ac[]
- traciar super le linea AC un segmento AD, equal a PQ
acacia[]
academia[]
- Academia Militar Royal, AMR
- Academia Pedagogic pro le Inseniamento Basic
- Academia Royal Nederlandese de Scientias
- Academia Royal Nederlandese del Scientias
- proprietario de un academia de equitation
- academia / schola cinematographic / de cinema / de cine / de film ¬A
- academia / schola de belle artes
- academia / schola de dansa / ballo
- academia / schola de designo
- academia / schola de musica
- academia / schola de pictura
- academia / schola de policia
- academia national / del stato
- cavallo de maneo / de un schola de equitation / de un academia de equitation
- proprietario de un maneo / de un schola / academia de equitation
- proprietario de un maneo / de un schola de equitation / de un academia de equitation
- schola / academia de arte / de belle artes
- schola / academia de arte dramatic
- schola / academia de belle artes
- schola / academia de dansa / de ballo
- schola / academia de equitation
- schola / academia de minas
- schola / academia de musica
- schola / academia militar / de cadettos
- schola superior / academia pro le studios concernente le traffico / le circulation
academic[]
- inaugurar le anno academic
- anno universitari / academic
- grado academic / universitari
- proposition / suggestion purmente academic
academico[]
academismo[]
acaju[]
acalculia[]
acalephe[]
acantha[]
acanthaceas[]
acanthacee[]
- carduelo / acanthis flammee
acanthis flammee[]
acantho[]
acanthocarpe[]
acanthocephale[]
acanthocephalo[]
acanthocyto[]
acanthopanax[]
acanthophore[]
acanthopterygios[]
acappella[]
acaricida[]
acaro[]
- acaro / verme de / del caseo
acarophobia[]
acarose[]
acarpe[]
acatalectic[]
acatalepsia[]
acataleptic[]
acaule[]
accalmia[]
accaparamento[]
accaparar[]
- le trusts ha accaparate le production
- provisiones de caffe accaparate
accaparator[]
accastellage[]
accastellamento[]
accastellar[]
- on accede al cocina per un corridor
acceder[]
- acceder al desiderios de un persona
- acceder al desiros de un persona
- il es difficile de acceder al litteratura super iste subjecto
- acceder / advenir al throno
- acceder / arrivar al poter
- acceder a / exaudir un petition / requesta
- acceder a un demanda / petition / requesta
- acceder al desiros / desiderios de un persona
- conceder / acceder a un petition
accelerando[]
accelerar[]
- accelerar le disveloppamento
- accelerar le execution de un cosa
- accelerar le rhythmo cardiac
- accelerar le velocitate de
- accelerar un disveloppamento
- accelerar un reaction chimic
- nos debe accelerar le passo, si nos vole esser illac a tempore
- accelerar / allongar le passo
- accelerar le rhythmo / marcha
- accelerar le travalios / labores
- augmentar / intensificar / accelerar le production
accelerate[]
- exequer a rhythmo accelerate
- le circulation del moneta se ha accelerate
- movimento uniformemente accelerate
- nostre projectos se ha accelerate
- amortisation / depreciation accelerate
- curso intensive / fulmine / accelerate
- isto ha hastate / accelerate / precipitate su morte
- movimento uniformemente accelerate / retardate
acceleration[]
- acceleration de un movimento
- acceleration de vibration
- acceleration del gravitate
- acceleration del gravitation
- appoiar super le acceleration
- principio de acceleration
- retrogradar del tertie acceleration al secunde
- acceleration transversal / transverse
- appoiar / premer super le acceleration / accelerator
- cambiar de velocitate / acceleration
- passar a un velocitate / acceleration inferior
- passar al velocitate / acceleration inferior / superior
- pedal del acceleration / accelerator
- premer / pulsar le acceleration
- retorno a un acceleration / velocitate inferior
- retrogradar del tertie acceleration / velocitate al secunde
- tension / voltage de acceleration
accelerative[]
accelerator[]
accelerator[]
- accelerator a alte energia
- accelerator de electrones
- accelerator de particulas
- accelerator de particulas cargate
- appoiar super le accelerator
- premer super le accelerator
- pulsar super le accelerator
- appoiar / premer super le acceleration / accelerator
- pedal del acceleration / accelerator
- premer / appoiar super le accelerator
- tu va troppo celeremente / rapidemente, laxa le accelerator! / reduce le velocitate!
- certe substantias joca le rolo de acceleratores / catalysatores in certe reactiones
accelerogramma[]
accelerographo[]
accelerometro[]
accendalia[]
- le luce / lumine se accende
accendecigarro[]
accendegas[]
accender[]
- accender focos de artificio
- accender le estufa con fragmentos de ligno
- accender un altere cigarro
- accender un foco de campo
- il es permittite de accender le estufa
- il ha nulle besonio de accender le foco
- ligno minute pro accender le foco
- on debe accender le estufa
- on pote accender le lampa
- accender / connecter le lumine / luce
- accender / fricar un flammifero
- accender le luce / lumine
- accender se improvisemente / subitemente / subito
- connecter / accender le luce
- non accender le lumine / luce
- oblidar de accender le luce / lumine
accendibile[]
accendimento[]
- dispositivo de accendimento
- scintilla de accendimento
- temperatura de accendimento
- accendimento / ignition per batteria / pilas
- bobina de accendimento / ignition
- candela de accendimento / de ignition
- contacto de accendimento / ignition
- filo de accendimento / ignition
- mechanismo / dispositivo de accendimento / ignition
- scintilla de accendimento / ignition
- temperatura de accendimento / ignition
- tubo de accendimento / ignition
- le flammifero se ha accendite
- le foco de un cigarro accendite
- le lampa non es accendite
- remaner / restar accendite
accenditor[]
- accenditor jectabile / de un sol uso
accenditori[]
accensibile[]
accensibilitate[]
accento[]
- accento principal de un parola
- accento super le syllaba initial
- displaciamento del accento
- illa ha un accento regional
- le accento cade super le prime syllaba
- mitter le accento super un syllaba
- on pote ancora audir su accento anglese
- parlar con le accento typic de Haga
- parlar con un characteristic accento septentrional
- parlar Interlingua con accento legier de Zwolle
- parlar Interlingua con un accento nederlandese
- persona con accento regional
- poner le accento super un syllaba
- un individuo facilemente recognoscibile per le exoticitate de su accento
- dialecto / accento de Haga
- le accento cambia / se displacia
- mitter / poner le accento / emphase -asis super
- mitter / poner le accento super
- mitter / poner le accento super un problema
- mitter / poner le emphase -asis / accento super
- poner / mitter le accento super
- poner / mitter le accento super un syllaba
- pronunciation correcte / sin accento
accentual[]
- cambio / variation accentual
accentuar[]
- accentuar alicun aspectos de un programma
- accentuar le vocal ante le ultime consonante in interlingua
- dar fortia a / accentuar su argumentos
accentuate[]
- syllaba accentuate / tonic
accentuation[]
- accentuation de un parola
- le regulas del accentuation russe
- accentuation excessive / exaggerate
- ille non accepta consilios
- illes accepta con resignation le morte de lor infante
- illes non accepta nostre adjuta
- io non accepta un tal tractamento
- on accepta qualcunque offerta rationabile
- le computator / computer ¬A non lo accepta
acceptabile[]
- a qualcunque offerta acceptabile
- appunctar un persona qui es acceptabile pro le consilio directive
- fornir se un alibi acceptabile
- illa habeva un alibi multo acceptabile
- isto va esser acceptabile ubique
- justification acceptabile
- le resultatos esseva acceptabile
- pedagogicamente acceptabile
- render un cosa plus acceptabile
- compromisso facibile / practicabile / acceptabile
- justificate / acceptabile pedagogicamente
- per se / in se iste proposition es acceptabile
- render un cosa plausibile / acceptabile
- travalio / labor acceptabile
acceptabilitate[]
- acceptabilitate de un proposition
acceptar[]
- acceptar con multe reservas
- acceptar de esser patrino
- acceptar le servicios de un persona
- acceptar su destino con resignation
- acceptar un cosa como illo es
- acceptar un cosa sin conditiones
- acceptar un cosa sin critica
- acceptar un cosa sin reflecter
- acceptar un cosa tacitemente
- acceptar un littera de cambio
- acceptar un nove candidatura
- acceptar un reduction del poter de compra
- facer acceptar un projecto
- ille debe acceptar le consequentias
- ille va acceptar lo provisionalmente
- ille vole facer acceptar su projectos
- io non pote acceptar vostre proposition
- isto es plus que io pote acceptar
- nos debe acceptar iste perdita tragic
- obligar un persona a acceptar un vitro de vino
- acceptar / adir un hereditage
- acceptar / admitter inconditionalmente un cosa
- acceptar / adoptar como norma / standard
- acceptar / approbar un motion / voto
- acceptar con bracios aperte / enthusiasmo
- acceptar un cosa con gratitude / recognoscentia
- acceptar un cosa sin reflecter / a oculos clause
- acceptar un dono / donation
- acceptar un professorato / cathedra
- acceptar un proposition de matrimonio / maritage
- acceptar un succession / hereditage
- approbar / acceptar un motion
- approbar / acceptar un proposition
- facer acceptar un nomination / appunctamento
- il esseva difficile pro ille de acceptar / superar su morte
- io pote acceptar / admitter isto
- persona qui refusa de acceptar un travalio / un labor
- prender / acceptar un cosa sportivemente
- prender / acceptar un pourboire
- sequer / acceptar le consilio de un persona
- ille acceptara un possibile nomination
- illes non acceptara iste genere de pretextos
acceptate[]
- disconto de un littera de cambio acceptate
- esser acceptate in le circulo familiar
- le articulo non sera acceptate
- le nove constitution ha essite acceptate per un immense majoritate
- littera de cambio acceptate
- nunc iste ideas es generalmente acceptate
- proposition acceptate sin discussion
- un hereditage non acceptate
- annunciar que nove patientes non es acceptate / admittite
- esser ben recipite / acceptate
- expression / locution consecrate / acceptate / establite
- le personas precitate / mentionate ha acceptate le nomination
- methodo currente / acceptate
- on ha admittite / acceptate sex candidatos
acceptation[]
- acceptation de un donation
- acceptation de un littera de cambio
- acceptation inconditional
- acceptation inconditionate
- commission de acceptation
- commission pro acceptation
- intervallo de acceptation
- acceptation / adition de un hereditage
- acceptation commercial / de commercio
- acceptation conditional / con reserva
- acceptation de se mesme / ipse
- commission de / pro acceptation
- credito de / per acceptation
acception[]
- acception currente de un parola
- iste parola ha un acception negative
- sin acception del persona
- acception / senso proprie de un parola
- acception / signification / senso currente de un parola
- acception figurate / figurative
- dar acception / su approbation
- senso / acception figurate / figurative de un parola
- signification / acception ordinari / commun / currente de un parola
acceptor[]
accessibile[]
- assistentia social accessibile
- esser accessibile al ration
- Interlingua es un lingua accessibile a totes
- iste region es difficilemente accessibile
- le litteratura super iste subjecto non es facilemente accessibile
- le sala es accessibile pro handicapatos
- memoria magnetic accessibile
- parco accessibile al visitatores
- render plus accessibile un magazin
- solo accessibile pro membros
- solo accessibile pro socio
- solo accessibile pro socios
- accessibile / aperte al publico
- aperte / accessibile al publico
- esser accessibile / aperte al ratio
- esser aperte / discoperte / accessibile / exponite
- inaccessibile / non accessibile al publico
- le director es accessibile / aperte a nove ideas
- le precio es assatis rationabile / accessibile / modic
- qualitate pro un precio rationabile / accessibile
- solo accessibile pro membros / socios
accessibilitate[]
- accessibilitate de un loco
accession[]
- accession de un pais al Union Europee
- accession / advenimento al throno
- anniversario del accession / advenimento al throno
accesso[]
- accesso pro residentes solo
- accesso reservate al residentes
- blocar le accesso a un urbe
- con accesso pro sedias rolante
- derecto de haber accesso a information
- haber accesso a certe documentos
- haber accesso a un persona
- haber un accesso de riso incontrolabile
- haber un accesso epileptic
- iste canal da accesso al mar
- le accesso al terreno del central atomic es difficile
- le accesso del terreno es interdicite
- le accesso del terreno es prohibite
- le cocina da accesso al garage ¬F
- loco de accesso difficile
- permitter a un persona le accesso de
- persona de accesso difficile
- que rende plus facile le accesso
- rampa de accesso al ferry-boat ¬A
- accesso / attacco / colpo de tusse
- accesso / attacco / crise epileptic / de epilepsia
- accesso / attacco de febre
- accesso / attacco de hysteria
- accesso / attacco de ira / furor / rabie / rage / cholera / bile
- accesso / attacco de riso
- accesso / attacco de sternutamento / sternutation
- accesso / attacco febril / de febre
- accesso / attacco spasmodic / de spasmos / de crampos
- accesso / crise de migraine
- accesso / entrata / ingresso / passage interdicite / prohibite
- accesso / colpo de follia
- accesso de despero / desperation
- accesso emotive / emotional / affective
- ager in un accesso / momento de insanitate
- attacco / accesso / crise epileptic / de epilepsia
- attacco / accesso de malaria / paludismo
- attacco / accesso de vertigine
- attacco / accesso guttose / de gutta
- attacco de / accesso de / explosion de furia / furor / rage / rabie / ira / cholera
- blocar un accesso / entrata
- camera con entrata / accesso / ingresso separate / proprie / independente
- cammino / via de accesso / de entrata / ingresso
- coperculo del foramine / bucca de homine / de accesso
- corridor de accesso del / pro le jocatores
- dar accesso / ingresso / entrata a
- entrata / accesso / ingresso libere / gratuite
- foramine / bucca de homine / de accesso
- haber un accesso de cholera / ira
- in un accesso / impeto de cholera / ira
- in un accesso / momento de follia / insanitate
- in un accesso de ira / cholera / rabie
- interdicer / negar le accesso / entrata a
- interdicer le entrata / accesso / ingresso a
- le accesso / entrata / ingresso del terreno es interdicite / prohibite
- obtener accesso / entrata / ingresso libere a
- porta de entrata / ingresso / accesso
- publicitate / libere accesso del sessiones
- rampa de entrata / accesso
- scala de accesso / de entrata / ingresso
- sentiero de accesso / entrata / ingresso
- tunnel ¬A / corridor de accesso pro le jocatores
- via / cammino de accesso / de entrata
- via de accesso / de entrata
accessori[]
- causa secundari / accessori
- circumstantias accessori / accidental / secundari / concomitante
- circumstantias accessori / additional / secundari / accidental / concomitante / adventicie
- circumstantias secundari / accessori / accidental
- cosa / question / circumstantia secundari / accessori / de minor importantia
- cosa secundari / accessori / insignificante
- costos accessori / supplementari
- de interesse / importantia accessori / secundari / marginal / subalterne
- empleo annexe / accessori / additional
- empleo secundari / accessori / additional
- facto / elemento / circumstantia accessori / secundari / accidental / marginal
- function annexe / accessori / additional / adjunctive
- idea secundari / accessori
- interesse accessori / subalterne / secundari
- labor / travalio accessori / secundari / annexe
- labores / travalios annexe / secundari / accessori / additional / collateral
- materia secundari / accessori
- obligation additional / subordinate / accessori
- personage secundari / accessori / de secunde plano
- phenomeno accompaniante / accessori
- producto annexe / secundari / accessori
- signification / significato / senso accessori / secundari
- symptoma accessori / additional
accessorio[]
- accessorios de automobile
- accessorios de bicycletta
- apparato photographic con accessorios
- magazin de accessorios de automobiles
- magazin de accessorios de theatro
- un apparato photographic con accessorios
- accessorios / articulos pro le / de toilette ¬F
- accessorios de auto / automobile
- accessorios photographic / de photographia
- un computer ¬A / computator con tote sorta de nove accessorios
- accessos / attaccos de hysteria
- accessos irrefrenate de cholera / de ira
acciaccatura[]
accidental[]
- circumstantias accidental
- circumstantias accessori / accidental / secundari / concomitante
- circumstantias accessori / additional / secundari / accidental / concomitante / adventicie
- circumstantias secundari / accessori / accidental
- facto / elemento / circumstantia accessori / secundari / accidental / marginal
- incontro accidental / fortuite / casual / de hasardo
- incontro fortuite / accidental / casual / de hasardo
- un coincidentia fortuite / casual / accidental
- aere entrate accidentalmente
accidentate[]
- terreno accidentate / de collinas
- terreno accidentate / undulate
- terreno undulose / undulate / accidentate
- vita accidentate / agitate / movimentate
- vita aventurose / accidentate
- vita aventurose / accidentate / plen de aventuras
accidente[]
- attribuer un accidente a un persona
- esser jectate del automobile in un accidente
- esser le victima de un accidente
- esser occidite in un accidente
- haber un accidente mortal
- imputar un accidente al mal pavimento
- iste accidente le ha traumatisate
- le accidente ha attruppate plus de cento personas
- morir in un accidente de traffico
- post le accidente ille ha perdite le sensibilitate al gamba
- remaner illese in un grave accidente
- accidente de auto / automobile
- accidente de aviation / avion / aeroplano
- accidente de circulation / traffico
- accidente de labor / travalio
- accidente de motorcyclo / motocycletta
- accidente ferroviari / de ferrovia / de traino
- accidente ferroviari / de traino
- accidente minerari / de mina
- accidente nuclear / atomic
- attribuer / imputar un accidente a un persona
- esser occidite / perir in un accidente
- esser teste de / assister a un accidente
- il ha occurrite / habite un accidente
- iste accidente ha provocate un traumatismo / trauma
- iste accidente le ha date un trauma / traumatismo
- iste accidente le ha date un traumatismo / trauma
- le accidente es in grande mesura su proprie culpa / falta
- morto in un accidente de traffico / circulation
- occider se / esser occidite in un accidente
- perir / esser occidite / trovar le morte in un accidente
- termination / accidente grammatical
- assecurantia contra accidentes
- assecurantia contra le accidentes
- il habeva consecutivemente duo accidentes
- le percentage de accidentes fatal
- persona qui causa accidentes frequente
- pilota qui causa accidentes frequente
- polissa de assecurantia contra accidentes
- statistica del accidentes
- accidentes personal / de persona
- assecurantia contra le accidentes / de accidentes
- assecurantia contra le accidentes / de accidentes
- indemnisation / pecunia pro lesiones / pro accidentes
- lege super le accidentes de travalio / de labor
- polissa de assecurantia contra le accidentes / de accidentes
- polissa de assecurantia contra le accidentes / de accidentes
- serie / succession de accidentes
accider[]
accisia[]
- accisia pro bibitas alcoholic
- accisia / taxa super carburante / combustibile
- accisia / taxa super tabaco
- accisia de benzina / gasolina
- folio de declaration del accisias
- augmento / augmentation del accisias
- pagar accisias / derectos
acclamar[]
- acclamar enthusiasticamente
acclamation[]
acclamator[]
acclamatori[]
acclimatabile[]
- iste planta non es acclimatabile in nostre pais
acclimatar[]
- io non jam me ha acclimatate
- tu jam te ha acclimatate un pauco?
- tu jam te ha acclimatate un poco?
- tu jam te ha acclimatate un pauco / un poco?
acclimatation[]
- processo de acclimatation
accollada[]
- dar le accollada a un persona
- osculo / accollada fraterne / fraternal / de fraternitate
accollar[]
accommodabile[]
accommodamento[]
- venir a un accommodamento
accommodante[]
- homine accommodante / complacente
- pauco / poco / non complacente / accommodante
accommodar[]
- accommodar se al circumstantias
- accommodar / conformar / adaptar / plicar se al circumstantias
accommodation[]
- poter de accommodation del oculo
- facultate / poter / aptitude / capacitate adaptive / de adaptation / de accommodation
- poter / facultate de accommodation / de adaptation
- processo adaptive / de adaptation / de accommodation
accommodator[]
accommodatori[]
- biscuit que accompania le the
- io te accompania a minus que il non pluve
- io te accompania usque a illac
- me accompania tu a facer un parve promenada?
- un biscuit que accompania le the
- un prospecto accompania le circular
accompaniabile[]
accompaniamento[]
- accompaniamento de monstras
- accompaniamento de organo
- accompaniamento improvisate
- accompaniamento obligate per violino
- accompaniamento orchestral
- con accompaniamento musical per le trio Intermusica
- littera de accompaniamento
- parve platto de accompaniamento
- accompaniamento del morientes / moribundos
- accompaniamento orchestral / de orchestra
- le scripto / littera adjuncte / accompaniante / de accompaniamento
- accompaniante del feretro
- cata membro potera introducer un accompaniante
- circumstantias accompaniante
- le scripto / littera adjuncte / accompaniante / de accompaniamento
- phenomeno accompaniante / accessori
- un littera accompaniante / adjuncte
accompaniar[]
- accompaniar su parolas de gestos expressive
- accompaniar un amico intime a su ultime demora
- accompaniar un persona a bicycletta
- accompaniar un persona a casa
- accompaniar un persona a su ultime reposo
- accompaniar un persona al cinema
- accompaniar un persona al piano
- accompaniar un persona in le viage
- accompaniar un persona qui parti
- accompaniar un persona usque al basso del scala
- accompaniar un persona usque al porta
- accompaniar un texto de notas
- accompaniar un violinista al piano
- accompaniar un visitante usque al porta
- demandar a un persona de accompaniar le persona qui demanda
- il non es necessari de accompaniar me usque al porta
- illa se face accompaniar de su secretaria
- invitar un persona a accompaniar le persona qui invita
- io va accompaniar te usque al basso del scala
- pote io accompaniar vos un curte distantia?
- refusar de accompaniar un persona
- accompaniar / conducer al casa
- accompaniar / conducer un persona a su ultime demora
- accompaniar / conducer un persona a su ultime reposo
- accompaniar / conducer un persona al station
- accompaniar amicos usque al porta / a lor automobile
- accompaniar un persona a su reposo / demora final
- accompaniar un persona a su ultime reposo / demora
- accompaniar un persona al traino / station
- accompaniar un persona un parte del via / cammino
- pote illa accompaniar nos / vos, etc?
- accompaniate de su modo de empleo
- accompaniate de un persona
- iste numero es accompaniate de un supplemento
- isto esseva accompaniate con multe ruito
- offerta accompaniate de monstras
- un edition accompaniate de annotationes linguistic
- un offerta accompaniate de monstras
- accompaniate de probas / provas
- ir / esser accompaniate de
accompaniator[]
- iste pianista es le accompaniator de un violinista
- section / accompaniatores rhythmic
- ille accompaniava su parolas de gestos salvage
- iste habitude le accompaniava durante tote su vita
- le tempesta se accompaniava de violente colpos de vento
- ille nos accompaniava sin resister se / sin opponer se
- accompanimento de violino
accopulamento[]
- accopulamento a manichetto
- accopulamento de securitate
- accopulamento de vocabulos
- accopulamento in parallelo
- accopulamento per flangias
- accopulamento reversibile
- manichetto de accopulamento
- mechanismo de accopulamento
- accopulamento / embracage conic / a conos
- accopulamento / embracage de friction / fricamento
- accopulamento a / de friction
- barra de accopulamento / de connexion
- biella / barra de accopulamento
- connexion / accopulamento / circuito in serie
- connexion / accopulamento in parallelo
- embracage / accopulamento de pedal
- transmission / accopulamento flexibile
accopular[]
- accopular duo ideas disparate
- accopular duo naves spatial
- accopular generatores electric
- altoparlatores duple / accopulate
- telemetro incorporate / accopulate
- in francese on accorda le verbo con su subjecto
accordabile[]
accordante[]
accordar[]
- accordar prestos a un debile taxa de interesse
- accordar su consentimento
- accordar su suffragio a un persona
- accordar tempore pro reflecter
- accordar un favor a un persona
- accordar un indulgentia a un persona
- accordar un prorogation a un persona
- accordar un subvention a un schola
- accordar una audientia a un persona
- qual valor debe io accordar a iste declaration?
- accordar / conceder facilitates
- accordar / conceder favores
- accordar / conceder un concession
- accordar / conceder un privilegio
- accordar / conceder un subsidio / subvention / bursa
- accordar / consentir subsidios / subventiones
- accordar / consentir un rebatto
- accordar / dar le parola a un persona
- accordar / dar le permission de
- accordar un subsidio / subvention
- attachar / prestar / accordar / dar / conceder valor a un cosa
- conceder / accordar / consentir un subsidio / un subvention
- conceder / accordar indulgentia a un persona
- conceder / accordar le derecto de voto
- conceder / accordar un patente / breveto
- conceder / accordar un patente / breveto a
- conceder / accordar un prorogation a un persona
- conceder / consentir / accordar un subsidio / un subvention
- dar / accordar / conceder audientia a un persona
- dar / accordar / conceder facilitates
- dar / accordar / conceder un prorogation a un persona
- dar / accordar un audientia a un persona
- dar / accordar un congedo / vacantias
- dar / conceder / accordar un favor a un persona
- le flauta es accordate con le piano
accordator[]
accordatorio[]
accordatura[]
- accordatura absolute / perfecte
accordion[]
accordionista[]
- orchestra de accordionistas
accordo[]
- accordo de affretamento/fretamento
- accordo de navigation aeree
- accordo monetari triangular
- accordo sectoral/sectorial
- accordo super le liquidation de debitas
- ager in accordo con su principios
- bilateralitate de un accordo
- de accordo con le previsiones
- decider un cosa de commun accordo
- esser basicamente de accordo
- esser completemente de accordo
- esser completemente de accordo con un persona
- esser de accordo con le inimico
- esser de accordo con le opinion de un persona
- esser de accordo con toto
- esser de accordo con un cosa
- esser de accordo con un persona
- esser de accordo tacitemente
- esser plenmente de accordo
- exactemente de accordo con le previsiones
- ille opera de commun accordo
- illes opera de commun accordo
- in accordo con le costume
- in accordo con le politica
- io es completemente de accordo con vos
- io es de accordo con isto
- io es in perfecte accordo con te
- le accordo governamental essera revisate
- le conclusion de un accordo
- le duo esseva jam de accordo
- le mercantias non es de accordo con le monstra
- le punctos principal de un accordo
- le specialistas non ancora es de accordo super illo
- le tribunal ha homologate le accordo
- le version francese del accordo
- le version in germano del accordo
- manifestar su accordo con un cosa
- negotiabilitate de un accordo
- on lo ha decidite de commun accordo
- poner se de accordo super le precio
- position del tonos in un accordo
- prender un accordo in secunde position
- regular in accordo con le derecto international
- signar un accordo commercial
- su expression es in accordo con su humor
- toccar le fibra sensibile de un personatoccar un accordo
- usque a hic nos es de accordo
- accordo / consentimento general
- accordo / contracto / convention tacite / implicite
- accordo / contracto verbal
- accordo / convention international
- accordo / pacto de tregua
- accordo / pacto inter gentlemen ¬A
- accordo / pacto multilateral
- accordo creditori / de credito
- accordo de administration / gestion / gerentia
- accordo de clearing ¬A / compensation
- accordo de financiation / financiamento
- accordo de mediation / arbitrage
- accordo doanal / doaner / de doana
- accordo permanente / indissolubile
- accordo salarial / de salarios / super le salarios
- accordo sectoral / sectorial
- accordo supplementari / complementari
- ager / operar conformemente / in accordo con su principios
- ager conformemente / a accordo con su principios
- ager conformemente / in accordo con su principios
- ager conformemente a / in accordo con / in uniformitate con su principios
- ager unanimemente / concordemente / de commun accordo
- arrivar / venir a un accordo
- contractar / contraher / concluder un accordo
- contracto / accordo de compra-vendita
- convention / accordo salarial
- facer un arrangiamento / accordo amicabile
- ille se poneva / mitteva de accordo post longe deliberationes
- in accordo con le derecto hereditari / de succession
- inverter / reverter un accordo
- io es perfectemente / completemente de accordo con te
- mitter se / poner se de accordo
- pervenir/venir a un accordo / un compromisso
- poner / mitter de accordo
- poner / mitter se fundamentalmente de accordo
- poner se / mitter se de accordo
- tractato / accordo commercial / mercantil / de commercio
- tractato / accordo de association
- tractato / accordo super le immigration
- tractato / contracto / accordo / pacto commercial / de commercio
- tractato / convention / accordo tarifari / de tarifas
- tractato / pacto / accordo de amicitate
- tractato / pacto / accordo super armas nuclear / atomic
- triade / accordo augmentate
- venir / pervenir a un accordo / un compromisso
- venir a / concluder un accordo / arrangiamento
- venir a un accordo / arrangiamento amicabile
- viver in accordo / in concordia
accostabile[]
accostamento[]
accostar[]
- abbordar / accostar un persona in le strata
- un persona incognite me ha accostate in le strata
accostumabile[]
accostumar[]
- accostumar se a scriber su litteras in interlingua
- accostumar / habituar se a su nove scarpas / calceos
- habituar se / accostumar se a un cosa
- isto es un question de habitude / de habituar se / de accostumar se
accostumate[]
- al hora accostumate / usual
- esser accostumate / habituate a
- esser habituate / accostumate a un persona
- gesto habitual / accostumate
- io jam es habituate / accostumate a iste ruito
- le maniera accostumate / habitual
- sequer su curso habitual / accostumate
accreditar[]
- accreditar como ambassador
accrescer[]
- accrescer le splendor de un festa
- accrescer su cognoscentias
- accrescer su cognoscimentos
- augmentar / accrescer / intensificar le production
- extender / accrescer / disveloppar / inricchir su cognoscentias / cognoscimentos
- le luce / lumine dulce accresceva le effecto
accrescimento[]
- accrescimento del capital
- accrescimento del mortalitate
- accrescimento del population
- accrescimento demographic
- accrescimento exponential
- augmento / augmentation / accrescimento / crescita / crescimento / crescentia / incremento demographic / del population
- augmento / augmentation / accrescimento / incremento del activo / capital
- extension / accrescimento / inricchamento de su cognoscentias / cognoscimentos
- imposto super le augmento / augmentation / accrescimento / incremento del activo / capital
- participation del salariato al / in le augmento / augmentation / accrescimento / incremento del activo / capital
accretion[]
accular[]
- accular le inimico al mar
- accular un persona a un cosa
acculturar[]
acculturation[]
- acculturation de un immigrato
- acculturation del immigratos
- le acculturation de un immigrato
- processo de acculturation
- contratempores que se accumula
- le difficultates se accumula
- costos montante / que se accumula
- costos que se accumula / cata vice plus alte
- ille collectiona / accumula titulos
accumulabile[]
accumulamento[]
accumular[]
- amassar / accumular ricchessas
- colliger / accumular datos
accumulation[]
- accumulation de catastrophes
- accumulation de ricchessas
- accumulation de sedimento
- theoria del accumulation del capital
- accumulation de travalios / labores
- affluxo / accumulation de sanguine
- cumulo / accumulation / succession de catastrophes
- cumulo / accumulation / succession de errores
- formation / accumulation de glacie
- stockage / accumulation de energia
accumulative[]
accumulator[]
- accumulator del starter ¬A
- accumulator hydropneumatic
- capacitate de un accumulator
- elementos de un accumulator
- le polo positive del accumulator
- alimentation per accumulator / batteria
- cargar / recargar un accumulator / batteria
- cargar le / un accumulator
- cargator de accumulator / batteria
- cassa de accumulator / batteria
- crampa de accumulator / batteria
- elemento de un accumulator / batteria
- placa de accumulator / batteria
- station de recarga de accumulatores
- acido pro accumulatores / batterias
- cargator de accumulatores / batterias
- liquido pro accumulatores / batterias
- probator de accumulatores / batterias
- illa accumulava / collectionava le errores
accurate[]
- pauco / poco accurate / precise
- positionamento accurate / de precision
- un tiro accurate / precise
- un traduction fidel / accurate del texto original
- calcular accuratemente / exactemente
accuratessa[]
- ille accureva pro offerer su adjuta
accurrer[]
- accurrer pro adjutar un persona
- accurrer verso un persona
- accurrer / avantiar impetuosemente
- le gente accurreva de omne partes
- le dies accurta se de novo
accurtamento[]
- accurtamento del linea del costa
accurtar[]
- accurtar manicas de camisa
- si tu prende iste sentiero, tu pote accurtar multo le distantia
- accurtar / abbreviar su vita
- reducer / accurtar un programma de studios
- in forma accurtate / abbreviate / condensate
- version accurtate / condensate del texto
accurtation[]
accusabile[]
accusabilitate[]
accusamento[]
accusar[]
- accusar le reception de un littera
- accusar reception de un littera
- accusar un functionario de prevarication
- accusar un persona de furto
- accusar un persona de opportunismo
- accusar un persona de robamento
- accusar un persona de un cosa
- accusar un persona falsemente
- on non pote accusar le de servilitate
- tu pote accusar solo te ipse
- accusar / inculpar un persona
- accusar / inculpar un persona de furto / robamento
- accusar / inculpar un persona de un cosa
- accusar un persona de pigritia / pigressa
- accusar un persona sin motivo / gratuitemente
- inculpar / accusar un persona de un cosa
- esser accusate de heterodoxia
- esser accusate de homicidio voluntari
- banco del accusates -os, -as / imputates -os, -as
accusation[]
- defender se contra un accusation
- demonstrar le falsitate de un accusation
- iste abuso es un accusation contra le societate
- iste accusation care de fundamento
- jectar un accusation al capite de un persona
- jectar un accusation al testa de un persona
- le mesme accusation vos ingloba totes
- mitter un persona in stato de accusation
- poner un persona in stato de accusation
- que ha vos a objectar contra iste accusation?
- tote su libro es un accusation contra
- tu non potera provar iste accusation
- un accusation de ille genere
- accusation de se mesme / ipse
- accusation gratuite / infundate / sin fundamento
- imputation / accusation calumniose
- iste abuso es / constitue un accusation contra le societate
- iste accusation non ha nulle base / fundamento
- jectar un accusation al testa / capite de un persona
- mitter / poner un persona in stato de accusation
- provar / probar un accusation
- facer accusationes al hasardo
- portar accusationes contra
- jectar accusationes al testa / capite de un persona
accusative[]
accusativo[]
- iste preposition rege le accusativo
- iste prepositiones rege le accusativo
accusato[]
- accusato de alte traition
- iste accusato es innocente
- le accusato ha inventate toto
- le mal antecedentees del accusato
- probas que milita in favor del accusato
- provas que milita in favor del accusato
- un subcurrente de supporto pro le accusato
- vos presuppone le innocentia del accusato
- defender un suspecto / accusato
- le accusato nega / dismenti
- le accusato negava / dismentiva
accusator[]
accusatori[]
- confrontation de testes e accusatos
- un confrontation de testes e accusatos
acellular[]
acephale[]
- le musculos es molluscos acephale
acephalia[]
acephalos[]
aceraceas[]
aceras[]
acerbar[]
- acerbar / guastar le vita / existentia de un persona
acerbe[]
- acerbe bitter acrimoniose
- su tono acerbe me ha irritate
- critica acute / acerbe / incisive
- critica acute / forte / acerbe / virulente / sever / incisive
- gusto / sapor amar / acerbe
- parolas acerbe / mordente / mordace
- un pauco / poco amar / acerbe
acerbitate[]
acere[]
- le folio palmate del acere
- folio digitate / palmate del acere
acereto[]
acescente[]
acescentia[]
acetabulo[]
acetaldehyde[]
acetamido[]
acetato[]
- acetato / sucro de plumbo
acetic[]
- fabrication de acido acetic
acetificar[]
acetification[]
acetificator[]
acetimetro[]
aceto[]
- bottilia de vinagre / aceto
- essentia de vinagre / aceto
- fabrica de vinagre / aceto
- fabricante de vinagre / aceto
- fabrication de vinagre / aceto
- iste vino se ha cambiate in vinagre / aceto
- servicio de oleo e vinagre / aceto
acetona[]
acetonemia[]
acetonemic[]
acetonic[]
acetonuria[]
acetose[]
acetositate[]
acetyl[]
acetylcholina[]
acetylen[]
- exclaramento a / de acetylen
- lampa a / de acetylen / carburo
- luce / lumine a / de acetylen
- lumine / luce a / de acetylen
acetylenic[]
acetylsalicylic[]
achene[]
Acheronte[]
- tendon de Achille / del talon
achillea[]
Achilles[]
- invulnerabilitate de Achilles
- calce / talon de Achilles
- tendon / tendine de Achilles
achondroplasia[]
achromasia[]
achromate[]
achromatic[]
achromatina[]
achromatisar[]
- achromatisar un objectivo
achromatisation[]
- achromatisation de un lente
- achromatisation de un objectivo
achromatismo[]
achromatope[]
achromatopsia[]
achylia[]
achyranthes[]
acicula[]
acicular[]
acide[]
- boscos alterate per pluvia acide
- il quatro qualitates gustative: amar, dulce, salate e acide
- neutralisar un solution acide con soda
- eructation / regurgitation acide / acre
- haber un sapor / gusto acide
- multo / extrememente acide
acidemia[]
acidifere[]
- substantia que se acidifica
acidificabile[]
acidificante[]
acidificante[]
acidificar[]
acidification[]
- acidification del ambiente ecologic
acidimetria[]
acidimetro[]
aciditate[]
- aciditate de un observation
- suffrer de aciditate gastric
- aciditate / acido gastric / stomachal / de stomacho
- suffrer de aciditate gastric / de stomacho
acido[]
- acido benzoic crystallisate
- acido disoxyribonucleic, ADN
- acido grasse non saturate
- acido grasse poly-insaturate
- acido salicylic attacca le mucosa stomachal
- acido salicylic causa irritationes gastric
- acido sulfuric concentrate
- ADN Acido Desoxyribonucleic
- ADN acido disoxyribonucleic
- fabrication de acido acetic
- fabrication de acido sulfuric
- iste acido corrode le metallos
- le acido erode le metallo
- le acido ha corrodite toto
- le acido hypophosphorose es un reductor forte
- le acido sulfuric age super le ferro
- le bucca se contrahe al contacto con le acido
- le zinc e le acido chlorhydric reage facilemente
- mordacitate de acido sulfuric
- neutralisation de un acido
- reservoir ¬F de acido sulfuric
- solution de acido salicylic
- solution fortemente diluite de acido sulfuric
- aciditate / acido gastric / stomachal / de stomacho
- acido arsenic / arseniose
- acido chlorhydric / hydrochloric
- acido cyanhydric / hydrocyanic / prussic
- acido fulminic / fulminante
- acido humic / de humus ¬L
- acido insaturate / non saturate
- acido pro accumulatores / batterias
- acido prussic / cyanhydric
- acido selenic / de selenium
- acido vegetal / vegetabile
- alcohol / acido pyrolignose
- bottilia de acido chlorhydric / hydrochloric
- concentration de acido / gas carbonic
- esterificar / esterisar un acido
- fabrica de acido / gas carbonic
- fabricante de acido / gas carbonic
- fabrication de acido / gas carbonic
- fabrication de acido chlorhydric / hydrochloric
- flacon de acido / pickles
- gutta de acido chlorhydric / hydrochloric
- percentage de acido / gas carbonic
- percentage de acido chlorhydric / hydrochloric
- production / secretion de acido gastric / chlorhydric
acidogene[]
acidolyse (-ysis)[]
acidophile[]
acidoresistente[]
acidoresistentia[]
- acidos grasse non-saturate
- acidos grasse polyinsaturate
- acidos grasse poly-insaturate
- alligato resistente al acidos
- a proba / prova de acidos
acidose (-osis)[]
acidulante[]
acidular[]
- color de bonbon acidulate
acidulation[]
acidule[]
aciduria[]
acierage[]
acierar[]
acieration[]
acieria[]
aciero[]
- aciero de qualitate superior
- CECA Communitate Economic del Carbon e del Aciero
- fabrica de aciero fundite
- fabrication de aciero fundite
- impression super placa de aciero
- industria del ferro e aciero
- inflexibilitate de aciero
- iste abrasivo non excoria aciero inoxydabile
- iste fabrica tracta mille tonnas de aciero per anno
- le oxydo corrode le aciero
- le revestimento de un tubo de aciero
- le rivete se ha incrustate in le aciero
- magnetisar un barra de aciero
- matras de filos de aciero
- regula flexibile de aciero
- revestimento de un tubo de aciero
- sedias e tabulas de tubos de aciero
- aciero a / de laminas de spada
- aciero a banda / in bandas
- aciero al / de wolfram ¬G / tungsten Zw
- aciero forgiabile / forgiate
- aciero laminabile / a laminatorio
- aciero nickelate / al nickel
- aciero pro beton / concreto
- articulos / objectos de aciero
- banda de aciero in lamina / in placa
- compania / trust ¬A del aciero
- constitution de aciero / multo solide
- construction in / de aciero
- constructor in / de aciero
- de aciero in lamina / in placa
- gente de nervos dur / de aciero
- gravator in / super aciero
- gravure ¬F in / super aciero
- interprisa de constructiones in / de aciero
- placa de ancorage in / de aciero
- pulmon artificial / de aciero
- skeleto / structura / carcassa in / de aciero
aciforme[]
aciniforme[]
acino[]
acinose[]
aclinic[]
acme[]
acne[]
acneic[]
acneiforme[]
aco[]
- cercar un aco in un paleario
- cercar un aco in un pila de feno
- le inclination del aco magnetic
- aco / agulia a / de sarcir
- aco / agulia a / de sutura
- aco / agulia a / de tricotar
- aco / agulia a / de tricotar circular
- aco / agulia de dentellera
- aco / agulia de imballage
- aco / agulia de vaccination
- aco / agulia hypodermic / a / de injection
- agulia / aco a / de brodar
- agulia / aco de compasso / de bussola
- agulia / aco pro machinas a / de suer
- cercar un aco / un agulia in un pila de feno
- cercar un agulia / aco in un pila de feno
- deflexion del agulia / aco del compasso / bussola
- esser multo habile con le filo e le agulia / aco
- infilar le aco / le agulia
- le oculo del aco / del agulia
- oculo de un agulia / de un aco
- pression de agulia / aco de un grammophono
- puncta de un aco / agulia
- tabuletta pro labores a agulia / aco
- testa / capite de agulia / aco
acoasma[]
acologia[]
acologic[]
acolyt(h)o[]
aconfessional[]
aconfessionalitate[]
aconitina[]
aconito[]
acordonar[]
acoro[]
- cassetta de agulias / acos
- cossinetto pro agulias / acos
- fabrica de agulias / acos
- fabricante de agulias / acos
- fabrication de agulias / acos
- pacchetto de agulias / acos
acotyledone[]
- adoptar / acquerir le mores / habitudes del citate / urbe
- costos de acquisition / de acquesta / de compra
- precio de acquisition / de acquesta / de compra
acquesto[]
- compra / acquisition / acquesto de auro
- nove acquestos de un bibliotheca
acquiescente[]
acquiescentia[]
- facer un gesto de acquiescentia
- con le permission / assentimento / acquiescentia del episcopo
acquiescer[]
- quando io le ha proponite iste solution, ille ha acquiesite
- trovar un comprator / acquirente potential pro un cosa
acquirer[]
- acquirer experientia de conducer
- acquirer le certitude de un cosa
- acquirer le experientia necessari
- acquirer per via de succession
- acquirer un cosa per compra
- acquirer un grande popularitate
- acquirer / amassar cognoscentias / cognoscimentos
- acquirer / comprar un machina a / de scriber
- acquirer / obtener le derecto civil
- acquirer / prender un importantia considerabile
- acquirer cognoscentias / cognoscimentos
- acquirer nove vitalitate / vigor
- acquirer per le maritage / matrimonio
- acquirer per maritage / matrimonio
- AIDS / SIDA menacia assumer / acquirer proportiones epidemic
- comprar / acquirer un articulo directemente del fabricante
- facer / acquirer experientia
- ganiar / acquirer un profusion de experientia
- obtener / acquirer / reciper un cosa
- obtener / acquirer autorisation
- obtener / acquirer per combatto / per le armas
- obtener / acquirer un melior position
- prender / acquirer / adoptar le costume / le habitude / le habito de
- prender / acquirer un color
- prender / adoptar / acquirer / contractar un habitude / costume / costume
acquiribile[]
- il es prohibite consumer alimentos non acquirite in iste establimento
- radioresistentia acquirite
- syndrome de immunodeficientia acquirite
- SIDA = Syndrome de Immunodeficientia Acquirite
- acquirite / cedite per hereditage
- tote le derectos acquirite resta / remane intacte
acquiritor[]
- io ha acquisite iste proprietate rural per hereditage
acquisition[]
- acquisition a bon mercato
- acquisition a multo bon mercato
- acquisition de speculation
- acquisition de un derecto per transferentia
- acquisition de un lingua estranier
- acquisition per hereditage
- monstra me tu novelle acquisition
- poter de acquisition flottante
- acquisition / compra de speculation
- acquisition / formation / creation de un habitude / habito
- acquisition de benes / capitales / proprietate
- acquisition linguistic / de un lingua
- amonta de compra / acquisition
- compra / acquisition / acquesto de auro
- compra / acquisition de supporto
- compra / acquisition de terra / de terreno
- compra / acquisition de terras / de terrenos
- costos de acquisition / de acquesta / de compra
- data de compra / acquisition
- derecto de subscription preferente / de acquisition
- diminution / reduction del poter de acquisition / de compra / de emption
- effecto de poter de acquisition / de compra / de emption
- mantenimento del poter / capacitate de acquisition / de compra / de emption
- ordine de compra / acquisition
- perder poter de acquisition / de compra
- poter / capacitate de compra / emption / acquisition
- poter de acquisition / de compra flottante
- precio / amonta de compra / acquisition
- precio de acquisition / de acquesta / de compra
- qui dispone de / disponente de un grande poter / capacitate de compra / de emption / de acquisition
- theoria del poter de acquisition / de compra / de emption
- officio central de acquisitiones
- chassator de acquisitiones a bon mercato / de occasiones
- contracto de compras / acquisitiones
- dossier ¬F del compras / acquisitiones
acquisitive[]
acquisitor[]
acrania[]
acre[]
acre[]
- eructation / regurgitation acide / acre
- facer / dicer observationes / remarcas acre / sarcastic
- remarca / observation acre / sarcastic / malitiose
acribometro[]
acridina[]
acridio[]
acridulce[]
acriflavina[]
acrimonia[]
- reprender / reprehender / reprobar / blasmar con acrimonia
acrimoniose[]
- acerbe bitter acrimoniose
acritate[]
acritic[]
acrobata[]
- acrobata aeree / acrobatic
- acrobata aeree / del aere
- dansator / acrobata de corda / super le corda
acrobatia[]
- acrobatia / acrobatismo aeree
- acrobatias a rumper se le collo
- facer un volo acrobatic / acrobatias aeree
acrobatic[]
- acrobata aeree / acrobatic
- facer un volo acrobatic / acrobatias aeree
acrobatismo[]
- acrobatia / acrobatismo aeree
acrocarpe[]
acrocentric[]
acrocephale[]
acrocephalia[]
acrocephalo[]
acrocyanose (-osis)[]
acroleina[]
acrolitho[]
acromegalia[]
acromegalic[]
acromial[]
- apophyse / apophysis acromial
acromio[]
acronymo[]
acropathia[]
acropathologia[]
acropetale[]
acropete[]
acrophobia[]
acropole[]
acrosepale[]
acrosoma[]
acrostichio[]
acroterio[]
acryl[]
acrylato[]
acrylic[]
- un jersey ¬A de fibras acrylic
- fabricante de acsensores / lifts ¬A
actea[]
actina[]
actinia[]
actinic[]
- lumine / luce inactinic / non actinic
- sensibilitate actinic / al lumine / al luce
actinicitate[]
actinismo[]
actinitis[]
actinium[]
actinogramma[]
actinographia[]
actinographic[]
actinologia[]
actinologic[]
actinometria[]
actinometric[]
actinometro[]
actinomorphe[]
actinomorphia[]
actinomycetina[]
actinomyceto[]
actinomycina[]
actinomycose (-osis)[]
actinomycosic[]
actinotherapia[]
action[]
- action cathartic del arte
- action con derecto de voto
- action de un compania de navigation
- action de un interprisa industrial
- action deleterie de un substantia
- action demoliente del tempore
- action effectuate in secreto complete
- action quotate in le bursa
- action sin derecto de voto
- cata action recipe un dividendo de trenta florinos
- considerar malintentionate le action de un persona
- continuitate de un action
- io lassa vostre action ulterior a vostre proprie discretion
- iste situation appella un action immediate
- iste situation require un action immediate
- isto esseva un action isolate
- isto non es un modo de action honeste
- lassar plen libertate de action a un persona
- le action cathartic del arte
- le action del romance es in Bilthoven
- le action depurative del plantas super le atmosphera
- le action erosive del aqua
- le action esseva deliberate
- le action synergic de fortias politic diverse
- le legitimitate de un action
- preste a entrar in action
- quales esserea le motivos de su action?
- sedativo de action rapide
- servomotor a duple action
- action / activitate muscular
- action / acto / operation bellic / de guerra
- action / acto caritabile / de caritate / de generositate
- action / combination de mat
- action / function / functionamento / activitate cardiac / del corde
- action / manovra inhabile
- action / operation de commando
- action / operation militar / bellic
- action / operation militar / de guerra
- action / operation terrorista / terroristic / de terror
- action / titulo de un instituto bancari
- action / titulo nominative
- action aeree / de aviones
- action basse / vil / abjecte
- action conjuncte / commun / collective
- action de impler / reimpler / plenar
- action de represalia / retaliation
- action de studentes / studiantes
- action de un medicina / medicamento
- action de un roman / romance
- action demoliente / corrosive del tempore
- action illegal / illicite
- action incorrecte / inconveniente
- action individual / de un persona
- action militar / de guerra
- action misericorde / misericordiose
- action modello / exemplar
- action nominative / nominal / registrate
- action parasite / parasitic
- action petroler / de oleo / de petroleo
- action preferente / preferential / privilegiate / de prioritate
- action profunde / in profunditate
- action punibile / delictuose
- action salarial / in favor de un augmento del salarios
- acto / action desperate / de despero / de desperation
- bombardero a / de grande / longe radio de action
- campo de action / de activitate
- committee ¬A / comite ¬F / commission de action
- die / jorno de action de gratias
- entrar in action / in activitate
- entrata in vigor / action
- esser in action / in marcha / in functionamento
- esser in plen functionamento / action
- exopero / action selective / intermittente
- film ¬A de action / plen de violentias
- functionamento / action / activitate cerebral / del cerebro
- ille deplora / regretta iste action
- inquesta / investigation super le motivos de comportamento e de action
- iste situation appella / require un action immediate
- isto non es un modo de action honeste / correcte
- joco / action / interaction del fortias
- libertate de action / de movimento
- libertate de movimento / de action / de manovra
- margine de action / de manovra politic
- mitter / poner foras de action / de servicio
- mitter / poner foris de action / de functionamento
- mitter / poner in action / in functionamento / in marcha
- mitter / poner in functionamento / action / operation
- mitter / poner un cosa foris de servicio / action
- mitter / poner un cosa in servicio / in action
- mitter foras / foris de action
- operation / action militar / bellic
- plano / programma de labor / de travalio / de action / de activitate
- politica / linea de action de un partito
- poner / mitter in action / in activitate
- poner foras / foris de action
- sequer / adoptar un procedura / un modo de action
- sphera / campo / radio de action
- titulo / certificato actionari / de action
- un action conjuncte / collective / commun
- un action digne de laude / encomio
- un tal acto / action non corresponde / concorda a su principios
- unitate de loco / tempore / action
- veneno active / instantanee / ad action rapide
- le resorto actiona le mechanismo del horologio
- le vapor actiona le turbina
actionabile[]
actionamento[]
- actionamento / functionamento manual
actionar[]
- actionar con le manivella
- actionar le apparato de presentia
- actionar per un motor electric
- actionar un apparato a mano
- actionar un tabula de commutatores
- actionar un tabula de distribution
- actionar / poner in marcha le motor
- actionar / serrar / tirar le freno
- actionar le / del sedia ejectabile
actionari[]
- bursa actionari / de actiones
- capital actionari / in actiones
- certificato actionari / de actiones
- commercio actionari / de actiones
- curso actionari / de actiones
- index / indice actionari / del actiones
- mercato actionari / de actiones
- pacchetto actionari / de actiones
- titulo / certificato actionari / de action
actionariato[]
- molino movite / actionate de un cavallo
- pedal actionate per medio del genu / geniculo
actionero[]
- actionista / actionero majoritari
- certificato de actionero / de actionista
- grande actionero / actionista
- assemblea de actionistas / de actioneros
- assemblea general de actionistas / de actioneros
- association de actionistas / de actioneros
- commission de actionistas / de actioneros
- interesses del actioneros / actionistas
- registro de actioneros / de actionistas
- actiones quotate in le bursa
- actiones totalmente liberate
- deponer actiones al banca
- depreciar le actiones de un persona
- esser consequente in su actiones
- grande offerta de actiones
- interesse proprie esseva le motivo de su actiones
- io non comprende le senso de vostre actiones
- iste actiones non es cessibile
- nostre actiones ha un quadruplice scopo
- option de compra de actiones
- organisar actiones pro protestar contra un cosa
- severitate del actiones del policia
- su actiones contradice su parolas
- su actiones es in disaccordo con su parolas
- su actiones non concorda con su parolas
- actiones / activitates fraudulente
- actiones indecente / impudic
- actiones preferential / privilegiate cumulative
- bursa actionari / de actiones
- capital actionari / in actiones
- certificato actionari / de actiones
- commercio actionari / de actiones
- curso actionari / de actiones
- deponer / depositar actiones al banca
- dividendo in / de actiones
- index / indice actionari / del actiones
- le actiones ha cadite / bassate dece per cento
- mercato actionari / de actiones
- pacchetto actionari / de actiones
- plano de campania / de actiones
- quotation / position del actiones
- societate anonyme / per actiones
- tenitor / titular de actiones
- valores / actiones aurifere / de auro
actionista[]
- certificato de actionista
- actionista / actionero majoritari
- certificato de actionero / de actionista
- grande actionero / actionista
- association de actionistas
- commission de actionistas
- assemblea de actionistas / de actioneros
- assemblea general de actionistas / de actioneros
- association de actionistas / de actioneros
- commission de actionistas / de actioneros
- interesses del actioneros / actionistas
- registro de actioneros / de actionistas
activar[]
- activar le circulation del sanguine
- activar / attisar le foco
- activar / manovrar un bracio / manivella
- attisar / activar le foco
- poner in marcha / activar un machina
- producto pro activar le crescentia / le crescimento / le crescita
- carbon activate / in pastillas
- analyse -ysis per activation
activator[]
- le vento activava le incendio
active[]
- conducer un politica active de integration
- entrar in servicio active
- ingredientes active de un detergente
- membros active de un club ¬A
- on dice de ille que ille es active
- pastilla de carbon active
- sector active del population
- armea permanente / active
- associato / socio / partner active
- balancia commercial active / excedente
- crescentia / crescimento active
- excessivemente / troppo zelate / zelose / active
- feminista militante / active
- haber / menar un vita active
- haber un parte active a / in
- haber un participation active a / in
- haber un participation active a / in un cosa
- ingredientes / elementos active de un detergente
- le currente active / effective
- le pression active / effective
- menar un vita industriose / laboriose / active
- mercato pauco / poco active
- participio presente / active
- puero active / laboriose / assidue
- saldo active / favorabile / positive / beneficiari
- saldo debitori / active / positive
- un mercato pauco / poco active
- un typo active / dynamic / industriose
- un vulcano active / in activitate
- veneno active / instantanee / ad action rapide
- vulcano active / in activitate
- ille se occupa de illo activemente
- occupar se activemente de
- occupar se activemente de un cosa
- participar activemente a / in un cosa
activismo[]
- activismo del movimento pro le ambiente
activista[]
- activista contra le apartheid ¬N
activistic[]
activitate[]
- activitate de apprentissage
- activitate de construction
- activitate eruptive de un vulcano
- activitate professional secundari
- activitate psychic subliminal
- assignar limites a un activitate
- basse activitate economic
- campo de activitate de un interprisa
- centro de activitate exclusivemente pro homines
- coefficiente de activitate
- displicar un grande activitate
- disturbate in le activitate communicative
- incrementar le activitate industrial
- le activitate industrial de un region
- le fabrica es in plen activitate
- parve activitate commercial
- action / activitate muscular
- action / function / functionamento / activitate cardiac / del corde
- activitate / occupation professional
- activitate commercial / mercantil
- activitate secundari / collateral
- campo de action / de activitate
- entrar in action / in activitate
- frenar le enthusiasmo / le activitate de un persona
- functionamento / action / activitate cerebral / del cerebro
- industria / activitate minerari
- le animation / activitate del urbe
- movimento / activitate continue
- occupation / activitate principal
- plano / programma de labor / de travalio / de action / de activitate
- poner / mitter in action / in activitate
- profession / occupation / activitate principal
- sector / producto / activitate deficitari
- servicio / activitate salariate
- sphera de influentia / de interesses / de activitate
- un animation / reprisa legier del activitate commercial
- un vulcano active / in activitate
- vulcano active / in activitate
- activitates al aere libere
- activitates del casa de quartiero
- activitates durante le guerra
- centro de activitates recreative
- embargo ¬E super le activitates de commercio
- iste activitates non es de nostre dominio
- le activitates de cata die
- lege super activitates moleste
- non plus haber activitates professional
- organisar activitates festive
- reprender su activitates professional
- Rotterdam vive de su activitates portuari
- servir como copertura pro activitates criminal
- su multiple activitates le absorbe integremente
- tote le activitates es in stricte harmonia
- actiones / activitates fraudulente
- activitates / occupationes quotidian
- activitates / occupationes urgente
- activitates parascholar / extrascholar
- activitates quotidian / de cata die
- haber multiple occupationes / activitates
- iste interprisa debera reducer su activitates / su personal
- le abores / travalios / activitates de un commission
- le activitates precedente / preparatori / preliminar
- practicas / activitates illegal
- travalio / labor / activitates del association / club ¬A
- uso del / activitates pro le tempore libere
- sete de activitatesete de auro
activo[]
- activo liquide disponibile
- activo nette de un compania
- le activo de un succession
- le activo e le passivo de un balancia
- le activo e le passivo de un balancio
- stato del activo e del passivo
- activo liquide / currente
- augmento / augmentation / accrescimento / incremento del activo / capital
- imposto super le augmento / augmentation / accrescimento / incremento del activo / capital
- participation del salariato al / in le augmento / augmentation / accrescimento / incremento del activo / capital
acto[]
- acto de dismembramento de proprietate
- acto de pirateria ferroviari
- acto de pirateria informatic
- committer un acto de aggression contra un persona
- committer un acto de barbaria
- disputar le legalitate de un acto
- enunciation de un clausula in un acto
- facer paraphar un acto ne varietur
- ille se repenti de iste acto
- illegitimitate de un acto
- le asocialitate de un acto
- le automaticitate de un acto
- le production de un acto de vendita
- le ultime acto de un conflicto
- su acto de corage ha facite un grande impression
- surprender un persona in su acto
- un acto qualificabile como un infamia
- un acto vermente exemplar de civismo
- un tal acto non corresponde a su principios
- voluntarietate de un acto
- action / acto / operation bellic / de guerra
- action / acto caritabile / de caritate / de generositate
- acto / action desperate / de despero / de desperation
- acto / certificato baptismal / de baptismo
- acto / certificato de decesso / morte / obito
- acto / certificato de nascentia
- acto / contracto de compra / vendita
- acto / documento simulate / spurie / false
- acto / empleo de violentia
- acto / scriptura de proprietate
- acto canaliesc / de sceleratessa / de villania / de ruffianeria / de brigantage
- acto collusive / collusori
- acto constitutive / de constitution
- acto constitutive / de fundation
- acto coragiose / de corage / de valentia
- acto de nomination / appunctamento
- acto de prisa / captura de h)ostages
- acto de ratification / validation
- acto de transporto / transferimento
- acto heroic / de heroismo
- acto hostil / de hostilitate
- acto hypothecari / de hypotheca
- acto illegitime / delictuose
- acto punibile / delictuose
- acto vil / canaliesc / ruffianesc
- certificato / acto de maritage / de matrimonio
- certificato / acto de nascentia
- condemnar / censurar un acto
- documento / acto / pecia processal / de processo
- documento / acto / scriptura / contracto de vendita
- manifestation / acto de voluntate
- manifestation / acto linguistic
- pièce ¬F / comedia / drama in un acto
- provocar un acto / facto delictuose
- provocar un facto / acto punibile / delictuose
- un acto hostil / de hostilitate
- un tal acto / action non corresponde / concorda a su principios
actomyosina[]
actor[]
- actor de secunde categoria
- adjudicar un parte a un actor
- adjudicar un rolo a un actor
- attribution de un rolo a un actor
- actor cinematographic / de cinema / de cine / de film ¬A
- adjudicar / attribuer un rolo / parte a un actor
- rolo / parte pro un actor invitate
- le actores del commedia dell'arte improvisava lor texto
- le representation ha essite annullate a causa del maladia de un del actores
- selection del actores pro un rolo
- compania / gruppo dramatic / theatral / de theatro / de actores
- actos del Camera del Deputatos
- cata homine es responsabile de su actos
- le actos es approbate e confirmate
- le actos esseva approbate
- registro del actos del municipalitate
- simultaneitate de duo actos
- tal actos es alien a mi character
- armario pro le actos / documentos / dossiers ¬F
- documentos / actos authentic / original
- facer / scriber / rediger le actos
- haber le responsabilitate moral del actos / del education etc de un persona
- le historia face mention de su actos heroic / de heroismo
- libro / registro del actos
- notar / inscriber / mentionar in le actos
- reporto / actos del session / reunion del consilio communal / municipal
- scriber / rediger le actos
- transformar / converter in actos
actrice[]
- illa se identificava con le actrice
- iste actrice es le revelation del anno
actuabile[]
actual[]
- articulo actual in un jornal
- in le circumstantias actual
- in le stato actual del cosas
- isto concerne le situation actual
- le actual tendentias politic
- le practica actual es differente
- le stato actual del cosas
- on mantene le stato actual del cosas
- stato actual del scientia
- su attitude actual es le confirmation de lo que nos habeva supponite
- su attitude actual es le confirmation de lo que nos habeva supponitesu attitude actual es le confirmation de lo que nos habeva supponite
- su attitude actual es le confirmation de lo que nos habeva supponitesu attitude actual es le confirmation de lo que nos habeva supponite
- un parve articulo super un subjecto actual
- domicilio veritabile / actual
- iste film ¬A es un parodia del societate actual / moderne
- le functionario actual / presente
- le generation actual / presente
- le generation presente / actual
- le juventute actual / de hodie
- le moda actual / del momento / in voga
- le presidente actual / presente
- le societate contemporanee / actual
- negotiationes actual / in curso
- question / problema actual / del actualitate
- un modello sempre / semper actual
- valor actual / del die / del jorno
actualisar[]
- actualisar le programma de un computator
- actualisar le programma de un computer
- actualisar un manual scholar
- actualisar un programma de computator / computer ¬A
actualisation[]
- le actualisation de cognoscentias
- le actualisation de cognoscimentos
- plano de modernisation / actualisation / renovation
- programma de modernisation / actualisation / renovation
actualismo[]
actualista[]
actualista[]
actualitate[]
- actualitate de un problema
- actualitate international
- ideas que conserva lor actualitate
- le actualitate de un question
- linear le actualitate de un problema
- proponer un thema de actualitate
- sequer continuemente le actualitate
- sublinear le actualitate de un problema
- eventos / actualitate mundial
- facer commentarios super / commentar le actualitate
- question / problema actual / del actualitate
- emissor / radiodiffusor de actualitates
- programma de actualitates televisate / radiodiffundite
actualmente[]
- ille non ha un occupation actualmente
- le racias actualmente existente
- le racias existente actualmente
- le reduction del durata / duration de travalio es actualmente anque un thema discutibile
actuar[]
actuarial[]
- mathematica actuarial / de assecurantias
actuariato[]
actuario[]
- actuario de assecurantias
actuation[]
- acu / agulia de crochet ¬F
acuitate[]
- acuitate del facultate visive
- perdita audiometric de acuitate auditive
- perdita audiometric del acuitate auditive
- reduction del acuitate auditive
- acuitate / acutessa auditive / auditori / del audition
- acuitate / acutessa del facultate visive / del vista
- acuitate / acutessa sensorial / del sensos
- acuitate / nettitate / nitiditate de un photographia
- acuitate olfactive / olfactori
- acutessa / acuitate auditive / auditori / del audition
- acutessa / acuitate visual / visive / del vista
aculeate[]
aculeiforme[]
aculeo[]
- aculeo de un ape / apicula
- piccatura / punctura de aculeo
acumetria[]
acumetric[]
acumetro[]
acuminar[]
acuminate[]
- folios punctate / punctute / subulate / acuminate
acumine[]
acupressura[]
acupunctura[]
acupuncturar[]
acupuncturista[]
acustic[]
- apparato de detection acustic
- constante acustic de propagation
- un sala de bon conditiones acustic
- venditor de apparatos acustic
- vibrationes acustic imperceptibile
- amplification acustic / sonor / del sono
- amplificator acustic / del sono
- apertura / foramine acustic
- apparato acustic / de correction auditive / auditori
- boia sonor / acustic e luminose
- capacitate / volumine acustic
- deformation / distortion / distorsion acustic / sonor / del sono
- guitarra / gitarra acustic
- imagine acustic / auditive
- imitation acustic / musical / de sonos
- impression sonor / acustic
- impulso / impulsion acustic
- isolamento / insulation acustic / sonor
- nervo labyrinthic / acustic / auditive / auditori
- perception acustic / sonor / de sonos
- pollution acustic / sonor
- registration acustic / phonic / del sono
- reproduction acustic / sonor / del sono
- via / conducto / ducto / meato acustic / auditive / auditori
- vibration sonor / acustic
acustica[]
- iste camera ha un mal acustica!
- iste sala ha un mal acustica
acustoelectric[]
- convertitor acustoelectric
acutangular[]
- triangulo acutangule / acutangular
acutangule[]
- triangulo acutangule / acutangular
acute[]
- arthritis acute o chronic
- critica acute / acerbe / incisive
- critica acute / forte / acerbe / virulente / sever / incisive
- crito acute / stridente / penetrante
- critos acute / stridente / penetrante
- cultello trenchante / affilate / acute
- dar un responsa argute / acute / prompte / appropriate
- dolores acute / lancinante
- esser in contrasto acute / nette con
- frigido pungente / pinciante / penetrante / acute
- intelligentia acute / clar
- intelligentia acute / subtil / vive
- judicamento / judicio sagace / acute
- judicio / judicamento sagace / acute
- le vento es piccante / aspere / acute / penetrante
- naso acute / punctate / punctute
- un pauco / poco acute / punctute
- un voce acute / stridente
- voce acute / stridente / penetrante
- persona qui crita acutemente
acutessa[]
- acutessa del facultate visive
- acuitate / acutessa auditive / auditori / del audition
- acuitate / acutessa del facultate visive / del vista
- acuitate / acutessa sensorial / del sensos
- acutessa / acuitate auditive / auditori / del audition
- acutessa / acuitate visual / visive / del vista
acutiamento[]
- officina de affilamento / acutiamento
acutiar[]
- acutiar / affilar cisorios
- acutiar / affilar un cultello
- acutiar / exercitar le spirito / mente
- acutiar / tender le aures
- affilar / acutiar de novo
- affilar / acutiar un cultello
- apparato / machina a / de affilar / acutiar
- appunctar / taliar / acutiar un stilo de graphite
- martello a / de acutiar / affilar
- molino a / de affilar / acutiar
- petra de / pro acutiar / affilar
- planca a / de affilar / acutiar
- utensiles a / de affilar / acutiar
acutiator[]
acuticaude[]
acutidentate[]
acutiflor[]
acutifoliate[]
acutifolie[]
acutipetale[]
acutisepale[]
acutiserrate[]
acyclic[]