos
- ille citava alicun passages del biblia
- ille habita a alicun passos de hic
- ille lo ha facite sin alicun dubita
- ille lo sape sin alicun dubita
- ille mangiava alicun panettos con carne
- ille non monstrava alicun signo de surprisa
- illes non ha alicun puncto in commun
- io ha ancora alicun patientia
- io me absentara de Bilthoven alicun dies
- io non ha alicun competentia in iste materia
- io te lo contara alicun die
- iste nova subleva in me alicun questiones
- iste objecto non ha alicun utilitate
- iste situation presenta alicun disavantages
- isto non ha alicun puncto de comparation
- jecta alicun guttas de vinagre
- lassar un infante malade alicun dies in casa
- le carpentero veniva con alicun assistentes
- le inimico non poneva alicun resistentia
- le libro contine alicun ideas felice
- le orator ha inserite alicun anecdotas in su discurso
- le presidente ha pronunciate alicun parolas final
- neutralisar alicun concurrentes
- non haber alicun affinitate con un cosa
- non haber alicun influentia
- non haber alicun possibilitate de successo
- non haber alicun voce in le capitulo
- non lassar subsister alicun equivoco
- non parlar de alicun cosa
- non timer alicun cosa e alicuno
- on ha a)meliorate alicun records A
- on ha introducite alicun exceptiones
- parlar alicun parolas de Interlingua
- prender alicun dies libere
- reservar alicun dies in plus
- retener alicun cosa pro se ipse
- secundo alicun indiscretiones
- si il non superveni alicun impedimento
- tener corte in alicun loco
- un mal saison F con alicun punctas
- alicun / alcun / qualcun / qualque libros
- alicun dies / jornos de vacantias
- alicun lineas / parolas scribite in haste
- alicun trainos esseva cancellate / supprimite
- ante alicun dies / jornos / momentos
- ha tu alicun prova / proba pro isto?
- habitar / viver temporarimente / provisionalmente in alicun parte / loco
- il ha necun / non ha alicun mal in illo
- il ha necun / non ha alicun possibilitate
- il ha necun / non ha alicun progresso in le negotiationes
- illa ha necun / non ha alicun gratia
- ille parla alicun / duo o tres parolas de Interlingua
- in / a qualque / alicun / alcun parte / loco
- monstrar alicun fragmentos / extractos / excerptos de un nove film A
- neutralisar / eliminar alicun concurrentes
- nos le ha invitate pro alicun dies / jornos
- obtener alicun dies / jornos de reflexion
- restar / remaner in alicun loco durante un longe tempore
- scalonar le labor / travalio super alicun annos
- silentiar / omitter alicun detalios
alicuno[]
- non timer alicun cosa e alicuno
- illa non vole facer mal a alicuno / vole facer mal a nemo
alicyclic[]
alidada[]
alie[]
alien[]
- nihil del humano le es alien
- nihil del humano non le es alien
- persona alien al question
- personas alien al question
- tal actos es alien a mi character
- vestir se con plumas alien
- alien / estranie al mundo
- causa extrinsec / externe / alien
alienabile[]
alienabilitate[]
alienar[]
- alienar / estraniar amicos de se
alienatario[]
alienate[]
- ille se ha alienate completemente de su ambiente
alienation[]
- alienation de un usufructo
- alienation mental / del spirito
alienato[]
- le alienato cognosce intervallos / momentos lucide / momentos de luciditate
alienator[]
- infirmero de alienatos mental
- asylo pro / de alienatos / follos
- asylo pro / de alienatos mental
- curas / tractamento de alienatos mental
alienismo[]
alienista[]
alifere[]
aliforme[]
- le patatas alimenta minus que le ris
alimentar[]
- alimentar le conversation
- alimentar suspiciones contra
- alimentar un conversation
- ille debe alimentar septe buccas
- productos alimentar imballate
- alimentar / nutrir un foco
- alimentar / sustener le conversation
- alimentar un computator / computer A
alimentari[]
- analyse -ysis colorimetric de un producto alimentari
- coloration artificial de productos alimentari
- genuinitate de un producto alimentari
- lyophilisar productos alimentari
- manco de productos alimentari
- penuria de productos alimentari
- precios del productos alimentari
- scarsitate de productos alimentari
- vitaminisar productos alimentari
- apparato digestive / digerente / cibari / alimentari
- blocada alimentari / per fame
- branca / sector del productos alimentari / del viveres
- catena alimentari / de alimentation
- grassia / lipide alimentari / edibile
- habitude / costume alimentari
- habitudes / costumes alimentari
- magazin / boteca de alimentation / de comestibles / de viveres / de productos alimentari
- materia / substantia nutritive / alimentari
- oleo alimentari / de tabula
- organo digestive / digerente / cibari / alimentari
- processo digestive / digerente / cibari / alimentari
- producto / substantia alimentari
- productos nutritive / alimentari
- reserva / stock A alimentari / de alimentos / viveres
- scarsitate / penuria / manco de viveres / productos alimentari
- servicio de inspection de alimentos / de productos alimentari
- valor / poter nutritive / alimentari
- via / canal / tubo digestive / digerente / cibari / alimentari
- vitaminisar productos alimen-tari
- le personas ben alimentate non sape lo que es le fame
alimentation[]
- alimentation de carburante
- alimentation de collector
- alimentation de combustibile
- alimentation de currente electric
- alimentation de un machina
- alimentation supplementari
- articulos de alimentation
- industria del alimentation
- le division de alimentation
- le division de alimentation de VMF-Stork
- le ris es un componente essential del alimentation asiatic
- movimento pro un alimentation san e natural
- movimento que propaga le alimentation san e natural
- Organisation International pro le Agricultura e le Alimentation
- scientia del alimentation
- alimentation / nutrition insufficiente
- alimentation / productos natural
- alimentation de combustibile / de carburante
- alimentation infantil / del infantes
- alimentation per accumulator / batteria
- alimentation per batteria / pilas
- alimentation scholar / scholastic
- alimentation supplementari / additional
- approvisionamento / alimentation energetic / de / in energia
- bono / ticket / coupon F de alimentation / de rationamento
- bono / ticket A de alimentation
- boteca / magazin de productos natural / de alimentation natural
- carta de alimentation / de rationamento
- carta de rationamento / de alimentation
- catena alimentari / de alimentation
- conducto / tubo de impletion / alimentation
- conducto de entrata / de adduction / de admission / de alimentation
- costos / expensas de subsistentia / de alimentation
- dar alimentation supplementari / additional a
- fontes nutritive / de alimentation
- magazin / boteca de alimentation / de comestibles / de viveres / de productos alimentari
- nutrimento / alimentos / alimentation pro le bebe / baby A / neonatos
- scientia del nutrition / alimentation
- section de alimentation / de comestibles
- tubo / canal de alimentation
- tubo de adduction / de entrata / de admission / de alimentation
alimentator[]
alimento[]
- lacte es un alimento complete
- le lacte es un alimento complete
- alimento / nutrimento de / pro porcos
- alimento / nutrimento macrobiotic
- alimento / nutrimento vegetal
- alimento / platto farinose / farinacee / facite de farina
- alimento del / pro le deos
- alimento energetic / dynamogene / substantial / de fortia
- alimento facile de digerer / facilemente digeribile
- alimento infantil / pro le infantes
- alimento pauco / poco nutritive
- nutrimento / alimento de / pro gallinas
- nutrimento / alimento estive / de estate
- nutrimento / alimento hibernal / de hiberno
- nutrimento / alimento macrobiotic
- plantas que nos provide / supple de alimento / nutrimento
- procurar se alimento / nutrimento
- adulteration de alimentos
- alimentos multo digestibile
- alimentos pauco nutritive
- alimentos special de dieta
- approvisionamento de alimentos
- armario pro fumar alimentos
- assortimento de alimentos
- deber privar se de alimentos
- distribution de alimentos
- habente le obligation de dar alimentos
- il es prohibite consumer alimentos non acquirite in iste establimento
- io detesta alimentos grasse
- le frigido conserva le alimentos
- magazin de alimentos fresc
- obligation de dar alimentos
- section de alimentos fresc
- su stomacho digere mal iste alimentos
- alimentos / forrage pro ingrassiar
- alimentos / nutrimento del matino
- alimentos / nutrimento in latta / in conserva
- alimentos dietetic / de regime F / de dieta
- alimentos poco / pauco nutritive
- alimentos vegetal / vegetabile
- besonio de viveres / de alimentos
- le trituration / trituramento del alimentos per le dentes
- nutrimento / alimentos / alimentation pro le bebe / baby A / neonatos
- nutrimento / alimentos abundante
- nutrimento / alimentos crude / non cocite
- nutrimento / alimentos liquide
- nutrimento / alimentos principal / basic
- nutrimento / alimentos substantial
- nutrimento / alimentos vegetal / vegetabile
- obligation de provider mantenentia / alimentos
- pacchetto postal de viveres / alimentos
- prender / ingerer alimentos
- preparar / apprestar alimentos
- provision / approvisionamento de viveres / de alimentos
- reserva / stock A alimentari / de alimentos / viveres
- ric / abundante in alimentos
- scarsitate / penuria / manco de viveres / alimentos
- servicio de inspection de alimentos / de productos alimentari
alimentose[]
alineamento[]
alinear[]
- equilibrar / alinear le rotas de un automobile
alineate[]
- construction de casas alineate
- motor con cylindros alineate / in linea
alineation[]
- le sapor de alio es dominante
alipede[]
aliphatic[]
aliquando[]
aliquanto[]
alique[]
alique[]
- deducer alique del littera
- il ha alique que va mal in le motor
- illa ha alique contra ille
- offerer a un persona alique de biber
- prender alique del snackbar A automatic
- alique es disregulate in ille / in su cerebro
- ha vos alique a / pro declarar?
- il ha alique in / sub / detra isto
- ille es alique / alco / un pauco / un poco lente
alisee[]
aliseo[]
- aliseo del hemispherio nord
alisma[]
alismataceas[]
alizari[]
alizarina[]
- alizeo del hemispherio nord
alkylation[]
- bicycletta ATB all terrain byke
- esser vigilante / all)erte
all right[]
allactamento[]
- agno nutrite per allactamento artificial
- allactamento / lactation al sino
- allactamento artificial / con le biberon
allactar[]
- allactar un infante al sino
- illa ha allactate su infante plus de sex menses
- porchetto allactate / de lacte
Allah[]
- le cammino se allarga a iste loco
- un pantalon con gambas que se allarga
allargamento[]
- allargamento de iste cammino
- allargamento de un cammino
- allargamento del parte vehicular del cammino
allargar[]
- aggrandir / allargar / amplificar / ampliar un photographia
- aggrandir / allargar le camera
- allargar / ampliar le campo de vision
- allargar / ampliar su vista
- allargar / ampliar un vestimento
- augmentar / allargar / extender possibilitates
allargation[]
allargator[]
allassotherapia[]
allectar[]
allectate[]
allée[]
- allee F de poplos tremule
- allee F de abietes / piceas
- allee F transversal / transverse
- avenue F / allee F de tilias
allegabile[]
allegar[]
- allegar circumstantias attenuante
- allegar un articulo del lege
- allegar un cosa in favor de un persona
- adducer / allegar / avantiar argumentos
- allegar / adducer / avantiar argumentos
- allegar / adducer / avantiar provas / probas
- allegar / adducer / avantiar rationes
- allegar / adducer probas / provas
- allegar / adducer rationes / motivos
- allegar / invocar circumstantias attenuante
- invocar / allegar un precedente
allegation[]
allegoria[]
- le allegoria del caverna in Le Republica" de Platon
allegoric[]
- explication allegoric del biblia
- interpretation allegoric del biblia
- explication / explanation allegoric
allegorisar[]
allegorisation[]
allegorista[]
- isto me allegra tanto plus, proque
allegrar[]
- allegrar un camera con flores
- allegrar un persona con un cosa
- animar / allegrar un malado
- gauder se / allegrar se con le / del perspectiva de
allegre[]
- il regnava un atmosphera allegre
- un surriso allegre super su facie
- le camera habeva un aere de festa / un aspecto allegre
- menar un vita joiose / gaudiose / allegre
- musica allegre / que anima
- un nota allegre / de allegressa
- visages gaudiose / joiose / allegre
- cantar gaimente / allegremente
allegressa[]
- gaudio e allegressa rejuvenesce le homine
- il regnava un ambiente de allegressa
- illa dava un crito de allegressa
- in medio del allegressa general
- portar le allegressa in casa
- pro augmentar le allegressa
- su allegressa ha durate pauco
- su allegressa ha durate poco
- su corde saltava de allegressa
- su oculos brillava de allegressa
- un alexandrino es unun allegressa mal dissimulate
- un allegressa mal dissimulate
- allegressa contagiose / communicative
- allegressa vital / del vita
- canto de joia / de gaudio / de allegressa
- canto de jubilo / de jubilation / de allegressa / de joia / de gaudio
- crito de joia / de gaudio / de allegressa
- crito de jubilo / de jubilation / de allegressa / de joia / de gaudio
- critos de jubilo / de jubilation / de allegressa / de joia / de gaudio
- critos de jubilo / jubilation / joia / gaudio / allegressa
- dansa de allegressa / de gaudio / de joia
- dar critos de jubilo / de jubilation / de allegressa
- dar critos de jubilo / de jubilation / de allegressa / de joia / de gaudio
- dar lumine / luce e allegressa a
- demonstration / manifestation de joia / gaudio / allegressa
- ebrie de joia / de gaudio / de allegressa
- foco de joia / de gaudio / de allegressa
- il regnava un ambiente de allegressa / de festa
- lacrima de joia / de gaudio / de allegressa
- plen de joia / de gaudio / de allegressa
- saltar de gaudio / joia / allegressa
- sin joia / gaudio / allegressa
- su allegressa ha durate pauco / poco
- un allegressa mal dissimulate / velate
- un nota allegre / de allegressa
- isto me plena de allegressa
allegretto[]
allegro[]
allelismo[]
allelomorphe[]
allelomorphismo[]
allelopathia[]
allelotypo[]
alleluia[]
- cinctura / cincturon de radiationes / de Van Allen
allergene[]
allergene[]
allergia[]
allergic[]
- allergic al pilos de catto
allergico[]
allergisar[]
allergista[]
allergologia[]
allergologic[]
allergologista[]
allergologo[]
allergopathia[]
allergopathic[]
allerta[]
- levar le stato de allerta
- proclamar le stato de allerta
allertar[]
allerte[]
- respirar alleviate / con alleviamento
alleviar[]
- alleviar dolor, etc per massage
- alleviar le pena de un persona
- adulciar / alleviar le suffrentia de un persona
- alleviar / facilitar le travalio / labor de un persona
- alleviar / mitigar / palliar le dolor
- alleviar / relevar / attenuar / mitigar le dolor
- mitigar / alleviar / attenuar le dolor
- respirar alleviate / con alleviamento
alleviation[]
- alleviation del suffrentia
- alleviation / attenuation / mitigation del dolor
- alleviation / reduction fiscal / del impostos
- isto da un pauco / un poco de alleviation
alleviative[]
alleviator[]
alleviatori[]
alliacee[]
alliantia[]
- Japon ha entrate in un alliantia con Germania
- alliantia / liga defensive
- alliantia / liga offensive
- alliantia monstro / mammut
- alliantia monstruose / diabolic
- coalition / alliantia / pacto electoral
- contractar / contraher / concluder un alliantia
- contractar / contraher un alliantia
- contraher / contractar / concluder / formar un alliantia / liga con
- facer / concluder / contractar un alliantia / un pacto
- formar un alliantia / un liga
- le Ancian e le Nove Alliantia / Testamento
- ordine / alliantia del gratia / mercede
- pacto / platteforma / alliantia electoral
- tractato / pacto / alliantia / liga defensive
- tractato / pacto / alliantia / liga offensive
- violar un alliantia / tractato / pacto
alliar[]
alliaria[]
- conferentia inter alliate
- Japon se ha alliate con Germania
alliato[]
- invasion del alliatos in Normandia
- le avantiamento del alliatos
- le disbarcamento / disimbarcation del Alliatos in Normandia
alligabile[]
alligar[]
- alligar le ferro e le cupro
- attachar / alligar con un catena / con catenas
alligato[]
- alligato de nickel cuprose
- alligato resistente al acidos
- facer un alligato de auro e de cupro
- le tenor aurifere de un alligato
- le tenor in argento de un alligato
- alligato cuprose / de cupro
- alligato de antimonio / de stibium
- alligato ferrose / de ferro
- de / in metallo / alligato legier
- elemento / additivo de alligato
- metallo / alligato legier
alligator[]
- pelle / corio de alligator
allio[]
- le gusto del allio es troppo dominante
alliterar[]
alliteration[]
allobiologia[]
allobiologic[]
allobiose (-osis)[]
allobrogo[]
allocar[]
allocation[]
- allocation del assistentia social
- labor benevole con mantenimento de allocation
- persona qui recipe un allocation
- stoppar le allocation de un persona
- travalio benevole con mantenimento de allocation
- allocation / indemnitate de sustentor / mantenitor de familia
- allocation / stipendio / bonus L / dotation transitional / de transition
- allocation minimal / basic / de base
- beneficiario de un allocation / un prestation / un subsidio social
- habente derecto a / de un allocation / un prestation / un subsidio social
- pagamento / versamento / allocation / subsidio mensual
- persona qui ha derecto a un allocation / un prestation / un subsidio social
- persona qui ha un allocation / un prestation / un subsidio social
- prestation / allocation de invaliditate
- travalio / labor benevole con mantenimento de allocation
- diversification de salarios e allocationes
- fundo / cassa de allocationes / de prestationes / de subsidios social
allochtone[]
allochtono[]
allocution[]
- allocution radiodiffundite
- travalio benevole con mantenimento de allocution
- discurso / allocution radiophonic / radiodiffundite / de radio / diffundite per le radio
allodial[]
allodificar[]
allodification[]
allodio[]
allogame[]
allogamia[]
allogamic[]
allogene[]
allogenetic[]
allogiamento[]
- allogiamento de vetule personas
- capacitate de allogiamento
- capacitate de allogiamento de un hotel F
- commission de allogiamento
- politica del allogiamento
- politica intermunicipal de allogiamento
- problema del allogiamento
- procurar allogiamento a un persona
- su allogiamento in Zwolle
- trovar allogiamento alicubi
- allogiamento de studentes / studiantes
- allogiamento de vetule / vetere personas
- allogiamento pro handicapatos / invalidos
- allogiamento provisori / provisional
- allogiamento provisori / provisional / temporari
- allogiamento public / del populo / del population
- allogio / allogiamento pro le nocte
- bureau F / officio de allogiamento
- bureau F / officio de allogiamento de studentes / studiantes
- cercar / trovar un allogio / un allogiamento
- dar / procurar allogiamento
- dar / procurar allogiamento a un persona
- offerer allogio / allogiamento a un persona
- precio de allogio / de allogiamento
- trovar / provider allogio / allogiamento pro
- trovar un allogio / allogiamento
allogiar[]
- allogiar le infantes un septimana in le casa de altere personas
- allogiar su infantes in le casa de un persona
- con capacitate pro allogiar dece passageros
- esser allogiate in un hotel F
- il ha dece personas allogiate in ille casa
- esser albergate / allogiate
allogio[]
- un bon salario con allogio gratuite
- allogio / allogiamento pro le nocte
- allogio / appartamento / habitation de servicio
- asylo pro personas sin casa / sin allogio
- casa / allogio de tres cameras
- casa / residentia / allogio provisori / temporal
- cercar / trovar un allogio / un allogiamento
- demandante de habitation / casa / allogio
- offerer allogio / allogiamento a un persona
- precio de allogio / de allogiamento
- trovar / provider allogio / allogiamento pro
- trovar un allogio / allogiamento
- un persona sin casa / sin allogio
- excambio de casas / de allogios
- problema del habitationes / allogios
allohaploide[]
allometria[]
allometric[]
allomorphe[]
allomorphic[]
- le dies / jornos se allonga
allongabile[]
- scala extensibile / extendibile / allongabile
- tabula allongabile / extendibile / extensibile
- tabula extensibile / extendibile / allongabile
- un tabula extensibile / allongabile
allongamento[]
- le allongamento del jornos
- le allongamento del dies / jornos
- prolongamento / allongamento de un vocal
allongar[]
- allongar un tabula extensibile
- le jornos comencia a allongar se
- accelerar / allongar le passo
- extender / allongar un tabula
- prolongar / allongar un vocal
- tender / extender / allongar le bracio verso un cosa
- medulla spinal / allongate
- vocal prolongate / allongate
allonge sub[]
allontanar[]
- allontanar le sedia del fenestra
- allontanar se del route F
- irritate ille se allontanava a grande passos
allonymo[]
allopathe[]
allopathia[]
allopathic[]
allophone[]
allophonic[]
alloquer[]
allorhythmia[]
allosyndetic[]
allotrope[]
- stato allotrope / allotropic
allotropia[]
allotropic[]
- stato allotrope / allotropic
allotropo[]
alloxano[]
alluder[]
- alluder copertemente a un cosa
- alluder un cosa con delicatessa
- alluder velatemente a un cosa
- ille alludeva a su situation
allunar[]
allusion[]
- facer un allusion maligne
- facer un allusion subtil a un cosa
- facer un allusion velate a un cosa
- discurso plen de allusiones
- interlaciar allusiones in un conversation
- annunciar con allusiones / in terminos coperte / velate / occulte
- con allusiones / in terminos velate
- iste remarca / observation es sin allusiones personal
allusive[]
- le linguage del poesia es allusive
allusivitate[]
- allusivitate de un expression
alluvial[]
- dica de terrenos / terras alluvial
- region / zona de terras alluvial / alluvional / de alluvion
- terra alluvial / alluvional / de alluvion
- terreno alluvial / foris del dica
- terrenos / terras alluvial
alluvion[]
- terras de alluvion sin dicas
- region / zona de terras alluvial / alluvional / de alluvion
- terra alluvial / alluvional / de alluvion
- terreno alluvional / de alluvion
alluvional[]
- region / zona de terras alluvial / alluvional / de alluvion
- terra alluvial / alluvional / de alluvion
- terreno alluvional / de alluvion
alluvionamento[]
alluvionar[]
- delta formate per le alluviones de un fluvio
- alluviones / depositos / sedimentos litoral
allyl[]
allylic[]
alma mater[]
almagesto[]
almanac[]
- almanac de officio / de bureau F
- almanac pro studentes / studiantes
almandina[]
almea[]
almosna[]
- facer almosnas / le caritate
almosneria[]
almosnero[]
almosniera[]
almucio[]
alneto[]
alno[]
aloe[]
aloetic[]
alogia[]
alogic[]
- character alogic del arte
aloina[]
alopecia[]
alopecuro[]
alora[]
- alora iste hotel F esseva un schola
- alora le phenomeno se presenta in mesura intensificate
- alora on non sape que facer
- desde alora ille ha publicate nihil plus
- desde alora io ha essite illac non minus que tres vices
- le phenomeno redupla alora de intensitate
alosa[]
alpaca[]
alpenstock[]
Alpes[]
- illes transversava le Alpes
- pastura / prato alpestre / del Alpes
alpestre[]
- ferrovia alpestre / alpin
- pastura / prato alpestre / del Alpes
alpha[]
- bombardamento per particulas alpha
- protection contra particulas alpha
alpha-active[]
alphabetic[]
- classification alphabetic
- mitter in ordine alphabetic
- poner in ordine alphabetic
- rangiar per ordine alphabetic
- classamento / classification alphabetic
- indice / index / repertorio alphabetic
- indice / index alphabetic
- indice / index alphabetic del parolas
- ordine / arrangiamento / classamento alphabetic
- poner / rangiar in ordine alphabetic
- rangiar / poner / mitter in ordine alphabetic
- rangiar / poner in ordine alphabetic
- scriptura alphabetic / in litteras
alphabetisar[]
alphabetisation[]
- plano / programma de alphabetisation
alphabetisator[]
alphabeto[]
- homophonia de duo signos del alphabeto
- le litteras del alphabeto
- scriptura / alphabeto quadrate / hebraic
alphanumeric[]
- impressor / imprimitor alphanumeric
alpicole[]
alpin[]
- ferrovia alpestre / alpin
alpinismo[]
- centro / station de sports A de montania / de alpinismo
alpinista[]
- alpinista inexperimentate
- baston de alpinista / de montania
- baston de montania / de alpinista
alquando[]
alquanto[]
- le situation economic alquanto precari
Alsatia[]
alsatian[]
alsatiano[]
alsi[]
alsine[]
alsinoideas[]
Altai[]
altaic[]
- studio del linguas altaic
altaistica[]
altar[]
- conducer un persona al altar
- le sacramento sancte del altar
- altar de incenso / del perfumos
- altar portative / de campania
- altar portative / portabile
- altar sacrificial / del sacrificios
- mysterio / sacramento del altar
alte[]
- accelerator a alte energia
- accusato de alte traition
- alte grado de civilisation
- alte grado de disveloppamento
- alte pression de sanguine
- alte pression del sanguine
- alte spheras del politica
- amplificator a alte frequentia
- arrivar a un alte grado de perfection
- attinger un alte grado de perfection
- automobile de alte qualitate e precio
- cassa alte del majusculas
- climate del alte montania
- con alte costos de uso e mantenimento
- del plus alte importantia
- dirigente de alte nivello
- discarga de alte frequentia
- equipamento de alte fidelitate
- equitation de alte schola
- esser al plus alte grado del scala social
- exopero pro salarios plus alte
- exopero pro un salario plus alte
- flash A electronic con un alte numero guida
- football A de alte qualitate
- footballero de alte nivello
- frequentar alte spheras del societate
- functionario de alte rango
- haber le cholesterol alte
- haber un alte opinion de un persona
- haber un concepto alte de un persona
- haber un opinion alte de un persona
- haber un troppo alte opinion de se ipse
- habituation a un nove location plus alte
- ille ha aspirationes plus alte
- in le alte horas del nocte
- in tempores de precios alte
- interprisa con alte costos salarial
- interprisa de alte furnos
- io ha pagate un troppo alte precio
- isto es del plus alte importantia
- jocar un triumpho plus alte
- le alte constructiones alterna hic con le basse
- le alte spheras del politica
- le alte velocitate faceva derapar le automobile
- le appreciation del experto es troppo alte
- le brahmanes es le casta le plus alte
- le foco jectava alte flammas
- le numero del participantes es particularmente alte
- le plus alte branca del arbore
- le plus alte phase del marea alte
- le plus alte phase del marea alte
- le precios es multo alte illac
- le precios es proportionalmente alte
- le puncto le plus alte del montania
- le puncto le plus alte jammais attingite
- le sol es alte in le celo
- le solution de iste problema tocca le plus alte interesses de nostre nation
- nucleos de hydrogeno fusiona a multo alte temperaturas
- obligationes con alte interesse
- oxydation sub alte pression
- pagar un precio troppo alte
- parlante in plus alte voce
- parlar a alte e intelligibile voce
- physica del alte energias
- processo de alte traition
- promover un persona a un alte responsabilitate
- reproduction de alte fidelitate del sono
- robot TSJ de alte precision
- semi-conductor a alte resistentia
- sentimentos de alte consideration
- sonar un octava plus alte
- sportista de alte nivello
- stabilitate sub alte tension
- terras non inundate durante le marea alte
- traino de alte velocitate
- turre vertiginosemente alte
- un alte grado de civilisation
- un alte nivello de civilisation
- un del plus alte dignitarios del corte
- un discussion de alte qualitate
- un homine de alte principios
- un investigation de alte nivello
- un persona de alte principios
- undas tanto alte como un casa
- undas tanto alte como un casaundas tanto alte como un casa
- undas tanto alte como un casaundas tanto alte como un casa
- vos pote profitar del interesse plus alte
- alte commando / commandamento
- altor / nivello del marea alte
- amplificator a / de alte frequentia
- ancian / vetere alte germano
- animal de bon / alte rendimento
- aristocratia del moneta / del alte financia
- articulo de prime / alte qualitate
- athleta de alte nivello / de nivello international
- attinger le ultime / le plus alte scalon
- avion / aeroplano de / con alas alte
- cablo a / de alte tension
- cablo a / de alte tension / voltage
- cablos a / de alte tension / voltage
- calceo / scarpa a talon alte
- casas / edificios / constructiones alte / a multiple etages F
- collection selecte / selectionate / de alte nivello
- collo / colletto alte e appunctate
- commutator / interruptor a / de alte tension / voltage
- commutator a / de alte tension
- compressor a / de alte pression
- con le testa / capite alte
- conjunctura alte / de prosperitate
- costos que se accumula / cata vice plus alte
- crista / cresta de alte pression
- currente a / de alte / basse tension
- currente forte / intense / de alte tension / de alte intensitate
- currente forte / intense / de alte tension / de alte intensitate
- currente triphase / triphasic / triphasate / de alte voltage
- curso superior / alte de un fluvio
- cylindro a / de alte pression
- de alte densitate / peso molecular
- de alte moralitate / principios
- de alte rango / categoria
- de multe / alte / grande valor
- dicer un cosa a / in alte voce
- dicer un cosa in / a alte voce
- dynamo a / de alte tension / voltage
- equipamento de alte fidelitate / de hi-fi A
- esser in le alte spheras / in le nubes
- filo a / de alte tension / voltage
- footballero de alte nivello / de nivello international
- generator a / de alte frequentia
- gruppo / categoria a / de alte risco
- haber un alte / basse / bon / mal opinion / concepto de un persona
- illa occupa un position multo alte / elevate
- in ancian / vetere alte germano
- in le alte horas / le corde del nocte
- in le plus alte mesura / grado
- installation a / de alte tension / voltage
- iste lente da un alte grado de distorsion / distortion al imagine
- jersey A / pullover A a collo alte / rolate
- le alte / basse moral del truppas
- le alte velocitate faceva derapar le auto / automobile
- le appreciation del experto es troppo alte / elevate
- le precios es assatis / bastante alte / elevate
- leger in / a alte voce un lista de nomines
- marea alte / ascendente / crescente
- marea alte / montante / crescente
- persona distinguite / honorabile / de distinction / de qualitate / de alte rango
- persona generose / de condition / de alte nascentia / de origine illustre
- pistola a / de alte pression
- poterea vos parlar un pauco / poco plus alte?
- precios altissime / terribilemente alte
- producto de prime / alte qualitate
- pumpa a / de alte pression
- pylon / palo a / de alte tension / voltage
- pylon a / de alte tension
- rete a / de alte tension / voltage
- scarpa / calceo a talon alte
- scarpa / calceo a talon platte / alte
- scarpa / calceo con talon alte
- sonar un octava plus alte / plus basse
- transformar a un tension / voltage plus alte
- travalio / labor de alte / prime qualitate
- turbina a / de alte pression
- un alte / elevate nivello de civilisation
- un alte grado / nivello de civilisation
- un alte grado / nivello de productivitate
- un alte position / puncto de vista
- un familia illustre / importante / de alte rango
- un recerca / studio de alte qualitate
- variabiles con un alte / basse correlation
- ventilator a / de alte pression
- voce altissime / troppo alte / troppo forte
- volo de altura / de altor / a alte altitude
- zona / area anticyclonal / de alte pression
- zona / area de alte pression
Alte Volta[]
- le plus altemente taxatos
- un pais altemente industrialisate
- multo / summemente / altemente probabile
alter ego[]
- le calor altera le fructos
- le emotion altera su voce
- isto cambia / altera le cosas
- isto cambia / altera le situation
- isto non altera le essentia / substantia / natura del cosa
- le calor altera / corrumpe / decompone le carne
alterabile[]
alterabilitate[]
alterar[]
- alterar se per le intemperies
- alterar / transformar un gonna
- cambiar / alterar / mutar de / su tactica
- cambiar / alterar le nomines del stratas
- cambiar / alterar un 0 in un 8
- alterate per le intemperies
- boscos alterate per pluvia acide
alteration[]
- iste alteration in le texto es injustificate
- alteration / cambio del cargas / deberes / responsabilitates / travalios / labores
- cambio / alteration / modification de un structura
- cambio / cambiamento / alteration de volumine
- degeneration / alteration adipose del renes
- facer un cambiamento / alteration
- alterationes hemiplegic del reflexos
- introduction de alterationes
- introducer alterationes / modificationes
altercar[]
altercation[]
altere[]
- a novem horas nos ha arrivate al frontiera e a dece horas nos esseva al altere latere de illo
- a un latere e altere latere
- accender un altere cigarro
- al altere extremitate del citate
- al altere extremitate del urbe
- al altere latere del dica
- al altere latere del fluvio
- al altere latere del oceano
- al altere latere del Rheno
- al altere latere del strata
- allogiar le infantes un septimana in le casa de altere personas
- appender in un altere loco
- bosco al altere latere del cammino
- cader de un excesso in le altere
- cader de un extremo al altere
- como un consequentia de iste e altere factores
- comparar le un con le altere
- comprar un footballero de un altere club A
- considerar un cosa desde un altere puncto de vista
- considerar un cosa sub un altere angulo
- contar de altere tempores
- converter un numero a un altere systema numeric
- dar un altere facie a un organisation
- dar un altere forma a un cappello
- dar un altere imagine a un organisation
- de un generation al altere
- de un maniera o de un altere
- de un modo o de un altere
- de un septimana al altere
- depender administrativemente de un altere officio
- detestar se le un le altere
- disavantagiar un herede al profito de un altere
- disavantagiar un hereditario al profito de un altere
- distinguer un notion de un altere
- entrar in un aure e exir del altere
- essayar de altere maniera
- esser al recerca de un altere empleo
- esser al recerca de un altere labor
- esser multo attrahite le un per le altere
- esser negligente con le libros de altere personas
- facer passar al altere latere
- facer se passar pro un altere persona
- facer se passar pro un altere typo de persona
- facer un melior offerta que un altere persona
- facer un salto mental de un idea a un altere
- facer venir un altere bottilia
- formular de un altere maniera
- haber le mente aperte a altere ideas
- hodie ille parla de un maniera e deman de altere
- il es difficile facer un altere arrangiamento
- il non ha un altere alternativa
- il non ha un altere option que
- illa habeva un altere opinion que io
- illa vole dicer precisemente altere cosa
- ille es multo plus grande que le altere alumnos de su classe
- ille ha ideas de un altere mundo
- ille ha partite con le sponsa/sposa de un altere
- ille habeva transportate le carga verso le altere latere del terreno
- ille non pote supportar que un altere persona ha un cosa que ille non possede
- ille passava de un extremo al altere
- illes basiava le un le altere
- illes es multo felice le un con le altere
- illes ha altere prioritates
- illes non pote viver le un sin le altere
- imprestar un parola a un altere lingua
- impresto a un altere lingua
- in theoria isto pare multo facile, ma le realitate es altere
- incorporar un territorio in un altere
- incorporation de un territorio in un altere
- inter un cosa e le altere
- io les ha removite un post le altere
- io lo dicerea in un altere forma
- io passara per hic un altere vice
- io prefererea usar altere terminos
- ir a dormir in un altere casa
- ir de un extremo al altere
- ir de un latere al altere
- iste casas se trova a duo kilometros le un del altere
- iste disposition va esser reimplaciate per un altere
- iste duo figuras es inverse le un del altere
- iste duo urbes es distante le un del altere de circa vinti kilometros
- iste entrata in le dictionario refere solmente a un altere entrata
- iste instrumento non ha un altere destination
- isto es date de un mano e reprendite del altere
- isto es un altere cantion
- isto es un altere historia
- isto es un toto altere historia
- isto exige un altere approche
- isto nos duce a un altere subjecto
- jectar le culpa a un altere
- le altere cammino es abandonate
- le altere casa es adjacente
- le altere facie del veritate
- le altere latere del canal
- le altere latere del riviera
- le altere partitos del coalition
- le automobile vadeva al altere latere del cammino
- le canario face parve saltos de un latere al altere del cavia
- le causa ha essite displaciate a un altere tribunal
- le cosa es inconsistente con le altere
- le duo institutos es relativemente independente le un del altere
- le jocatores entra in le campo uno detra le altere
- le parve ferry-boat A va ducer nos al altere ripa
- le position del presidente es multo altere
- le quadrato del hypothenusa es equal al summa del quadratos del duo altere lateres
- le reunion ha adoptate un altere opinion
- leger, ascoltar e passar a altere cosas
- metir con un altere criterio
- metir con un altere mesura
- mitter altere vestimentos
- mitter in altere bottilias
- mitter in un altere tonnello
- mitter le ris in un altere casserola
- mitter un cosa in concordantia con un altere cosa
- mover de un latere a altere
- mover de un latere al altere
- non esser facite le un pro le altere
- non haber altere alternativa que
- non haber altere cosas a dicer
- non lassar un altere apertura a un persona
- non poter facer altere cosa que
- nos debe trovar un altere approche a iste problema
- nos esseva fortiate prender altere mesuras
- on ha date le posto a un altere
- on ha reclamate le presentia del medico in un altere loco
- on habeva tendite un corda de un latere al altere del cammino
- ora dice un cosa ora un altere
- parlar de un cosa a altere personas
- passar a un altere subjecto
- passar de un excesso in le altere
- passar de un extremo al altere
- passar de un velocitate al altere
- passar le problema a un altere persona
- passar su vacantias in un altere loco
- persona qui parla un altere lingua
- pinger un cosa de altere color
- placiar le un contra le altere
- plantation a un altere loco
- preferer un cosa a un altere
- preferer un cosa super qualcunque altere cosa
- prender un altere cammino pro retornar
- prender un altere direction
- prender un persona pro un altere
- presentar un persona a un altere
- quanto a vostre altere remarcas, nos vos refere a
- que se trova al altere latere
- reguardar in un altere direction
- reimplaciamento de un parola per un altere
- reimplaciar un parola per un altere
- reservar un cosa pro un altere momento
- responder a un question con un altere question
- reunir le un al latere del altere
- sadismo e altere perversiones
- saltar de un cosa a un altere
- saltar de un cosa al altere
- seder se de altere maniera
- seliger un altere registro
- sin altere forma de processo
- soldar duo pecias de cupro le un al altere
- su prioritates es a un toto altere nivello
- subordinar un cosa a un altere
- substituer un parola a un altere
- subtraher un numero de un altere
- traducer un texto in un altere lingua
- traduction con le texto al altere pagina
- transferer al conto de un altere persona
- transferer le sella de un cavallo a un altere
- transferer moneta de un conto a un altere
- translatar a un altere tela
- translation a un altere tela
- transmission de un derecto a un altere persona
- transportar a un altere epocha
- transportar verso le altere latere de
- transvasar caffe in un altere tassa
- un altere conto que se insere in illo
- un altere version del historia
- un approche toto altere que scientific
- un cosa non exclude le altere
- un declaration exclude le altere
- un declaration excludeva le altere
- un obligation trahe un altere
- un parola duceva a un altere
- un vice si e le altere no
- versar super un altere conto
- al altere latere / ripa del riviera
- ap)pender a / in un altere loco
- apprender un altere mestiero / profession
- apprension de un altere mestiero / profession
- cader / passar / ir de un extremo / excesso al altere
- con / in altere parolas / terminos
- currer de un latere / parte a un altere
- dar un altere aspecto / apparentia a un cosa
- dar un altere dimension / signification / un aspecto extra a su existentia
- dar un altere facie / imagine a un organisation
- de un altere sorta / specie
- de un cosa resulta / deriva le altere
- de un maniera / modo o de un altere
- del altere parte / latere
- deman il ha un altere die / jorno
- disavantagiar un herede / hereditario al profito de un altere
- esser al recerca de / in cerca de un altere empleo
- gauder del disgratia de alteres / de un altere
- ille non desirava / desiderava altere cosa
- ille passava bruscamento / sin transition a un altere subjecto
- ille pote arrivar / venir in / a qualcunque momento / de un momento al altere
- ille va / passa de un extremo al altere
- in / con altere parolas / terminos
- in / de / per un maniera / modo o in / de / per un altere
- inter altere cosas / aspectos / factores
- inviar / expedir un persona in le altere mundo
- io non habeva un alternativa / un altere possibilitate
- io usarea altere parolas / un altere terminologia
- io usarea altere parolas / un altere terminologia
- io va sparniar te le altere detalios / le resto del detalios / le detalios remanente
- ir / passar al altere mundo
- iste e similar / altere tal rationes
- isto es un affaire / cosa toto altere
- isto es un altere historia / question
- jardin situate al altere latere del cammino / canal
- jectar luce / lumine super un altere aspecto del cosa
- jocar / laborar / travaliar con un altere / con alteres
- laborar / travaliar conjunctemente con altere personas
- le cetere / altere personas
- le facie celate / le altere facie del luna
- le policiero non habeva un altere alternativa / option
- le situation es differente / toto altere hic
- le un post / detra le altere
- lontan / distante le un del altere
- mangiar / dinar / lunchar / prander / jentar con un persona / con un altere / con alteres
- mitter / poner in un altere position
- mitter / poner in un altere potto
- mitter / poner un altere sella
- montar post / detra un altere persona
- mover se / ir nervosemente de un latere al altere
- nunc le cosa prende un toto altere aspecto / un completemente nove apparentia
- passage de un puncto / loco a un altere
- passar a / in altere manos
- passar al / a un altere vita
- passar de un puncto / loco a un altere, de un subjecto a un altere
- passar de un puncto / loco a un altere, de un subjecto a un altere
- passar de un subjecto / thema a un altere
- passar in / a altere manos
- per un maniera / modo o per le altere
- per un maniera o per le / un altere
- per un modo o per le / un altere
- poner / mitter in un altere potto
- poner le attention in altere cosa / persona
- poner se / mitter se in le situation / caso / loco de un altere persona
- pote io excambiar isto contra / pro un altere cosa?
- prender un altere aspecto / apparentia
- presentar un secunde / altere candidato
- reguardar / mirar in le altere direction
- reguardar / mirar un cosa con altere oculos
- relevar unaltere / le un le altere al volante
- saltar de un puncto / loco a un altere, de un subjecto a un altere
- saltar de un puncto / loco a un altere, de un subjecto a un altere
- serie de cursos informative destinate al studentes / studiantes e altere interessatos
- substituer un parola a / per / con un altere
- substitution de un parola a / per un altere
- tornar le pensatas / ideas de un persona in un altere direction / in un direction differente
- transferentia / transferimento de moneta de un cont al altere
- transferer / converter un numero a altere systema numeric
- transition a un altere equipa / team A
- transponer un historia a un altere epocha / un epocha differente
- un persona de un altere milieu / classe social
alteremente[]
- nodar un banda alteremente
- nos non pote facer alteremente, nos debe invitar le
- nunquam io non ha facite alteremente
- disponer / arrangiar alteremente
- pavir / pavimentar alteremente
- pilar / superponer alteremente
- appropriar se le ben de alteres
- creder se superior al alteres
- educar le infantes de alteres
- esser le unes super le alteres
- ille se lassa influer facilemente per alteres
- ille se senti ben superior al alteres
- lassa adjutar nos le unes le alteres)!
- le unes contra le alteres
- mangiar post le alteres, etc
- nos marchava detra le alteres
- persona qui veni detra le alteres
- prender su volo con le alteres
- promenar se con le alteres
- propension a criticar alteres
- recovrar su costos ab alteres
- recovrar su expensas ab alteres
- respirar le fumo del alteres
- seder se al tabula con le alteres
- si uno da le exemplo, le alteres lo seque
- superpassar tote le alteres
- tendentia a decider pro alteres
- unes al latere del alteres
- vagabundar con le alteres
- divider con alteres le cognoscimento / cognoscentia de un cosa
- esser / venir ante le alteres
- esser sedite detra le alteres / in le fundo
- facer un cosa de su proprie autoritate / de su proprie initiativa / sin demandar le aviso del alteres
- gauder del disgratia de alteres / de un altere
- jocar / laborar / travaliar con un altere / con alteres
- le unes post / detra le alteres
- mangiar / dinar / lunchar / prander / jentar con un persona / con un altere / con alteres
- recovrar su costos / expensas ab alteres
- respectar le opinion / vistas de alteres
- su comportamento / conducta habeva un effecto corruptive super le alteres
- veliar / vigilar con le alteres
alteritate[]
- le alte constructiones alterna hic con le basse
- le presidentia se alterna
alternante[]
- circumstantias alternante
- banios alterne / alternante
- circumstantias cambiante / alternante
- colores cambiante / alternante
- culturas / cultivationes alternate / alternante
- migrationes pendular / alternante
- rima alternate / alternante / alternative
- rima cruciate / alternate / alternante / alternative
alternantia[]
- alternantia de bancos de arena e de argilla
- alternantia de bancos de sablo e de argilla
- alternantia del generationes
- categoria del verbos a alternantia vocalic
- alternantia / alternation del generationes
- alternantia / inflexion vocalic
- alternantia / rotation del culturas / del recoltas / del messes / del fructos
- in le alternantia / succession del tempores
- le alternantia de bancos de sablo / arena e de argilla
- variation / alternantia continue / permanente
alternar[]
- alternar le canto con le violino
- alternar le culturas / cultivationes
alternate[]
- converter currente continue in currente alternate
- converter le currente continue in currente alternate
- systema de culturas alternate
- canto alternative / alternate / alterne
- canto alternative / alternate / antiphonal
- culturas / cultivationes alternate / alternante
- currente alternate / alternative / alterne
- dynamo a / de currente alternative / alternate / alterne
- motor a / de currente alternate
- motor a / de currente alternate / alternative / alterne
- rima alternate / alternante / alternative
- rima cruciate / alternate
- rima cruciate / alternate / alternante / alternative
alternation[]
- alternation del generationes
- alternantia / alternation del generationes
- cambiamento / alternation / inversion del polaritate / del polos
alternativa[]
- il non ha un altere alternativa
- il non ha un alternativa pro
- non haber altere alternativa que
- proponer un alternativa a un persona
- reproponer le mesme alternativa
- esser condemnate a un mulcta de mille florinos con le alternativa de / o alternativemente dece dies de imprisionamento
- io non habeva un alternativa / un altere possibilitate
- le policiero non habeva un altere alternativa / option
- proponer / formular / suggerer un alternativa
- proponer / suggerer un alternativa
- apportar / proponer alternativas
alternative[]
- dynamo a currente alternative
- forma alternative de stilo
- imprisionamento alternative
- periodos alternative de calor e de frigido
- servicio militar alternative
- aeroporto / aerodromo alternative
- canto alternative / alternate / alterne
- canto alternative / alternate / antiphonal
- currente alternate / alternative / alterne
- dynamo a / de currente alternative / alternate / alterne
- governamento / cabinetto umbra / alternative
- motor a / de currente alternate / alternative / alterne
- motor a / de currente alternative
- pena / sanction alternative / non traditional
- rima alternate / alternante / alternative
- rima cruciate / alternate / alternante / alternative
- version differente / alternative
- voltage / tension alternative
alternativemente[]
- gelar e disgelar alternativemente
- esser condemnate a un mulcta de mille florinos con le alternativa de / o alternativemente dece dies de imprisionamento
alternativitate[]
- alternativitate de un movimento
alternator[]
- le musica vocal alternava con le musica instrumental
alterne[]
- angulos alterne interne e externe
- disposition alterne del flores
- disposition alterne del folios
- angulos interne / interior alterne
- banios alterne / alternante
- canto alternative / alternate / alterne
- currente alternate / alternative / alterne
- dynamo a / de currente alternative / alternate / alterne
- motor a / de currente alternate / alternative / alterne
alterniflor[]
alternifolie[]
alterubi[]
altessa[]
- SAR Su Altessa Royal / Regal
althea[]
- le precios augmenta / monta / altia
altiamento[]
- altiamento del taxa de interesse
- compensation de un altiamento del location
- altiamento / incremento / augmentation / augmento tarifari / del tarifas
- altiamento de / del humeros
- altiamento de / del spatulas
- altiamento de spatulas / de humeros
- altiamento del quotationes / cursos
- altiamento del spatulas / humeros
- augmentation / altiamento / majoration del tarifas
- augmentation / altiamento del tarifas
- augmento / altiamento del precio
- augmento / augmentation / altiamento del budget A
- augmento / augmentation / altiamento del precios
- augmento / augmentation / altiamento illicite / abusive / fortiate / speculative del precios
- incremento / altiamento / augmentation / aggravamento del cargas
- incremento / altiamento / augmentation del impostos
- le augmentation / altiamento del tarifas
- previder un altiamento / augmento / augmentation del precios
altiar[]
- altiar le nivello de un examine
- altiar un persona al celo
- altiar / augmentar le precios
- altiar / levar le oculos al celo
- altiar le spatulas / humeros
- augmentar / altiar / majorar le tarifas
- augmentar / altiar le impostos
- augmentar / altiar le precio
- augmentar / altiar le precios
- augmentar / altiar le tarifas
- elevar / re)altiar le dica
- facer montar / altiar le precios
- facer montar / inflar / altiar le precios
- hissar / altiar le bandiera
- ille parlava sin elevar / altiar le voce / sin emphase -asis
- le footballero essayava de altiar su valor commercial / de mercato
- levar / altiar le bandiera
- levar / altiar le bandiera pro foras / foris de joco / offside A
- levar / altiar le capite / le testa / le oculos
- levar / altiar le cresta / le crista
- levar / altiar le spatulas / humeros
- levar / altiar le spatulas / le humeros
- sublevar / altiar le coperculo del casserola
- sub)levar / altiar per medio de un cric / con un cric
- a visiera altiate / aperte
- votar a mano levate / altiate
- votation / voto a mano levate / altiate
altimetria[]
altimetric[]
- linea altimetric / de altura
- mappa / carta altimetric / hypsometric / del relievos / in relievo
altimetro[]
altiplano[]
altisa[]
altisonante[]
- voce altisone / altisonante
altisone[]
- voce altisone / altisonante
- equipa de altissime nivello
- realisar un prestation de altissime nivello
- precios altissime / terribilemente alte
- prestation maxime / de altissime nivello
- voce altissime / troppo alte / troppo forte
altista[]
altista[]
altitude[]
- al altitude del situation
- esser al altitude del situation
- iste montania ha mille metros de altitude
- al altitude / altura de un capo / de un insula
- altitude barometric / de pression
- altor / altura / altitude meridian
- altor / altura / altitude record A
- determination del altitude / altor / altura / nivello
- governaculo / timon de altitude / de profunditate
- le altor / altitude de un monte
- limite de altor / de altura / de altitude
- mal / maladia del altitude
- mesura del altura / altitude / altor
- perdita de altitude / altura / altor
- record A de altor / altitude / de altura
- saltator in alto / in altor / in altitude
- volo de altura / de altor / a alte altitude
alto[]
- currente del alto in basso
- il ha un pulvere de un digito de alto
- le ballon se elevava in alto
- le ballon se elevava in le alto
- predicar desde le alto del pulpito
- punctas verso le alto e verso le basso
- colpar in alto / in le aere
- jectar / lancear in alto / in le aere
- lancear in alto / in le aere
- le ballon se elevava in le celo / in alto
- portar / transportar in alto / al etage superior, etc
- pulsar in alto / verso le alto
- pulsar in alto / verso le alto
- saltar in alto / in altor / in altura
- saltar in alto / in le aere
- saltator in alto / in altor / in altitude
- salto in / de alto / in / de altor / in / de altura
- salto in alto / in altura / in altor
- tirar / traher verso le alto
- traher / trainar verso le alto
- transportar / portar in alto
- vista / aspecto superior / del alto
- volar in alto / in le aere
altocumulo[]
altoparlator[]
- altoparlator a labyrintho
- altoparlator electromagnetic
- altoparlator magnetostrictive
- altoparlator multicellular
- altoparlator piezoelectric
- connexion de altoparlator
- altoparlator a / de tres vias
- altoparlator piezoelectric / a crystallo
- altoparlatores incorporate
- installation de altoparlatores
- un equipamento hi-fi A que include altoparlatores
- altoparlatores duple / accopulate
altor[]
- altor adequate pro travaliar
- altor de passage de un ponte
- exercitios de salto in altor e in longor
- filices del altor de un homine
- le turre de cento metros de altor
- suffrer de vertigines de altor
- usque al altor del geniculo
- a altor / altura de pectore
- a medietate de / del altor
- al altor / altura / nivello del oculos
- altor / altura / altitude meridian
- altor / altura / altitude record A
- altor / altura / stato barometric / del barometro
- altor / altura de pression
- altor / altura de un homine
- altor / nivello del marea alte
- altor del spatula / del humero
- altura / altor de passage
- altura / altor maximal / libere / de passo
- altura / altor maximal / libere de passage
- catena de montanias de altor / altura medie / median
- crescentia / crescimento in altor / altura
- del altor / altura de un homine
- determination del altitude / altor / altura / nivello
- differentia de altor / altura / de nivello
- elevar le altor / altura de un dica
- le altor / altitude de un monte
- le altor / altura de un tono
- le altor / altura de un triangulo
- le altor / altura de un turre
- le edificio ha un altor / altura de sex etages
- limite de altor / de altura / de altitude
- mesura del altura / altitude / altor
- perdita de altitude / altura / altor
- record A de altor / altitude / de altura
- saltar in alto / in altor / in altura
- saltator in alto / in altor / in altitude
- salto in / de alto / in / de altor / in / de altura
- salto in alto / in altura / in altor
- usque al altor del genus / geniculos
- vertigines de altor / del alturas
- volo de altura / de altor / a alte altitude
altorelievo[]
altostrato[]
altruismo[]
altruista[]
altruista[]
- comportamento altruista / altruistic
- sentimentos altruista / altruistic
altruistic[]
- comportamento altruista / altruistic
- sentimentos altruista / altruistic
- ager disinteressatemente / altruisticamente
altura[]
- elevator pro labores a altura
- ille ha cadite de grande altura
- salto de altura con pertica
- un altura de mille metros
- a altor / altura de pectore
- al altitude / altura de un capo / de un insula
- al altor / altura / nivello del oculos
- altor / altura / altitude meridian
- altor / altura / altitude record A
- altor / altura / stato barometric / del barometro
- altor / altura de pression
- altor / altura de un homine
- altura / altor de passage
- altura / altor maximal / libere / de passo
- altura / altor maximal / libere de passage
- altura de un astere / astro
- catena de montanias de altor / altura medie / median
- crescentia / crescimento in altor / altura
- del altor / altura de un homine
- determination del altitude / altor / altura / nivello
- differentia de altor / altura / de nivello
- elevar le altor / altura de un dica
- esser al altura / portata del mano
- le altor / altura de un tono
- le altor / altura de un triangulo
- le altor / altura de un turre
- le edificio ha un altor / altura de sex etages
- limite de altor / de altura / de altitude
- linea altimetric / de altura
- mesura del altura / altitude / altor
- metir / mesurar le altura del polo
- perdita de altitude / altura / altor
- record A de altor / altitude / de altura
- saltar de altura al / con pertica
- saltar in alto / in altor / in altura
- salto in / de alto / in / de altor / in / de altura
- salto in alto / in altura / in altor
- turre basse / de pauc / poc altura / pauco / poco elevate
- volo de altura / de altor / a alte altitude
- vertigines de altor / del alturas
aluco[]
- le alume ha un sapor astringente
alumina[]
aluminar[]
aluminato[]
alumineria[]
aluminifere[]
aluminium[]
- ceramica al oxydo de aluminium
- aluminium pellicular / in folios
- bottilia pro aqua / de aluminium
aluminose[]
alumno[]
- admitter un alumno in un schola
- alumno de un collegio militar
- alumno qui es retenite in le schola
- alumno qui finge un maladia
- alumno qui simula un maladia
- alumno restate in punition
- alumno retenite in le schola
- expeller un alumno del schola
- expulsar un alumno del classe
- inapplication de un alumno
- inculcar le principios basic a un alumno
- interrogar un alumno oralmente
- le absentias de iste alumno es troppo numerose
- le melior alumno del classe
- le pejor alumno del classe
- sasir un alumno al collar
- alumno / scholar irregular
- alumno attente / attentive
- alumno de secunde anno / classe
- alumno inattente / inattentive / distracte
- alumno qui repete / ha repetite le classe / curso
- expeller / expulsar un alumno del schola
- ille es un alumno assidue / studiose
- scholar / alumno / discipulo externe
- scholar / discipulo / alumno externe
- adaptation del inseniamento al etate del alumnos
- ille es multo plus grande que le altere alumnos de su classe
- iste duo scholas ha alumnos multo differente
- le alumnos diplomate per iste schola
- le alumnos habeva facite effortios supplementari
- le differentia de nivello inter le alumnos
- le numero de alumnos declina
- le numero de alumnos diminue
- numero de alumnos per classe
- reunion del ancian alumnos del Lyceo de Baarn
- association de genitores / parentes del alumnos
- club A scholar / scholastic / de alumnos / de scholares
- comite F / committee A del parentes / genitores del alumnos
- consilio / association del genitores / parentes del alumnos
- le maestro / le institutor debe poner se al nivello de su alumnos
- le numero de alumnos diminue / declina
- le professor supponeva que su alumnos habeva cognoscentias / cognoscimentos sufficiente
- on borra le alumnos de / con cognoscentias / cognoscimentos factual
- proportion inter alumnos e professores / alumnos-professores
- reunion del parentes / genitores del alumnos
- proportion inter alumnos e professores / alumnos-professores
alun[]
alunar[]
aluneria[]
aluniera[]
alunite[]
alveo[]
- alveo / trogo / mangiatoria de porco
- alveo / trogo / mangiatoria pro porcos
alveolar[]
- structura alveolarstructura alveolar
- consonante coronal / alveolar
- structura alveolarstructura alveolar
alveolate[]
- de gumma / cauchu alveolate / spongiose / spumose / spuma / scumose / scuma
- gumma / cauchu alveolate / spongiose / spumose / spuma / scumose / scuma
- imballage alveolate / a alveolos
- plachetta alveolate / a alveolos
alveolo[]
- alveolo royal / regal / de regina
- vesicula / alveolo pulmonar
- imballage alveolate / a alveolos
- plachetta alveolate / a alveolos
alvin[]
- fluxo diarrheic / alvin / de ventre
alvo[]
alysso[]
alyte[]