Interlingua Wiki
Reenbru (talk | contribs)
No edit summary
 
(21 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
[[AA|A]] - [[BB|B]] - [[CC|C]] - [[DD|D]] - [[EE|E]] - [[FF|F]] - [[GG|G]] - [[HH|H]] - [[II|I]] - [[JJ|J]] - [[KK|K]] - [[LL|L]] - [[MM|M]] - [[NN|N]] - [[OO|O]] - [[PP|P]] - [[QQ|Q]] - [[RR|R]] - [[SS|S]] - [[TT|T]] - [[UU|U]] - [[VV|V]] - [[WW|W]] - [[XX|X]] - [[YY|Y]] - [[ZZ|Z]]
 
----
 
__NOTOC__
 
 
 
=a=
 
=a=
* <b>es:</b> 1. primera letra del alfabeto, vocal pronunciada <b>[a]</b> <br> 2. <i>prep. a;</i> indica el dativo o el destino de un movimiento en el espacio y tiempo. Exemplos: <b>dar un pomo a Maria</b> dar una manzana a María; <b>vader a Roma</b> ir a Roma; <b>arrivar al cinque del vespera / vespere</b> llegar a las cinco de la tarde;. <br> 3. <i>prep.</i> seguida de infinitivo indica fin u objetivo: <b>sala a attender</b> sala de espera;
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b> 1. prima lettera dell'alfabeto, vocale pronunciata <b>[a]</b> <br> 2. <i>prep. a;</i> indicante il dativo o la destinazione di un movimento attraverso spazio e tempo. Esempi: <b>dar un pomo a Maria</b> dare una mela a Maria; <b>vader a Roma</b> andare a Roma; <b>arrivar al cinque del vespera / vespere</b> arrivare alle cinque di sera;. <br> 3. <i>prep.</i> seguita dall'infinito indicante scopo: <b>sala a attender</b> sala d'aspetto;
 
* <b>pt:</b> 1. primeira letra do alfabeto (vogal) <br> 2. <i> prep.</i> a;
 
* <b>en:</b> 1. first letter of the alphabet, vowel pronounced <b>[a]</b> <br> 2. <i> prep to, at;</i> indirect object: to <b>dar un pomo a Maria</b> to give an apple to Mary; to (a point in space or time, a goal, etc.) <b>vader a Roma</b> to go to Rome; at (a point in space or time, a stage of development, etc.) <b>arrivar al cinque del vespera / vespere</b> to arrive at five P.M.;<br> 3. <b> a </b> (+ <i> inf </i>) to; <i> also: </i> for (+ <i> gerund </i>); <b> sala a attender </b> waiting room
 
   
  +
* <i>prep</i>
* [[A#A|GTI]]
 
   
=a- (1)=
+
* a- (1) ????
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b> <i> prefisso </i> indicante allontanamento (dal latino [[AA#ab|ab]]), avvicinamento (dal latino [[AA#ad|ad]]) o semplicemente un cambio di intensità, o di preparazione. La consonante finale di ab e ad è spesso o assimilata con la vocale iniziale della parola seguente o eliminata. Esempi <b>abatter</b> abbattere; <b>abassar</b> abbassare; <b>apena</b> appena; <b>accusar</b> accusare;
 
* <b>pt:</b> <i> prefixo verbal </i> [usado com verbos e em combinação com sufixos verbais, com substantivos e adjectivos] para, em direcção de, (exprime movimento, mudança em, incrementar de intensidade, etc.) <i> compare: </i> abatter etc.; abassar etc.
 
* <b>en:</b> <i> prefixo verbal </i> [used with verbs and, in combination with verbal suffixes, with nouns and adjectives] to, toward, into (expressing motion to, change into, increase of intensity, etc.). Examples: <b>abatter</b> to cast/beat down; <b>abassar</b> to abase/lower; <b>apena</b> hardly; <b>accusar</b> to accuse;
 
   
  +
* <b>it:</b> <i> prefisso </i> indicante allontanamento (dal latino [[AA#ab|ab]]), avvicinamento (dal latino [[AA#ad|ad]]) o semplicemente un cambio di intensità, o di preparazione. La consonante finale di ab e ad è spesso o assimilata con la vocale iniziale della parola seguente o eliminata. Esempi <b>abatter</b> abbattere; <b>abassar</b> abbassare; <b>apena</b> appena; <b>accusar</b> accusare;
* [[A#AB|GTI]] AB
 
* [[A#AD|GTI]] AD
 
   
  +
* <b>pt:</b> <i> prefixo verbal </i> [usado com verbos e em combinação com sufixos verbais, com substantivos e adjectivos] para, em direcção de, (exprime movimento, mudança em, incrementar de intensidade, etc.) <i> compare: </i> abatter etc.; abassar etc.
=a- (2)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b> <i> prefisso </i> di origine greca denotante mancanza, privazione o senza, non; usa la forma <b> an- </b> in fronte di <b> -h- </b> e <b>vocale</b> usato con sustantivi e aggecttivi. Esempi: <b>agnostic</b> agnostico; <b>amnesia</b> amnesia; <b>analphabete</b> analfabeta; <b>anarchia</b> anarchia; <b>anesthesia</b> anestesia, <b>anesthetic</b> anestetico; <b>anhydre</b> anidro; <b>athee</b> ateo; etc...
 
* <b>pt:</b> <i> prefixo </i> [ <b> an- </b> antes <b> -h- </b> e vogal; usado com substantivos e adjectivos] a-, an- (= não ...; sem, falta de ...)
 
* <b>en:</b> <i> prefix </i> [<b> an- </b> before <b> -h- </b> and vowels; used with nouns and adjectives] a-, an- (= not ...; without, lacking ...) <b>agnostic</b> agnostic; <b>amnesia</b> amnesia; <b>analphabete</b> analphabet; <b>anarchia</b> anarchy; <b>anesthesia</b> anesthesia; <b>anesthetic</b> anesthetic; <b>anhydre</b> anhydrous; <b>athee</b> atheist;
 
   
  +
* <b>en:</b> <i> prefixo verbal </i> [used with verbs and, in combination with verbal suffixes, with nouns and adjectives] to, toward, into (expressing motion to, change into, increase of intensity, etc.). Examples: <b>abatter</b> to cast/beat down; <b>abassar</b> to abase/lower; <b>apena</b> hardly; <b>accusar</b> to accuse;
* [[A#A|GTI]]
 
   
  +
* [[A#AB|GTI]] AB
=Aachen=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b> <i> npr </i> Aquisgrana, città tedesca già capitale del Sacro Romano Impero di Carlomagno.
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> npr </i> Aachen, Aix-la-Chapelle
 
* [[A#AACHEN|GTI]]
 
   
  +
* [[A#AD|GTI]] AD
=ab=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b> <i>prep</i> da; indicante provenienza, punto di partenza o origine. Esempi: <b> venir ab Roma</b> venire da Roma; <b>laborar ab le matino</b> lavorare dal mattino; <b>Leonardo ab Vinci</b> Leonardo da Vinci;
 
* <b>pt:</b> <i> prep </i> de; (proveniência)
 
* <b>en:</b> <i> prep </i> since, from; provenience, origin, point of beginning. Examples: <b> venir ab Roma</b> to come from Roma; <b>laborar ab le matino</b> to work since morning; <b>Leonardo ab Vinci</b> Leonardo from Vinci;
 
   
  +
* a- (2) ????
* [[A#AB|GTI]]
 
   
  +
* <b>it:</b> <i> prefisso </i> di origine greca denotante mancanza, privazione o senza, non; usa la forma <b> an- </b> in fronte di <b> -h- </b> e <b>vocale</b> usato con sustantivi e aggecttivi. Esempi: <b>agnostic</b> agnostico; <b>amnesia</b> amnesia; <b>analphabete</b> analfabeta; <b>anarchia</b> anarchia; <b>anesthesia</b> anestesia, <b>anesthetic</b> anestetico; <b>anhydre</b> anidro; <b>athee</b> ateo; etc...
=abaca=
 
   
  +
* <b>pt:</b> <i> prefixo </i> [ <b> an- </b> antes <b> -h- </b> e vogal; usado com substantivos e adjectivos] a-, an- ( ???? não ...; sem, falta de ...)
=abaco=
 
('abaco)
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b> <i> n </i> abaco, pallottoliere
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> ábaco
 
* <b>en:</b> <i> n </i> abacus
 
* [[A#ABACO|GTI]]
 
   
  +
* <b>en:</b> <i> prefix </i> [<b> an- </b> before <b> -h- </b> and vowels; used with nouns and adjectives] a-, an- ( ???? not ...; without, lacking ...) <b>agnostic</b> agnostic; <b>amnesia</b> amnesia; <b>analphabete</b> analphabet; <b>anarchia</b> anarchy; <b>anesthesia</b> anesthesia; <b>anesthetic</b> anesthetic; <b>anhydre</b> anhydrous; <b>athee</b> atheist;
=abandonamento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> abandonamento
 
* <b>en:</b> <i> n </i> abandonment
 
* [[A#ABANDONAMENTO|GTI]]
 
   
  +
* [[A#A|GTI]]
=abandonar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> abandonar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to abandon;
 
* <b> abandonar se a </b> to indulge in
 
* [[A#ABANDONAR|GTI]]
 
   
  +
=a cappella=
=abandono=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> abandono
 
* <b>en:</b> <i> n </i> I. abandonment (1. action of abandoning; 2. state of being abandoned); II. abandon
 
&#9674; abandonar-abandonamento
 
   
  +
* <i>adv</i>
=abassamento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> abaixamento
 
* <b>en:</b> <i> n </i> lowering; <i> also: </i> abasement;
 
* <b> abassamento de un equation </b> [Math.] reduction of an equation
 
   
  +
=a fortiori=
=abassar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> abaixar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to lower; <i> also: </i> to abase;
 
* <b> abassar un perpendicular </b> [Geom.] to drop a perpendicular
 
   
  +
=à la=
=abat-jour [F]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> abat-jour [F], abajur, quebra-luz (compare: paralumine)
 
   
  +
* <i>adv</i>
=abatter=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> abater
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to knock or cast down
 
&#9674; abattimento; abattitor; abattitorio; abattite
 
   
  +
* à la [F ????
=abattimento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> abatimento (fraqueza; desalento; desanimo; decadência; desconto; morte (de gado); corte (de arvores); queda (de edifício ou de terreno)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> despondency, dejection
 
   
  +
* <b>pt:</b> à la [F]
=abattite=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> abatido/a
 
* <b>en:</b> 1. <i> pp </i> of <b> abatter </b> ; 2. <i> adj </i> downcast, dejected
 
   
  +
* <b>en:</b> à la (as in “à la Newburgh”)
=abattitor=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> abatedor (aquele que abate ou diminui; ~ de gado (magarefe), lenhador, etc.)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> one who knocks down; <i> also: </i> feller, wood-cutter, slaughterer, etc.
 
   
  +
=à la carte=
=abattitorio=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> matadouro
 
* <b>en:</b> <i> n </i> slaughterhouse, abattoir
 
   
  +
* <i>adv</i>
=abbate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> abade
 
* <b>en:</b> <i> n </i> abbot
 
&#9674; abbatessa; abbatia-abbatial
 
   
  +
* à la carte [F ????
=abbatessa=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> abadessa
 
* <b>en:</b> <i> n </i> abbess
 
   
  +
* <b>pt:</b> à la carte [F]
=abbat<u>i</u>a=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> abadia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. abbacy; 2. abbey
 
   
=abbatial=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> abacial
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> abbatial
 
 
=abbinar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> combinar, unir
 
 
=abbordabile=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> abordável, acessível
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> approachable, accessible
 
 
=abbordage (-aje)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Naut.] (acto de) abordar (um barco)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Naut.] (act of) boarding (a ship)
 
 
=abbordar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> abordar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> 1. to land (= to go ashore from a ship or boat); 2. [Navy] to board (= to come alongside in order to attack); 3. to accost, address
 
&#9674; abbordo; abbordage; abbordabile
 
 
=abbordo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Naut.] (acto de) abordar (um navio)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. [Naut.] (act of) landing; 2. [Navy] (act of) boarding (a ship)
 
 
=abbreviamento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> abreviação
 
* <b>en:</b> <i> n </i> abridgement, abbreviation
 
 
=abbreviar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> abreviar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to abridge, abbreviate
 
&#9674; abbreviamento; abbreviation; abbreviative; abbreviator; abbreviatura
 
 
=abbreviation=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> abreviação
 
* <b>en:</b> <i> n </i> abbreviation, abridgment
 
 
=abbreviative=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> abreviativo/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> abridging, abbreviatory
 
 
=abbreviativemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> abreviadamente
 
 
=abbreviator=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> abreviador
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. abridger, abbreviator; 2. [R.C.Ch.] abbreviator
 
 
=abbreviatura=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> abreviação
 
* <b>en:</b> <i> n </i> abbreviation (= shortened form of a word)
 
 
=abdicar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> abdicar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to abdicate
 
&#9674; abdication; abdicative
 
 
=abdication=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> abdicação
 
* <b>en:</b> <i> n </i> abdication
 
 
=abdicative=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> abdicativo/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> abdicative
 
 
=abdicativemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> abdicativamente
 
 
=abdominal=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> abdominal
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> abdominal
 
 
= =
 
* <b> abdomine=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> abdome, abdomén
 
* <b>en:</b> <i> n </i> abdomen
 
&#9674; abdominal
 
 
=abducer [-duc-/-duct-]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> abduzir
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to lead away, abduce; 2. [Physiol.] to abduct
 
&#9674; abduction; abductor
 
 
=abduct-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> abducer </b>
 
 
=abduction=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Fisiol.] abdução
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Physiol.] abduction
 
 
=abductor=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Fisiol.] abdutor
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Physiol.] abductor
 
 
=Abel=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> nprm </i> Abel
 
* <b>en:</b> <i> nprm </i> Abel
 
 
=aberrante=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> aberrante (fora do normal)
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> aberrant (= deviating from the normal type)
 
 
=aberrantemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> aberrantemente
 
 
=aberrar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> aberrar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to deviate, aberrate
 
&#9674; aberrante; aberration
 
 
=aberration=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aberração
 
* <b>en:</b> <i> n </i> aberration
 
 
=abhorrer=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> aborrecer
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to abhor
 
&#9674; abhorrimento; abhorribile
 
 
=abhorribile=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> abominável, odioso/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> abominable, hateful
 
 
=abhorribilemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> aborrecivelmente
 
 
=abhorrimento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aborrecimento, ódio
 
* <b>en:</b> <i> n </i> abhorrence
 
 
=abiberar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> abeverar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to water (1. to supply with drink; 2. to irrigate)
 
 
=abiberatorio=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> bebedouro
 
* <b>en:</b> <i> n </i> watering-place, water-hole
 
 
=abiete=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> abete;
 
* <b> abiete de Canada </b> abete do Canada;
 
* <b> abiete sibiric </b> abete siberiano
 
* <b>en:</b> <i> n </i> fir (1. fir-tree; 2. fir wood);
 
* <b> abiete de Canada </b> hemlock (spruce)
 
 
=-abile=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> sufixo adjectival </i> [usado com verbos terminados em '-ar'] (= que pode ser...) <i> compare: </i> observabile etc.; admirabile etc.
 
* <b>en:</b> <i> suffixo adjective </i> [used with verbs in <b> -ar </b> ] -able (= that can be ...ed; that is worthy to be ...ed)
 
&#9674; observabile etc.; admirabile etc.
 
 
=abiogenese (-génese)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> abiogénese, (espontâneo)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> abiogenesis, spontaneous generation
 
 
=abiogenesis (-génesis)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> abiogénese, (espontâneo)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> abiogenesis, spontaneous generation
 
 
=abiogenetic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> abiogenético/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> abiogenetic
 
 
=abiogeneticamente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> abiogeneticamente
 
 
=abject-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> abjic- </b>
 
 
=abjecte=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> abjecto/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> abject, mean
 
 
=abjection=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> abjecção
 
* <b>en:</b> <i> n </i> abjection, abjectness
 
 
= =
 
* <b> abjic- [-jic-/-ject-]</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> v </i> [occurring in derivatives]
 
&#9674; abjection; abjecte
 
 
=abjurar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> abjurar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to abjure (1. to forswear; 2. to recant, repudiate)
 
&#9674; abjuration
 
 
=abjuration=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> abjuração
 
* <b>en:</b> <i> n </i> abjuration
 
 
=ablandar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> abrandar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to soften; <i> also: </i> to mollify, mitigate, assuage, etc.
 
 
=ablativo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> ablativo;
 
* <b> ablativo absolute </b> ablativo absoluto
 
* <b>en:</b> <i> n </i> ablative;
 
* <b> ablativo absolute </b> ablative absolute
 
 
=abluer [-lu-/-lut-]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> abluir
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to wash, cleanse
 
&#9674; ablution
 
 
=ablut-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> abluer </b>
 
 
=ablution=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> ablução, lavagem
 
* <b>en:</b> <i> n </i> ablution, washing
 
 
=abnegar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> abnegar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to deny oneself, abnegate
 
&#9674; abnegation
 
 
=abnegation=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> abnegação
 
* <b>en:</b> <i> n </i> abnegation, self-denial
 
 
=abolimento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> abolição
 
* <b>en:</b> <i> n </i> abolishment, abolition
 
 
=abolir=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> abolir
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to abolish
 
&#9674; abolimento; abolition-abolitionismo, abolitionista
 
 
=abolition=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> abolição
 
* <b>en:</b> <i> n </i> abolition, abolishment
 
 
=abolitionismo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> abolicionismo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> abolitionism
 
 
=abolitionista=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> abolicionista
 
* <b>en:</b> <i> n </i> abolitionist
 
 
=abominabile=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> abominável
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> abominable
 
 
=abominabilemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> abominavelmente
 
* <b> abominar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> abominar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to abominate
 
&#9674; abominabile; abomination
 
 
=abomination=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> abominação
 
* <b>en:</b> <i> n </i> abomination (1. loathing; 2. loathsome object)
 
 
=abonamento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> subscrição (a um jornal)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> subscription (to a periodical, etc.)
 
 
=abonar¹=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> subscrever;
 
* <b> abonar se </b> <i> v </i> subscrever-se (a um jornal, etc.)
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to enter the subscription (to a periodical, etc.) of (a person);
 
* <b> abonar se </b> to subscribe (to a periodical, etc.)
 
&#9674; abonamento
 
 
=abonar²=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> abonar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to improve (= to make better)
 
 
=abor- [-bor-/-bort-]</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> v </i> [occurring in derivatives]
 
&#9674; abortive; aborto-abortar-abortamento
 
* <b> aborigines (-ígines)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n pl </i> aborígine
 
* <b>en:</b> <i> npl </i> aborigines
 
 
=abort-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> abor- </b>
 
 
=abortamento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aborto
 
* <b>en:</b> <i> n </i> miscarriage, abortion
 
 
=abortar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> abortar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> I. to miscarry (1. to have a miscarriage; 2. to come to nought); II. [Biol.] to abort (= to remain undeveloped or shrink away)
 
 
=abortive=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> abortivo/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> abortive
 
 
=aborto=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aborto
 
* <b>en:</b> <i> n </i> abortion
 
 
=ab ovo [L]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> ab ovo </i> [L]
 
* <b>en:</b> <i> ab ovo </i> , from the beginning
 
 
=abraciar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> abraçar
 
 
=abrader [-rad-/-ras-]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> abrasar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to abrade
 
&#9674; abrasion; abrasive
 
 
=abras-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> abrader </b>
 
 
=abrasion=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> abrasão
 
* <b>en:</b> <i> n </i> abrasion
 
 
=abrasive=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> abrasivo/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> abrasive
 
 
=abrasivemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> abrasivamente
 
 
=abrogabile=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> abrogável
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> abrogable
 
 
=abrogabilemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> abrogavelmente
 
 
=abrogar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> abrogar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to abrogate
 
&#9674; abrogabile; abrogation; abrogative; abrogator; abrogatori
 
 
=abrogation=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> abrogação
 
* <b>en:</b> <i> n </i> repeal, abrogation
 
 
=abrogative=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> abrogativo/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> abrogative
 
 
=abrogativemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> abrogativamente
 
 
=abrogator=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> abrogador
 
* <b>en:</b> <i> n </i> abrogator
 
 
=abrogatori=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> abrogatório/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> rescinding, abrogating
 
 
=abrumper [-rump-/-rupt-]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> cessar (interromper)
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to break off, rend
 
&#9674; abrupte
 
 
=abrupt-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> abrumper </b>
 
 
=abrupte=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> abrupto/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> abrupt (= very steep)
 
 
=abruptemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> abruptamente
 
 
=Abruzzi [I]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> nprpl </i> Abruzzi [I] (região italiana)
 
* <b>en:</b> <i> nprpl </i> Abruzzi
 
 
=Absalom=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> nprm </i> Absalom
 
* <b>en:</b> <i> nprm </i> Absalom
 
 
=absceder [-ced-/-cess-]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> absceder
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to form (turn into) an abscess
 
&#9674; abscesso
 
 
=abscess-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> absceder </b>
 
 
=abscesso=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> abcesso
 
* <b>en:</b> <i> n </i> abscess
 
 
=abscinder [-scind-/-sciss-]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> abscindir
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to cut off, abscind
 
&#9674; abscissa </p>
 
 
=absciss-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> abscinder </b>
 
 
=abscissa=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Mat.] abcissa
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Math.] abscissa
 
 
=absentar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> ausentar;
 
* <b> absentar se </b> ausentar-se
 
* <b>en:</b> <i> v </i> -;
 
* <b> absentar se </b> to absent oneself
 
 
=absente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> ausente
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> absent
 
&#9674; absentia; absentismo; absentista; absentar
 
 
=absentia=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> ausência
 
* <b>en:</b> <i> n </i> absence;
 
* <b> brillar per su absentia </b> to be conspicuous by one’s absence
 
 
=absentismo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> absenteismo, absentencionismo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> absenteeism
 
 
=absentista=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> absenteísta, abstencionista
 
* <b>en:</b> <i> n </i> absentee (owner)
 
 
=absinthic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> absíntica/o
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> absinthial, absinthic
 
 
=absinthina=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Quim.] absíntina
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Chem.] absinthin
 
 
=absinthio=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> absíntio (planta herbácea aromática e amarga da família das compostas, a artemísia absinthium, vulgarmente chamada losna; bebida alcoólica aromatizada com esta planta.)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> absinthe (1. [Bot.] Absinthium; 2. “alcoholic liquor absinthe”)
 
&#9674; absinthismo; absinthic; absinthina
 
 
=absinthismo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Med.] absintismo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Med.] absinthism
 
 
=absolut-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> absolver </b>
 
 
=absolute=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> absoluto/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> absolute;
 
* <b> temperatura absolute </b> absolute temperature;
 
* <b> ablativo absolute </b> ablative absolute
 
 
=absolutemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> absolutamente
 
 
=absolution=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> absolvição, remissão
 
* <b>en:</b> <i> n </i> absolution, remission; <i> also: </i> acquittal
 
 
=absolutismo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> absolutismo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> absolutism
 
 
=absolutista=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> absolutista
 
* <b>en:</b> <i> n </i> absolutist
 
 
=absolutor=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> absolutor
 
* <b>en:</b> <i> n </i> absolver
 
 
=absolutori=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> absolutório/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> absolutory, absolving
 
 
=absolver [-solv-/-solut-]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> absolver
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to absolve, acquit
 
&#9674; absolution; absolutor; absolutori; absolute-absolutismo, absolutista
 
 
=absorbente¹=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> absorvente
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> absorbent
 
 
=absorbente²=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> absorvente (substancia que absorve)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> absorbent (= absorbing substance)
 
 
=absorbentemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> absorventemente
 
 
=absorbentia=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> absorvência
 
* <b>en:</b> <i> n </i> absorbency
 
 
=absorber [-sorb-/-sorpt-]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> absorver;
 
* <b> absorbite in </b> absorvido/absorto em
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to absorb;
 
* <b> absorbite in </b> absorbed in
 
&#9674; absorbente-absorbentia; absorbibile; absorption; reabsorber-reabsorption
 
 
=absorbibile=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> absorvível
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> absorbable
 
 
=absorbibilemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> absorvivelmente
 
 
=absorpt-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> absorber </b>
 
 
=absorption=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> absorção
 
* <b>en:</b> <i> n </i> absorption
 
 
=abstent-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> abstiner </b>
 
 
=abstention=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> abstenção
 
* <b>en:</b> <i> n </i> abstention
 
 
=abstentionista=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> abstencionista
 
* <b>en:</b> <i> n </i> abstentionist
 
 
=abstinente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> abstémio/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> abstemious
 
 
=abstinentia=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> abstinência
 
* <b>en:</b> <i> n </i> abstinence
 
 
=abstiner [-tin-/-tent-]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> abster;
 
* <b> abstiner se de </b> abster-se de
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to abstain;
 
* <b> abstiner se de </b> to abstain from
 
&#9674; abstinente-abstinentia; abstention-abstentionista
 
 
=abstract-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> abstraher </b>
 
 
=abstracte=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> abstracto/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> abstract
 
 
=abstraction=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> abstracção
 
* <b>en:</b> <i> n </i> abstraction (1. [Logic]; 2. state of being lost in thought);
 
* <b> facer abstraction de </b> to disregard, leave out of consideration
 
 
=abstraher [-trah-/-tract-]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> abstrair
 
* <b>en:</b> <i> v </i> [Logic] to abstract
 
&#9674; abstraction; abstracte
 
 
=abstruder [-trud-/-trus-]</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> v </i> 1. to thrust away; 2. to conceal
 
&#9674; abstruse
 
 
=abstrus-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> abstruder </b>
 
 
=abstruse=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> abstruso/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> abstruse
 
 
=absurde=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> absurdo/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> absurd
 
&#9674; absurditate
 
 
=absurdemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> absurdamente
 
 
=absurditate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> absurdidade
 
* <b>en:</b> <i> n </i> absurdity
 
 
=abuccamento</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. (action of) seizing, snatching up (with the mouth); 2. (action of) interconnecting (two openings); 3. interview, conference
 
 
=abuccar</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> v </i> 1. to seize, snatch up (with the mouth); 2. to interconnect (two openings);
 
* <b> abuccar se </b> to come or get together (for an interview, a conference, etc.)
 
&#9674; abuccamento
 
 
=abundante=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> abundante
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> abundant
 
 
=abundantemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> abundantemente
 
 
=abundantia=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> abundância
 
* <b>en:</b> <i> n </i> abundance;
 
* <b> corno del abundantia </b> cornucopia, horn of abundance or plenty
 
 
=abundar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> abundar;
 
* <b> abundar in </b> abundar em/com
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to abound, be plentiful;
 
* <b> abundar in </b> to abound in or with
 
&#9674; abundante-abundantia; superabundar-superabundante-superabundantia
 
 
=abus-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> abut- </b>
 
 
=abusar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> abusar;
 
* <b> abusar de </b> abusar de
 
* <b>en:</b> <i> v </i> -;
 
* <b> abusar de </b> to abuse, make bad use of
 
 
=abusator=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> abusador
 
* <b>en:</b> <i> n </i> abuser, misuser
 
 
=abusive=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> abusivo/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> abusive (= of improper or wrong use) </p>
 
 
=abuso=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> abuso
 
* <b>en:</b> <i> n </i> abuse (= improper or wrong use)
 
 
=abut- [-ut-/-us-]</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> v </i> [occurring in derivatives]
 
&#9674; abusive; abuso-abusar-abusator, disabusar
 
 
=abysmal=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> abismal
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> abysmal
 
 
=abysmo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> abismo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> abysm
 
&#9674; abysmal
 
 
=abyssal=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> abissal
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> abyssal
 
 
=abyssin=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> abissíno/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> Abyssinian
 
&#9674; Abyssinia; abyssino
 
 
=Abyssinia=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> npr </i> Abissínia
 
* <b>en:</b> <i> npr </i> Abyssinia
 
 
=abyssino=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> abissíno/a
 
* <b>en:</b> <i> n </i> Abyssinian
 
 
=abysso=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> abisso, abismo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> abyss
 
&#9674; abyssal
 
 
=acacia=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Bot.] acácia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Bot.] acacia
 
 
=academia=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> academia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> academy
 
&#9674; academic, academico
 
 
=academic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> académico/a, académia
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> academic, academical
 
 
=academico=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> académico/a
 
* <b>en:</b> <i> n </i> academician
 
 
=Academo</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> npr </i> [Gr. Mythol.] Academus
 
&#9674; academia
 
 
=acaju [-jú]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> caju, acaju
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. cashew; 2. mahogany; <br>
 
* <b> nuce de acaju </b> cashew nut
 
 
=acantha</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Bot.] prickle, thorn
 
&#9674; acanthophore etc.; tragacantha etc.; notacanthe etc.
 
 
=acanthaceas=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Bot.] acantaceas
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Bot.] Acanthaceae
 
 
=acanthacee=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> [Bot.] acantáceo/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> [Bot.] acanthaceous
 
 
=acantho=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> acanto (1. [Bot.]; 2. [Arquit.])
 
* <b>en:</b> <i> n </i> acanthus (1. [Bot.]; 2. [Arch.])
 
&#9674; acanthacee-acanthaceas
 
 
=acanthophore [-óphore]</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> spine-bearing, acanthophorous
 
 
=accapar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> monopolizar
 
 
=accaparamento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> açambarcamento
 
 
=accaparar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> açambarcar, monopolizar
 
 
=acceder [-ced-/-cess-]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> aceder
 
* <b>en:</b> <i> v </i> 1. to approach; 2. to accede (= to assent)
 
&#9674; accessibile-accessibilitate, inaccessibile-inaccessibilitate; accession; accessori-accessorio; accesso
 
 
=accelerando [I]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Mus.] acelerando [I]
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Mus.] accelerando
 
 
=accelerar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> acelerar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to accelerate
 
&#9674; acceleration; accelerator
 
 
=acceleration=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aceleração
 
* <b>en:</b> <i> n </i> acceleration
 
 
=accelerator=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> acelerador
 
* <b>en:</b> <i> n </i> accelerator (1. anything which increases speed of motion; 2. contrivance for producing greater speed in a machine)
 
 
=accendalia</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> kindling (= wood, shavings etc. used to kindle a fire)
 
 
=accender [-cend-/-cens-]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> acender
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to light, kindle
 
&#9674; accendalia; accendimento; accendibile; accensibile-accensibilitate; accenditor
 
 
=accendibile=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> inflamável, combustível
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> inflammable, combustible
 
 
=accendimento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> acendimento
 
* <b>en:</b> <i> n </i> lighting, kindling
 
 
=accenditor=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> acendedor
 
* <b>en:</b> <i> n </i> lighter (= device for lighting cigarettes, gas, candles, etc.)
 
 
=accens-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> accender </b>
 
 
=accensibile=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> acendível
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> inflammable, combustible, accensible
 
 
=accensibilitate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> acendibilidade
 
* <b>en:</b> <i> n </i> inflammability, combustibility, accensibility
 
 
=accento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> acento
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. accent, stress; 2. accent mark
 
&#9674; accentuar-accentuation
 
 
=accentu-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> accento </b>
 
 
=accentuar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> acentuar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to accentuate, accent
 
 
=accentuation=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> acentuação
 
* <b>en:</b> <i> n </i> accentuation
 
 
=accept-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> accip- </b>
 
 
=acceptabile=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> aceitável
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> acceptable
 
 
=acceptabilemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> aceitavelmente
 
 
=acceptabilitate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aceitabilidade
 
* <b>en:</b> <i> n </i> acceptability
 
 
=acceptar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> aceitar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to accept
 
 
=acceptation=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aceitação
 
* <b>en:</b> <i> n </i> acceptance
 
 
=acception=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aceitação
 
* <b>en:</b> <i> n </i> acceptation (= standard meaning)
 
 
=access-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> acceder </b>
 
 
=accessibile=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> acessível
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> accessible
 
 
=accessibilemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> acessivelmente
 
 
=accessibilitate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> acessibilidade
 
* <b>en:</b> <i> n </i> accessibility
 
 
=accession=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> acessão
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. accession (“accession to a dignity, a throne, etc.”); 2. adherence (“adherence to a treaty, a party, etc.”)
 
 
=accesso=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> acesso
 
* <b>en:</b> <i> n </i> access (1.
 
“access to a place”; 2. fit)
 
 
=accessori=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> acessório
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> accessory (= adjunct)
 
 
=accessorio=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> acessório
 
* <b>en:</b> <i> n </i> accessory
 
 
=accidental=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> acidental, casual, fortuito
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> accidental (1. nonessential; 2. happening by chance)
 
 
=accidentalmente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> acidentalmente
 
 
=accidente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> acidente (acontecimento fortuito)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> I. accident (1. nonessential quality; 2. contingency; 3. mishap); II. [Gram.] accidence
 
 
=accider=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> acontecer
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to happen, befall
 
&#9674; accidente-accidental
 
 
=accip- [-cip-/-cept-]</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> v </i> [occurring in derivatives]
 
&#9674; acception; acceptar-acceptabile-acceptabilitate, inacceptabile; acceptation
 
 
=accisia</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> excise
 
 
=acclamar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> aclamar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to acclaim (= to applaud)
 
&#9674; acclamation; acclamator
 
 
=acclamation=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aclamação
 
* <b>en:</b> <i> n </i> acclaim, acclamation;
 
* <b> per acclamation </b> by acclamation
 
 
=acclamator=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aclamador
 
* <b>en:</b> <i> n </i> acclaimer
 
 
=acclimatar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> aclimatar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to acclimatize, acclimate
 
 
=acclimatation=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aclimatização
 
* <b>en:</b> <i> n </i> acclimatization, acclimation
 
 
=accollada</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> accolade (= ceremonious salutation and embrace)
 
 
=accollar</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to embrace, salute with an accolade
 
&#9674; accollada
 
 
=accollientia=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> acolhida, acolhimento, recebimento
 
 
=accolliger [-lig-/-lect-]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> acolher
 
 
=accolligimento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> acolhida, acolhimento, recebimento
 
 
=accommodabile=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> acomodável, adaptável, ajustável
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> 1. adaptable;
 
2. adjustable (as in “adjustable quarrel”)
 
 
=accommodamento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> acomodamento, acomodação
 
* <b>en:</b> <i> n </i> settlement (of disputes, etc.)
 
 
=accommodar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> acomodar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to accommodate (1. to adapt; 2. to settle (disputes, etc.))
 
&#9674; accommodamento; accommodabile; accommodator; accommodation
 
 
=accommodation=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> acomodação
 
* <b>en:</b> <i> n </i> adaptation, accommodation
 
 
=accommodator=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> acomodador
 
* <b>en:</b> <i> n </i> accommodator
 
 
=accompaniamento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> (acção de) acompanhar;
 
* <b>en:</b> <i> n </i> I. (action of) accompanying; II. retinue, attendance; III. accompaniment (1. concomitant;
 
2. [Mus.])
 
 
=accompaniar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> acompanhar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to accompany
 
&#9674; accompaniamento; accompaniator
 
 
=accompaniator=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Mus.] acompanhador
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Mus.] accompanist
 
 
=accopulamento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> copulação
 
* <b>en:</b> <i> n </i> coupling (1. act of coupling; 2. [Techn.]); <i> specif.: </i> [R.R.]
 
 
=accopular=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> copular, acopular, unir, acasalar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> 1. to couple (= to unite, bring together in pairs); 2. to mate (= to bring together for breeding)
 
 
=accordabile=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> 1. afinável; 2. concordável
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> 1. reconcilable; 2. tunable; 3. grantable
 
 
=accordante=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> acordante (1. concorde;
 
2. [Mus.] harmonioso)
 
* <b>en:</b> I. <i> ppr </i> of <b> accordar </b> ; II. <i> adj </i> accordant (1. conformable; 2. [Mus.] harmonious)
 
 
=accordar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> afinar, harmonizar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> 1. to harmonize (= to cause to agree); 2. to tune; 3. to grant, accord
 
&#9674; accordo; accordante; accordabile; accordator; accordatura; disaccordar-disaccordo
 
 
=accordator=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> afinador
 
* <b>en:</b> <i> n </i> tuner (of pianos, etc.);
 
* <b> clave accordator </b> tuning key
 
 
=accordatura=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> afinação
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. tuning; 2. pitch (as in “concert pitch”)
 
 
=accordion=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> acordeão
 
* <b>en:</b> <i> n </i> accordion
 
&#9674; accordionista
 
 
=accordionista=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> acordeonista
 
* <b>en:</b> <i> n </i> accordionist
 
 
=accordo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> 1. acordo; 2. [Mus.] afinar
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. accord, agreement; 2. [Mus.] chord;
 
* <b> de accordo </b> In accord;
 
* <b> esser de accordo </b> to be in accord, agree;
 
* <b> poner se de accordo </b> to come to an agreement;
 
* <b> de commun accordo </b> by common consent
 
 
=accostabile=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> aproximável
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> approachable, accostable
 
 
=accostamento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aproximação
 
* <b>en:</b> <i> n </i> approach (as in “new lines of approach”)
 
 
=accostar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> aproximar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to accost
 
&#9674; accostamento; accostabile
 
 
=accostumar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> acostumar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to accustom
 
&#9674; accostumate-inaccostumate; disaccostumar
 
 
=accostumate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> acostumado
 
* <b>en:</b> 1. <i> pp </i> of <b> accostumar
 
; 2. <i> adj </i> accustomed, usual
 
 
=accreditar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> acreditar, dar credito
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to accredit (= to send with credentials)
 
 
=accrescer=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> acrescentar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to increase (= to cause to increase)
 
&#9674; accrescimento
 
 
=accrescimento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> acrescentamento
 
* <b>en:</b> <i> n </i> increase (= growth in size, amount, or degree)
 
 
=accular=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> recuar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to back up (a horse, cart, etc. against a wall, etc.)
 
 
=accumulamento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> acumulamento
 
* <b>en:</b> <i> n </i> heaping or piling up, accumulation
 
 
=accumular=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> acumular
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to accumulate, heap up
 
&#9674; accumulamento; accumulation; accumulator
 
 
=accumulation=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> acumulação
 
* <b>en:</b> <i> n </i> accumulation
 
 
=accumulator=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> acumulador (1. quem acumula; 2. dispositivo que acumula energia eléctrica)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> accumulator (1. one who accumulates; 2. storage battery)
 
 
=accuratemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> acuradamente
 
 
=accurrer=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> acorrer
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to come running, rush up
 
 
=accurtamento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> acto de acurtar/encurtar
 
* <b>en:</b> <i> n </i> shortening (= act of making shorter)
 
 
=accurtar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> acurtar, encurtar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to shorten, make shorter
 
&#9674; accurtamento
 
 
=accusabile=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> acusável
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> blameworthy, liable to be accused; accusable
 
 
=accusabilitate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> acusabilidade
 
* <b>en:</b> <i> n </i> blameworthiness
 
 
=accusamento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> acusação
 
* <b>en:</b> <i> n </i> accusing, accusation
 
 
=accusar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> acusar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to accuse;
 
* <b> accusar reception de </b> to acknowledge receipt of
 
&#9674; accusamento; accusabile-accusabilitate; accusation; accusativo; accusator; accusatori; accusato-coaccusato
 
 
=accusation=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> acusação
 
* <b>en:</b> <i> n </i> accusation
 
 
=accusativo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Gram.] acusativo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Gram.] accusative
 
 
=accusato=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> acusado
 
* <b>en:</b> <i> n </i> accused, defendant
 
 
=accusator=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> acusador
 
* <b>en:</b> <i> n </i> accuser
 
 
=accusatori=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> acusador
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> accusing, accusatory; <i> also: </i> accusatorial
 
 
=acerbar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> acerbar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to acerbate
 
 
=acerbe=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> acerbo, amargo
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> acerb; <i> also: </i> sour, bitter, harsh
 
&#9674; acerbitate; acerbar-exacerbar
 
 
=acerbitate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> acerbidade
 
* <b>en:</b> <i> n </i> acerbity
 
 
=acere=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> ácer, arvore de ácer
 
* <b>en:</b> <i> n </i> maple, maple tree
 
 
=acetabulo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Rom. Antig.] acetábulo (cálice de vinagre usado pelos romanos)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Rom. Antiq.] acetabulum; <i> also: </i> [Anat.]
 
 
=acetamido (-ámido)</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Chem.] acetamide
 
 
=acetato=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Quim.] acetato
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Chem.] acetate
 
 
=acetic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> acético
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> acetic
 
 
=acetificar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> acetificar, azedar, (tornar-se vinagre)
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to acetify
 
 
=acetification=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> acetificação
 
* <b>en:</b> <i> n </i> acetification
 
 
=aceto=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> vinagre
 
* <b>en:</b> <i> n </i> vinegar
 
&#9674; acetato; acetabulo; acetona; acetic; acetose; acetificar-acetification; acetamido etc.
 
 
=acetona=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Quim.] acetona
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Chem.] acetone
 
 
=acetose=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> acetoso
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> acetous, acetose
 
 
=acetylen=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Quim.] acetileno
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Chem.] acetylene
 
 
=Acheronte=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> npr </i> Aqueronte
 
* <b>en:</b> <i> npr </i> Acheron
 
 
=achillea (-éa)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Bot.] aquileia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Bot.] Achillea
 
 
=Achilles (-ílles)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> npr </i> [Mitol.] Aquiles;
 
* <b> calce de Achilles </b> calcanhar/talão de Aquiles
 
* <b>en:</b> <i> npr </i> [Gr. Mythol.] Achilles;
 
* <b> calce de Achilles </b> Achilles’ heel;
 
* <b> tendon de Achilles </b> Achilles’ tendon
 
&#9674; achillea
 
 
=achromate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> acromático/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> achromatous, colorless
 
 
=achromatic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> [Opt.] acromático/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> [Opt.] achromatic
 
 
=achromatisar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> acromatizar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> [Opt.] to achromatize
 
 
=achromatisation=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Opt.] acromatização
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Opt.] achromatization
 
 
=achromatismo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Opt.] acromatismo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Opt.] achromatism
 
 
= =
 
* <b>
 
achromatopsia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> acromatopsia, daltonismo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> achromatopsy (= complete color blindness)
 
 
=acicula=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Bot., etc.] acicula (agulha pequena)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Bot., etc.] acicula (= needle, prickle etc.)
 
&#9674; acicular
 
 
=acicular=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> acicular
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> acicular
 
 
=acide (ácide)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> acido/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> acid
 
&#9674; aciditate; acidule-acidular; acidificar-acidificabile, acidification; acido-amino-acido etc.; hydracido etc.; acidimetro etc.
 
 
=acidificabile=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> acidificável
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> acidifiable
 
 
=acidificar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> acidificar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to acidify (= to make acid, convert into an acid)
 
 
=acidification=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> acidificação
 
* <b>en:</b> <i> n </i> acidification
 
 
=acidimetro (-ímetro)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> acidómetro
 
* <b>en:</b> <i> n </i> acidimeter
 
 
=aciditate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> acididade, acidez
 
* <b>en:</b> <i> n </i> acidity
 
 
=acido (ácido)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> acido
 
* <b>en:</b> <i> n </i> acid;
 
* <b> acido carbonic </b> 1. carbonic acid; 2. carbon dioxide, carbonic acid gas;
 
* <b> acido chlorhydric </b> hydrochloric acid
 
 
=acidular=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> acidular (tornar-se acido)
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to acidulate, flavor with an acid </p>
 
 
=acidule=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> acídulo
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> acidulous
 
 
=acierage (-aje)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aceragem (transformar em aço)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> steel plating, acierage
 
 
=acierar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> acerar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to steel (1. to overlay, point, plate, etc., with steel; 2. to convert into or cause to resemble steel)
 
 
=acieration=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aceragem (transformar em aço)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> acieration (= conversion into steel)
 
 
=acieria (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> fábrica de aço
 
* <b>en:</b> <i> n </i> steelworks, steel mill
 
 
=aciero=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aço
 
* <b>en:</b> <i> n </i> steel
 
&#9674; acieria; acierar-acierage, acieration
 
 
=acne=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> acne
 
 
=aco=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> agulha
 
* <b>en:</b> <i> n </i> needle
 
&#9674; acicula; acupunctura etc.
 
 
=aco-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [occurring in compounds] aco-, -ac- (= remedy)
 
&#9674; acologia etc.; panac- etc.
 
 
=acologia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Med.] acologia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Med.] acology
 
&#9674; acologic
 
 
=acologic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> [Med.] acológico
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> [Med.] acologic
 
 
=a-commercial, aroba, @=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> arroba
 
 
=acordonar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> acordoar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to lace (= to fasten or tighten with a lace)
 
 
=acquest-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> acquirer </b>
 
 
=acquesto=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> compra
 
* <b>en:</b> <i> n </i> acquisition (= thing acquired)
 
 
=acquiescente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> aquiescente
 
* <b>en:</b> 1. <i> ppr </i> of <b> acquiescer </b> ; 2. <i> adj </i> acquiescent
 
 
=acquiescentemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> aquiescentemente
 
 
=acquiescentia=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aquiescência
 
* <b>en:</b> <i> n </i> acquiescence
 
 
=acquiescer=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> aquiescer
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to acquiesce
 
&#9674; acquiescente-acquiescentia
 
 
=acquirer [-quir-/-quest-/-quisit-]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> adquirir, comprar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to acquire
 
&#9674; acquiribile; acquesto; acquisition; acquisitor; acquiritor
 
 
=acquiribile=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> adquirível
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> acquirable
 
 
=acquiritor=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> adquiridor (o que adquire)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> acquirer
 
 
=acquisit-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> acquirer </b>
 
 
=acquisition=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> adquisição, aquisição (1. acto de adquirir; 2. coisa adquirida)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> acquisition (1. act of acquiring; 2. thing acquired)
 
 
=acquisitor=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> adquiridor
 
* <b>en:</b> <i> n </i> acquirer
 
 
=acr-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> [occurring in compounds] acro- (= terminal, topmost)
 
&#9674; acropole etc.; acrostichio etc. ...
 
 
=acre¹ [A]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> acre [A]
 
* <b>en:</b> <i> n </i> acre
 
 
=acre²=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> acre, agro
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> acrid
 
&#9674; acritate; acrimonia
 
 
=acrimonia=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> acrimónia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> acrimony
 
&#9674; acrimoniose
 
 
=acrimoniose=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> acrimonioso/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> acrimonious
 
 
=acrimoniosemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> acrimoniosamente
 
 
= =
 
* <b>
 
acritate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> acridez, acridão
 
* <b>en:</b> <i> n </i> acridness
 
 
=acrobata (-óbata)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> acrobata
 
* <b>en:</b> <i> n </i> acrobat
 
&#9674; acrobatia; acrobatismo; acrobatic
 
 
=acrobatia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> acrobacia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> acrobatics
 
 
=acrobatic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> acrobático/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> acrobatic
 
 
=acrobaticamente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> acrobaticamente
 
 
=acrobatismo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> acrobatismo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> acrobatism
 
 
=acronymo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> acrónimo
 
 
=acropole=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> acrópole
 
* <b>en:</b> <i> n </i> acropolis
 
 
=acrostichio=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Pros.] acróstico (tipo de poema)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Pros.] acrostic
 
 
=act-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> ager </b>
 
 
=actinium=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Quim.] actínio (Ac)
 
 
=action=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> acção, acto;
 
* <b> action civil </b> acção civil <br>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> I. action (1. act, acting; 2. lawsuit); II. [Fin.] share;
 
* <b> homine de action </b> man of action;
 
* <b> action civil </b> civil action
 
 
=actionabile=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> accionável
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> actionable
 
 
=actionar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> accionar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> 1. to actuate (= to set in action or motion); 2. [Law] to sue
 
 
=actionero=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> accionista
 
* <b>en:</b> <i> n </i> shareholder, stockholder
 
 
=actionista=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> accionista
 
* <b>en:</b> <i> n </i> shareholder, stockholder
 
 
=activar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> activar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to activate; <i> also: </i> to stir up, rouse
 
 
=activation=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> activação
 
* <b>en:</b> <i> n </i> activation
 
 
=active=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> activo/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> active;
 
* <b> le voce active </b> the active voice
 
 
=activemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> activamente
 
 
=activista=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> activista
 
 
=activitate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> actividade
 
* <b>en:</b> <i> n </i> activity
 
 
=activo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Com.] activo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Com.] assets
 
 
=acto=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> acto
 
* <b>en:</b> <i> n </i> I. act (1. action, deed; 2. “act of a play”); II. [Law] instrument, deed, record, etc.
 
 
=actor=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> actor
 
* <b>en:</b> <i> n </i> actor
 
 
=actrice=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> actriz
 
* <b>en:</b> <i> n </i> actress
 
 
=actual=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> actual, real
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> 1. actual, real; 2. current, present
 
 
=actualisar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> actualizar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to actualize
 
 
=actualisation=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> actualização
 
* <b>en:</b> <i> n </i> actualization
 
 
=actualitate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> actualidade;
 
* <b> actualitates </b> actualidades (ultimas noticias)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. actuality (= actual existence); 2. character of what is current or present, thing or event that is current or present;
 
* <b> actualitates </b> current events, news (as in “news report, newsreel, news film, etc.”)
 
 
= =
 
* <b>
 
actualmente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> actualmente
 
* <b>en:</b> <i> adv </i> 1. at present, (just) now; 2. actually
 
 
=actuar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> actuar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to actuate (= to put into action)
 
 
=actuarial=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> actuarial, atuarial
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> actuarial
 
 
=actuariato=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> escritório do actuário/atuário
 
* <b>en:</b> <i> n </i> actuary’s office (or profession)
 
 
=actuario=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> actuário, atuário
 
* <b>en:</b> <i> n </i> actuary
 
 
=actuation=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> actuação
 
* <b>en:</b> <i> n </i> actuation
 
 
=aculeate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> aculeado/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> [Zool., Bot.] aculeate
 
 
=aculeiforme=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> aculeiforme (a forma de agulha)
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> aculeiform
 
 
=aculeo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> 1. [Zool.] acúleo; 2. [Bot.] espinha
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. [Zool.] sting;
 
2. [Bot.] thorn
 
&#9674; aculeate; aculeiforme etc.
 
 
=acuminar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> acuminar, aguçar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to sharpen, acuminate
 
 
=acuminate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> pontiagudo, acuminado
 
* <b>en:</b> 1. <i> pp </i> of <b> acuminar
 
; 2. <i> adj </i> pointed, acuminate
 
 
=acumine=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> 1. [Bot.] ponta aguda;
 
2. acume
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. [Bot.] a tapering point; 2. acumen
 
&#9674; acuminar-acuminate
 
 
=acupunctura=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> acupunctura
 
* <b>en:</b> <i> n </i> acupuncture
 
&#9674; acupuncturar
 
 
=acupuncturar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> acupuncturar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to acupuncture
 
 
=acustic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> acústico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> acoustic;
 
* <b> tubo acustic </b> speaking tube;
 
* <b> corno acustic </b> ear trumpet
 
&#9674; acustica
 
 
=acustica=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> acústica
 
* <b>en:</b> <i> n </i> acoustics
 
 
=acusticamente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> acusticamente
 
 
=acutangule=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> [Geom.] acutangular
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> [Geom.] acute-angled, acutangular
 
 
=acute=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> agudo;
 
* <b> accento acute </b> [Gram.] acento agudo;
 
* <b> dolor acute </b> dôr aguda
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> acute (1. sharp-pointed; 2. shrewd, penetrating, keen; 3. acting keenly on the senses);
 
* <b> angulo acute </b> [Geom.] acute angle;
 
* <b> morbo acute </b> acute disease;
 
* <b> nota acute </b> high-pitched sound;
 
* <b> voce acute </b> shrill voice;
 
* <b> dolor acute </b> acute or sharp pain;
 
* <b> accento acute </b> [Gram.] acute accent, ´
 
&#9674; acutessa; acutiar-acutiamento, acutiator; acutangule etc.
 
 
=acutessa=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> agudez
 
* <b>en:</b> <i> n </i> sharpness, acuteness
 
 
=acutiamento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aguçamento
 
* <b>en:</b> <i> n </i> sharpening
 
 
=acutiar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> aguçar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to sharpen (= to make sharp)
 
 
=acutiator=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aguçador (aquele que aguça)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> sharpener (= one who sharpens)
 
 
=[ad]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> prep </i> a
 
* <b>en:</b> <i> prep </i> 1. to; 2. at <br>(= <b> a </b> )
 
 
=ad-=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> prefixo verbal </i> [sujeito a assimilação antes de consoante singular; usado com verbos e, em combinação com sufixos verbais, com substantivos e adjectivos] (= a, em direcção de, (exprime movimento, mudança em, incrementar de intensidade, etc.) <i> compare: </i> accurrer etc.; approximar, etc.; adjudicar, etc.
 
* <b>en:</b> <i> prefixo verbal </i> [subject to assimilation before single consonant; used with verbs and, in combination with verbal suffixes, with nouns and adjectives] ad- (= to, toward, into [expressing motion to, change into, increase of intensity, etc.])
 
&#9674; accurrer etc.; approximar, etc.; adjudicar, etc.
 
 
=-ada=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> sufixo substantivo </i> [usado com substantivos e verbos] I. [usado com substantivos] (1. produto feito com ...; 2. séries de ...); II. [usado com verbos] (= acção de...) <i> compare: </i> limonada etc.; columnada etc.; cavalcada etc.
 
* <b>en:</b> <i> suffixo substantive </i> [used with nouns and verbs] -ade I. [used with nouns] (1. product made from ...; 2. series of ...); II. [used with verbs] (= action of ...ing)
 
&#9674; limonada etc.; columnada etc.; cavalcada etc.
 
 
=adagio¹=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> adagio; sentença breve que encerra uma moralidade; máxima; provérbio.
 
* <b>en:</b> <i> n </i> adage
 
 
=adagio² [I]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> sub/adj </i> [Mus.] adagio [I]
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Mus.] adagio
 
 
=adagio³ [I]</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> adv </i> [Mus.] adagio
 
 
=Adam=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> npr </i> Adão
 
* <b>en:</b> <i> npr </i> Adam;
 
* <b> pomo de Adam </b> Adam’s apple
 
&#9674; adamitas; adamic
 
 
=adamic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> adâmico
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> Adamic
 
 
=adamitas=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n pl </i> [Hist. Ecles.] adamitas
 
* <b>en:</b> <i> npl </i> [Eccl. Hist.] Adamites
 
 
=adaptabile=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> adaptável
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> adaptable
 
 
=adaptabilemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> adaptávelmente
 
 
=adaptabilitate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> adaptabilidade
 
* <b>en:</b> <i> n </i> adaptability
 
 
=adaptar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> adaptar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to adapt;
 
* <b> adaptar a </b> to adapt to
 
&#9674; adaptabile-adaptabilitate, inadaptabile; adaptation
 
 
=adaptation=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> adaptação
 
* <b>en:</b> <i> n </i> adaptation;
 
* <b> facultate de adaptation </b> adaptability, ability to adapt oneself
 
 
=addendum (<i> pl </i> addenda) [NL]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> addendum (pl addenda) [NL]
 
* <b>en:</b> <i> n </i> addendum
 
 
=adder=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> adicionar, ajuntar, somar, adir
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to add (“to add one thing to another”)
 
&#9674; addition-additional, additionar; additive
 
 
=addition=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> adição (1. acção de somar; 2. coisas adicionadas)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> addition (1. action of adding; 2. thing added)
 
 
=additional=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> adicional
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> additional
 
 
=additionalmente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> adicionalmente
 
 
=additionar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> adicionar, ajuntar, somar, adir
 
* <b>en:</b> <i> v </i> [Math.] to add up
 
 
=additionator=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> adicionador
 
 
=additive=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> aditivo/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> additive
 
 
=additivemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> aditivamente
 
 
=addormir=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> adormecer
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to put to sleep;
 
* <b> addormir se </b> to fall asleep
 
 
= =
 
* <b> addormite=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> adormecido/a
 
* <b>en:</b> 1. <i> pp </i> of <b> addormir
 
; 2. <i> adj </i> asleep
 
 
=adducer [-duc-/-duct-]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> aduzir, presentar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to adduce
 
&#9674; adduction; adductor
 
 
=adduct-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> adducer </b>
 
 
=adduction=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> abdução (1. acto de abduzir; 2. [Fisiol.])
 
* <b>en:</b> <i> n </i> adduction (1. act of adducing; 2. [Physiol.])
 
 
=adductor=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> abdutor
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. adducer;
 
2. [Physiol.] adductor
 
 
=adelpho-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [occurring in compounds] adelpho-, adelph- (1. brother; 2. twin)
 
&#9674; monadelphe etc.; Philadelphia etc.
 
 
=aden [Gr.]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aden [Gr.]
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Physiol.] gland
 
&#9674; adenitis; adenoma; adenoide; adenose; adenographia etc.
 
 
=adenitis (-ítis)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Patol.] adenite
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Pathol.] adenitis
 
 
=adenographia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> adenografia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> adenography
 
 
=adenoide=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> adenoide
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> adenoid, adenoidal
 
 
=adenoides=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n pl </i> adenoides
 
* <b>en:</b> <i> npl </i> adenoids
 
 
=adenoma=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Patol.] adenoma
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Pathol.] adenoma
 
 
=adenose=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> adenoso, glanduloso
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> glandulous, adenose
 
 
=adeo (-éo)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> interj </i> adeus
 
* <b>en:</b> <i> interj </i> farewell, good-by(e)
 
 
=adepto=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> adepto
 
* <b>en:</b> <i> n </i> adept
 
 
=adequar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> adequar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to equalize
 
&#9674; adequation; adequate-inadequate
 
 
=adequate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> adequado/a
 
* <b>en:</b> 1. <i> pp </i> of <b> adequar </b> ; 2. <i> adj </i> adequate
 
 
=adequatemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> adequadamente
 
 
=adequation=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> adequação
 
* <b>en:</b> <i> n </i> adequation
 
 
=adherente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aderente
 
* <b>en:</b> <i> n </i> adherent, follower
 
 
=adherentia=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aderença
 
* <b>en:</b> <i> n </i> adherence, attachment
 
 
=adherer [-her-/-hes-]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> aderir
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to adhere (1. to stick fast; 2. as in “to adhere to an opinion, party, etc.”)
 
&#9674; adherente-adherentia; adhesion; adhesive
 
 
=adhes-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> adherer </b>
 
 
=adhesion=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> adesão
 
* <b>en:</b> <i> n </i> adhesion (1. sticking; 2. assent)
 
 
=adhesive=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> adesivo/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> adhesive, sticking
 
 
=adhesivo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> adesivo
 
 
=ad hoc [L]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> ad hoc </i> [L]
 
* <b>en:</b> <i> ad hoc </i> (= for the sake of this particular case, well-suited for this matter)
 
 
=ad hominem [L]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> ad hominem </i> [L]
 
* <b>en:</b> <i> ad hominem </i> ;
 
* <b> argumento ad hominem </b> <i> argumentum ad hominem </i>
 
 
=[adhuc]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> até agora, até aqui
 
* <b>en:</b> <i> adv </i> to this place, thus far, hitherto, as yet, until now, so far, yet, still
 
 
=adieu [F]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> adieu [F] <br>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> farewell, adieu
 
 
=adipe (ádipe)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> ádipe
 
* <b>en:</b> <i> n </i> animal fat, body fat; <i> also: </i> adeps
 
&#9674; adiposis; adipose-adipositate; adipocera etc.
 
 
=adipocera=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> adipocera
 
* <b>en:</b> <i> n </i> adipocere
 
 
=adipose=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> adiposo/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> adipose, fat
 
 
=adiposis (-ósis)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> adipose
 
* <b>en:</b> <i> n </i> adiposis, fatty degeneration
 
 
=adipositate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> adiposidade, gordura
 
* <b>en:</b> <i> n </i> adiposity, fatness
 
 
=adir=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> adir (conseguir, obter; [Lei] entrar na posse de (uma herança, etc.)
 
* <b>en:</b> <i> v </i> 1. to approach; go to; 2. to attain, enter upon; <i> also: </i> [Law] to enter on (an inheritance, etc.)
 
&#9674; adition; adito
 
 
=adition=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> adição (1. acto de adir; 2. aceitar uma herança)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Law]
 
entering upon (an inheritance)
 
 
=adito (ádito)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> ádito, entrada (1. entrada, passagem, etc. por onde se entra; 2. acesso)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> adit, entrance (1. door, passage, etc. through which one enters; 2. access)
 
 
=adjacente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> adjacente
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> adjacent;
 
* <b> angulos adjacente </b> adjacent angles
 
 
=adjacentemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> adjacentemente
 
 
=adjacentia=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> adjacência (estado de ser adjacente)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> adjacency (= state of being adjacent)
 
 
=adjacer=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> adjazer
 
* <b>en:</b> <i> v </i> -;
 
* <b> adjacer a </b> to lie near or close to, border upon
 
&#9674; adjacente-adjacentia
 
 
=adject-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> adjic- </b>
 
 
=adjectival </b> <br></b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> [Gram.] adjectival
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> [Gram.] adjectival, adjective
 
 
= =
 
* <b>
 
adjectivalmente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> adjectivamente
 
 
=adjective=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> [Gram.] adjectivo
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> [Gram.] adjective, adjectival
 
&#9674; adjectivo-adjectival
 
 
=adjectivemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> adjectivamente
 
 
=adjectivo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Gram.] adjectivo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Gram.] adjective
 
 
=adjic- [-jic-/-ject-]</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> v </i> [occurring in derivatives]
 
&#9674; adjective
 
 
=adjudicar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> adjudicar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to adjudge (= to award judicially, as a prize, etc.);
 
* <b> adjudicar a </b> to knock down to (at an auction)
 
&#9674; adjudication; adjudicative; adjudicator; adjudicatario
 
 
=adjudicatario=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> adjudicatário
 
* <b>en:</b> <i> n </i> highest bidder, purchaser (at an auction)
 
 
=adjudication=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> adjudicação
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. adjudgment, award; 2. knocking down (at an auction)
 
 
=adjudicative=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> adjudicativo, adjudicatório
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> adjudging, awarding
 
 
=adjudicator=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> adjudicador
 
* <b>en:</b> <i> n </i> adjudger, awarder
 
 
=adjunct-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> adjunger </b>
 
 
=adjunction=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> adjunção (acto de juntar)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> adjunction (= the act of joining or adding)
 
 
=adjunctive=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> adjuntivo/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> adjunctive
 
 
=adjuncto=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> 1. assistente, junto, anexo; 2. [Gram.] adjunto
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. assistant, deputy; 2. [Gram.] adjunct
 
 
=adjunger [-jung-/junct-]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> ajuntar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to join, unite (one thing to another)
 
&#9674; adjunction; adjunctive; adjuncto
 
 
=adjurar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> adjurar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to adjure
 
&#9674; adjuration
 
 
=adjuration=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> adjuração
 
* <b>en:</b> <i> n </i> adjuration
 
 
=adjustabile=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> ajustável
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> adjustable
 
 
=adjustabilemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> adjustávelmente
 
 
=adjustage (-aje)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Mec.] ajustamento
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Mach.] assembly (of the parts of a machine)
 
 
=adjustamento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> ajustamento (acção de ajustar)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> adjustment (= action of adjusting)
 
 
=adjustar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> ajustar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> 1. to adjust;
 
2. [Mach.] to fit together, set up
 
&#9674; adjustage; adjustamento; adjustabile; adjustator; readjustar-readjustamento, readjustator
 
 
=adjustator=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> ajustador
 
* <b>en:</b> <i> n </i> adjuster; [Mach.] fitter, setter, etc.
 
 
=adjut-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> adjuvar </b>
 
 
=adjuta=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> 1. ajuda; 2. assistência
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. aid, help;
 
2. aide (= assistant)
 
 
=adjutante=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> ajudante, assistente
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. helper, assistant; 2. [Mil.] adjutant
 
 
=adjutar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> ajudar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to aid, help;
 
* <b> adjutar se de </b> to use, make use of
 
&#9674; adjuta; adjutante
 
 
=adjutor=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> adjutor, auxiliador
 
* <b>en:</b> <i> n </i> help, helper
 
 
=adjuvante=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> adjuvante
 
* <b>en:</b> 1. <i> ppr </i> of <b> adjuvar </b> ; 2. <i> adj </i> helpful, adjuvant
 
 
=adjuvar [-juv-/-jut-]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> adjuvar, ajudar, auxiliar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to aid, help
 
&#9674; adjuvante; adjutor; adjutar; coadjuvar
 
 
=ad libitum, ad lib. [L]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> ad libitum, ad lib. </i> [L]
 
* <b>en:</b> <i> ad libitum </i> , <i> ad lib. </i>
 
 
= =
 
* <b> administrabile=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> administrável
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> administrable
 
 
=administrar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> administrar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to administer (1. to direct, manage; 2. to furnish or apply)
 
&#9674; administrabile; administration; administrative; administrator
 
 
=administration=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> administração
 
* <b>en:</b> <i> n </i> administration (1. action of furnishing or applying; 2. management of public affairs, an institution, business, etc.; 3. the persons collectively managing public affairs, an institution, business, etc.)
 
 
=administrative=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> administrativo/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> administrative
 
 
=administrativemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> administrativamente
 
 
=administrator=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> administrador
 
* <b>en:</b> <i> n </i> administrator, manager
 
 
=admirabile=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> admirável
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> admirable
 
 
=admiral=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> almirante (1. oficial superior da armada; 2. navio onde vai o almirante)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> admiral
 
&#9674; admiralato; admiralitate
 
 
=admiralato=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> almirantado
 
* <b>en:</b> <i> n </i> admiralship, admiralty
 
 
=admiralitate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> (1. &quot;lei do almirantado&quot;; 2. governo em carga de negócios navais)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> admiralty (1. “law or court of the admiralty”; 2. government department in charge of naval affairs)
 
 
=admirar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> admirar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to admire
 
&#9674; admirabile; admiration; admirative; admirator
 
 
=admiration=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> admiração
 
* <b>en:</b> <i> n </i> admiration
 
 
=admirative=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> admirativo/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> admiring
 
 
=admirator=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> admirador
 
* <b>en:</b> <i> n </i> admirer
 
 
=admiscer [-misc-/-mixt-]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> misturar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to admix
 
&#9674; admixtion
 
 
=admiss-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> admitter </b>
 
 
=admissibile=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> admissível
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> admissible
 
 
=admissibilitate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> admissibilidade
 
* <b>en:</b> <i> n </i> admissibility
 
 
=admission=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> admissão
 
* <b>en:</b> <i> n </i> admission (1. act of allowing entrance or access; 2. act of conceding the validity or truth of)
 
 
=admitter [-mitt-/-miss-]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> admitir
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to admit (1. to allow to enter; 2. to acknowledge as valid or true)
 
&#9674; admissibile-admissibilitate, inadmissibile-inadmissibilitate; admission-inadmission; readmitter-readmission
 
 
=admixt-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> admiscer </b>
 
 
=admixtion=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> mistura
 
* <b>en:</b> <i> n </i> admixture, admixtion
 
 
=admoner=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> admoestar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to admonish
 
&#9674; admonition; admonitor; admonitori
 
 
=admonestar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> admoestar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to admonish
 
&#9674; admonestation
 
 
=admonestation=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> admoestação
 
* <b>en:</b> <i> n </i> admonition, admonishment
 
 
=admonition=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> admonição
 
* <b>en:</b> <i> n </i> admonition
 
 
=admonitor=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> admoestador
 
* <b>en:</b> <i> n </i> admonitor, admonisher
 
 
=admonitori=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> admonitório/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> admonitory
 
 
=ADN (acido desoxyribonucleic)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> ADN (ácido desoxiribonucleico)
 
 
= =
 
* <b> adoculamento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> (acção de) fixar os olho em algo ou alguém
 
* <b>en:</b> <i> n </i> (action of) fixing one’s eyes upon
 
 
=adocular=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> fitar com cobiça
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to fix one’s eyes upon, glue one’s eyes to
 
 
=adolescente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> sub/adj </i> adolescente
 
* <b>en:</b> <i> n/adj </i> adolescent
 
 
=adolescentia=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> adolescência
 
* <b>en:</b> <i> n </i> adolescence
 
 
=adolescer=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> adolescer
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to grow up, to become adolescent
 
&#9674; adolescente-adolescentia
 
 
=Adonai=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> npr </i> Adonai (nome de Deus em hebreu)
 
 
=adonic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> adónico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> Adonic, Adonian
 
 
=adonico=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Pros.] adónico
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Pros.] Adonic
 
 
=adonie=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> adónico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> Adonian, Adonic
 
 
=adonio=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Pros.] adónico
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Pros.] Adonic
 
 
=Adonis (-dó-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> npr </i> [Mitol.] Adonis
 
* <b>en:</b> <i> npr </i> [Gr. Mythol.] Adonis
 
 
=adonis=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> 1. [Bot.] Adonis, espécie de planta, flor; 2. espécie de peixe; 3. jovem muito belo (fig)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. [Bot.] Adonis, pheasant's eye; 2. fop, dandy
 
&#9674; adonic-adonico; adonie-adonio
 
 
=adoptabile=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> adoptável
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> adoptable
 
 
=adoptabilitate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> adoptabilidade
 
* <b>en:</b> <i> n </i> adoptability
 
 
=adoptar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> adoptar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to adopt
 
&#9674; adoptabile-adoptabilitate, inadoptabile; adoptator
 
 
=adoptator=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> adoptador
 
* <b>en:</b> <i> n </i> adopter
 
 
=adoption=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> adopção
 
* <b>en:</b> <i> n </i> adoption
 
 
=adoptive=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> adoptivo/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> adoptive
 
 
=adorabile=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> adorável
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> adorable
 
 
=adorabilitate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> adorabilidade
 
* <b>en:</b> <i> n </i> adorability
 
 
=adorar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> adorar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to adore, worship
 
&#9674; adorabile-adorabilitate; adoration
 
 
=adoration=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> adoração
 
* <b>en:</b> <i> n </i> adoration, worship
 
 
=adornamento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> ornamento
 
* <b>en:</b> <i> n </i> adornment (= action of adorning)
 
 
=adornar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> adornar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to adorn;
 
* <b> adornar de </b> to adorn with
 
&#9674; adornamento; adornator
 
 
=adornator=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> adornador
 
* <b>en:</b> <i> n </i> adorner
 
 
=adorsar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> apoiar, sobrepor, carregar, atribuir
 
* <b>en:</b> <i> v </i> -;
 
* <b> adorsar (un cosa) a </b> to place (something) with its back against
 
 
=ad rem [L]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> ad rem </i> [L]
 
* <b>en:</b> <i> ad rem </i> , to the point
 
 
=adrenal=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> [Anat.] adrenal;
 
* <b> glandulas adrenal </b> glândula adrenal
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> [Anat.] adrenal;
 
* <b> glandulas adrenal </b> adrenal glands
 
 
=adrenalina=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> adrenalina
 
* <b>en:</b> <i> n </i> adrenalin
 
 
=adressar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> endereçar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to address (1. to write the address on, direct; 2. as in “to address a prayer to”);
 
* <b> adressar se </b> to address oneself (to)
 
 
=adressario=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> (lista de endereços)
 
 
=adresse [F]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> adresse [F]
 
* <b>en:</b> <i> n </i> address (1. formal communication; 2. as in “address of a letter, package, etc.”)
 
&#9674; adressar
 
 
=Adria=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> npr </i> (cidade de) Adria
 
* <b>en:</b> <i> npr </i> (city of) Adria
 
&#9674; adriatic-Adriatico
 
 
=Adriano=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> nprm </i> Adriano
 
* <b>en:</b> <i> nprm </i> Adrian
 
&#9674; Adrianopolis etc.
 
 
= =
 
* <b> Adrianopolis (-ópolis)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> npr </i> Adrianopole
 
* <b>en:</b> <i> npr </i> Adrianople
 
 
=adriatic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> adriático/a (1. pertencente a cidade de Adria; 2. pertencente ao adriático)
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> Adriatic (1. pertaining to the city of Adria; 2. pertaining to the Adriatic);
 
* <b> Mar Adriatic </b> Adriatic
 
 
=Adriatico=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> adriático (mar)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> Adriatic
 
 
=adular=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> adular
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to adulate
 
&#9674; adulation; adulator; adulatori
 
 
=adulation=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> adulação
 
* <b>en:</b> <i> n </i> adulation
 
 
=adulator=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> adulador
 
* <b>en:</b> <i> n </i> adulator
 
 
=adulatori=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> adulatório/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> adulatory
 
 
=adulciamento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> adocimento
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. (act of) sweetening; 2. (act of) softening, etc.
 
 
=adulciar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> adoçar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> 1. to sweeten (= to make sweet); 2. to soften, to make milder or more pleasing, etc.; 3. to render ductile or malleable
 
 
=adulte=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> adulto/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> adult, grown-up
 
&#9674; adulto
 
 
=adultera (-últera)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> adúltera
 
* <b>en:</b> <i> n </i> adulteress
 
 
=adulterar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> adulterar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> 1. to adulterate; 2. to commit adultery
 
&#9674; adultero-adulterin, adulterose, adultera; adulterio; adulteration; adulterator
 
 
=adulteration=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> adulteração (acção de adulterar)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> adulteration (= action of adulterating)
 
 
=adulterator=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> adulterador
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. adulterator; 2. adulterer
 
 
=adulterin=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> adulterino/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> adulterine
 
 
=adulterio=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> adultério
 
* <b>en:</b> <i> n </i> adultery;
 
* <b> committer adulterio </b> to commit adultery
 
 
=adultero (-últero)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> adúltero
 
* <b>en:</b> <i> n </i> adulterer
 
 
=adulterose=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> adulteroso/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> adulterous
 
 
=adulterosemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> adulterosamente
 
 
=adulto=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> adulto
 
* <b>en:</b> <i> n </i> adult
 
 
=adumbrar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> adumbrar, sombrear
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to overshadow, adumbrate
 
&#9674; adumbration
 
 
=adumbration=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> (acto de adumbrar, sombrear)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> adumbration, overshadowing
 
 
=adurer [-ur-/-ust-]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> queimar, chamuscar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> 1. to burn, scorch; 2. [Med.] to cauterize
 
&#9674; aduste; adustion
 
 
=adust-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> adurer </b>
 
 
=aduste=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> queimado, chamuscado
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> burnt, scorched, adust
 
 
=adustion=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> 1. (acto de) queimar, chamuscar; 2. [Med.] cauterização
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. (act of) burning, scorching; 2. [Med.] cauterization
 
 
=ad valorem [L]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> ad valorem </i> [L]
 
* <b>en:</b> [Com.] <i> ad valorem </i>
 
 
=advenimento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> acontecimento
 
* <b>en:</b> <i> n </i> advent (= arrival)
 
 
=advenir [-ven-/-vent-]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> acontecer
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to happen, come to pass
 
&#9674; advenimento; advento-adventicie
 
 
=advent-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> advenir </b>
 
 
=adventicie=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> adventício/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> adventitious
 
 
=adventismo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> adventismo (doutrina dos adventistas)
 
 
=adventista=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> sub/adj </i> adventista
 
 
=adventistas=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> adventistas (comunidade religiosa americana fundada por Wiliam Miller que aguarda a segunda vinda de Jesus Cristo sobre a terra)
 
 
=Advento </b> <br></b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> npr </i> [Ecles.] Advento
 
* <b>en:</b> <i> npr </i> [Eccl.] Advent
 
 
=adverbial=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> adverbial
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> adverbial
 
 
=adverbialmente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> adverbialmente
 
 
=adverbio=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> adverbio
 
* <b>en:</b> <i> n </i> adverb
 
&#9674; adverbial
 
 
=advers-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> adverter </b>
 
 
=adversar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> adversar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to oppose
 
 
=adversario=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> adversário
 
* <b>en:</b> <i> n </i> adversary
 
 
=adversative=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> [Gram.] adversativo/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> [Gram.] adversative
 
 
=adverse=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> 1. adverso (contrário, inimigo); 2. oposto
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> 1. adverse (= contrary, unfavorable); 2. opposite (= placed opposite)
 
 
=adversemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> adversamente
 
 
=adversitate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> adversidade
 
* <b>en:</b> <i> n </i> adversity
 
 
=[adverso]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv/prep </i> adverso, contrario, oposto, inimigo
 
* <b>en:</b> <i> adv/prep </i> 1. towards;
 
2. against; 3. opposite
 
 
=advertente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> advertente (ppr de advertir)
 
* <b>en:</b> 1. <i> ppr </i> of <b> adverter
 
; 2. <i> adj </i> advertent, attentive
 
 
=advertentia=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> advertência
 
* <b>en:</b> <i> n </i> advertence, advertency
 
 
=adverter [-vert-/-vers-]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> advertir
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to advert, have reference (to)
 
&#9674; advertente-advertentia, inadvertente-inadvertentia; adverse-adversario, adversitate; adversar-adversative; animadverter etc.
 
 
=advertimento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> advertimento, aviso
 
* <b>en:</b> <i> n </i> notice, warning
 
 
=advertir=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> avisar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to advise, give notice
 
&#9674; advertimento
 
 
=advertitemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> advertidamente
 
 
=advocar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> advogar (defender uma causa em juízo)
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to call, summon; to call to one’s aid
 
&#9674; advocato
 
 
=advocato=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> advogado
 
* <b>en:</b> <i> n </i> advocate (1. [Law; 2. champion, supporter)
 
 
=adyname (-íname)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> fraco, débil
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> weak, without strength
 
&#9674; adynamia-adynamic
 
 
=adynamia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Med.] adinamia (debilidade física)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Med.] adynamia
 
 
=adynamic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> [Med.] fraco, débil
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> [Med.] adynamic
 
 
=aer=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> (compare: aere)
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> aere </b>
 
 
=aerage (-aje)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aeração
 
* <b>en:</b> <i> n </i> aeration, airing
 
 
=aerar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> aerar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to air (= to expose to the open air)
 
 
=aeration=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aeração
 
* <b>en:</b> <i> n </i> aeration, airing; <i> also: </i> [Chem.]
 
 
=aere=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> ar (1. ar atmosférico; 2. aparência;);
 
* <b> aere libere </b> ar livre
 
* <b>en:</b> <i> n </i> air (1.
 
“atmospheric air”; 2. appearance; 3. melody);
 
* <b> esser in le aer </b> to be up in the air;
 
* <b> facer castellos in le aer </b> to build castles in the air;
 
* <b> prender le aer </b> to take an airing;
 
* <b> dar se aeres </b> to give oneself airs;
 
* <b> parlar in le aer </b> to talk at random;
 
* <b> haber le aer de (facer un cosa) </b> to appear to be (doing something);
 
* <b> haber le aer (triste) </b> to look (sad);
 
* <b> aer libere </b> open air
 
&#9674; aeree-antiaeree; aerifere; aerar-aerage, aeration; aerificar-aerification; aerodromo etc.; aerologia etc.; aeroplano etc.; aerobie etc.; aeriforme etc.; aerodynamic etc.
 
 
=aeree=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> aereo/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> air (= airy, aerial);
 
* <b> via aeree </b> [Aeronaut.] airway;
 
* <b> posta aeree </b> air mail;
 
* <b> vias aeree </b> [Anat.] air-passages
 
 
=aerifere=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> aerifíco
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> aeriferous
 
 
=aerificar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> aerificar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to aerify (= to change to an aeriform state)
 
 
=aerification=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aerificação
 
* <b>en:</b> <i> n </i> aerification
 
 
=aeriforme=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> aeriforme
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> aeriform
 
 
=aerobie=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> [Biol.] aeróbico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> [Biol.] aerobic
 
&#9674; anaerobie-anaerobio; aerobio
 
 
=aerobio=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Biol.] aerobio
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Biol.] aerobe
 
 
=aerodromo (-ódromo)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aeródromo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> aerodrome; <i> also: </i> airfield
 
 
=aerodynamic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> aerodinâmico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> aerodynamic
 
&#9674; aerodynamica
 
 
=aerodynamica=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aerodinâmica
 
* <b>en:</b> <i> n </i> aerodynamics
 
 
=aerographia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aerografia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> aerography
 
 
=aerolitho (-ólito)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aerolito
 
* <b>en:</b> <i> n </i> aerolite
 
&#9674; aerolithic
 
 
=aerolitic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> aerolítico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> aerolitic
 
 
=aerologia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aerologia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> aerology
 
 
=aerometria (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aerometria
 
* <b>en:</b> <i> n </i> aerometry
 
 
=aerometro (-ómetro)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aerómetro
 
* <b>en:</b> <i> n </i> aerometer
 
&#9674; aerometria
 
 
=aeronauta=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aeronauta
 
* <b>en:</b> <i> n </i> aeronaut, airman
 
&#9674; aeronautic; aeronautica
 
 
=aeronautic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> aeronáutica/o
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> aeronautic(al)
 
 
=aeronautica=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aeronáutica
 
* <b>en:</b> <i> n </i> aeronautics
 
 
=aeronave=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aeronave
 
* <b>en:</b> <i> n </i> airship;
 
* <b> aeronaves </b> aircraft
 
 
=aeroplano=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aeroplano, avião
 
* <b>en:</b> <i> n </i> airplane
 
&#9674; hydroaeroplano etc.; portaaeroplanos etc.
 
 
=aeroporto=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aeroporto
 
* <b>en:</b> <i> n </i> airport
 
 
=aerosol=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aerossol
 
 
=aerospatial=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aeroespacial
 
 
=aerostatic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> aerostático/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> aerostatic
 
&#9674; aerostatica
 
 
=aerostatica=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aerostática
 
* <b>en:</b> <i> n </i> aerostatics
 
 
=aerostation=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aerostação
 
* <b>en:</b> <i> n </i> aerostation
 
 
=aerostato (-óstato)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Aeronaut.] aeróstato
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Aeronaut.] aerostat
 
&#9674; aerostation
 
 
=affabile=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> afável
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> affable
 
&#9674; affabilitate
 
 
=affabilemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> afávelmente
 
 
=affabilitate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> afabilidade
 
* <b>en:</b> <i> n </i> affability
 
 
=affacer=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> negocio
 
 
=affaire [F]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> affaire [F];
 
* <b> affaires </b> negócios
 
* <b>en:</b> <i> n </i> affair (1. concern; 2. event);
 
* <b> affaires </b> affairs, business
 
 
=affamar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> esfomear
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to starve, famish (= to cause to starve or famish)
 
&#9674; affamator
 
 
=affamator=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> esfomeador
 
* <b>en:</b> <i> n </i> starver (as in “starver of the people”)
 
 
=affect-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> afficer </b>
 
 
=affectabile=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> impressionável
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> impressionable
 
 
=affectar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> 1. afectar;
 
2. afeitar, enfeitar (=afficer)
 
* <b>en:</b> <i> v </i> 1. to affect (= to have an affection for); 2. to affect (to pretend, feign)
 
&#9674; affectation; affectate
 
 
=affectate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> afectado/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> affected (= full of affectation)
 
 
=affectation=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> afectação
 
* <b>en:</b> <i> n </i> affectation (= artificiality of manner)
 
 
=affectibile=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> afectível
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> impressionable
 
 
=affectibilitate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> afectibilidade
 
* <b>en:</b> <i> n </i> impressionability
 
 
=affection=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> afeição
 
* <b>en:</b> <i> n </i> affection (1. the fact or state of being affected or acted upon); 2. fondness; 3. [Pathol.])
 
&#9674; affectionar-affectionate; disaffection-disaffectionar
 
 
=affectionar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> afeiçoar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to be fond of
 
 
=affectionate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> afeicionado/a
 
* <b>en:</b> 1. <i> pp </i> of <b> affectionar </b> ; 2. <i> adj </i> affectionate
 
 
=affectionatemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> afeicionadamente
 
 
=affective=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> afectivo/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> affective, emotional
 
 
=affecto=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> afecto, afecção
 
* <b>en:</b> <i> n </i> affection, fondness
 
 
=affectuose=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> afectuoso/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> loving, affectionate
 
 
=affectuosemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> afectuosamente
 
 
=afficer [-fic-/-fect-]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> 1. afectar;
 
2. afeitar, enfeitar (compare: affectar)
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to affect (= to have an effect on)
 
&#9674; affectibile-affectibilitate; affection; affective; affecto-affectuose, affectar¹-affectabile; affectar²
 
 
=affidavit (-ávit)</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> affidavit (= written statement made on oath)
 
 
=affiger [-fig-/-fix-]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> afixar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to affix, fasten
 
&#9674; affixo-affixar
 
* <b> affilar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> afiar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to whet, sharpen
 
&#9674; affilatoria
 
 
=affilatoria=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> afiador, maquina de afiar
 
* <b>en:</b> <i> n </i> sharpener, sharpening machine
 
 
=affiliar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> afiliar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to affiliate (= to receive or connect as member, branch, etc.);
 
* <b> affiliar se con </b> to affiliate with, join
 
&#9674; affiliation; affiliate
 
 
=affiliate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> afiliado/a
 
* <b>en:</b> 1. <i> pp </i> of <b> affiliar </b> ; 2. <i> adj </i> affiliate, affiliated
 
 
=affiliation=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> afiliação (com uma sociedade, etc.)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> affiliation (with a society, etc.)
 
 
=affin=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> 1. parecido, símil; 2. relacionado com o casamento
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> 1. resembling, like; 2. related by marriage;
 
* <b> (patre, matre, etc.) affin </b> (father-, mother-, etc.) in-law
 
&#9674; affinitate
 
 
=affinamento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> (acto de) refinar, afinar
 
* <b>en:</b> <i> n </i> (act of) refining, improving; <i> also: </i> [Metal.]
 
 
=affinar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> afinar, refinar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> 1. to refine, improve; <i> also: </i> [Metal.]
 
&#9674; affinamento; affinator; raffinar
 
 
=affinator=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> refinador
 
* <b>en:</b> <i> n </i> refiner (of metals)
 
 
=affinitate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> afinidade (1. relacionado com o casamento; 2. parecido, semelhante; 3. atracção)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> affinity (1. relationship by marriage; 2. resemblance, likeness; 3. attraction)
 
 
=affirmabile=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> afirmável
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> affirmable
 
 
=affirmar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> afirmar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> 1. to strengthen, make firm; 2. to affirm, assert
 
&#9674; affirmabile; affirmation; affirmative-affirmativa; affirmator; reaffirmar
 
 
=affirmation=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> afirmação
 
* <b>en:</b> <i> n </i> affirmation (1. assertion; 2. affirmative proposition)
 
 
=affirmativa=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> afirmativa
 
* <b>en:</b> <i> n </i> affirmative (= affirmative statement, reply, etc.)
 
 
=affirmative=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> afirmativo/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> affirmative;
 
* <b> responder affirmativemente </b> to answer in the affirmative
 
 
=affirmativemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> afirmativamente
 
 
=affirmator=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> afirmador
 
* <b>en:</b> <i> n </i> affirmer
 
 
=affix-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> affiger </b>
 
 
=affixar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> afixar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to affix, fasten
 
 
=affixo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Gram.] afixo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Gram.] affix
 
 
=afflict-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> affliger </b>
 
 
=affliction=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aflição
 
* <b>en:</b> <i> n </i> affliction, distress
 
 
=afflictive=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> aflitivo/a, angustioso/a, penoso/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> giving pain, distressing;
 
* <b> pena afflictive </b> corporal punishment
 
 
=affliger [-flig-/-flict-]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> afligir;
 
* <b> affliger se </b> afligir-se
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to afflict;
 
* <b> affliger se </b> to be grieved
 
&#9674; affliction; afflictive
 
 
=affloramento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Geol.] afloramento, afloração
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Geol.] outcrop
 
 
=afflorar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> aflorar <br>
 
* <b>en:</b> <i> v </i> [Geol.] to outcrop
 
&#9674; affloramento
 
 
=affloration=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Geol.] afloração, afloramento
 
 
=affluente¹=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> afluente; (que aflui, que corre, rio que vai a desaguar noutro)
 
* <b>en:</b> I. <i> ppr </i> of <b> affluer </b> ; II. <i> adj </i> 1. tributary (as in “tributary stream”); 2. affluent, opulent
 
 
=affluente²=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> afluente (rio que desagua noutro)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> tributary (stream), affluent
 
 
=affluentemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> afluentemente
 
 
=affluentia=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> afluência (1. correr em direcção de; 2. como em &quot;afluência de gente&quot;; 3. profusão, opulência)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> affluence (1. concourse, flowing towards; 2. as in “affluence of people”; 3. profusion, opulence)
 
 
=affluer [-flu-/-flux-]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> afluir
 
* <b>en:</b> <i> v </i> 1. to flow (into); 2. to crowd, flock, throng (to a place)
 
&#9674; affluente-affluentia; affluxo
 
 
=afflux-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> affluer </b>
 
 
=affluxo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> afluxo (acto de afluir)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> afflux
 
 
=affollamento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> 1. loucura;
 
2. pânico, terror
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. madness;
 
2. panic, terror
 
 
=affollar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> enlouquecer;
 
* <b> affollar se </b> enlouquecer; perder o controlo de si, entrar em pânico
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to madden, drive mad;
 
* <b> affollar se </b> to go mad; <i> also: </i> to lose control of oneself, grow panicky
 
&#9674; affollamento
 
 
=afforestar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> florestar (plantar arvores)
 
 
=affretage=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aluguer, aluguel
 
 
=affretar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> alugar
 
 
=affretator=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> alugador, locador
 
 
=affrontamento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> afrontamento 1. (acto de) afrontar, insulto; 2. desafio
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. (act of) affronting, insulting; 2. open defiance
 
 
=affrontar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> afrontar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to affront (1. to insult to the face; 2. to face in defiance)
 
&#9674; affronto; affrontamento; affrontator
 
 
=affrontator=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> afrontador (aquele que insulta ou afronta)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> affronter, insulter
 
 
=affronto=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> afrontamento, insulto
 
* <b>en:</b> <i> n </i> affront
 
 
=affundar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> afundar;
 
* <b> affundar se </b> afundar-se
 
* <b>en:</b> <i> v </i>
 
 
=affusar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> afusar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to spindle, give a spindle shape to (as in “to spindle a column, etc.”)
 
 
= =
 
* <b> afghan=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> afegão
 
 
=afghanistan=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> Afeganistão
 
 
=Africa (á-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> npr </i> África
 
* <b>en:</b> <i> npr </i> Africa
 
&#9674; african-africano
 
 
= =
 
* <b>
 
african=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> africano/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> African
 
 
=africano=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> africano/a
 
* <b>en:</b> <i> n </i> African
 
 
=afro=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> 1. afro (tipo de penteado); 2. <i> prefixo </i> para indicar África ou africano
 
 
=afro-american=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> afro-americano
 
 
=agar-agar [Mal.]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> agar-agar
 
* <b>en:</b> <i> n </i> agar-agar
 
 
= =
 
* <b>
 
agata (á-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> ágata (pedra preciosa)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> agate (= the stone agate)
 
&#9674; agatifere; agatin; agatiforme etc.
 
 
=agatifere=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> agatífero/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> agatiferous
 
 
=agatiforme=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> agatiforme
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> agatiform
 
 
=agatin=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> agateo
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> agate, agatine
 
 
=-age (-aje)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> sufixo substantivo </i> [usado com substantivos e verbos; '-agi-' antes de '-a-' e '-o-' de <i> sufixo </i> adicional] (1. colecção de ...; 2. acção ou processo de...) <i> compare: </i> foliage etc.; acierage etc.
 
* <b>en:</b> <i> suffixo substantive </i> [used with nouns and verbs; <b> -agi- </b> before <b> -a- </b> and
 
* <b> -o- </b> of additional suffix] -age (1. collection of ...; 2. action or process of -ing)
 
&#9674; foliage etc.; acierage etc.
 
 
=agenda=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> agenda
 
* <b>en:</b> <i> n </i> agenda (= memorandum book)
 
 
=agente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> agente;
 
* <b> agente de cambio </b> agente de cambio;
 
* <b> agente de policia </b> policia, agente de policia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> agent (1. active power; 2. one who acts for another);
 
* <b> agente (de cambio) </b> (stock)broker
 
 
=agentia=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> agência
 
* <b>en:</b> <i> n </i> agency (as in
 
“news agency, real estate agency, etc.”)
 
 
=ager [ag-/act-; -ig-/-act-]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> agir
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to act (= to be doing)
 
&#9674; agenda: agente-agentia; agitar: agibile; action-actionero, actionista, actionar-actionabile, inaction; active-activate, activar-activation, activo, inactive-inactivitate, radioactive etc.; actor; actrice; acto-actuario-actuariato, actuarial, actual-actualitate, actualisar-actualisation, actuar-actuation, interacto; coager; reager; retroager-retroaction, retroactive-retroactivitate; transiger; litigar etc.
 
 
=agglomerar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> aglomerar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to agglomerate (= to gather or heap together)
 
&#9674; agglomeration; agglomerato
 
 
=agglomeration=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aglomeração
 
* <b>en:</b> <i> n </i> agglomeration
 
 
=agglomerato=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aglomerado
 
* <b>en:</b> <i> n </i> agglomerate
 
 
=agglutinante=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> aglutinante
 
* <b>en:</b> 1. <i> ppr </i> of <b> agglutinar </b> ; 2. <i> adj </i> agglutinant, agglutinative;
 
* <b> linguas agglutinante </b> agglutinative languages
 
 
=agglutinar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> aglutinar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to stick or glue together, agglutinate
 
&#9674; agglutinante; agglutination; agglutinative
 
 
=agglutination=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aglutinação
 
* <b>en:</b> <i> n </i> agglutination
 
 
=agglutinative=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> aglutinativo/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> agglutinative, agglutinating
 
 
=aggrandimento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> engrandecimento
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. enlargement; 2. aggrandizement
 
 
=aggrandir=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> engrandecer
 
* <b>en:</b> <i> v </i> 1. to make greater, enlarge; <i> also: </i> to magnify; 2. to aggrandize (= to increase the power, wealth, or rank, of)
 
&#9674; aggrandimento
 
 
=aggranditor=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> amplificador, engrandecedor, alargador
 
 
=aggravamento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> agravamento
 
* <b>en:</b> <i> n </i> aggravation
 
 
=aggravar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> agravar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to aggravate (= to make worse);
 
* <b> aggravar se </b> to grow worse or more serious
 
&#9674; aggravamento; aggravation; aggravator
 
 
=aggravation=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> agravação
 
* <b>en:</b> <i> n </i> aggravation (= act of aggravating, or state of being aggravated)
 
 
=aggravator=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> agravador
 
* <b>en:</b> <i> n </i> aggravator
 
 
=aggreder [-gred-/-gress-]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> agredir
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to assail, attack
 
&#9674; aggression; aggressive; aggressor
 
 
=aggregar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> agregar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to aggregate (= to collect or unite into a mass or sum)
 
&#9674; aggregation; aggregative; aggregato; disaggregar-disaggregation
 
 
=aggregation=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> agregação
 
* <b>en:</b> <i> n </i> aggregation
 
 
=aggregative=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> agregativo/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> aggregative
 
 
=aggregato=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> agregado
 
* <b>en:</b> <i> n </i> aggregate
 
 
=aggress-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> aggreder </b>
 
 
=aggression=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> agressão <br>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> aggression
 
 
=aggressive=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> agressivo/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> aggressive
 
 
=aggressivemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> agressivamente
 
 
=aggressor=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> agressor
 
* <b>en:</b> <i> n </i> aggressor
 
 
=aggruppamento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> agrupamento
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. (act of) grouping; 2. group
 
 
=aggruppar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> agrupar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to group
 
 
=-agi-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> -age </b>
 
 
=agibile=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> manejável
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> 1. feasible;
 
2. manageable
 
 
=agibilemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> manejavelmente
 
 
=agile=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> ágil
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> agile; nimble
 
&#9674; agilitate
 
 
=agilemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> agilmente
 
 
=agilitate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> agilidade
 
* <b>en:</b> <i> n </i> agility; nimbleness
 
 
=agio (ajo)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Com.] agio, (especulação, jogo de bolsa)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Com.] agio, exchange premium
 
&#9674; agiotar-agiotage, agiotator
 
 
=agiotage (ajotaje)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> agiotagem
 
* <b>en:</b> <i> n </i> agiotage, exchange business, stockbroking
 
 
=agiotar (aj-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> agiotar, especular
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to speculate (on the stock exchange)
 
 
=agiotator (aj-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> especulador
 
* <b>en:</b> <i> n </i> speculator (on the stock exchange)
 
 
=agitar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> agitar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> I. to agitate (1. to move or shake violently; to stir; 2. to perturb, excite); II. to debate
 
&#9674; agitation; agitator
 
 
=agitation=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> agitação
 
* <b>en:</b> <i> n </i> agitation (1. violent moving or shaking; 2. disturbance, excitement)
 
 
=agitator=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> agitador
 
* <b>en:</b> <i> n </i> agitator (1. [Pol.]; 2. apparatus for shaking or mixing; <i> also: </i> stirring rod, mixer)
 
 
=agno=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> cordeiro
 
* <b>en:</b> <i> n </i> lamb
 
 
=agnostic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> agnóstico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> agnostic
 
&#9674; agnosticismo; agnostico
 
 
=agnosticismo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> agnosticismo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> agnosticism
 
 
=agnostico=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> agnóstico
 
* <b>en:</b> <i> n </i> agnostic
 
 
=-agog-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> [occurring in compounds] -agogue (1. leading; 2. drawing forth)
 
&#9674; sialagoge etc.; hypnagogic etc.; demagogo etc.; pedagogo etc.
 
 
=agon</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Gr. Antiq.] agon
 
&#9674; agonia; agonisar-agonista-protagonista etc., agonistic, agonisante, antagonisar
 
 
=agonia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> agonia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> agony (1. death struggle; 2. extreme pain of mind)
 
 
=agonisante=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> agonizante
 
* <b>en:</b> 1. <i> ppr </i> of <b> agonisar </b> ; 2. <i> adj </i> on the point of death
 
 
=agonisar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> agonizar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> 1. to be on the point of death; 2. to agonize, suffer mental anguish
 
 
=agonista=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Gr. Antig.] agonista
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Gr. Antiq.] agonist
 
 
=agonistic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> [Gr. Antig.] agonístico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> [Gr. Antiq.] agonistic
 
 
=agora (ágora)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Gr. Hist.] ágora, agorá (fórum antiga Grécia)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Gr. Hist.] agora
 
&#9674; agoraphobe etc.
 
 
=agoraphobe (-áphobe)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> agorafobo
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> agoraphobic
 
&#9674; agoraphobia; agoraphobo
 
 
=agoraphobia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Psicopat.] agorafobia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Psychopathol.] agoraphobia
 
 
=agoraphobo (-áphobo)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Psicopat.] ágorafobo/a
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Psychopathol.] agoraphobe
 
 
=-agra</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> [occurring in compounds]
 
&#9674; podagra etc. ...
 
 
=agradabile=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> agradável
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> agreeable, pleasing
 
 
=agradabilemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> agradavelmente
 
 
=agradamento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> 1. prazer; 2. aprazível, gostoso
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. pleasure; 2. agreeableness, pleasantness
 
 
=agradar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> agradar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> -;
 
* <b> agradar a </b> to please
 
 
=agrari=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> agrário/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> agrarian; <i> also: </i> farm, field (as in “farm or field laborer”)
 
 
=agreste=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> agreste (1. rural; 2. rústico, inculto)
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> rustic (1. rural; 2. awkward, uncouth)
 
 
=agricola (-ícola)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> agricultor (compare: agricultor)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> agriculturalist
 
 
=agricole=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> agrícola/o
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> agricultural
 
 
=agricultor=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> agricultor (compare: agricola)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> agriculturist; <i> also: </i> farmer, husbandman, etc.
 
 
=agricultura=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> agricultura
 
* <b>en:</b> <i> n </i> agriculture, farming
 
 
=agrimensor=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> agrimensor
 
* <b>en:</b> <i> n </i> surveyor (= one who surveys lands, highways, etc.)
 
 
=agrimensura=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> agrimensura
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. surveying;
 
2. [Topog.] survey
 
 
=agro=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> campo (campo arável, cultivável.)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> field (= arable land)
 
&#9674; agrari; agreste; agricola etc.: agricole etc.; agricultura etc.; agronomo etc.
 
 
=agronomia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> agronomia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> agronomy, agronomics
 
 
=agronomic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> agronomico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> agronomic, agricultural
 
 
=agronomo (-ró-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> agrónomo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> agronomist
 
&#9674; agronomia, agronomic
 
 
=aguerrimento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aguerrimento
 
* <b>en:</b> <i> n </i> (act of) inuring to war
 
 
=aguerrir=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> aguerrir
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to inure to war
 
&#9674; aguerrimento
 
 
=agulia=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> agulha
 
* <b>en:</b> <i> n </i> needle; <i> also: </i> gramophone needle;
 
* <b> agulia magnetic </b> magnetic needle
 
&#9674; aguliata; agulietta
 
 
=aguliata=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> agulhada
 
* <b>en:</b> <i> n </i> needleful (of thread, etc.)
 
 
=agulietta=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> agulhinha (pequena agulha)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> aglet, aiguillette
 
 
=aguliettero=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> agulheteiro
 
 
=ah!=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> interj </i> de surpresa, dor, alegria, etc
 
 
=ah! ah! ah!=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> interj </i> gargalhada
 
 
=ai=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> interj </i> de dor
 
 
=AIDS [A]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> SIDA (Syndrome de Immunodeficientia Acquirite)
 
 
=aigrette [F]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aigrette [F]
 
* <b>en:</b> <i> n </i> aigrette
 
 
=aira=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> eira
 
* <b>en:</b> <i> n </i> threshing floor
 
 
=ajornamento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> 1. actualização; 2. adiamento
 
* <b>en:</b> <i> n </i> adjournment, postponement
 
 
=ajornar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> 1. actualizar; 2. adiar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to adjourn, postpone
 
&#9674; ajornamento
 
 
=-al=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> sufixo adjectival </i> [usado com substantivos] (= pertencente a..., característica de ..., etc.) <i> compare: </i> natural etc.; conversational etc.
 
* <b>en:</b> <i> suffixo adjective </i> [used with nouns] -al (= pertaining to ..., characteristic of ..., etc.)
 
&#9674; natural etc.; conversational etc.
 
 
=al-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> alcohol </b> ,
 
* <b> aldehydo </b> , or <b> aluminium </b>
 
 
=al-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> v </i> [occurring in derivatives and compounds]
 
&#9674; alimento; alibile; coal-
 
 
=ala=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> asa (1. &quot;asa de ave ou avião, etc&quot;; 2. parte de uma construção)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> wing (1. “wing of a bird, airplane etc.”; 2. part of a building)
 
&#9674; aletta; alate
 
 
=à la [F]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> à la [F]
 
* <b>en:</b> à la (as in “à la Newburgh”)
 
 
=alabastrin=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> alabastrino/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> alabastrine, alabaster
 
 
=alabastrite=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> alabastrita
 
* <b>en:</b> <i> n </i> alabaster (= Oriental alabaster)
 
 
=alabastro=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> alabastro
 
* <b>en:</b> <i> n </i> alabaster (as in
 
“gypseous alabaster”)
 
&#9674; alabastrite; alabastrin
 
 
=à la carte [F]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> à la carte [F]
 
 
* <b>en:</b> à la carte
 
* <b>en:</b> à la carte
   
  +
* à outrance [F ????
=alacre (ál-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> alacre, alegre
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> eager, brisk, alacritous
 
&#9674; alacritate
 
   
  +
* <b>pt:</b> à outrance [F]
=alacremente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> alacremente
 
   
=alacritate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> alegria, alacridade, jovialidade, vigor
 
* <b>en:</b> <i> n </i> eagerness, briskness, alacrity
 
 
=alambic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> alambique
 
 
=alambicamento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> alambicamento (acto de destilar)
 
 
=alambicar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> alambicar (destilar)
 
 
=alambicator=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> alambiqueiro
 
 
=alarma=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> alarme, alarma
 
* <b>en:</b> <i> n </i> alarm (1. call to arms;
 
2. fright)
 
&#9674; alarmista; alarmar-alarmante
 
 
=alarmante=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> alarmante
 
* <b>en:</b> 1. <i> ppr </i> of <b> alarmar </b> ; 2. <i> adj </i> alarming
 
 
=alarmantemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> alarmantemente
 
 
=alarmar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> alarmar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to alarm (1.
 
to call to arms; 2. to startle)
 
 
=alarmista=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> alarmista
 
* <b>en:</b> <i> n </i> alarmist
 
 
=alate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> alado/a (com asas)
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> winged
 
 
=alauda=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> calhandra, cotovia, alauda
 
* <b>en:</b> <i> n </i> lark (= singing bird of the family Alaudidae)
 
 
=alba=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> 1. alva, madrugada ; 2. [Ecles.] alva
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. dawn, break of day; 2. [Eccl.] alb
 
 
=alban-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> Albania </b>
 
 
=albanese=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> sub/adj </i> albanês, albanesa
 
* <b>en:</b> <i> adj/n </i> Albanian
 
 
=Albania=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> npr </i> Albania
 
* <b>en:</b> <i> npr </i> Albania
 
&#9674; albanese
 
 
=albatros=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Zool.] albatroz
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Ornith.] albatross
 
 
=albe=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> alvo, claro, cândido,branco
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> white (= of the color white)
 
&#9674; albin; albumine; albiflor etc.; alba
 
 
=albergar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> albergar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to shelter, lodge
 
 
=albergero=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> albergueiro
 
* <b>en:</b> <i> n </i> innkeeper
 
 
=albergo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> albergue
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. shelter, lodging; 2. inn;
 
* <b> albergo de juventute </b> youth hostel
 
&#9674; albergero; albergar
 
 
=albiflor=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> albiflor
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> white-flowered, albiflorous
 
 
=albin=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> albino/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> albino
 
&#9674; albinismo; albino
 
 
=albinismo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> albinismo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> albinism
 
 
=albino=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> albino
 
* <b>en:</b> <i> n </i> albino
 
 
=albricoc=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> alperce, alperche (compare: armeniaca)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> apricot
 
&#9674; albricochiero
 
 
=albricoch-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> albricoc </b>
 
 
=albricochiero=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> alpercheiro
 
* <b>en:</b> <i> n </i> apricot tree
 
 
=album (ál-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> álbum
 
* <b>en:</b> <i> n </i> album
 
 
=albumina (-úmina)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Bioquim.] albumina
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Biochem.] albumin
 
 
=albumine=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> albume, albúmen (1. clara de ovo 2. [Bot.])
 
* <b>en:</b> <i> n </i> albumen (1. white of an egg 2. [Bot.])
 
&#9674; albuminoide; albuminose; albuminuria etc.; albumina
 
 
=albuminoide¹=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> albuminoide
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> albuminoid, albuminoidal
 
 
=albuminoide²=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Bioquim.] albuminoide
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Biochem.] albuminoid
 
 
=albuminose=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> albuminoso/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> albuminous, albuminose
 
 
=albuminuria=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Patol.] albuminúria
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Pathol.] albuminuria
 
 
=[al(c)-]</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> [occurring in compounds] some-, any- <br>(= <b> ali(c)- </b> )
 
&#9674; alco; alcun etc.; alcuno etc.; alquando etc.
 
 
=alca=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Zool.] alca
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Ornith.] auk
 
 
=alcal-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> alcali </b>
 
 
=alcalde [H]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> alcaide
 
* <b>en:</b> <i> n </i> alcalde (= mayor of a Spanish town, etc.)
 
 
=alcali (ál-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Quim.] alcali
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Chem.] alkali;
 
* <b> alcali volatile </b> ammonia
 
&#9674; alcalin-alcalinitate, alcalino; alcaloide; alcalisar-alcalisation; alcalimetro etc.
 
 
=alcalimetro (-í-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> alcalímetro
 
* <b>en:</b> <i> n </i> alkalimeter
 
 
=alcalin=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> alcalino/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> alkaline
 
 
=alcalinitate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> alcalinidade
 
* <b>en:</b> <i> n </i> alkalinity
 
 
=alcalino=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> alcalino
 
* <b>en:</b> <i> n </i> alkaline
 
 
=alcalisar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> alcalizar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to alkalize
 
 
=alcalisation=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> alcalização
 
* <b>en:</b> <i> n </i> alkalization
 
 
=alcaloide=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> alcaloide
 
* <b>en:</b> <i> n </i> alkaloid
 
 
=alce=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Zool.] alce
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Zool.] elk
 
 
= =
 
* <b>
 
alchimia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> alquimia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> alchemy
 
&#9674; alchimista; alchimic
 
 
=alchimic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> alquímico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> alchemical
 
 
=alchimista=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> alquimista
 
* <b>en:</b> <i> n </i> alchemist
 
 
=[alco]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> pron </i> algo
 
* <b>en:</b> <i> pron </i> something, anything; <i> adv </i> somewhat <br>(= <b> alique </b> )
 
 
=alcohol [NL]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> álcool
 
* <b>en:</b> <i> n </i> alcohol
 
&#9674; alcoholismo; alcoholic-alcoholico; alcoholisar-alcoholisation; chloral etc.
 
 
=alcoholic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> alcoólico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> alcoholic
 
 
=alcoholico=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> alcoólico
 
* <b>en:</b> <i> n </i> alcoholic
 
 
=alcoholisar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> alcoolizar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to alcoholize
 
 
=alcoholisation=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> alcoolização
 
* <b>en:</b> <i> n </i> alcoholization
 
 
=alcoholismo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> alcoolismo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> alcoholism
 
 
=alcova=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> alcova
 
* <b>en:</b> <i> n </i> alcove (= recessed portion of a room)
 
 
=[alcun]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> algum/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> some, any; <i> also: </i> a few <br>(= <b> alicun </b> )
 
 
=[alcuno]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> pron indef </i> alguém, algum
 
* <b>en:</b> <i> indef pron </i> someone, anyone <br>(= <b> alicuno </b> )
 
 
=ale [A]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> ale [A]
 
* <b>en:</b> <i> n </i> ale
 
 
=aleatori=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> aleatório/a
 
 
=alerta=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Mil.] alerta
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Mil.] alert
 
&#9674; alerte
 
 
=alerte=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> alerta (vigilante)
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> alert (= vigilant)
 
 
=aletta=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aseta (pequena asa)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. small wing, winglet; 2. (small) wingshaped appendage (= flange, rib, fin, etc.)
 
 
=aleut</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> Aleut
 
&#9674; aleutic; Aleutas
 
 
=Aleutas</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> nprpl </i> Aleutians
 
 
=aleutic</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> Aleutian;
 
* <b> Insulas Aleutic </b> Aleutian Islands
 
 
= =
 
* <b> Alexandra=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> nprf </i> Alexandra
 
* <b>en:</b> <i> nprf </i> Alexandra
 
 
=Alexandria=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> npr </i> Alexandria
 
* <b>en:</b> <i> npr </i> Alexandria
 
 
=alexandrian=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> alexandrino/a (de Alexandria)
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> Alexandrian (= of Alexandria)
 
 
=alexandrin=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> I. alexandrino/a (1. de Alexandria; 2. de Alexandre Magno); II. [Pros.] Alexandrino
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> I. Alexandrian (1. of Alexandria; 2. of Alexander the Great); II. [Pros.] Alexandrine
 
 
=alexandrino=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Pros.] Alexandrino
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Pros.] Alexandrine
 
 
=Alexandro=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> nprm </i> Alexandre
 
* <b>en:</b> <i> nprm </i> Alexander
 
&#9674; Alexandria-alexandrian, alexandrin-alexandrino; Alexandra
 
 
=alfalfa=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Bot.] alfalfa
 
 
=alga=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> alga
 
* <b>en:</b> <i> n </i> alga
 
 
=algebra (ál-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> álgebra
 
* <b>en:</b> <i> n </i> algebra
 
&#9674; algebrista; algebric
 
 
=algebric=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> algebraico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> algebraic, algebraical
 
 
=algebricamente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> algebricamente
 
 
=algebrista=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> algebrista
 
* <b>en:</b> <i> n </i> algebrist
 
 
=Alger=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> npr </i> Alger
 
* <b>en:</b> <i> npr </i> 1. Alger; 2. Algiers
 
&#9674; Algeria-algerian-algeriano
 
 
=Algeria=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> npr </i> Algeria
 
* <b>en:</b> <i> npr </i> Algeria
 
 
=algerian=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> algerino/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> Algerian, Algerine
 
 
=algeriano=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> algeriano
 
* <b>en:</b> <i> n </i> Algerian
 
 
=algesia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Med.] algesia (sensibilidade à dor)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Med.] algesia (= sensitivity to pain)
 
&#9674; analgesia-analgesic
 
 
=-algia (-ía)</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> [occurring in compounds] -algia (= pain)
 
 
=algo-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [occurring in derivatives and compounds] algo-, alg- (= pain)
 
&#9674; algia-analgia-analgic, neuralgia etc.; nostalgia etc.; algometro etc.
 
 
=algometria (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Psicol.] algometría (medir a sensibilidade à dor)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Psychol.] algometry (= measurement of sensitivity to pain)
 
 
=algometric=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> [Psicol.] algométrico/a (sensível à dor)
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> [Psychol.] algometric
 
 
=algometro (-ómetro)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Psicol.] algómetro (metro de sensibilidade à dor)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Psychol.] algometer
 
&#9674; alometria; algometric
 
 
=[alia] [L]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> [alia] [L];
 
* <b> inter alia </b> entre outras coisas
 
* <b>en:</b> <i> npl </i> other things;
 
* <b> inter alia </b> <i> inter alia </i>, among other things
 
 
=-alia=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> sufixo substantivo </i> [usado com substantivos] (= colecção desapreciável de...) <i> compare: </i> ferralia etc.
 
* <b>en:</b> <i> suffixo substantive </i> [used with nouns] (= worthless collection of ...s)
 
&#9674; ferralia etc.
 
 
=alias (ál-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> 1. alias
 
* <b>en:</b> <i> adv </i> 1. otherwise (= in another manner); 2. alias; 3. at another time
 
 
=alibi¹ (ál-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> (em outra parte)
 
* <b>en:</b> <i> adv </i> elsewhere
 
 
=alibi² (ál-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> álibi
 
* <b>en:</b> <i> n </i> alibi
 
 
=alibile=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> alíbil
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> nutritive, nourishing, alible
 
&#9674; alibilitate
 
 
=alibilitate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> alibilidade
 
* <b>en:</b> <i> n </i> alibility
 
 
=ali(c)-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> [occurring in compounds] any-, some-
 
&#9674; alique etc.; aliquando etc.; alicubi etc.; alicun etc.; [aliquid] etc.; [aliqua] etc.
 
 
=alicubi (-ícubi)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> 1. em alguma parte; 2. em qualquer parte
 
* <b>en:</b> <i> adv </i> 1. somewhere;
 
2. anywhere as in (“did you see him anywhere?”)
 
 
=alicun=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> algum/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> some, any; <i> also: </i> a few;
 
* <b> alicun cosa </b> something, anything
 
&#9674; alicuno
 
 
=alicuno=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> pron indef </i> alguém, algum
 
* <b>en:</b> <i> indef pron </i> someone, somebody; anyone, anybody
 
 
=[alie]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> outro
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> other <br>(= <b> altere </b> )
 
 
=alien=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> alieno (diferente)
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> alien (= differing in nature)
 
&#9674; alienismo; alienista; alienar-alienabile-alienabilitate, inalienabile-inalienabilitate, alienation, alienator, alienate-alienatario
 
* <b> alienabile=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> alienável
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> alienable
 
 
=alienabilemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> alienavelmente
 
 
=alienabilitate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> alienabilidade
 
* <b>en:</b> <i> n </i> alienability
 
 
=alienar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> alienar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to alienate (1. to transfer ownership of; 2. to estrange)
 
 
=alienatario=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> alienador
 
* <b>en:</b> <i> n </i> alienee
 
 
=alienate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> alienado
 
* <b>en:</b> 1. <i> pp </i> of <b> alienar </b> ; 2. <i> adj </i> insane
 
 
=alienatemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> alienadamente
 
 
=alienation=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> alienação
 
* <b>en:</b> <i> n </i> alienation (1. transfer of ownership to another; 2. estrangement; 3. insanity)
 
 
=alienator=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> alienador
 
* <b>en:</b> <i> n </i> alienator
 
 
=alienatori=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> alienatório
 
 
=alienismo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Med.] alienismo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Med.] alienism
 
 
=alienista=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> alienista
 
* <b>en:</b> <i> n </i> alienist
 
 
=alimentar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> alimentar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to feed
 
 
=alimentari=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> alimentar
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> alimentary
 
 
=alimentation=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> alimentação
 
* <b>en:</b> <i> n </i> nourishment, alimentation
 
 
=alimentator=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> alimentador
 
* <b>en:</b> <i> n </i> feeder, alimenter
 
 
=alimento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> alimento;
 
* <b> alimentos </b> alimentos
 
* <b>en:</b> <i> n </i> food;
 
* <b> alimentos </b> allowance; <i> specif.: </i> alimony
 
&#9674; alimentari; alimentose; alimentar-alimentation, alimentator, subalimentar-subalimentation, superalimentar-superalimentation
 
 
=alimentose=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> nutritivo/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> nutritious
 
 
=alineamento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> alinhamento (acção de alinhar)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> alignment (= action of aligning)
 
 
=alinear=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> alinhar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to align (= to range or place in a line)
 
&#9674; alineamento
 
 
=[aliqua] (ál-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> 1. em alguma parte; 2. de algum modo
 
* <b>en:</b> <i> adv </i> 1. somewhere; 2. somehow
 
 
=aliquando=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> as vezes; sempre; algumas vezes; em futuro
 
* <b>en:</b> <i> adv </i> at some time or other; at any time; sometime; in future time
 
 
=aliquanto=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> algo, um pouco
 
* <b>en:</b> <i> adv </i> somewhat, to some degree
 
 
=alique (ál-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> pron </i> algo
 
* <b>en:</b> <i> pron </i> something, anything; <i> adv </i> somewhat
 
 
=[aliquid] (ál-) </b> <br></b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> pron </i> qualquer coisa
 
* <b>en:</b> <i> pron </i> something <br>(= <b> alique </b> )
 
 
=[aliquot] (ál-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj/pron indef </i> algo, muito, um pouco <br>
 
* <b>en:</b> <i> adj/indef pron </i> some, several, a few
 
 
= =
 
* <b> alizari=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> alizari
 
* <b>en:</b> <i> n </i> madder root
 
&#9674; alizarina
 
 
=alizarina=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> alizarina
 
* <b>en:</b> <i> n </i> alizarin, madder root
 
 
=all-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> [occurring in compounds] allo-, all- (= other)
 
&#9674; allotrope etc.
 
 
=allactamento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aleitamento, aleitação
 
* <b>en:</b> <i> n </i> (act of) suckling, nursing
 
 
=allactar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> aleitar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to suckle, nurse
 
&#9674; allactamento
 
 
= =
 
* <b>
 
allargamento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> alargamento
 
* <b>en:</b> <i> n </i> widening, broadening
 
 
=allargar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> alargar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to widen (= to make broad(er))
 
 
=allectar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> acamar (ficar doente de cama)
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to lay up (through illness)
 
&#9674; allectate
 
 
=allectate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> acamado/a (ficar doente de cama)
 
* <b>en:</b> 1. <i> pp </i> of <b> allectar
 
; 2. <i> adj </i> bedridden
 
 
=allée [F]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> allée [F]
 
* <b>en:</b> <i> n </i> avenue, walk, alley
 
 
=allegar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> alegar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to allege (= to bring forward as an argument or excuse)
 
&#9674; allegation
 
 
=allegation=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Lei] alegação
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Law] allegation
 
 
=allegoria (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> alegoria
 
* <b>en:</b> <i> n </i> allegory
 
&#9674; allegorista; allegoric; allegorisar-allegorisation, allegorisator
 
 
=allegoric=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> alegórico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> allegoric, allegorical
 
 
=allegoricamente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> alegoricamente
 
 
=allegorisar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> alegorizar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to allegorize
 
 
=allegorisation=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> alegorização
 
* <b>en:</b> <i> n </i> allegorization
 
 
=allegorisator=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> alegorizador
 
* <b>en:</b> <i> n </i> allegorizer
 
 
=allegorista=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> alegorista
 
* <b>en:</b> <i> n </i> allegorist
 
 
=allegrar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> alegrar;
 
* <b> allegrar se </b> alegrar-se
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to cheer up, brighten up (= to make gay or cheerful);
 
* <b> allegrar se </b> to rejoice
 
 
=allegre=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> alegre, feliz
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> gay, sprightly; merry; cheerful
 
&#9674; allegressa; allegrar; allegro-allegretto
 
 
=allegremente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> alegremente
 
 
=allegressa=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> alegria
 
* <b>en:</b> <i> n </i> gayness, sprightliness; merriness; cheerfulness
 
 
=allegretto=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Mus.] allegretto [I]
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Mus.] allegretto
 
 
=allegro=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Mus.] allegro [I]
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Mus.] allegro
 
 
=alleluia (-úya)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> interj </i> aleluia
 
* <b>en:</b> <i> interj </i> alleluia, hallelujah
 
 
=allergia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Patol.] alergia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Pathol.] allergy
 
&#9674; allergic
 
 
=allergic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> [Patol.] alérgico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> [Pathol.] allergic
 
 
=allerta=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> alerta, alarme
 
* <b>en:</b> <i> n </i> alert, alarm
 
 
=allertar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> alertar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to give the alarm to, alarm
 
 
=allerte=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> alerta, vigilante
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> alert, watchful
 
&#9674; allerta-allertar
 
 
=alleviar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> aliviar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to lighten (= to make less heavy); <i> also: </i> to alleviate
 
&#9674; alleviation; alleviator
 
 
=alleviation=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aliviação, alívio
 
* <b>en:</b> <i> n </i> lightening (= making less heavy); <i> also: </i> alleviation
 
 
=alleviator=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aliviador
 
* <b>en:</b> <i> n </i> lightener; <i> also: </i> alleviator
 
 
=alliantia=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aliança, convénio
 
* <b>en:</b> <i> n </i> alliance;
 
* <b> le arca del alliantia </b> the Ark of the Covenant
 
 
=alliar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> aliar;
 
* <b> alliar se </b> aliar-se
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to ally;
 
* <b> alliar se </b> to form an alliance
 
&#9674; alliantia; alliato
 
 
=alliato=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aliado
 
* <b>en:</b> <i> n </i> ally
 
 
=alligar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> ligar (metais)
 
* <b>en:</b> <i> v </i> 1. to bind, attach (to); 2. to alloy (as in “to alloy silver with copper”)
 
&#9674; alligato
 
 
=alligato=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> liga (de metais)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> alloy
 
 
=alligator [A]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> alligator [A] (espécie de crocodilo)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> alligator
 
 
=allio=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> alho
 
* <b>en:</b> <i> n </i> garlic
 
 
=alliterar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> aliterar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to alliterate
 
&#9674; alliteration
 
 
=alliteration=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aliteração
 
* <b>en:</b> <i> n </i> alliteration
 
 
=allitter-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> alliter- </b>
 
 
=allocut-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> alloquer </b>
 
 
=allocution=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> alocução
 
* <b>en:</b> <i> n </i> allocution
 
 
=allogiamento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> alojamento
 
* <b>en:</b> <i> n </i>
 
 
=allogiar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> alojar
 
* <b>en:</b> <i> v </i>
 
 
=allogio=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> alojo
 
* <b>en:</b> <i> n </i>
 
 
=allongamento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> alongamento
 
* <b>en:</b> <i> n </i> (act of) lengthening
 
 
=allongar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> alongar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to lengthen (= to make longer);
 
* <b> allongar (le bracio) </b> to stretch out (one’s arm) <br>Hence; allongamento
 
 
=allopathe (-ó-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> alopate
 
* <b>en:</b> <i> n </i> allopath
 
 
=allopathia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> alopatia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> allopathy
 
 
=allopathic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> alopático/a
 
 
=alloquer [-loqu-/-locut-]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> (pronunciar um breve discurso)
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to pronounce an allocution
 
&#9674; allocution
 
 
=allotrope (-ótrope)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> 1. [Quim.] alotrópico/a, alotropo/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> 1. [Chem.] allotropic;
 
2. [Zoo.] allotropous
 
&#9674; allotropia; allotropic; allotropo
 
 
=allotropia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Quim.] alotropia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Chem.] allotropy
 
 
=allotropic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> [Quim.] alotrópico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> [Chem.] allotropic
 
 
=allotropo (-ótropo)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Quim.] alotropo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Chem.] allotrope
 
 
= =
 
* <b> all right [A]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> interj </i> all right [A]
 
* <b>en:</b> <i> interj </i> all right
 
 
=allu-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> v </i> [occurring in derivatives]
 
&#9674; alluvion; alluvial
 
 
=alluder [-lud-/-lus-]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> aludir
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to allude
 
&#9674; allusion; allusive
 
 
=allus-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> alluder </b>
 
 
=allusion=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> alusão
 
* <b>en:</b> <i> n </i> allusion;
 
* <b> facer allusion a </b> to allude to
 
 
=allusive=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> alusivo/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> allusive; alluding
 
 
= =
 
* <b> allusivemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> alusivamente
 
 
=alluv-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> allu- </b>
 
 
=alluvial </b> <br></b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> aluvial
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> alluvial
 
 
=alluvion=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aluvião
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. inundation; alluvion;
 
2. alluvium
 
 
=alma mater [L]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> alma mater </i> [L]
 
* <b>en:</b> <i> alma mater </i>
 
 
=almanac=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> almanaque
 
* <b>en:</b> <i> n </i> almanac
 
 
=almosna=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> esmola
 
* <b>en:</b> <i> n </i> alms;
 
* <b> facer almosna </b> to give alms
 
&#9674; almosnero; almosneria; almosniera
 
 
=almosneria (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> esmolaria
 
* <b>en:</b> <i> n </i> almonry
 
 
=almosnero=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> esmoleiro
 
* <b>en:</b> <i> n </i> almoner; almsgiver
 
 
=almosniera=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> esmoleira
 
* <b>en:</b> <i> n </i> alms purse, alms bag
 
 
=aloda=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> (compare: alauda)
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> aloda </b>
 
 
=aloe=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aloé
 
 
=[alora]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> então (1. naquele tempo; 2. em tal caso)
 
* <b>en:</b> <i> adv </i> then (1. at that time; 2. in that case, consequently) <br>(= <b> tunc) </b>
 
 
=Alpes=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> nprpl </i> Alpes
 
* <b>en:</b> <i> nprpl </i> Alps
 
&#9674; alpestre; alpin-alpinismo, alpinista, cisalpin, transalpin-transalpino </p>
 
 
=alpestre=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> alpino/a, alpestre
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> Alpine, Alpestrine
 
 
=alpha=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> alfa (primeira letra do alfabeto grego) &quot;a&quot;;
 
* <b> alpha e omega </b> alfa e ómega
 
* <b>en:</b> <i> n </i> alpha (= the first letter of the Greek alphabet);
 
* <b> alpha e omega </b> alpha and omega;
 
* <b> particula alpha </b> alpha particle;
 
* <b> radio alpha </b> alpha ray
 
&#9674; alphabeto etc.
 
 
=alphabetic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> alfabético/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> alphabetical
 
 
=alphabeticamente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> alfabeticamente
 
 
=alphabetisar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> alfabetizar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to alphabetize
 
 
=alphabetisation=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> alfabetização
 
* <b>en:</b> <i> n </i> alphabetization
 
 
=alphabeto=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> alfabeto
 
* <b>en:</b> <i> n </i> alphabet
 
&#9674; alphabetic; alphabetisar-alphabetisation; analphabete-analphabetismo, analphabeto-analphabetic
 
 
=alpin=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> alpino/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> Alpine, alpine; <i> also: </i> [Ethnol.]
 
 
=alpinismo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> alpinismo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> Alpinism; mountaineering
 
 
=alpinista=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> alpinista
 
* <b>en:</b> <i> n </i> Alpinist; Alpine climber
 
 
=[alquando]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> as vezes; sempre; algumas vezes; em futuro
 
* <b>en:</b> <i> adv </i> at some time or other; at any time; sometime; in future time <br>(= <b> aliquando </b> )
 
 
=[alquanto]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> algo, um pouco
 
* <b>en:</b> <i> adv </i> somewhat, to some degree <br>(= <b> aliquanto </b> )
 
 
=Alsatia=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> npr </i> Alsácia
 
* <b>en:</b> <i> npr </i> Alsace
 
&#9674; alsatian-alsatiano
 
 
=alsatian=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> alsaciano/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> Alsatian
 
 
=alsatiano=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> alsaciano
 
* <b>en:</b> <i> n </i> Alsatian
 
 
=[alsi] (-í)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> 1. também; 2. como
 
* <b>en:</b> <i> adv </i> 1. also, too;
 
2. likewise, moreover, furthermore <br>(= <b> etiam </b> )
 
 
=Altai (-ái)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> npr </i> Altai (1. montanhas Altai; 2. região Altai)
 
* <b>en:</b> <i> npr </i> Altai (1. Altai mountains; 2. Altai region)
 
&#9674; altaic-uraloaltaic etc.
 
 
=altaic (-áic)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> altaico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> Altaic
 
 
=altar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> altar
 
* <b>en:</b> <i> n </i> altar
 
 
=alte=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> alto
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> 1. high; 2. loud;
 
* <b> in alte voce </b> aloud (1. not in a whisper; 2. loudly)
 
&#9674; altessa; altitude; exaltar; altiar; altimetro etc.; altisone etc.; altisonante etc.; altoparlator etc.; alto-contralto
 
 
=altemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> altamente
 
 
=alterabile=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> alterável
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> alterable
 
 
=alterabilemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> alteravelmente
 
 
=alterar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> alterar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> 1. to alter (= to make different); 2. to adulterate;
 
* <b> su voce se alterava (con emotion) </b> his voice broke (with emotion)
 
 
=alteration=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> 1. alteração;
 
2. adulteração
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. alteration; 2. adulteration (= action of adulterating)
 
 
=altercar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> altercar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to quarrel, wrangle, altercate
 
&#9674; altercation
 
 
= =
 
* <b> altercation=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> altercação
 
* <b>en:</b> <i> n </i> altercation
 
 
=altere=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> outro (1. adicional; 2. diferente);
 
* <b> altere vece </b> ou <b> altere vice </b> de novo, outra vez
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> other (1. additional; 2. different);
 
* <b> un altere </b> another;
 
* <b> le un le altere, le unes le alteres </b> one another, each other;
 
* <b> altere vice </b> or <b> altere vece </b> a second time, once again, once more
 
&#9674; alterne; alterar-alterabile-inalterabile-inalterabilitate, alteration; altruismo; altruista; [alterubi] etc.; [unaltere] etc.; sesquialtere etc.
 
 
=alteremente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> (de outra maneira)
 
 
=alternar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> alternar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to alternate (1. to do by turns; 2. to occur by turns)
 
 
=alternate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> alternado/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> alternate, alternating
 
* <b> alternatemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> alternativamente
 
 
=alternation=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> alternação
 
* <b>en:</b> <i> n </i> alternation
 
 
=alternativa=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> alternativa
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. alternation; 2. alternative (= choice between two possible things or lines of action)
 
 
=alternative=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> 1. alternativo/a;
 
* <b> currente alternative </b> [Elect.] corrente alterna
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> 1. alternate, alternating; 2. alternative;
 
* <b> currente alternative </b> alternating current </p>
 
 
=alternativemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> alternativamente
 
 
=alternator=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> alternador
 
 
=alterne=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> alterno/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> [Math., Bot.] alternate;
 
* <b> angulos alterne </b> alternate angles
 
&#9674; alternar-alternation, alternative-alternativa, alternate; subalterne
 
 
=[alterubi] (-érubi)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> noutra parte
 
* <b>en:</b> <i> adv </i> elsewhere
 
 
=altessa=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> Alteza
 
* <b>en:</b> <i> n </i> Highness
 
 
=altiamento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> alçamento, (acto de) alçar ou levantar
 
* <b>en:</b> <i> n </i> (act of) raising or lifting
 
 
= =
 
* <b> altiar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> alçar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to raise (1. to make higher; 2. to raise the position or level of);
 
* <b> altiar le voce </b> to raise one’s voice
 
&#9674; altiamento; realtiar
 
 
=altimetro (-í-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> altímetro
 
* <b>en:</b> <i> n </i> altimeter
 
 
=altiplano=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> planalto, altiplano
 
 
=altisonante=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> altissonante
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> altisonant, high-sounding
 
 
=altisone=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> altíssono/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> altisonant, high-sounding
 
 
=altitude=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> 1. altitude;
 
2. altura
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. altitude;
 
2. height;
 
* <b> al altitude del (situation, etc.) </b> equal to (the situation, etc.);
 
* <b> al altitude de (un capo, un insula, etc.) </b> off (a cape, an island, etc.)
 
 
=alto=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> I. alto, parte de cima; II. [Mus.] alto (1. voz de contralto; 2. tenor violino)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> I. top, upper part; II. [Mus.] alto (1. contralto voice; 2. tenor violin);
 
* <b> le altos e (le) bassos </b> the ups and downs;
 
* <b> in alto </b> 1. upward(s), up; <i> also: </i> upstairs; 2. (up) on top; <i> also: </i> upstairs;
 
* <b> de alto a basso </b> 1. from the top to the bottom; 2. from top to bottom, from top to toe
 
 
=altoparlante=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> alto-falante
 
 
=alto-parlator</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> loud-speaker
 
 
=altor=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> altura
 
 
=altru-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> altere </b>
 
 
=altruismo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> altruísmo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> altruism
 
 
=altruista=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> altruísta
 
* <b>en:</b> <i> n </i> altruist
 
 
=altura=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> altura
 
 
=aluminium (-ínium)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Quim.] alumínio (Al)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> aluminum, aluminium
 
 
=alumna=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aluna
 
 
=alumno=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aluno
 
 
=alveo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> gamela, banheira
 
* <b>en:</b> <i> n </i> trough, tub; <i> also: </i> bathtub
 
&#9674; alveolo-alveolari, alveolate
 
 
=alveolari=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> 1. alveolar (célula do favo das abelhas); 2. [Anat.] alveolar
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> 1. cell-like; honeycomb (as in “honeycomb pattern”); 2. [Anat.] alveolar
 
 
=alveolate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> alveolado/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> honeycombed, pitted, alveolate
 
 
=alveolo (-éolo)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> alvéolo, pequena cavidade, casulo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. cell (of a honeycomb); 2. socket (of a tooth)
 
 
=am-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> ammoniaco </b>
 
 
=amabile=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> amável
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> lovable, amiable
 
 
=amabilemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> amavelmente
 
 
=amabilitate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> amabilidade
 
* <b>en:</b> <i> n </i> amiability
 
 
=amalgama (-mál-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> amalgama, mistura
 
* <b>en:</b> <i> n </i> amalgam
 
&#9674; amalgamar-amalgamation, amalgamator
 
 
= =
 
* <b>
 
amalgamar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> amalgamar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to amalgamate (1. [Metal.]; 2. to combine, consolidate)
 
 
=amalgamation=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> mistura (1. união, consolidação; 2. [Metal.])
 
* <b>en:</b> <i> n </i> amalgamation (1. union, consolidation; 2. [Metal.])
 
 
= =
 
* <b> amalgamator=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> amalgamador
 
* <b>en:</b> <i> n </i> amalgamator
 
 
=amandola (-ándola)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> amendoa
 
* <b>en:</b> <i> n </i> almond
 
&#9674; amandoliero
 
 
=amandoliero=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> amendoeira
 
* <b>en:</b> <i> n </i> almond-tree
 
 
=amante=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> amante
 
* <b>en:</b> <i> n </i> lover, paramour
 
 
=amar¹=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> amargo/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> bitter
 
&#9674; amaritude; amarisar
 
 
=amar²=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> amar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to love; <i> also: </i> to like, be fond of, etc.
 
&#9674; amante; amabile-amabilitate; amator; amatori; amate
 
 
=amarage (-aje)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> amaragem [Aeronaut.] acção de aterrar sobre o mar
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Aeronaut.] action of alighting on water
 
 
=amarar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> amarar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> [Aeronaut.] to alight on water
 
&#9674; amarage
 
* <b> amarisar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> amargar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to make bitter; to embitter
 
 
=amaritude=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> amargura
 
* <b>en:</b> <i> n </i> bitterness
 
 
=amarmente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> amargamente
 
 
=amarrar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> amarrar
 
 
=amassamento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> amassmento (acto de amassar)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> amassment
 
 
=amassar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> amassar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to amass
 
&#9674; amassamento; amassator
 
 
=amassator=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> amassador
 
* <b>en:</b> <i> n </i> amasser
 
 
=amate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> amado/a
 
* <b>en:</b> 1. <i> pp </i> of <b> amar² </b> ; 2. <i> adj </i> beloved
 
 
=amateur [F]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> amateur [F]
 
* <b>en:</b> <i> n </i> amateur
 
 
=amator=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> amador (amante, namorado; apreciador; cultor curioso de qualquer arte; indivíduo que pratica desporto por gosto e não para alcançar qualquer benefício monetário; aquele que tem conhecimentos pouco aprofundados sobre determinado assunto.)
 
* <b>en:</b> <i> v </i> lover (= one who has a strong liking for something)
 
 
=amatori=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> amador
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> amatory
 
 
=Amazon=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> npr </i> Amazona (1. bitolá.]; 2. [George.])
 
* <b>en:</b> <i> npr </i> Amazon (1. Gr. Mythol.];
 
2. [Geog.])
 
 
=amazon=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> amazona (mulher aguerrida; mulher que monta cavalos; saia comprida usada pelas mulheres que montam; (no pl. ) mulheres guerreiras que, segundo a lenda, habitavam na Capadócia e que mutilavam o seio direito para melhor manejarem o arco (grafado com inicial maiúscula).
 
* <b>en:</b> <i> n </i> amazon, horsewoman; <i> also: </i> virago
 
&#9674; amazonie
 
 
=amazonie=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> amazónico/a (1. relacionado com as Amazonas; 2. relacionado como a Amazónia)
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> Amazonian (1. pertaining to the Amazons; 2. pertaining to the Amazon river)
 
 
=ambass-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> v </i> [occurring in derivatives]
 
&#9674; ambassada; ambassator
 
 
=ambassada=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> embaixada
 
* <b>en:</b> <i> n </i> embassy
 
 
=ambassator=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> embaixador
 
* <b>en:</b> <i> n </i> ambassador
 
 
=ambe=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> ambos/as;
 
* <b> ambes </b> <i> pron </i> ambos/as
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> both;
 
* <b> ambes </b> <i> pron </i> both
 
 
=ambidextere, ambidextre=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> ambidextro, ambidestro
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> ambidextrous
 
 
=ambiente¹=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> ambiente (esfera social)
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> ambient, surrounding
 
 
=ambiente²=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> ambiente (natureza)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> environment (= all of the surrounding conditions and influences)
 
 
=ambigue=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> ambíguo/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> ambiguous
 
&#9674; ambiguitate; inambigue-inambiguitate
 
 
=ambiguitate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> ambiguidade (qualidade de ser ambíguo; anfibiologia; duplo sentido.)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> ambiguity (1. double or dubious meaning; 2. ambiguous expression)
 
 
=ambir=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> desejo forte (ambição)
 
* <b>en:</b> <i> v </i> 1. to go round (something), surround; 2. to go round after, solicit
 
&#9674; ambiente; ambition; ambito
 
 
=ambition=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> ambição
 
* <b>en:</b> <i> n </i> ambition
 
&#9674; ambitiose
 
 
=ambitiose=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> ambicioso/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> ambitious
 
 
=ambitiosemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> ambiciosamente
 
 
=ambito (ám-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> âmbito, recinto, contorno, campo de acção; contexto)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> ambit, circuit, circuitous route
 
 
=ambivert-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> v </i> [occurring in derivatives]
 
&#9674; ambivertito
 
 
=ambivertito</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Psychol.] ambivert
 
 
=ambly-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> [occurring in compounds] ambly- (= dull; dim; blunt; obtuse, etc.)
 
&#9674; amblyopia etc. ...
 
 
=amblyopia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Med.] ambliopia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Med.] amblyopia
 
&#9674; amblyopic
 
 
=amblyopic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> ambliopico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> amblyopic
 
 
=ambra=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> 1. ambar; 2. ambre
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. amber; 2. ambergris;
 
* <b> ambra gris </b> ambergris
 
&#9674; ambrar
 
 
=ambrar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> ambrear
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to perfume with ambergris
 
 
=ambrosia=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> ambrósia (1. comer da imortalidade; 2. [Bot.] planta aromática)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> ambrosia (1. food intended or fit for the gods; 2. [Bot.] wormseed)
 
 
=ambrosiac=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> ambrosíaco/a
 
 
=ambrosial=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> ambrosial, ambrosíaco/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> ambrosial
 
 
=ambrosian=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> ambrosiano/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> Ambrosian;
 
* <b> canto ambrosian </b> Ambrosian chant;
 
* <b> rito ambrosian </b> Ambrosian rite
 
 
=ambrosie=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> ambrosíaco/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> ambrosial
 
&#9674; ambrosia-ambrosial
 
 
=Ambrosio=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> nprm </i> Ambrósio
 
* <b>en:</b> <i> nprm </i> Ambrose;
 
* <b> Sancte Ambrosio </b> Saint Ambrose
 
&#9674; ambrosian
 
 
=ambulante=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> ambulante
 
* <b>en:</b> 1. <i> ppr </i> of <b> ambular </b> ; 2. <i> adj </i> ambulant
 
 
=ambulantia=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> ambulância
 
* <b>en:</b> <i> n </i> ambulance (1. field hospital; 2. “hospital ambulance”)
 
 
=ambular=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> andar, caminhar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to walk (= to go on foot)
 
&#9674; ambulante-ambulantia; ambulatori; ambulatura; deambular-deambulation, deambulatori; preambular-preambulo; funambulo etc.; noctambule etc.
 
 
=ambulatura=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> andadura (modo de andar, caminhar)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> gait, walk
 
 
=ameba=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Zool.] ameba, amiba
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Zool.] amoeba
 
&#9674; amebic; ameboide; amebiforme etc.
 
 
=amebic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> amebico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> amoebic
 
 
=amebiforme=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> amebiforme
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> amoebiform
 
 
=ameboide=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> ameboide
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> amoeboid;
 
* <b> movimentos ameboide </b> [Zool., Physiol.] amoeboid movements
 
 
=amen [L]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> interj </i> <i> ámen </i> [L]
 
* <b>en:</b> <i> interj </i> amen
 
 
=amene=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> ameno
 
 
=amenitate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> amenidade
 
 
=-amento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> sufixo substantivo </i> [usado com verbos terminados em '-ar'] (= acção ou resultado de...) <i> compare: </i> arrangiamento etc.; commandamento etc; discoragiamento etc.; governamento etc.; ornamento etc.
 
* <b>en:</b> <i> suffixo substantive </i> [used with verbs in <b> -ar </b> ] -ament, -ement, -ment (= action or result of ...ing)
 
&#9674; arrangiamento etc.; commandamento etc; discoragiamento etc.; governamento etc.; ornamento etc.
 
 
=America=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> npr </i> América;
 
* <b> America del nord </b> América do Norte;
 
* <b> America del sud </b> América do Sul;
 
* <b> America latin </b> América Latina
 
* <b>en:</b> <i> npr </i> America;
 
* <b> America del nord </b> North America;
 
* <b> America del sud </b> South America;
 
* <b> America latin </b> Latin America
 
&#9674; american-americanismo, americanisar, angloamerican etc., panamerican etc., americano
 
 
=american=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> Americano/a(1. pertencente ao Norte ou Sul da América; 2. pertencente aos Estados Unidos)
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> American (1. belonging to North or South America; 2. belonging to the United States)
 
 
=americanisar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> americanizar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to Americanize
 
 
=americanismo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> Americanismo (1. costumes ou características americanas; 2. palavra ou frase peculiar do inglês americano)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> Americanism (1. American custom or characteristic; 2. word or phrase peculiar to American English)
 
 
=americano=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> Americano (1. habitante do Norte ou Sul da América; 2. um habitante dos Estados Unidos)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> American (1. an inhabitant of North or South America; 2. an inhabitant of the United States)
 
 
=americium=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Quim.] amerício (Am)
 
 
=amethystic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> ametistico/a
 
 
=amethysto=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> ametista
 
* <b>en:</b> <i> n </i> amethyst
 
 
=amic (-íc)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> amigo
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> friendly (= not enemy);
 
* <b> (nation) amic </b> friendly (nation)
 
&#9674; amicitate; amicar-amicabile-amicabilitate; inimic; amico-amical-inamical; amica
 
 
=amica (-íca)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> amiga (fem.)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> friend (<i> fem. </i>)
 
 
=amicabile=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> amigável, amistoso/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> amicable, friendly
 
 
=amicabilemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> amigavelmente
 
 
=amicabilitate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> amigabilidade
 
* <b>en:</b> <i> n </i> friendliness, amicability
 
 
=amical=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> amigável
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> friendly;
 
* <b> (reguardo) amical </b> friendly (look)
 
 
=amicalmente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> amigavelmente
 
 
=amicar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> amigar;
 
* <b> amicar se </b> ser amigo de alguém
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to make friends of;
 
* <b> amicar se </b> to make friends (with)
 
 
=amicitate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> amizade
 
* <b>en:</b> <i> n </i> friendship
 
 
=amico (-íco)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> amigo (masc.)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> friend (<i> masc. </i>)
 
 
=amidar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> amidar
 
 
=amido (á-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Quim.] amido
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Chem.] amide
 
&#9674; amidogeno etc.; acetamido etc.
 
 
=amidogeno (-ógeno)</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Chem.] amidogen
 
 
=amino</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Chem.] amine
 
&#9674; aminophenol etc.; amino-acido etc.; methylamino etc.; vitamina etc.
 
 
=amino-acido (-ácido)</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Chem.] amino acid
 
 
=aminoacido=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Quim.] aminoácido
 
 
=aminophenol</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Chem.] aminophenol
 
 
=amita (ám-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> tia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> aunt
 
&#9674; granamita
 
 
=Ammon=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> npr </i> Amon (1. [Egipt. Relig.]; 2. [Gr., Rom. Relig.])
 
* <b>en:</b> <i> npr </i> Ammon (1. [Egypt. Relig.]; 2. [Gr., Rom. Relig.]);
 
* <b> corno de Ammon </b> horn of Ammon
 
&#9674; ammonite; ammoniac-ammoniaco
 
 
=ammon-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> ammoniaco </b> or
 
* <b> ammonium </b>
 
 
=ammonal</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Technol.] ammonal
 
 
=ammoniac=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> amoníaco/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> ammoniac;
 
* <b> gumma ammoniac </b> gum ammoniac;
 
* <b> aqua ammoniac </b> ammonia (water)
 
 
=ammoniacal=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> amoniacal
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> ammoniacal
 
 
=ammoniaco=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> 1. amoníaco ([Quim.] NH3); 2. amoníaco
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. ammonia (= [Chem.] NH3); 2. ammoniac, gum ammoniac;
 
* <b> ammoniaco (liquide) </b> (liquid) ammonia, ammonia (water)
 
&#9674; ammoniacal; ammonium-ammonal etc.; ammonic; ammonificar-ammonification; amido; amino
 
 
=ammonic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> amoniacal
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> ammonic, ammoniacal
 
 
=ammonificar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> amonificar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to ammonify
 
 
=ammonification=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> amonificação (1. impregnação com amonía; 2. decomposição com produção de amonía)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> ammonification (1. impregnation with ammonia; 2. decomposition with production of ammonia)
 
 
=ammonite</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Paleontol.] ammonite
 
 
=ammonium (-ónium)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> amónio
 
* <b>en:</b> <i> n </i> ammonium
 
 
=amnesia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> amnésia, perda de memória
 
* <b>en:</b> <i> n </i> amnesia, loss of memory
 
&#9674; cryptomnesia etc.
 
 
=amnestia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> amnistia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> amnesty
 
&#9674; amnestic; amnestiar
 
 
=amnestiar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> amnistiar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to amnesty, give or proclaim amnesty (to)
 
 
=amnestic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> amnistico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> amnesty, amnestic
 
 
=amollimento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> amolecimento
 
* <b>en:</b> <i> n </i> softening, making soft
 
 
=amollir=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> amolecer
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to soften (= to make soft)
 
&#9674; amollimento
 
 
=amonta=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> soma, importo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> amount
 
 
=amontar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> amontar, amontoar, somar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to amount
 
&#9674; amonta
 
 
=amor=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> amor;
 
* <b> amores </b> amores;
 
* <b> amor platonic </b> amor platónico;
 
* <b> amor proprie </b> amor próprio
 
* <b>en:</b> <i> n </i> love (= passionate affection);
 
* <b> amor proprie </b> self-esteem;
 
* <b> amores </b> amours, love-affairs
 
&#9674; amoretto; amorose-amorositate; inamorar-inamorate
 
 
=amoral=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> amoral
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> amoral, nonmoral
 
&#9674; amoralismo
 
 
=amoralismo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> amoralismo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> amoralism
 
 
=amoralmente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> amoralmente
 
 
=amoretto</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> love affair, flirtation
 
 
=amorose=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> amoroso/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> amorous (1. loving; 2. pertaining to love)
 
 
=amorosemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> amorosamente
 
 
=amorositate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> amorosidade
 
* <b>en:</b> <i> n </i> amorousness </p>
 
 
=amorphe=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> amorfo/a [Quim.; Geol.; Biol.; etc.]
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> amorphous; <i> specif.: </i> [Chem.; Geol.; Biol.; etc.]
 
 
=amorphia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> amorfia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> amorphism
 
 
=amorphismo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> amorfismo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> amorphism
 
 
=amortimento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> amortecimento
 
* <b>en:</b> <i> n </i> (act of) deadening, subduing
 
 
=amortir=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> amortecer
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to deaden (feelings, taste, etc.)
 
&#9674; amortimento
 
 
=amortisar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> amortizar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to amortize (= to extinguish a debt by means of a sinking fund)
 
&#9674; amortisation
 
 
=amortisation=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> amortização
 
* <b>en:</b> <i> n </i> amortization
 
 
=amortisator=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> amortizador, amortecedor
 
 
=amover=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> amover, remover
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to amove, remove (from office, etc.)
 
&#9674; amovibile-amovibilitate, inamovibile
 
 
=amovibile=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> amovível, removível (sujeito a ser removido)
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> amovable, removable (= subject to removal)
 
* <b> amovibilitate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> amovibilidade, removibilidade
 
* <b>en:</b> <i> n </i> amovability, removability
 
 
=amperage (-aje)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> amperagem
 
* <b>en:</b> <i> n </i> amperage
 
 
=ampere (ampér)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> ampere
 
* <b>en:</b> <i> n </i> ampere
 
 
=Ampère, André Marie=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> npr </i> [1775-1836; fisco de quem deriva o termine ampere];
 
* <b> Ampère, lege de </b> lei de Ampère
 
* <b>en:</b> <i> npr </i> [1775-1836; physicist after whom the “ampere” is named];
 
* <b> lege de Ampère </b> Ampère’s law
 
&#9674; ampere-amperage, amperometro etc., ampere-hora etc., ampere-torno etc., voltampere etc.
 
 
=ampere-hora (amper-hóra)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> ampere-hora
 
* <b>en:</b> <i> n </i> ampere-hour
 
 
=ampere-torno (amper-tórno)</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> ampere turn
 
 
=amperometro (-ómetro)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> amperómetro
 
* <b>en:</b> <i> n </i> amperometer, ammeter
 
 
=amphi-=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> prefixo </i> [usado sobretudo para formar termos técnicos] (1. ambos; 2. cerca de, perto de) <i> compare: </i> amphibie etc.; amphitheatro etc.
 
* <b>en:</b> <i> prefixo </i> [used chiefly to form technical terms] amphi- (1. both; 2. around, about)
 
&#9674; amphibie etc.; amphitheatro etc.
 
 
=amphibie=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> anfíbio/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> amphibious
 
&#9674; amphibio-amphibiologia etc.
 
 
=amphibio=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> anfíbio (1. [Zool.]; 2. aeroplano anfíbio)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> amphibian (1. [Zool.]; 2. amphibian airplane)
 
 
=amphibiologia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> anfibiologia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> amphibiology
 
 
=amphitheatral=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> anfiteatral
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> amphitheatric, amphitheatrical
 
 
=amphitheatro=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> anfiteatro
 
* <b>en:</b> <i> n </i> amphitheater
 
&#9674; amphitheatral
 
 
=amphitryon=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n m </i> 1. anfitrião, hospedeiro; 2. <i> npr </i> Anfitrião (nome do mítico rei de Tirinto a quem, na homónima comédia de Molière, se atribui generosa hospitalidade)
 
 
=amphitryona=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n f </i> anfitriã, hospedeira
 
 
=amphora (ám-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> ânfora
 
* <b>en:</b> <i> n </i> amphora
 
 
=ample=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> amplo/a (1. extensivo;
 
2. espaçoso)
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> ample (1. spacious, extensive; 2. copious)
 
&#9674; amplitude; ampliar-ampliation; amplificar-amplification, amplificative, amplificator
 
 
=amplemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> amplamente
 
 
=ampliar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> ampliar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to enlarge (= to make larger)
 
 
=ampliation=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> ampliação
 
* <b>en:</b> <i> n </i> enlargement, enlarging
 
 
=amplificar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> amplificar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to amplify (1. as in “to amplify a story, etc.”; 2. [Elec.]; 3. to exaggerate)
 
 
=amplification=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> amplificação
 
* <b>en:</b> <i> n </i> amplification
 
 
=amplificative=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> amplificativo/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> amplifying, magnifying
 
 
=amplificativemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> amplificativamente
 
 
=amplificator=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> amplificador
 
* <b>en:</b> <i> n </i> amplifier; <i> also: </i> [Photog.] enlarger
 
 
=amplitude=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> amplitude
 
* <b>en:</b> <i> n </i> amplitude
 
 
=ampulla=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> empola, bolha, vesícula, ampola
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. [Pathol.] blister; 2. [Eccl.] ampulla; 3. phial, flask; <i> also: </i> ampoule; 4. (electric) bulb
 
 
=amputar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> amputar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to amputate
 
&#9674; amputation
 
 
=amputation=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> amputação
 
* <b>en:</b> <i> n </i> amputation
 
 
=amuleto=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> amuleto
 
* <b>en:</b> <i> n </i> amulet; <i> also: </i> charm
 
 
=amusamento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> divertimento
 
* <b>en:</b> <i> n </i> amusement
 
 
=amusar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> animar, divertir;
 
* <b> amusar se </b> divertir-se
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to amuse, entertain;
 
* <b> amusar se </b> to amuse or divert oneself
 
&#9674; amusamento
 
 
=amygdala=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> amígdala
 
 
=amygdalite=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> amigdalite
 
 
=amygdaloide=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> amigdaloide
 
 
=[an]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> part interr </i> ( compare: esque ) an ille ha le libro?
 
&#9679;
 
1. <i> interr part </i> -;
 
* <b> an ille habe le libro? </b> has he the book?;
 
2. <i> conj </i> whether
 
&#9674; annon etc.
 
 
=-an=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> sufixo adjectivo </i> [usado com nomes de lugares e pessoas] (1. pertencente a...; 2. nativo ou habitante de...) <i> compare: </i> african etc.; italian etc.; urban etc.; mohammedan etc.
 
* <b>en:</b> <i> suffixo adjective </i> [used with names of places and persons] -an (1. pertaining to ...; 2. native to, citizen of, or inhabiting ...)
 
&#9674; -ano; african etc.; italian etc.; urban etc.; mohammedan etc.
 
 
=an-=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> prefixo </i> [ 'a-' em posição que não seja antes de '-h-' e vogais; usado com substantivos e adjectivos] a-, an-, (= não ...; sem ou falta de ...) <i> compare: </i> agnostic etc.; amnesia etc.; analphabete etc.; anarchia etc.; anesthesia etc.; anesthetic etc.; anhydre etc.; athee etc.
 
* <b>en:</b> <i> prefixo </i> [<b> a- </b> In positions other than before <b> -h- </b> and vowels; used with nouns and adjectives] a-, an-, (= not ...; without or lacking ...)
 
&#9674; agnostic etc.; amnesia etc.; analphabete etc.; anarchia etc.; anesthesia etc.; anesthetic etc.; anhydre etc.; athee etc.
 
 
=ana-=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> prefixo </i> (1. em alto, em cima; 2. detrás; 3. de novo) <i> compare: </i> anachrone etc.; anabaptisar etc.
 
* <b>en:</b> <i> prefixo </i> ana- (1. up, upwards; 2. backwards; 3. again)
 
&#9674; anachrone etc.; anabaptisar etc.
 
 
=anabaptisar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> anabaptizar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to anabaptize, rebaptize
 
 
=anabaptismo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> Anabaptismo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> Anabaptism
 
 
=anabaptista=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> Anabaptista
 
* <b>en:</b> <i> n </i> Anabaptist
 
 
=anacardiaceas=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n pl </i> [Bot.] anacardiáceas
 
* <b>en:</b> <i> npl </i> [Bot.] Anacardiaceae
 
 
=anacardiacee=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Bot.] anacardiácea
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Bot.] anacardiaceous
 
 
=anacardio=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Bot.] anacárdio
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Bot.] anacardium
 
&#9674; anacardiacee-anacardiaceas
 
 
=anachrone=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> anacrónico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> anachronous, anachronic
 
&#9674; anachronic; anachronisar-anachronismo
 
 
=anachronic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> anacrónico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> anachronous, anachronic, anachronistic
 
 
=anachronicamente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> anacronicamente
 
 
=anachronisar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> anacronizar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to anachronize, commit anachronisms
 
 
=anachronismo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> anacronismo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> anachronism
 
 
=Anacreonte</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> npr </i> [Gr. Lit.] Anacreon
 
&#9674; anacreontic
 
 
=anacreontic</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> Anacreontic
 
 
=anaerobie=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> [Biol.] anaeróbico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> [Biol.] anaerobic
 
 
=anaerobio=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Biol.] anaeróbio
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Biol.] anaerobe
 
 
=anagramma=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> anagrama
 
* <b>en:</b> <i> n </i> anagram
 
 
=anal=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> [Anat.] anal
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> [Anat.] anal
 
 
=analectos=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n pl </i> analectos, analecta
 
* <b>en:</b> <i> npl </i> analects, analecta
 
 
=analgesia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Med.] analgesia (insensibilidade à dor)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Med.] analgesia (= insensitivity to pain)
 
 
=analgesic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> [Med.] analgésico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> [Med.] analgesic
 
 
=analgesicamente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> analgesicamente
 
 
=analgesico=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> analgésico
 
 
=analgia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Med.] analgia, analgesia (insensibilidade à dor)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Med.] analgia, analgesia (= insensitivity to pain)
 
 
=analgic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> [Med.] análgico/a, analgésico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> [Med.] analgic, analgesic
 
 
=analgicamente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> analgicamente
 
 
=analoge (-áloge)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> análogo (correspondente em alguma maneira);
 
* <b> analoge a </b> análogo a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> analogous (= corresponding in some ways);
 
* <b> analoge a </b> analogous to
 
&#9674; analogia-analogic
 
 
=analogia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> analogia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> analogy
 
 
=analogic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> analógico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> analogic, analogical (= founded on analogy)
 
 
=analogicamente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> analogicamente
 
 
=analphabete=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> analfabeto/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> illiterate
 
 
=analphabetic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> analfabeto/a; (aquele que ignora o alfabeto)
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> 1. illiterate; 2. [Phonet.] analphabetic; 3. unwritten, without an alphabet
 
 
=analphabeticamente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> analfabeticamente
 
 
=analphabetismo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> analfabetismo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. illiteracy; 2. [Phonet.] analphabetism, analphabetic notation
 
 
=analphabeto=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> analfabeto
 
* <b>en:</b> <i> n </i> illiterate
 
 
=analysabile=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> analisável
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> analyzable
 
 
=analysar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> analisar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to analyze
 
 
=analysator=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> analisador, analista
 
* <b>en:</b> <i> n </i> analyzer, analyst
 
 
=analyse (-ályse)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> analise;
 
* <b> analyse infinitesimal </b> calculo infinitesima;
 
* <b> analyse qualitative </b> analise qualitativa;
 
* <b> analyse quantitative </b> analise quantitativa;
 
* <b> analyse spectral </b> analise espectral
 
* <b>en:</b> <i> n </i> analysis;
 
* <b> analyse qualitative </b> qualitative analysis;
 
* <b> analyse quantitative </b> quantitative analysis;
 
* <b> analyse infinitesimal </b> Infinitesimal calculus;
 
* <b> in le ultime analyse </b> In the last analysis, all things considered
 
&#9674; analysar-analysabile, analysator, analysta; psychoanalyse etc.
 
 
=analysta=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> analista
 
* <b>en:</b> <i> n </i> analyst, analyzer
 
 
=analytic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> analítico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> analytic, analytical;
 
* <b> geometria analytic </b> analytic geometry
 
&#9674; psychoanalytic etc.
 
 
= =
 
* <b> analyticamente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> analiticamente
 
 
=ananas (-ás)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Bot.] ananás
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Bot.] pineapple
 
 
=ananasiero=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Bot.] ananaseiro
 
 
=anarch-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> [occurring in derivatives and compounds] anarch-, anarcho- (= anarchic, anarchical)
 
&#9674; anarchia-anarchismo, anarchista, anarchic; anarchosyndicalismo etc.; anarchosyndicalista etc.
 
 
=anarchia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> anarquia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> anarchy
 
 
=anarchic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> anárquico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> anarchic, anarchical
 
 
=anarchicamente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> anarquicamente
 
 
=anarchismo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> anarquismo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> anarchism
 
 
=anarchista=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> anarquista
 
* <b>en:</b> <i> n </i> anarchist
 
 
=anarchosyndicalismo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> anarco-sindicalismo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> anarchosyndicalism
 
 
=anarchosyndicalista=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> anarco-sindicalista
 
* <b>en:</b> <i> n </i> anarchosyndicalist; <i> also: attrib. </i>
 
 
=anate (á-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Zool.] pato (ave palmípede da família dos anatídeos)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Zool.] duck
 
 
=anathema [-ma/-mat-] (-átema)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Ecles.] anátema
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Eccl.] anathema
 
&#9674; anathematisar
 
 
=anathemat-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> anathema </b>
 
 
=anathematisar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> anatematizar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> [Eccl.] to anathematize
 
 
=Anatolia=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> npr </i> Anatólia
 
* <b>en:</b> <i> npr </i> Anatolia
 
 
=anatom-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [occurring in derivatives] anatom- (= anatomy)
 
&#9674; anatomia-anatomista; anatomic
 
 
=anatomia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> anatomia <br>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> anatomy
 
 
=anatomic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> anatómico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> anatomic, anatomical
 
 
=anatomicamente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> anatomicamente
 
 
=anatomista=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> anatomista
 
* <b>en:</b> <i> n </i> anatomist
 
 
=ancestral=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> ancestral
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> ancestral
 
 
=ancestralmente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> ancestralmente
 
 
=ancestre=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> antepassado
 
* <b>en:</b> <i> n </i> ancestor
 
&#9674; ancestral
 
 
=ancian=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> ancião, velho
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> ancient, old;
 
* <b> (le) ancianos </b> (the) ancients
 
&#9674; ancianitate
 
 
=anciana=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> f. anciã
 
 
=ancianitate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> velhice, antiguidade;
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. oldness, antiquity; 2. seniority (= length of service)
 
 
=anciano=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> m. ancião (os anciãos, anciões, anciães)
 
 
=ancora¹ (án-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> ancora
 
* <b>en:</b> <i> n </i> anchor
 
&#9674; ancorar-ancorage; disancorar
 
 
=[ancora]² (-óra)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> 1. <i> adv </i> ainda; 2. <i> interj </i> de novo
 
* <b>en:</b> 1. <i> adv </i> still, yet; 2. <i> interj </i> encore!
 
 
=ancorage (-aje)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> ancoragem (1. acção de ancorar; 2. lugar para ancorar)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> anchorage (1. action of anchoring; 2. place to anchor; 3. anchorage dues)
 
 
=ancorar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> ancorar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to anchor
 
 
=andaluse=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> andaluz/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> Andalusian
 
&#9674; andaluso-Andalusia
 
 
=Andalusia=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> npr </i> Andaluzia
 
* <b>en:</b> <i> npr </i> Andalusia
 
 
=andaluso=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> andaluz/a
 
* <b>en:</b> <i> n </i> Andalusian
 
 
=andante [I]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> sub/adj/adv </i> [Mus.] andante [I]
 
* <b>en:</b> <i> adj/adv/n </i> [Mus.] andante
 
 
=andantino [I]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> sub/adj </i> [Mus.] andantino [I]
 
* <b>en:</b> <i> adj/n </i> [Mus.] andantino
 
 
=Andes=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> nprpl </i> Andes
 
* <b>en:</b> <i> nprpl </i> Andes;
 
* <b> Cordillera del Andes </b> Cordillera of the Andes
 
 
=andr-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [occurring in derivatives and compounds] andr-, andro- (= man, male, husband)
 
&#9674; androide; androphobia etc.; androgyne etc.; gynandre etc.; polyandre etc.; monandre etc.
 
 
=Andreas (-éas)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> nprm </i> André
 
* <b>en:</b> <i> nprm </i> Andrew
 
 
=androgyne=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> andrógino/a (1. hermafrodita; 2. [Bot.])
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> androgynous (1. hermaphroditic; 2. [Bot.])
 
&#9674; androgynia; androgyno
 
 
=androgynia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> androginia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> androgyny
 
 
=androgyno (-ró-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> andrógino (1. hermafrodita; 2. [Bot.])
 
* <b>en:</b> <i> n </i> androgyne (1. hermaphrodite; 2. [Bot.])
 
 
=androide=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> andróide
 
* <b>en:</b> <i> n </i> android
 
 
=androphobia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> androfobia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> androphobia
 
 
=anecdota (-éc-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> anedota
 
* <b>en:</b> <i> n </i> anecdote
 
&#9674; anecdotista; anecdotic
 
 
=anecdotic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> anedótico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> anecdotal
 
 
=anecdotista=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> anedotista
 
* <b>en:</b> <i> n </i> anecdotist
 
 
=anellar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> anelar (pôr em aneis; dar a forma de anel)
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to (cause to) curl in ringlets, locks, etc.
 
 
=anellides (-él-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n pl </i> [Zool.] anelideos
 
* <b>en:</b> <i> npl </i> [Zool.] Annelides
 
 
=anello=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> anel (pequena argola com que se enfeitam os dedos);
 
* <b> anello del piscator </b> [Ecles.] anel do pescador;
 
* <b> anello nuptial </b> anel nupcial;
 
* <b> anello pastoral </b> anel pastoral
 
* <b>en:</b> <i> n </i> ring (= circle of metal or other material); <i> also: </i> link (of a chain);
 
* <b> anello nuptial </b> wedding ring;
 
* <b> anello del piscator </b> fisherman’s ring
 
&#9674; anellides; anellar
 
 
=anemia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Med.] anemia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Med.] anemia, anaemia
 
&#9674; anemic
 
 
=anemic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> anémico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> anemic, anaemic
 
 
=anemo-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [occurring in derivatives and compounds] anemo- (= wind)
 
&#9674; anemone; anemometro etc.
 
 
=anemographia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Metereol.] anemografia (descrição dos ventos)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Meterol.] anemography
 
 
=anemographo (-ó-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> anemógrafo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> anemograph
 
 
=anemometro (-ó-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> anemómetro
 
* <b>en:</b> <i> n </i> anemometer
 
 
=anemone (-óne)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> anémona;
 
* <b> anemone de mar </b> anémona de mar
 
* <b>en:</b> <i> n </i> anemone;
 
* <b> anemone de mar </b> sea anemone
 
 
=anemoscopio=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> anemoscópio
 
* <b>en:</b> <i> n </i> anemoscope
 
 
=anesthesia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> anestesia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> anesthesia
 
 
=anesthesiar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> anestesiar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to anesthetize
 
 
=anesthetic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> anestético/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> anesthetic
 
 
=anesthetico=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> anestético
 
* <b>en:</b> <i> n </i> anesthetic
 
 
=anesthetista=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> anastesista
 
 
=anetho=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aneto
 
* <b>en:</b> <i> n </i> dill
 
 
=-ange-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> angio- </b>
 
 
=Angela (á-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> nprf </i> Ângela
 
* <b>en:</b> <i> nprf </i> Angela
 
 
=angelic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> angélico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> angelic;
 
* <b> le salutation angelic </b> the Angelic Salutation, the Ave Maria
 
 
=Angelica=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> nprf </i> Angélica
 
* <b>en:</b> <i> nprf </i> Angelica
 
 
=angelica=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Bot.] angélica
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Bot.] angelica
 
 
=angelicamente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> angelicamente
 
 
=angelo (á-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> anjo;
 
* <b> angelo del tenebras </b> Príncipe das Ténebras;
 
* <b> angelo tutelar </b> anjo da guarda
 
* <b>en:</b> <i> n </i> angel;
 
* <b> angelo tutelar </b> guardian angel
 
&#9674; angelic-angelica, Angelica; archangelo etc.; Angela
 
 
=angelus (á-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Catól.] Angelus
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [R.C.Ch.] Angelus; <i> also: </i> Angelus bell
 
 
=angina=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Patol.] angina;
 
* <b> angina de pectore </b> angina de peito
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Pathol.] quinsy, angina;
 
* <b> angina de pectore </b> <i> angina pectoris </i>
 
&#9674; anginose
 
 
=anginose=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> anginoso/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> quinsied
 
 
=angio-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [occurring in derivatives and compounds] angio- (= vessel)
 
&#9674; angiographia etc.; angiosperme etc.; sporangio etc.; hydrangea etc.
 
 
=angiographia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> angiografia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> angiography
 
 
=angiologia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> angiologia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> angiology
 
 
=angiosperma=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Bot.] angiosperma
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Bot.] angiosperm;
 
* <b> angiospermas </b> Angiospermae
 
 
=angiosperme=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> [Bot.] angiospermo/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> [Bot.] angiospermous
 
&#9674; angiosperma
 
 
=Anglaterra=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> npr </i> Inglaterra
 
* <b>en:</b> <i> npr </i> England
 
 
=anglese¹=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> inglês
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> English
 
 
=anglese²=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> 1. inglês (língua inglesa); 2. inglês, inglesa
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. English (= English language); 2. Englishman, Englishwoman
 
 
=Anglia=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> npr </i> [Hist.] Anglia, Inglaterra
 
* <b>en:</b> <i> npr </i> [Hist.] Anglia
 
 
=anglic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> anglo
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> Anglic, Anglian
 
 
=anglican=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> [Ecles.] anglicano/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> [Eccl.] Anglican;
 
* <b> ecclesia anglican </b> Church of England
 
 
=anglicanismo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Ecles.] anglicanismo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Eccl.] Anglicanism
 
 
=anglicano=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Ecles.] Anglicano
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Eccl.] Anglican
 
 
=anglicisar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> anglicizar, anglizar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to Anglicize
 
 
=anglicismo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> anglicismo (1. língua inglesa; 2. qualidade de ser inglês)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> Anglicism (1. English idiom;
 
2. quality of being English)
 
 
=anglo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> 1. [Hist.] anglo; 2. <i> prefixo </i> para indicar Inglaterra/inglês
 
 
=angloamerican=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> anglo-americano/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> Anglo-American
 
&#9674; angloamericano
 
 
=angloamericano=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> anglo-americano
 
* <b>en:</b> <i> n </i> Anglo-American
 
 
=anglocatholic </b> <br></b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> [Ecles.] anglo-católico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> [Eccl.] Anglo-Catholic, High-Church
 
&#9674; anglocatholico
 
 
=anglocatholico=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Ecles.] anglo-católico
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Eccl.] Anglo-Catholic, High-churchman
 
 
=anglomane=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> anglómano/a
 
 
=anglomania (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> anglomania
 
* <b>en:</b> <i> n </i> Anglomania
 
 
=anglomano (-ó-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> anglómano
 
* <b>en:</b> <i> n </i> Anglomaniac
 
 
=anglophile=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> anglófilo
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> Anglophile
 
&#9674; anglophilo
 
 
=anglophilo (-ó-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> anglófilo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> Anglophile
 
 
=anglophobe (-ó-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> anglófobo/a <br>
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> Anglophobe, Anglophobic
 
&#9674; anglophobia; anglophobo
 
 
=anglophobia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> anglofobia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> Anglophobia </p>
 
 
=anglophobo (-óphoho)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> anglófobo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> Anglophobe
 
 
=anglos</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> npl </i> [Hist.] Angles
 
&#9674; Anglia; anglese; anglic-anglicismo, anglican-anglicanismo, anglicano, anglicisar; angloamerican etc; anglocatholic etc.; anglosaxone etc.; anglophile etc.; Anglaterra etc.
 
 
=anglosaxone=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> sub/adj </i> anglo-saxão, anglo-saxã
 
* <b>en:</b> <i> adj/n </i> Anglo-Saxon
 
 
=Angola=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> npr </i> Angola
 
 
=angolan=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> angolano/a
 
 
=angolano=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> angolano
 
 
=angue=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> cobra, serpente
 
* <b>en:</b> <i> n </i> snake, serpent
 
&#9674; anguilla; anguin; anguiforme etc.
 
 
=anguiforme=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> anguiforme
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> anguiform
 
 
=anguilla=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> enguia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> eel
 
&#9674; anguilliforme etc.
 
 
=anguilliforme=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> anguiliforme (que tem forma de enguia)
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> anguilliform, eel-shaped
 
 
=anguin</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> anguine
 
 
=angular=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> angular
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> angular
 
 
=angularitate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> angularidade
 
* <b>en:</b> <i> n </i> angularity, angularness
 
 
=angularmente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> angularmente
 
 
=angulate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> angulado/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> angulate, angled
 
 
=angulo (án-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> ângulo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> angle, corner;
 
* <b> angulo acute </b> , <b> angulo obtuse </b> acute angle, obtuse angle
 
&#9674; angular-angularitate; angulate; angulose; triangule etc.; rectangule etc.
 
 
=angulose=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> anguloso/a, angular
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> angulous, angular
 
 
=angustia=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> angustia (1. [Patol.]; 2. tormento)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> anguish (1. [Pathol.]; 2. agony, distress)
 
&#9674; angustiose; angustiar
 
 
=angustiar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> angustiar, afligir, atormentar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to anguish
 
 
=angustiose=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> angustioso/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> anguished
 
 
=angustiosemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> angustiosamente
 
 
=anhelante=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> anelante
 
* <b>en:</b> 1. <i> ppr </i> of <b> anhelar
 
; 2. <i> adj </i> panting, gasping
 
 
=anhelantemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> anelantemente
 
 
=anhelar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> anelar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to pant, gasp
 
&#9674; anhelante; anhelation
 
 
= =
 
* <b> anhelation=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> anelo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> panting, gasping
 
 
=anhydre (á-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> anidro
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> anhydrous
 
 
=anhydrido=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Quim.] anidrido;
 
* <b> anhydrido carbonic </b> dioxido carbónico
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Chcm.] anhydride;
 
* <b> anhydrido carbonic </b> carbon dioxide
 
 
=anhydrite=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Mineral.]
 
anidrite
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Mineral.] anhydrite
 
 
=anil=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> anil
 
* <b>en:</b> <i> n </i> anil (1. Indigo shrub; 2. indigo dye)
 
&#9674; anilic; anilina
 
 
=anilic</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> anilic (1. pertaining to anil; 2. pertaining to aniline)
 
 
=anilina=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Quim.] anilina
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Chem.] aniline; <i> attrib.: </i> aniline
 
 
= =
 
* <b> anima (á-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> alma
 
* <b>en:</b> <i> n </i> soul;
 
* <b> render le anima </b> give up the ghost;
 
* <b> stato de anima </b> state of mind, frame of mind
 
&#9674; animismo; animista; animar-animation, animator, animate-inanimate, disanimar-disanimate, reanimar; pusillanime etc.; equanime etc.; unanime etc.; <i> see also </i> animo
 
 
=animadvers-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> animadverter </b>
 
 
=animadversion=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> animadversão (criticismo)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> animadversion (= adverse criticism)
 
 
=animadverter [-vert-/-vers-]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> animadvertir
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to animadvert (= to express adverse criticism)
 
&#9674; animadversion
 
 
=animal¹=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> animal
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> animal (= pertaining to animals)
 
&#9674; animalitate; animalisar-animalisation; vegetoanimal etc.; animal²-animalculo, animalesc
 
 
=animal²=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> animal;
 
* <b> animal domestic </b> animal domestico
 
* <b>en:</b> <i> n </i> animal
 
 
=animalculo</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> animalcule
 
 
=animalesc=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> animalesco, rude, grosseiro (característica de animal)
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> animal (= characteristic of an animal)
 
 
=animalescamente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> animalescamente
 
 
=animalisar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> animalizar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to animalize (1. to convert into animal matter; 2. to reduce to animal nature)
 
 
=animalisation=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> animalização
 
* <b>en:</b> <i> n </i> animalization (1. conversion into animal matter; 2. reduction to animal nature)
 
 
=animalitate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> animalidade
 
* <b>en:</b> <i> n </i> animality
 
 
=animar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> animar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to animate
 
 
=animate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> 1. animado/a, vivo; 2. vivente
 
* <b>en:</b> I. <i> pp </i> of <b> animar </b> ; II. <i> adj </i> 1. animate, living; 2. animated, lively
 
 
=animatemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> animadamente
 
 
=animation=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> animação
 
* <b>en:</b> <i> n </i> animation (1. the action of animating; 2. vivacity, sprightliness)
 
 
=animator=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> animador
 
* <b>en:</b> <i> n </i> animater, animator
 
 
=animismo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> animismo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> animism
 
 
=animista=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> animista
 
* <b>en:</b> <i> n </i> animist
 
 
=animo (á-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> animo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> animating spirit
 
&#9674; animositate; animadverter etc.; pusillanime etc.; equanime etc.; unanime etc; <i> see also </i> anima
 
 
=animositate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> animosidade
 
* <b>en:</b> <i> n </i> animosity
 
 
=anion (á-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Fis.] anião
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Phys.] anion
 
 
=anis [F]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> anis
 
* <b>en:</b> <i> n </i> anise
 
&#9674; anisar
 
 
=anisar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> anisar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to flavor with anise
 
 
=Anna=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> nprf </i> Ana
 
* <b>en:</b> <i> nprf </i> Ann
 
&#9674; Marianna etc.
 
 
=annal=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> anual
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> annual (= lasting one year)
 
 
=annales (-áles)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n pl </i> anais
 
* <b>en:</b> <i> npl </i> annals
 
 
=annecter [-nect-/-nex-]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> anexar, agregar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to annex (= to join as an addition to existing possessions)
 
&#9674; annexion; annexo-annexar
 
 
=annex-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> annecter </b>
 
 
=annexar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> anexar, agregar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to annex (1. to add, append; 2. to join as an addition to existing possessions)
 
 
=annexion=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> anexação
 
* <b>en:</b> <i> n </i> annexation
 
 
=annexo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> anexo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> annex
 
 
=annidar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> aninhar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to nest
 
 
=annihilabile=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> aniquilável
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> 1. annihilable; 2. voidable
 
 
=annihilar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> aniquilar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> 1. to annihilate; 2. to annul
 
&#9674; annihilabile; annihilation
 
 
=annihilation=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> 1. aniquilação; 2. anulamento
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. annihilation; 2. annulment, voiding
 
 
=anniversari=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> aniversário
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> anniversary
 
&#9674; anniversario
 
 
=anniversario=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aniversário
 
* <b>en:</b> <i> n </i> anniversary
 
 
=anno=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> ano;
 
* <b> anno bissextil </b> ano bissexto;
 
* <b> anno nove </b> Ano Novo;
 
* <b> anno de gratia </b> ano de graça;
 
* <b> anno-luce </b> ou <b> anno-lumine </b> [Astron.] ano-luz;
 
* <b> anno Domini [L] </b> anno Domini [L]
 
* <b>en:</b> <i> n </i> year;
 
* <b> anno bissextil </b> leap year;
 
* <b> anno nove </b> New Year;
 
* <b> anno-lumine </b> [Astron.] light-year
 
&#9674; annuario; annue-annuitate; annal-annales; annual; anniversari etc.; trienne etc.; perenne etc.; millennio etc.; biennal etc.
 
 
=annoctar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> anoitecer
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to grow dark (as in “it is growing dark, evening is coming”)
 
 
=[annon] (án-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> conj </i> ou não
 
* <b>en:</b> <i> conj </i> or not
 
 
=annotar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> anotar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to annotate
 
&#9674; annotation; annotator </p>
 
 
=annotation=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> anotação
 
* <b>en:</b> <i> n </i> annotation
 
 
=annotator=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> anotador
 
* <b>en:</b> <i> n </i> annotator
 
 
=annual=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> anual (uma vez ao ano)
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> annual (= coming once a year)
 
 
=annualmente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> anualmente
 
 
=annuario=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> anuário
 
* <b>en:</b> <i> n </i> yearbook
 
 
=annue=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> anual
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> annual (1. coming once a year; 2. lasting one year)
 
 
=annuitate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> anuidade
 
* <b>en:</b> <i> n </i> annuity
 
 
=annullabile=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> anulável
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> voidable
 
 
=annullar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> anular
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to annul, cancel
 
&#9674; annullabile; annullation; annullative
 
 
=annullation=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> anulamento, cancelamento
 
* <b>en:</b> <i> n </i> annulment, cancellation
 
 
=annullative=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> anulativo/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> annulling, quashing
 
 
=annunciar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> anunciar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to announce
 
&#9674; annuncio; annunciation; annunciator
 
 
=annunciation=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> anunciação
 
* <b>en:</b> <i> n </i> announcement;
 
* <b> le Annunciation </b> the Annunciation
 
 
=annunciator=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> anunciador
 
* <b>en:</b> <i> n </i> announcer
 
 
=annuncio=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> 1. anuncio; 2. aviso
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. announcement; 2. advertisement
 
 
=ano</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Anat.] anus
 
&#9674; anal; anello; anulo
 
 
=-ano=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> sufixo substantivo </i> [usado com nomes de lugares e pessoas] (1. nativo ou habitante de...; 2. língua de...; 3. aderente a...) <i> compare: </i> africano etc.; italiano etc.; mohammedano etc.
 
* <b>en:</b> <i> suffixo substantive </i> [used with names of places and persons] -an (1. native, citizen, or inhabitant of ...; 2. language of ...; 3. adherent of ...)
 
&#9674; africano etc.; italiano etc.; mohammedano etc.
 
 
=anodic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> anódico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> anodic; <i> also: </i> [Med., Bot.]
 
 
=anodo (á-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Elect.] ânodo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Elec.] anode
 
&#9674; anodic
 
 
=anomale=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> anómalo/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> anomalous
 
 
=anomalia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> anomalia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> anomaly
 
 
=anonyme (-ó-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> anonimo/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> anonymous;
 
* <b> societate anonyme </b> joint-stock company, limited company
 
&#9674; anonymitate
 
 
=anonymemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> anonimamente
 
 
=anonymitate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> anonimía
 
* <b>en:</b> <i> n </i> anonymity, anonymousness
 
 
=anormal=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> anormal
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> abnormal
 
 
=anormalitate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> anormalidade
 
* <b>en:</b> <i> n </i> abnormality
 
 
=anormalmente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> anormalmente
 
 
=[anque] (anke)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> também
 
* <b>en:</b> <i> adv </i> also, too;
 
* <b> anque (io) </b> (I) too, (me) too;
 
* <b> non solmente ... ma anque </b> not only ... but also <br>(= <b> etiam </b> )
 
 
=ansa=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> ansa, asa (de taça, raqueta, raquete, etc.); [Anat.]
 
* <b>en:</b> <i> n </i> handle (of a cup, jug, basket, etc.); <i> also: </i> [Anat.] ansa
 
&#9674; ansate
 
 
=ansate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> asado (que tem asas, a forma de ansa);
 
* <b> cruce ansate </b> cruz ansada
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> ansate, looped;
 
* <b> cruce ansate </b> <i> crux ansata </i>, ansate cross
 
 
=ansere (án-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> ganso, pato (ave palmípede)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> goose
 
&#9674; anserin
 
 
=anserin=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> relativo a pato, ganso
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> goose (as in
 
“goose liver”);
 
* <b> cute anserin </b> goose flesh, goose skin
 
 
=antagonisar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> antagonizar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to antagonize (= to contend with; to act in opposition to)
 
&#9674; antagonismo; antagonista; antagonistic
 
 
=antagonismo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> antagonismo <br>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> antagonism
 
 
=antagonista=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> antagonista (1. oponente; 2. [Fisiol.]); atrib.: antagonistico/a
 
* <b>en:</b> <i> n </i> antagonist (1. opponent; 2. [Physiol.]); <i> attrib.: </i> antagonistic
 
 
=antagonistic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> antagonistico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> antagonistic
 
 
=antagonisticamente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> antagonisticamente
 
 
=antarctic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> antárctico/a;
 
* <b> Oceano Antarctic </b> Oceano Antárctico;
 
* <b> circulo antarctic </b> circulo antárctico
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> antarctic;
 
* <b> polo antarctic </b> antarctic pole, south pole;
 
* <b> circulo antarctic </b> antarctic circle;
 
* <b> Oceano Antarctic </b> Antarctic (Ocean)
 
 
=ante=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> I. <i> prep </i> antes (1. em fronte a; 2. antes de; 3. acima); II. <i> adv </i> antes
 
* <b>en:</b> I. <i> prep </i> before (1. in front of; 2. earlier than; 3. above); II. <i> adv </i> before (1. in front, ahead; <i> also: </i> forward; 2. earlier);
 
* <b> ante que (io iva al theatro) </b> before (I went to the theater)
 
&#9674; ante-heri etc.; [antea] etc.
 
 
=-ante¹=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> sufixo adjectivo </i> [usado com verbos terminados em '-ar'; formação de adjectivos verbais] <i> compare: </i> -antia; abundante etc.; brillante etc.
 
* <b>en:</b> <i> suffixo adjective </i> [used with verbs in <b> -ar </b> ; forming verbal adjectives] -ing, -ant (as in
 
“abounding,” “abundant”)
 
&#9674; -antia; abundante etc.; brillante etc.
 
 
=-ante²=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> sufixo substantivo </i> [usado com verbos terminados em '-ar'] (aquele ou aquilo que é...) <i> compare: </i> amante etc.; brillante etc.; disinfectante etc.; litigante etc.
 
* <b>en:</b> <i> suffixo substantive </i> [used with verbs in <b> -ar </b> ] -ant (1. one who or that which is ...ant; 2. one who or that which ...s)
 
&#9674; amante etc.; brillante etc.; disinfectante etc.; litigante etc.
 
 
=ante-=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> prefixo </i> [usado com substantivos, adjectivos; também em combinação com sufixos adjectivais] (= precedente em tempo ou posição) <i> compare: </i> antecamera etc.; antepenultime etc; antediluvial etc.
 
* <b>en:</b> <i> prefixo </i> [used with nouns, adjectives; also in combination with adjectival suffixes] ante- (= before in time or position)
 
&#9674; antecamera etc.; antepenultime etc; antediluvial etc.
 
 
=[antea]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> antes, precedentemente
 
* <b>en:</b> <i> adv </i> before, formerly, previously <br>(= <b> ante </b> )
 
 
=antebracio=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> ante-braço
 
* <b>en:</b> <i> n </i> forearm
 
 
=antecamera (-cá-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> ante-câmara; sala de espera
 
* <b>en:</b> <i> n </i> anteroom; <i> also: </i> waiting room (at a doctor’s office, etc.);
 
* <b> facer antecamera </b> to wait in the antichamber
 
 
=antecedente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> antecedente (1. [Lógica, Mat.]; 2. [Gram.])
 
* <b>en:</b> <i> n </i> antecedent (1. [Logic, Math.]; 2. [Gram.]);
 
* <b> le antecedentes de un persona </b> someone’s antecedents
 
 
=anteceder [-ced-/-cess-]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> anteceder
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to antecede, be the antecedent
 
&#9674; antecedente; antecessor
 
 
=antecess-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> anteceder </b>
 
 
=antecessor=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> predecessor
 
* <b>en:</b> <i> n </i> predecessor
 
 
=antedata=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> antedata
 
* <b>en:</b> <i> n </i> antedate
 
 
=antedatar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> antedatar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to antedate (= to affix an earlier date than the actual one)
 
 
=antediluvian=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> antediluviano/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> antediluvian
 
 
=antefixa=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Arquit.] antefixa
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Arch.] antefix
 
 
=ante-heri=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> anteontem
 
* <b>en:</b> <i> adv </i> day before yesterday
 
 
=antemeridian=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> antemeridiano/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> antemeridian
 
 
=antemural=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> antemuro
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Fortif.] barbican
 
 
=antenna=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> antena
 
* <b>en:</b> <i> n </i> I. [Naut.] lateen yard; II. antenna (1. [Zool.]; 2. [Radio] aerial)
 
 
=antepenultima (-úl-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> antepenúltima
 
* <b>en:</b> <i> n </i> antepenult
 
 
= =
 
* <b> antepenultime (-úl-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> antepenúltima/o
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> last but two, antepenultimate
 
 
=anteponer [-pon-/-posit-]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> antepor
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to prepose, place before or in front
 
&#9674; anteposition
 
 
=anteposit-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> anteponer </b>
 
 
=anteposition=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> anteposição (pôr antes)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> (act of) preposing, (act of) placing before or in front
 
 
=anterior=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> anterior
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> anterior;
 
* <b> (periodo) anterior </b> former (period);
 
* <b> (data) anterior </b> earlier (date);
 
* <b> (gamba) anterior </b> fore(leg);
 
* <b> (muro) anterior </b> front (wall)
 
&#9674; anterioritate
 
 
=anterioritate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> anterioridade
 
* <b>en:</b> <i> n </i> anteriority
 
 
=anteriormente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> anteriormente
 
* <b>en:</b> <i> adv </i> formerly, before
 
 
=anthelminthic</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> anthelminthic, vermifuge
 
 
=anthelminthico</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> anthelminthic, vermifuge
 
 
=anthemo- (á-)</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [occurring in compounds] -anthemum (= flower)
 
&#9674; chrysanthemo etc.
 
 
=antho-
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [occurring in compounds] antho-, anth- (= flower)
 
&#9674; perianthio; anthologia etc.; anthocyanina etc.; diantho etc.; heliantho etc.; sclerantho etc.; argyranthe etc.
 
 
=anthocyanina=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Quim.] antocianina
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Chem.] anthocyanin
 
 
=anthographia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Bot.]
 
antografia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Bot.] anthography
 
 
=anthologia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> antologia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> anthology
 
&#9674; anthologista
 
 
=anthologista=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> antologista
 
* <b>en:</b> <i> n </i> anthologist
 
 
=anthra-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> anthrace </b>
 
 
=anthrace (á-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Med., Veter.] antraz, carbunculo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Med., Veter.] anthrax
 
&#9674; anthracen; anthracite; anthracic; anthracifere; anthraciforme etc.; anthracometro etc.; anthraquinon etc.
 
 
=anthracen</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Chem.] anthracene
 
 
=anthracic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> antrácico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> anthracic
 
 
=anthracifere=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> antracífero/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> anthraciferous
 
 
=anthraciforme=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> antraciforme
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> anthraciform
 
 
=anthracite=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> antracite (carvão)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> anthracite (coal), hard coal
 
&#9674; anthracitic; anthracitose
 
 
=anthracitic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> antracitoso/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> anthracitic
 
 
=anthracitose=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> antracitoso/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> anthracitous
 
 
=anthracometro (-ó-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> antracómetro
 
* <b>en:</b> <i> n </i> anthracometer
 
 
=anthraquinon</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Chem.] anthraquinone
 
 
=anthropo-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [occurring in derivatives and compounds] anthropo- (= man)
 
&#9674; anthropoide; anthropogenese etc.: anthropologo etc.; anthropometria etc.; anthropomorphe etc.; anthropophage etc.; lycanthrope etc.; eoanthropo etc.; misanthrope etc.
 
 
=anthropogenese (-gé-)</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> anthropogenesis
 
 
=anthropogenesis (-gé-)</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> anthropogenesis
 
 
=anthropoide=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> sub/adj </i> antropóide
 
* <b>en:</b> <i> n/adj </i> anthropoid
 
 
=anthropologia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> antropologia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> anthropology
 
 
=anthropologic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> antropológico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> anthropological
 
 
=anthropologicamente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> antropologicamente
 
 
=anthropologista=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> antropologista
 
* <b>en:</b> <i> n </i> anthropologist
 
 
=anthropologo (-ólogo)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> antropólogo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> anthropologist
 
&#9674; anthropologia-anthropologista; anthropologic
 
 
=anthropometria (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> antropometria
 
* <b>en:</b> <i> n </i> anthropometry
 
&#9674; anthropometric
 
 
=anthropometric=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> antropométrico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> anthropometric
 
 
=anthropomorphe=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> antropomorfo/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> anthropomorphous
 
&#9674; anthropomorphismo; anthropomorphista
 
 
=anthropomorphismo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> antropomorfismo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> anthropomorphism
 
 
=anthropomorphista=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> antropomorfista
 
* <b>en:</b> <i> n </i> anthropomorphist
 
 
=anthropophage (-óphage)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> canibal, antropófago/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> man-eating, cannibal, anthropophagous
 
&#9674; anthropophagia; anthropophago
 
 
=anthropophagia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> antropofagia, canibalismo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> anthropophagy, cannibalism
 
 
=anthropophago (-óphago)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> canibal, antropófago
 
* <b>en:</b> <i> n </i> man-eater, cannibal;
 
* <b> anthropophagos </b> anthropophagi
 
 
=anthroposophe (-ósophe)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> antroposofico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> anthroposophical
 
&#9674; anthroposophia-anthroposophic; anthroposopho
 
 
=anthroposophia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> antroposofia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> anthroposophy
 
 
=anthroposophic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> antroposofico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> anthroposophical
 
 
=anthroposopho (-ósopho)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> antroposofista
 
* <b>en:</b> <i> n </i> anthroposophist
 
 
=anti-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> prefixo </i> [used with nouns and adjectives; <i> also: </i> in combination with substantival and adjectival suffixes] anti-
 
&#9674; antichristo etc.; antinational etc.; antialcoholista etc.
 
 
=-antia=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> sufixo substantivo </i> [usado com verbos terminados em '-ar'] (= estado ou qualidade de...) <i> compare: </i> importantia etc.; tolerantia etc.; vigilantia etc.
 
* <b>en:</b> <i> suffixo substantive </i> [used with verbs in <b> -ar </b> ] -ance, -ancy (= state or quality of ...ing or being ...ant)
 
&#9674; importantia etc.; tolerantia etc.; vigilantia etc.
 
 
=antiaeree=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> [Mil.] antiaéreo/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> [Mil.] antiaircraft
 
 
=antiasthmatic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> antiasmático/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> antasthmatic
 
 
=antibiotic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> antibiótico
 
 
=anticatholic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> anti-católico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> anti-Catholic
 
 
=antichristian=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> anti-cristão
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> antichristian, anti-Christian
 
 
=Antichristo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> npr </i> Anticristo
 
* <b>en:</b> <i> npr </i> Antichrist;
 
* <b> antichristo </b> antichrist
 
 
=antichristo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> anticristo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> antichrist
 
 
=anticipar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> antecipar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to anticipate (= to do or use in advance);
 
* <b> anticipar un pagamento </b> to advance a payment
 
&#9674; anticipation
 
 
=anticipation=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> antecipação (acto de fazer uma coisa em antecipo)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. anticipation (= act of doing or using in advance); 2. [Rhet.] prolepsis
 
 
=anticlerical=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> anticlerical
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> anticlerical
 
 
=anticlericalismo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> anticlericalismo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> anticlericalism
 
 
=anticlericalmente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> anticlericalmente
 
 
=anticlimax=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> anticlimáx
 
 
=anticonception=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> contracepção
 
* <b>en:</b> <i> n </i> contraception
 
 
=anticonceptional=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> contraceptivo/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> contraceptive;
 
* <b> medio anticonceptional </b> contraceptive
 
 
=anticongelante=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> anti-congelante
 
 
=anticonstitutional=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> inconstitucional
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> unconstitutional
 
 
=anticonstitutionalmente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> anticonstitucionalmente
 
 
=anticorpore=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> anticorpo
 
 
=anticyclon=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Meteorol.] anticiclão
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Meteorol.] anticyclone
 
 
=antidopage=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> anti-dopagem
 
 
=antidoping [A]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> antidoping [A] (anti-dopagem)
 
 
=antidotar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> antidotar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to antidote
 
 
=antidoto (-í-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> antídoto
 
* <b>en:</b> <i> n </i> antidote;
 
* <b> antidoto de </b> antidote to, for, against
 
&#9674; antidotar
 
 
=antifascista=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> antifascista
 
* <b>en:</b> <i> n </i> antifascist; <i> also: </i> <i> attrib. </i> antifascist
 
 
=antifurto=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> anti-furto
 
 
=antihistaminic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> anti-histaminico/a
 
 
=antihistaminico=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> anti-histaminico
 
 
=antihygienic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> anti-higiénico/a
 
 
=Antilibano (-lí-)</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> npr </i> Anti-Lebanon (= mountain range parallel to the Lebanon Mountains)
 
 
=antilope (-í-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> antílope
 
* <b>en:</b> <i> n </i> antelope
 
 
=antimonial=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> antimonial
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> antimonial
 
 
=antimonio=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Quim.] antimónio (Sb)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> antimony
 
&#9674; antimonial
 
 
=antinational=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> anti-nacional
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> antinational
 
 
=antinephritic</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> antinephritic
 
 
= =
 
* <b>
 
antinomia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> antinomia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> antinomy
 
 
=antinomic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> antinómico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> antinomic
 
 
=antinomio=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Hist. Ecles.] antinómio
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Eccl. Hist.] antinomian
 
 
=antinomismo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Hist. Ecles.] antinomismo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Eccl. Hist.] antinomianism
 
 
=Antiochia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> npr </i> Antioquia
 
* <b>en:</b> <i> npr </i> Antioch
 
 
=antipapa=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> anti-papa
 
* <b>en:</b> <i> n </i> antipope
 
 
=antiparlamentari=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> antiparlamentar
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> antiparliamentary
 
 
=antipath-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> [occurring in derivatives] antipath- (= antipathetic)
 
&#9674; antipathia-antipathic
 
 
=antipathia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> antipatia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> antipathy
 
 
=antipathic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> antipático/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> antipathetic
 
 
=antipatriotic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> anti-patriótico/a
 
 
=antiperistase (-ístase)</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> antiperistasis (= intensification of a quality by an opposing quality)
 
 
=antiphona (-tí-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Ecles.] antífona
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Eccl.] antiphon, antiphony
 
&#9674; antiphonal; antiphonario
 
 
=antiphonal=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> antifonal
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> antiphonal
 
 
=antiphonario=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> antifonário
 
* <b>en:</b> <i> n </i> antiphonary, antiphonal
 
 
=antiphras-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> v </i> [occurring in derivatives]
 
&#9674; antiphrase; antiphrastic
 
 
=antiphrase (-í-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> antifrase
 
* <b>en:</b> <i> n </i> antiphrasis
 
 
=antiphrastic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> antifrastico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> antiphrastic
 
 
=antipodal=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> antipodal
 
 
=antipode (-í-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> antípoda
 
* <b>en:</b> <i> n </i> opposite, contrary, antipode;
 
* <b> antipodes </b> antipodes
 
&#9674; antipodic
 
 
=antipodic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> antipódico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> antipodal
 
 
=antiqualia</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> old stuff, trash
 
 
=antiquar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> antiquar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to antiquate
 
 
=antiquario=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> antiquário
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. antiquary;
 
2. antiquedealer
 
 
=antiquate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> antiquado
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> antiquated, old-fashioned
 
 
=antiquatemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> antiquadamente
 
 
=antique=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> antigo
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> antique, ancient;
 
* <b> (le) antiquos </b> (the) ancients
 
&#9674; antiqualia; antiquario; antiquitate; antiquar-antiquate
 
 
=antiquemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> antigamente
 
 
=antiquitate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> antiguidade
 
* <b>en:</b> <i> n </i> antiquity (1. ancient character; 2. early ages of history; 3. antique)
 
 
=antiquo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> antigo (os antigos)
 
 
=antireligiose=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> anti-religioso/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> antireligious
 
 
=antiruga=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> anti-ruga
 
 
=antiscios</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> npl </i> antiscians, antiscii
 
 
=antiscorbutic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> anti-escorbútico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> antiscorbutic
 
 
=antisemita=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> anti-semita
 
* <b>en:</b> <i> n </i> anti-Semite
 
 
=antisemitic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> anti-semítico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> anti-Semitic
 
 
=antisemitismo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> anti-semitismo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> anti-Semitism
 
 
=antisepsis=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> anti-sepsia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> antisepsis
 
 
=antiseptic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> antiseptico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> antiseptic, antiseptical
 
 
=antisepticamente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> antisepticamente
 
 
=antiseptico=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> antiseptico
 
* <b>en:</b> <i> n </i> antiseptic
 
 
=antisocial=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> anti-social
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> antisocial
 
 
=antispasmodic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> [Med.] antispasmodico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> [Med.] antispasmodic
 
 
=antithese (-ítese) </b> <br></b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> antítese (1. [Ret.]; 2. oposição)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> antithesis (1. [Rhet.]; 2. opposition)
 
 
=antitoxina=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> antitoxina
 
* <b>en:</b> <i> n </i> antitoxin
 
 
=antitrinitari=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> anti-trinitário/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> anti-Trinitarian
 
 
=Antonio=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> nprm </i> António
 
* <b>en:</b> <i> nprm </i> Anthony
 
 
=antonyme (-ó-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> antónimo/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> antonymous
 
&#9674; antonymia; antonymo
 
 
=antonymia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> antonímia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> antonymy
 
 
=antonymo (-ó-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> antónimo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> antonym
 
 
=Antwerpen [Flam.]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> npr </i> Antuérpia (Olanda)
 
* <b>en:</b> <i> npr </i> Antwerp
 
 
=anular=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> anular;
 
* <b> digito anular </b> dedo anular
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> ring-shaped, annular;
 
* <b> digito anular </b> ring finger, annular;
 
* <b> eclipse anular </b> annular eclipse
 
 
=anuletto=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> pequeno anel
 
* <b>en:</b> <i> n </i> small ring, annulet
 
 
=anulo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> anel
 
* <b>en:</b> <i> n </i> ring (= circle of metal or other material); <i> also: </i> ringlike object;
 
* <b> anulo piscatori </b> fisherman’s ring
 
&#9674; anuletto; anular; anulose
 
 
=anulose=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> [Zool.] anuloso/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> [Zool.] annulose
 
 
=anxie=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> ansioso/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> anxious (1. uneasy, worried; 2. eagerly desiring) <br>Hence; anxietate
 
 
=anxiemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> ansiosamente
 
 
=anxietate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> ansiedade
 
* <b>en:</b> <i> n </i> anxiety (1. uneasiness; 2. eager desire)
 
 
=aorta=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aorta
 
* <b>en:</b> <i> n </i> aorta
 
&#9674; aortic
 
 
=aortic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> aórtico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> aortic
 
 
=à outrance [F]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> à outrance [F]
 
 
* <b>en:</b> à outrance, in the extreme
 
* <b>en:</b> à outrance, in the extreme
   
  +
=à outrance=
=ap-
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> apo- </b>
 
 
=apartheid=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> apartheid
 
 
=apath-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> [occurring in derivatives] apath- (= apathetic)
 
&#9674; apathia-apathic
 
 
=apathia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> apatia, indiferença
 
* <b>en:</b> <i> n </i> apathy
 
 
=apathic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> apático/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> apathetic
 
 
=apathicamente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> apaticamente
 
 
=ape=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> abelha;
 
* <b> ape mascule </b> zangão (macho da abelha);
 
* <b> ape matre, ape regina, ape femina </b> abelha rainha;
 
* <b> ape operari, ape neutre </b> abelha operaria
 
* <b>en:</b> <i> n </i> bee;
 
* <b> ape operari, ape neutre </b> working bee;
 
* <b> ape matre, ape regina, ape femina </b> queen bee;
 
* <b> ape mascule </b> drone
 
&#9674; apiario¹; apiario², apicula-apiculario; apicultura etc.; apivore etc.
 
 
=[apena]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> apenas, somente
 
* <b>en:</b> <i> adv </i> hardly, scarcely <br>(= <b> a pena </b> )
 
 
=apennin=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> apenino/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> Apennine
 
&#9674; Apenninos
 
 
=Apenninos=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> nprpl </i> Apeninos
 
* <b>en:</b> <i> nprpl </i> Apennines
 
 
=apepsia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Patol.] apépsia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Pathol.] apepsy
 
 
=aperibottilias=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> saca-rolhas
 
 
=aperiente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> aperiente, aperitivo (que abre)
 
* <b>en:</b> 1. <i> ppr </i> of <b> aperir </b> ;
 
2. <i> adj </i> aperient, laxative
 
 
=aperilattas=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> abre-latas
 
 
=aperir [-per-/-pert-]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> abrir
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to open (1. to unclose; 2. to begin)
 
&#9674; aperiente; apertura; aperte; aperitive-aperitivo; aperitor; reaperir-reapertura
 
 
=aperitive=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> aperitivo/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> aperitive, aperient, laxative
 
 
=aperitivo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> 1. aperiente;
 
2. aperitivo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. aperient, laxative; 2. apéritif
 
 
=aperitor=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> abridor
 
* <b>en:</b> <i> n </i> opener
 
 
=apert-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> aperir </b>
 
 
=aperte=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> aberto
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> open (= not closed, limited or hidden)
 
 
=apertemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> abertamente
 
 
=apertura=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> abertura
 
* <b>en:</b> <i> n </i> opening (1. action of opening; 2. aperture; 3. beginning)
 
 
=apetale=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> [Bot.] apetalo
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> [Bot.] apetalous
 
 
=aphasia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Patol.] afasia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Pathol.] aphasia
 
 
=aphasic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> afasiaco/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> aphasic, aphasiac
 
 
=aphasico=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> afásico
 
* <b>en:</b> <i> n </i> aphasic, aphasiac
 
 
=aphone=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> afónico/a (sem voz)
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> aphonic, voiceless
 
 
=aphonia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> afonia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> aphonia
 
 
=aphonic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> afónico/a (sem voz)
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> aphonic, voiceless
 
 
=aphorisar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> (pronunciar aforismos)
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to aphorize (= to speak, write, etc., in aphorisms)
 
&#9674; aphorismo; aphorista-aphoristic
 
 
=aphorismo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aforismo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> aphorism
 
 
=aphorista=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aforista
 
* <b>en:</b> <i> n </i> aphorist
 
 
=aphoristic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> aforístico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> aphoristic
 
 
=aphrodis-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> Aphrodite </b>
 
 
=aphrodisiac (-íac)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> afrodisíaco/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> aphrodisiac
 
 
=aphrodisiaco (-íaco)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> afrodisíaco
 
* <b>en:</b> <i> n </i> aphrodisiac
 
 
=Aphrodite=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> npr </i> [Mitol.] Afrodite
 
* <b>en:</b> <i> npr </i> [Gr. Mythol.] Aphrodite
 
&#9674; aphroditic; aphrodisiac-aphrodisiaco; Hermaphrodito etc.
 
 
=aphroditic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> afroditico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> aphroditic, venereal
 
 
=aphtha=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Med.] afta
 
 
=apiario¹=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> apicultor
 
* <b>en:</b> <i> n </i> bee-keeper
 
 
=apiario²=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> apiário
 
* <b>en:</b> <i> n </i> apiary
 
 
=apice (á-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> ápice
 
* <b>en:</b> <i> n </i> apex
 
 
=apicola=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> apicultor (compare: apicultor)
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> apicultor </b>
 
 
=apicula=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> abelha
 
* <b>en:</b> <i> n </i> honey-bee
 
 
=apiculario=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> apiário, alveal
 
* <b>en:</b> <i> n </i> bee-hive
 
 
= =
 
* <b>
 
apicultor=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> apicultor
 
* <b>en:</b> <i> n </i> bee-keeper, apiculturist
 
 
=apicultura=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> apicultura
 
* <b>en:</b> <i> n </i> bee-keeping, apiculture
 
 
=apiforme=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> apiforme
 
 
=apivore=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> apívoro/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> bee-eating
 
 
=apnea=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> apneia
 
 
=apo-=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> prefixo </i> [ 'ap-' antes de '-h-' e vogais; usado sobretudo para formar termos técnicos] (1. fora, longe; 2. separado) <i> compare: </i> apogee etc.: apostasia etc.
 
* <b>en:</b> <i> prefixo </i> [<b> ap- </b> before
 
* <b> -h- </b> and vowels; used chiefly to form technical terms] apo-, ap- (1. off, away; 2. separate)
 
&#9674; apogee etc.: apostasia etc.
 
 
=Apocalypse=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> Apocalipse
 
 
=apocryphe (-ócryphe)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> apócrifo/a; [Ecles.]; impuro
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> apocryphal; <i> specif.: </i> [Eccl.]; <i> also: </i> spurious, unauthenticated
 
&#9674; apocrypho
 
 
=apocrypho (-ócrypho)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> apócrifo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> apocryphon, <i> also: </i> apocrypha;
 
* <b> apocryphos </b> apocrypha, apocryphas
 
 
=apogee (-ée)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> apogeu
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> apogean, apogeal
 
 
=apogeo (-éo)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> apogeu (1. [Astron.]; 2. o mais alto grau)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> apogee (1. [Astron.]; 2. highest point, culmination)
 
 
=Apolline=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> npr </i> [Mitol.] Apolo
 
* <b>en:</b> <i> npr </i> [Gr.Myth.] Apollo
 
&#9674; apollinee
 
 
=apollinee</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> Apolline, Apollonian
 
 
=Apollon=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> npr </i> [Mitol.] Apolo
 
* <b>en:</b> <i> npr </i> [Gr. Mythol.] Apollo
 
 
=apolog-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> apologia </b>
 
 
=apologetic</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> apologetic (= defending by speech or writing)
 
&#9674; apologetica
 
 
=apologetica=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> apologética
 
* <b>en:</b> <i> n </i> apologetics
 
 
=apologia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> apologia, defesa, justificação
 
* <b>en:</b> <i> n </i> apology, apologia
 
&#9674; apologista; apologetic
 
 
=apologista=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> apologista
 
* <b>en:</b> <i> n </i> apologist
 
 
=apologo (-ólogo)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> apólogo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> apologue
 
 
=apophysis (-ó-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Anat., Zool., etc.] apófise
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Anat., Zool., etc.] apophysis
 
 
=apoplectic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> apoplectico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> apoplectic, apoplectical
 
 
=apoplexia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> apoplexia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> apoplexy
 
   
  +
* a posteriori [L ????
=apostasia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> apostasia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> apostasy
 
   
  +
* <b>pt:</b> <i> adv </i> <i> a posteriori </i> [L]
=apostata (-ó-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> apóstata
 
* <b>en:</b> <i> n </i> apostate
 
&#9674; apostatic
 
   
=a posteriori [L]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> <i> a posteriori </i> [L]
 
 
* <b>en:</b> <i> adv </i> <i> a posteriori </i>
 
* <b>en:</b> <i> adv </i> <i> a posteriori </i>
   
  +
=a posteriori=
=apostolato=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> apostolado
 
* <b>en:</b> <i> n </i> apostolate
 
   
  +
=a priori=
=apostolic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> apostólico/a (1. pertencente aos apóstolos ou seus ensinamentos; 2. papal)
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> apostolic (1. pertaining to the apostles or their teachings; 2. papal)
 
   
  +
* <i>sub</i>
=apostolicitate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> apostolicidade
 
* <b>en:</b> <i> n </i> apostolicity
 
   
  +
* a priori [L ????
=apostolo (-ós-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> apostolo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> apostle;
 
* <b> le Symbolo del Apostolos </b> the Apostles’ Creed
 
&#9674; apostolato; apostolic-apostolicitate
 
   
  +
* <b>pt:</b> <i> adv </i> <i> a priori </i> [L]
=apostrophar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> apostrofar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> [Rhet.] to apostrophize (= to address in an apostrophe)
 
   
=apostrophe (-pós-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Ret.] apostrofe (acto de virar-se)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Rhet.] apostrophe
 
&#9674; apostrophar
 
 
=apostropho=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> apostrofo (sinal gráfico da elisão)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> apostrophe (= the mark ’ as used in “ne’er”, “boy’s”, etc.)
 
 
=apotheca=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> farmácia, apoteca
 
* <b>en:</b> <i> n </i> pharmacy, apothecary’s
 
&#9674; apothecario
 
 
=apothecario=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> farmacista
 
* <b>en:</b> <i> n </i> apothecary
 
 
=apotheosis (-ósis)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> apoteose (1. [Hist.] deificação; 2. glorificação)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> apotheosis (1. [Class. Hist.] deification; 2. glorification)
 
 
=appaciabile=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> (a)pacificável
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> appeasable
 
 
=appaciamento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> pacificação
 
* <b>en:</b> <i> n </i> appeasement; pacification
 
 
=appaciar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> apacificar, pacificar, apaziguar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to appease
 
&#9674; appaciamento; appaciabile-inappaciabile; appaciator
 
 
=appaciator=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> pacificador, apaziguador
 
* <b>en:</b> <i> n </i> appeaser
 
 
=apparar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> preparar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to prepare
 
&#9674; apparato
 
 
=apparato=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> I. aparelho (1. instrumento; 2. aparato)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> I. apparatus (1. appliance, instrument; 2. collection of mechanical contrivances for carrying out a given work); II. pomp, display;
 
* <b> apparato respiratori </b> respiratory apparatus;
 
* <b> apparato photographic </b> [Photog.] camera
 
 
=apparentar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> aparentar, (1. parecer; 2. tornar-se parente)
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to ally or connect by marriage
 
 
=apparente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> aparente
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> apparent (1. plain to see; 2. seeming);
 
* <b> diametro apparente </b> apparent diameter;
 
* <b> morte apparente </b> suspended animation
 
 
=apparentemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> aparentemente
 
 
=apparentia=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aparencia (aspecto)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> appearance (= aspect);
 
* <b> salvar le apparentias </b> to keep up appearances
 
 
=apparer=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> aparecer
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to appear (= to come in sight)
 
&#9674; apparente-apparentia; apparition; reapparer-reapparition
 
 
=apparition=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aparição (1. acto de aparecer, aparência; 2. fantasma)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> apparition (1. act of appearing, appearance; 2. phantom, ghost)
 
 
=appartamento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> 1. (acto de) apartar; 2. apartamento (quarto, habitação)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. (act of) separating; 2. apartment, flat
 
 
=appartar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> separar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to separate
 
&#9674; appartamento
 
 
=appellabile=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> apelável
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> appealable
 
 
=appellante=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Lei] apelante
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Law] appellant
 
 
=appellar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> apelar, chamar, pedir socorro;
 
* <b> appellar de </b> apelar-se a uma sentença
 
* <b>en:</b> <i> v </i> 1. [Law] to appeal; 2. to call, name;
 
* <b> appellar a </b> to appeal to (for help etc.);
 
* <b> appellar de (un sententia) </b> to appeal against (a sentence)
 
&#9674; appello; appellante; appellabile-inappellabile; appellation; appellative-appellativo
 
 
=appellation=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> I. apelo; II. apelação
 
* <b>en:</b> <i> n </i> I. appeal (1. [Law]; 2. as in “the appeal to reason”); II. appellation
 
 
=appellative=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> apelativo/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> appellative (1. denominative of a class; 2. as in “the appellative faculty of children”)
 
 
=appellativo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Gram.] apelativo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Gram.] appellative (= common or class name)
 
 
=appello=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> apelo (1. [Lei]; 2. convocação)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> appeal (1. [Law]; 2. earnest request);
 
* <b> corte de appello </b> Court of Appeal, Appellate Court;
 
* <b> appello nominal </b> roll call
 
 
=appender=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> apender, pendurar, suspender
 
* <b>en:</b> <i> v </i> 1. to hang up (on, to, onto, etc.); 2. to append
 
&#9674; appendice
 
 
=appendice (-én-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> apêndice (1. acessório, prolongamento, cauda; 2. apêndice de um livro; 3. [Anat.])
 
* <b>en:</b> <i> n </i> appendix (1. appendage; 2. “appendix to a book, etc.”; 3. [Anat.])
 
&#9674; appendicitis; appendicula-appendicular; appendicectomia etc.
 
 
=appendicectomia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Med.] apendicectomia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Surg.] appendectomy
 
 
=appendicitis (-ítis)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> apendicite
 
* <b>en:</b> <i> n </i> appendicitis
 
 
=appendicula=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> apendículo (pequena apêndice)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> appendicle, small appendix or appendage
 
 
=appendicular=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> [Patol.] apendicular
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> [Pathol.] appendicular
 
 
=appendicularmente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> apendicularmente
 
 
=appercept-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> apperciper </b>
 
 
=apperception=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Psicol.] apercepção
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Psychol.] apperception
 
 
=apperciper [-cip-/-cept-]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> aperceber
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to perceive, apprehend (mentally)
 
&#9674; apperception
 
 
=appertinente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> pertencente
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> appurtenant, appertinent
 
 
=appertinentia=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Lei] pertinência
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Law] appurtenance
 
 
=appertiner=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> pertencer
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to appertain
 
 
=appestar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> apestar, empestar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to infect (with a plague)
 
 
=appetente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> apetente
 
* <b>en:</b> 1. <i> ppr </i> of <b> appeter </b> ; 2. <i> adj </i> longing, desirous (of)
 
 
=appetentia=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> apetencia, apetite
 
* <b>en:</b> <i> n </i> appetency, appetence (= fixed and strong desire); <i> also: </i> appetite
 
 
=appeter=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> apetecer
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to crave, have a craving for
 
&#9674; appetente-appetentia, inappetente-inappetentia; appetibile; appetive; appetito
 
 
=appetibile=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> apetecível, desejável
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> appetible, desirable
 
 
=appetitive </b> <br></b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> apetitivo/a (que tem apetite; que da apetite)
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> appetitive (= having appetite; giving appetite)
 
 
=appetito=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> apetite
 
* <b>en:</b> <i> n </i> appetite
 
 
=applanamento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aplanamento, aplanação
 
* <b>en:</b> <i> n </i> (act of) flattening, smoothing, planing
 
 
=applanar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> aplanar, nivelar (tornar plano);
 
* <b> applanar difficultates </b> aplanar as dificuldades
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to flatten, smooth, plane;
 
* <b> applanar difficultates </b> to smooth away difficulties
 
&#9674; applanamento
 
 
=applattamento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> achatamento, achatadela
 
 
=applattar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> achatar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to flatten (=
 
to make flat, bring level)
 
 
=applauder [-plaud-/-plaus-]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> aplaudir (compare: plauder)
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to applaud
 
&#9674; applauso; applauditor
 
 
=applauditor=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aplaudidor
 
* <b>en:</b> <i> n </i> applauder
 
 
=applaus-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> applauder </b>
 
 
=applauso=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aplauso
 
* <b>en:</b> <i> n </i> applause
 
 
=applicabile=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> 1. aplicável;
 
2. apropriado
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> 1. that can be applied or put on; 2. applicable, appropriate
 
 
=applicabilitate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aplicabilidade
 
* <b>en:</b> <i> n </i> appropriateness, applicability
 
 
=applicar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> aplicar;
 
* <b> applicar se a </b> aplicar-se (ser diligente)
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to apply (1. to put on; 2. to put to use);
 
* <b> applicar se a </b> to apply oneself, put one’s mind to;
 
* <b> scientias applicate </b> applied sciences
 
&#9674; applicabile-applicabilitate, inapplicabile-inapplicabilitate; application-inapplication
 
 
=application </b> <br></b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aplicação
 
* <b>en:</b> <i> n </i> application (1. act of putting on; 2. act of putting to use; 3. diligence)
 
 
=appoiar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> apoiar;
 
* <b> appoiar (un cosa) contra </b> apoiar uma coisa contra;
 
* <b> appoiar (un cosa) super </b> apoiar uma coisa sobre;
 
* <b> appoiar se </b> apoiar-se
 
* <b>en:</b> <i> v </i> 1. to keep up, prop (up); <i> also: </i> to support, back, aid;
 
* <b> appoiar (un cosa) contra </b> to lean (something) against;
 
* <b> appoiar (un cosa) super </b> to rest (something) on;
 
* <b> appoiar se (super, contra) </b> to lean (on, against)
 
&#9674; appoio
 
 
=appoio (-óyo)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> apoio
 
* <b>en:</b> <i> n </i> support (1. backing, aid; 2. prop, rest, shore)
 
 
=apponer [-pon-/-posit-]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> apôr
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to appose (as in “to appose one’s seal to”)
 
&#9674; apposition; appositivo; apposite
 
 
=apportar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> trazer, causar, efectuar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to bring
 
 
=apportionamento</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> apportionment
 
 
=apportionar</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to apportion
 
&#9674; apportionamento
 
 
=apposit-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> apponer </b>
 
 
=apposite (-pó-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> apósito/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> apposite, relevant
 
 
=apposition=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aposição
 
* <b>en:</b> <i> n </i> apposition (1. act of placing near; 2. [Gram.]);
 
* <b> in apposition </b> In apposition
 
 
=appositive=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> apositivo/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> [Gram.] appositive
 
 
=appreciabile=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> 1. apreciável; 2. digno de estima
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> 1. appreciable; 2. worthy of esteem
 
 
=appreciamento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> apreciamento
 
* <b>en:</b> <i> n </i> appraisal
 
 
=appreciar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> apreçar, estimar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> 1. to appraise (= to estimate the value of); 2. to appreciate (= to esteem highly)
 
&#9674; appreciabile-inappreciabile; appreciamento; appreciation; appreciator
 
 
=appreciation=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> apreciação
 
* <b>en:</b> <i> n </i> appreciation (1. appraisal; 2. adequate or high estimation of value)
 
 
=appreciator=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> 1. apreciador; 2. aquele que aprecia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. appraiser;
 
2. one who appreciates, esteems highly
 
 
=apprehender [-hend-/-hens-]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> apreender
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to apprehend (1. to seize, arrest; 2. to grasp mentally, understand; 3. to dread)
 
&#9674; apprehensibile-apprehensibilitate; apprehension; apprehensive
 
 
=apprehens-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> apprehender </b>
 
 
=apprehensibile=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> apreensível
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> apprehensible, understandable
 
 
=apprehensibilitate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> apreensibilidade
 
* <b>en:</b> <i> n </i> apprehensibility, understandability
 
 
=apprehension=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> apreensão
 
* <b>en:</b> <i> n </i> apprehension (1. act of grasping mentally; 2. dread)
 
 
=apprehensive=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> apreensivo/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> apprehensive (= dreading)
 
 
=apprehensivemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> apreensivamente
 
 
=apprender=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> aprender
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to learn (1. to gain knowledge of, by study or instruction; 2. to acquire information about, find out about)
 
&#9674; disapprender
 
 
=apprendimento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aprendizagem (acto de aprender)
 
 
=apprendissage=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aprendizagem, aprendizado
 
 
=apprendisse=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aprendiz
 
 
=apprentissage (-aje)</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> apprenticeship
 
 
=apprentisse</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> apprentice
 
&#9674; apprentissage
 
 
=apprestar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> aprestar, preparar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to prepare, make ready
 
&#9674; appresto
 
 
=appresto=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aprestamento, preparação
 
* <b>en:</b> <i> n </i> preparation
 
 
=approbabile=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> aprovável
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> approvable
 
 
=approbar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> aprovar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to approve, approve of
 
&#9674; approbabile; approbation; approbative; approbator; approbatori; disapprobar-disapprobation, disapprobator
 
 
=approbation=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aprovação
 
* <b>en:</b> <i> n </i> approval, approbation
 
 
=approbative=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> aprovativo/a, aprobativo/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> approving, approbative
 
 
=approbator=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aprovador
 
* <b>en:</b> <i> n </i> approver
 
 
=approbatori=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> aprovatório/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> approbatory, approbative
 
 
=approchabile (-sh-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> abordável
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> approachable
 
 
=approchar (-sh-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> abordar, aproximar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to approach (= to come or go near to)
 
&#9674; approche; approchabile
 
 
=approche (-sh-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aproche;
 
* <b> approches </b> [Mil.] aproches
 
* <b>en:</b> <i> n </i> approach (= action of approaching);
 
* <b> approches </b> [Mil.] approaches
 
 
=approfundamento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aprofundamento
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. (action of) deepening, making deeper in level; 2. (thorough) investigation
 
 
=approfundar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> aprofundar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> 1. to deepen (= to make deeper in level); 2. to go deeply into, fathom, investigate
 
 
=appropriabile</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> 1. that may be appropriated; 2. adaptable
 
 
=appropriar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> apropriar;
 
* <b> appropriar se un cosa </b> aproporiar-se de uma coisa
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to adapt;
 
* <b> appropriar se un cosa </b> to appropriate something (= to take something for one’s own)
 
&#9674; appropriabile; appropriation; appropriate
 
 
=appropriate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> apropriado/a
 
* <b>en:</b> 1. <i> pp </i> of <b> appropriar </b> ; 2. <i> adj </i> appropriate
 
 
=appropriatemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> apropriadamente
 
 
=appropriation=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> 1. apropriação (acção de apropriar-se); 2. adaptação (acção de adaptar-se)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. appropriation (= action of appropriating); 2. adaptation (= action of adapting)
 
 
=approvisionamento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aprovisionamento
 
* <b>en:</b> <i> n </i> (act of) supplying, furnishing
 
 
=approvisionar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> aprovisionar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to supply, furnish, cater
 
 
=approximar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> aproximar;
 
* <b> approximar se </b> aproximar-se
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to approximate, bring near;
 
* <b> approximar se (a) </b> to approach, come near
 
&#9674; approximation; approximative
 
 
=approximation=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aproximação (acção de aproximar-se)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> approximation (1. action of approximating; 2. close estimate)
 
 
=approximative=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> aproximativo/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> approximate, approximative
 
 
=approximativemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> aproximativamente
 
 
=appunctamento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> 1. entrevista; 2. encontro
 
* <b>en:</b> <i> n </i> appointment, rendez-vous
 
 
=appunctar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> apontar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> 1. to appoint (as in “to appoint someone to a post”); 2. to point, sharpen
 
&#9674; appunctamento, disappunctar
 
 
=appuramento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> 1. purificação; 2. apuramento
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. purification; 2. verification, audit
 
 
=appurar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> apurar (fazer puro), verificar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> I. to clear (1. to free from impurities; 2. to free from obligation); II. to free from errors; to verify, audit, etc.
 
&#9674; appuramento
 
 
=april=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> Abril
 
* <b>en:</b> <i> n </i> April
 
 
=a priori [L]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> <i> a priori </i> [L]
 
 
* <b>en:</b> <i> adv </i> <i> a priori </i>
 
* <b>en:</b> <i> adv </i> <i> a priori </i>
&#9674; apriorismo; apriorista-aprioristic
 
   
=apriorismo=
+
* &#9674; apriorismo; apriorista-aprioristic
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> apriorismo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> <i> a priori </i> reasoning
 
   
  +
=a tempo=
=apriorista=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> apriorista
 
* <b>en:</b> <i> n </i> <i> a priori </i> reasoner
 
   
  +
* <i>adv</i>
=aprioristic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> apriorístico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> <i> a priori </i>
 
   
=apsidal=
+
=a=
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> apsidal (1. [Astron.];
 
2. [Arquit.])
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> apsidal (1. [Astron.];
 
2. [Arch.])
 
   
  +
* <b>es:</b> 1. primera letra del alfabeto, vocal pronunciada <b>[a]</b> <br> 2. <i>prep. a;</i> indica el dativo o el destino de un movimiento en el espacio y tiempo. Exemplos: <b>dar un pomo a Maria</b> dar una manzana a María; <b>vader a Roma</b> ir a Roma; <b>arrivar al cinque del vespera / vespere</b> llegar a las cinco de la tarde;. <br> 3. <i>prep.</i> seguida de infinitivo indica fin u objetivo: <b>sala a attender</b> sala de espera;
=apside (ápside)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> apside, abside (1. [Astron.]; 2. [Arquit.])
 
* <b>en:</b> <i> n </i> apse (1. [Astron.] apsis; 2. [Arch.])
 
&#9674; apsidal
 
   
  +
* <b>it:</b> 1. prima lettera dell'alfabeto, vocale pronunciata <b>[a]</b> <br> 2. <i>prep. a;</i> indicante il dativo o la destinazione di un movimento attraverso spazio e tempo. Esempi: <b>dar un pomo a Maria</b> dare una mela a Maria; <b>vader a Roma</b> andare a Roma; <b>arrivar al cinque del vespera / vespere</b> arrivare alle cinque di sera;. <br> 3. <i>prep.</i> seguita dall'infinito indicante scopo: <b>sala a attender</b> sala d'aspetto;
=aptar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> aptar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to adapt
 
   
  +
* <b>pt:</b> 1. primeira letra do alfabeto (vogal) <br> 2. <i> prep.</i> a;
=apte=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> apto/a (capaz)
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> apt (= suited to its purpose)
 
&#9674; aptitude; aptar-adaptar; inepte; inapte-inaptitude
 
   
  +
* <b>en:</b> 1. first letter of the alphabet, vowel pronounced <b>[a]</b> <br> 2. <i> prep to, at;</i> indirect object: to <b>dar un pomo a Maria</b> to give an apple to Mary; to (a point in space or time, a goal, etc.) <b>vader a Roma</b> to go to Rome; at (a point in space or time, a stage of development, etc.) <b>arrivar al cinque del vespera / vespere</b> to arrive at five P.M.;<br> 3. <b> a </b> (+ <i> inf </i>) to; <i> also: </i> for (+ <i> gerund </i>); <b> sala a attender </b> waiting room
=aptere=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> [Zool.] aptéro/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> [Entom.] apterous
 
   
  +
* [[A#A|GTI]]
=apteros (áp-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n pl </i> [Zool.] aptéros
 
* <b>en:</b> <i> npl </i> [Entom.] Aptera
 
   
  +
=Aachen=
=aptitude=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aptidão (capacidade, habilidade)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> aptitude (= natural capacity or propensity)
 
   
  +
* <b>it:</b> <i> npr </i> Aquisgrana, città tedesca già capitale del Sacro Romano Impero di Carlomagno.
=apud (á-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> prep </i> perto, em proximidade, cerca de
 
* <b>en:</b> <i> prep </i> near, with, at, by
 
   
=aqua=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> água;
 
* <b> aqua benedicte </b> água bendita;
 
* <b> aqua de Colonia </b> água de Colónia;
 
* <b> aqua dulce </b> água doce;
 
* <b> aqua mineral </b> água mineral;
 
* <b> aqua morte </b> água morta;
 
* <b> aqua pluvial </b> água pluvial; <br>aqua potabile água potável
 
* <b>en:</b> <i> n </i> water (1. the liquid
 
&quot;water&quot;; 2. limpidity and luster of a precious stone);
 
* <b> aqua de Colonia </b> cologne, eau de Cologne;
 
* <b> aqua forte </b> 1. <i> aqua fortis </i>, nitric acid; 2. etching (= picture printed from etched plate);
 
* <b> aqua pesante </b> heavy water;
 
* <b> via de aqua </b> [Naut.] leak;
 
* <b> facer aqua </b> [Naut.] to leak
 
&#9674; aquarella; aquario; aquiero; aquatic; aquatile; aquee-terraquee etc; aquose-aquositate; aquar-disaquar-disaquamento; aquamarin etc; aqueducto etc.
 
 
=aquacultor=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aquacultor
 
 
=aquacultura=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aquacultura
 
 
=aquamarin</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> aquamarine
 
&#9674; aquamarina
 
 
=aquamarina</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. (the stone) aquamarine; 2. (the color) aquamarine
 
 
=aquar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> aguar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to water (plants, etc.); to sprinkle (with water)
 
 
=aquarella=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aguarela
 
* <b>en:</b> <i> n </i> water color (painting)
 
&#9674; aquarellista
 
 
=aquarellista=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aguarelista
 
* <b>en:</b> <i> n </i> water-color painter
 
 
=aquario=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aquário
 
* <b>en:</b> <i> n </i> aquarium;
 
* <b> Aquario </b> [Astron.] Aquarius, Water Bearer
 
 
=Aquario=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> npr </i> [Astron.] Aquário
 
* <b>en:</b> <i> npr </i> [Astron.] Aquarius, Water Bearer
 
 
=aquatic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> aquático/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> aquatic
 
 
=aquatile=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> aquatil
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> aquatic
 
 
=aqueducto=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Arquit.] aqueduto
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Arch.] aqueduct
 
 
=aquee=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> aquoso
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> aqueous
 
 
=aquelle=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj dem </i> aquele (compare: celle)
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> [celle] </b>
 
 
=aquello=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> pron dem </i> aquilo (compare: cello)
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> [cello] </b>
 
 
=aqui=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> aqui (compare: hic)
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> hic² </b>
 
 
=aquicultor=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aquicultor
 
 
=aquicultura=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aquicultura
 
 
=aquiero</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> drain (= channel or pipe for carrying away water or other liquid)
 
 
=aquifere=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> aquífero/a
 
 
=aquila (á-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> águia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> eagle
 
&#9674; aquilin
 
 
=aquilegia=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Bot.] aquilégia, erva-pombinha
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Bot.] columbine
 
 
=aquilifero=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> porta-estandarte [Rom. Hist.] (soldado romano que levava o estandarte com a águia)
 
 
=aquilin=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> aquilino/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> aquiline
 
 
=Aquisgrano</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
 
* <b>en:</b> <i> npr </i> Aachen, Aix-la-Chapelle
 
* <b>en:</b> <i> npr </i> Aachen, Aix-la-Chapelle
   
  +
* [[A#AACHEN|GTI]]
=aquose=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> aquoso/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> aqueous, watery
 
 
=aquositate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aquosidade
 
* <b>en:</b> <i> n </i> aquosity, wateriness
 
 
=ar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> are (centésima parte de um hectare)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> are (= one hundredth part of a hectare)
 
&#9674; hectar etc.; deciar etc.
 
 
=-ar¹=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> sufixo adjectivo </i> [usado em vez de '-al' com substantivos que contêm '-l-'] -ar (= pertencente a..., característica de ..., etc.) <i> compare: </i> lunar etc.; regular etc
 
* <b>en:</b> <i> suffixo adjective </i> [used instead of <b> -al </b> with nouns containing <b> -l- </b> ] -ar (= pertaining to ..., characteristic of ..., etc.)
 
&#9674; lunar etc.; regular etc.
 
 
=-ar²=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> sufixo verbal </i> <i> compare: </i> martellar etc.; acierar etc.; examinar etc.; vulnerar etc.; siccar etc.; duplicar etc.
 
* <b>en:</b> <i> suffixo verbal </i> [used with nouns and adjectives] -ate or zero (as in “to catenate; to chain, etc.”) (1. [with nouns] to make use of ..., to apply ..., etc.; 2. [with adjectives] to render ..., to make ..., etc.)
 
&#9674; martellar etc.; acierar etc.; examinar etc.; vulnerar etc.; siccar etc.; duplicar etc.
 
 
=arabe¹ (á-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> árabe, arábico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> Arab, Arabian, Arabic;
 
* <b> cavallo arabe </b> Arabian horse
 
&#9674; arabe²-Arabia-arabic, arabismo, arabista, arabesc-arabesco
 
 
=arabe² (á-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> 1. árabe; 2. arábico
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. Arab; 2. Arabic
 
 
=arabesc=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> [Arte] arabesco/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> [Art] arabesque
 
 
=arabesco=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Arte] arabesco
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Art] arabesque
 
 
=Arabia=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> npr </i> Arábia
 
* <b>en:</b> <i> npr </i> Arabia
 
 
=arabic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> árabe, arábico/a;
 
* <b> cifra arabic </b> algarismo, cifra;
 
* <b> gumma arabic </b> goma-arábica
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> Arab, Arabian, Arabic;
 
* <b> cifra arabic </b> Arabic number;
 
* <b> gumma arabic </b> gum Arabic
 
 
=arabile=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> arável
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> arable
 
 
=arabismo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> arabismo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> Arabicism, Arabism, Arabic idiom
 
 
=arabista=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> arabista (estudante de linguagem e cultura árabe)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> Arabist (= student of Arabic language and culture)
 
 
=arachide (-rá-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> 1. [Bot.] araquide; 2. amendoim
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. [Bot.] Arachis; 2. peanut;
 
* <b> oleo de arachide </b> peanut oil
 
&#9674; arachidic
 
 
=arachidic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> araquidico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> arachidic;
 
* <b> acido arachidic </b> arachidic acid
 
 
=aranea=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aranha
 
* <b>en:</b> <i> n </i> spider;
 
* <b> tela de aranea </b> cobweb, spider web
 
 
=arar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> arar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to plow
 
&#9674; arabile; arator; aratori; aratura
 
 
=arator=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> arador (aquele que ara)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> plower, plowman
 
 
=aratori=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> relativo a arar
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> agricultural, farming
 
 
=aratro=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> arado
 
* <b>en:</b> <i> n </i> plow
 
 
=aratura=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> 1. aradura (acto de) arar; 2. campo arado
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. (act of) plowing; 2. plowed field
 
 
=arbitrage (-aje)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> arbitragem
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. arbitration, arbitrament; 2. [Bank. etc.] arbitrage
 
 
=arbitral=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> arbitral
 
 
=arbitramento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> arbitramento
 
* <b>en:</b> <i> n </i> arbitration, arbitrament
 
 
=arbitrar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> arbitrar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to arbitrate
 
 
=arbitrari=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> arbitrário/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> arbitrary
 
 
=arbitrarietate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> arbitrariedade
 
* <b>en:</b> <i> n </i> arbitrariness
 
 
=arbitration=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> arbitragem
 
* <b>en:</b> <i> n </i> arbitration
 
 
=arbitrative=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> arbitrativo/a
 
 
=arbitrator=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> arbitrador
 
* <b>en:</b> <i> n </i> arbitrator
 
 
=arbitrio=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> arbítrio
 
 
=arbitro (á-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> arbitro
 
* <b>en:</b> <i> n </i> arbiter; <i> also: </i> umpire
 
&#9674; arbitrari-arbitrarietate; arbitrar-arbitrage, arbitramento, arbitration, arbitrator
 
 
=arbore=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Bot.] arvore;
 
* <b> arbore genealogic </b> arvore genealógica
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Bot.] tree;
 
* <b> arbore genealogic </b> family tree, genealogical tree
 
&#9674; arboreto; arboretto; arborista; arboree; arborescer-arborescente-arborescentia; arborisar-arborisation, arborisate
 
 
=arboree=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> arbóreo/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> arboreal, tree
 
 
=arborescente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> [Bot.] arborescente
 
* <b>en:</b> 1. <i> ppr </i> of <b> arborescer
 
; 2. <i> adj </i> [Bot.] arborescent (= of treelike growth)
 
 
=arborescentia=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Bot.] arborescência
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Bot.] arborescence
 
 
=arborescer=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> arborescer
 
* <b>en:</b> <i> v </i> [Bot.] to arboresce, grow into a tree
 
 
=arboreto=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> bosque
 
* <b>en:</b> <i> n </i> grove; <i> also: </i> arboretum
 
 
=arboretto=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> arboreto
 
* <b>en:</b> <i> n </i> small tree
 
 
=arboricula=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> arborícula
 
 
=arboricultor=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> arboricultor
 
 
=arboriforme=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> arboriforme
 
 
=arborisar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> arborizar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to give a treelike appearance to, arborize
 
 
=arborisate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> arborizado/a
 
* <b>en:</b> 1. <i> pp </i> of <b> arborisar </b> ; 2. <i> adj </i> [Mineral.] dendritic
 
 
=arborisation=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> arborização
 
* <b>en:</b> <i> n </i> arborization; <i> also: </i> [Mineral.; Anat.; etc.]
 
 
=arborista=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> arborista
 
* <b>en:</b> <i> n </i> arborist
 
 
=arbuste=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> arbusteo
 
 
=arbustiforme=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> arbustiforme
 
 
=arbustive=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> arbustivo/a
 
 
=arbusto=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> arbusto
 
* <b>en:</b> <i> n </i> shrub, bush
 
* <b> arca=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> arca
 
* <b>en:</b> <i> n </i> ark
 
&#9674; arcan
 
 
=arcada=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> arcada
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. archway; 2. arcade
 
 
=Arcadia=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> npr </i> Arcádia
 
* <b>en:</b> <i> npr </i> Arcadia
 
&#9674; arcadian
 
 
=arcadian=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> arcade
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> Arcadian
 
 
=arcadic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> arcadico/a
 
 
=arcadismo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> arcadismo
 
 
=arcan=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> arcano (secreto, misterioso)
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> secret, mysterious
 
&#9674; arcano
 
 
=arcano=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> arcano (secreto, mistério)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> secret, mystery
 
 
=arcar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> arcar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to arch (1. to cause to arch or curve; 2. to furnish with arches)
 
 
=arch-¹</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> [occurring in compounds] I. -arch-, -arch (= rule, ruling, ruler, etc.); II. archi-, arche-, arch- (1. chief, principal, leading; 2. primitive, original, archetypal)
 
&#9674; anarch-; archetypo etc.; archiduce etc.; archipresbytero etc.; architrave etc.; hierarcha etc.; patriarcha etc.; syriarcha etc.; tetrarcha etc.; pentarchia etc.; archonte; exarch-; oligarch- etc.; monarch- etc.
 
 
=arch-²</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see also </i> <b> arco </b>
 
 
=archa-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> arche- </b>
 
 
=archaic (-áic)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> arcaico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> archaic
 
 
=archaisar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> arcaizar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to archaize
 
 
=archaismo (-ísmo)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> arcaísmo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> archaism
 
 
=archaista (-ísta)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> arcaísta
 
* <b>en:</b> <i> n </i> archaist
 
 
=archangelic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> arcangélico/a
 
 
=archangelo (-án-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> arcanjo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> archangel
 
 
=arche-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> [occurring in derivatives and compounds] archaeo-, archae- (= old)
 
&#9674; archaic; archaisar-archaismo, archaista; archeologo etc.
 
 
=archeologia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> arqueologia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> archaeology
 
 
=archeologic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> arqueológico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> archaeological
 
 
=archeologo (-ólo-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> arqueólogo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> archaeologist
 
&#9674; archeologia; archeologic
 
 
=archero=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> acheiro
 
* <b>en:</b> <i> n </i> archer
 
 
=archetto</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> (violin) bow
 
 
=archetypo (-é-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> arquétipo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> archetype
 
 
=archidiacono (-diá-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> arcediago
 
* <b>en:</b> <i> n </i> archdeacon
 
 
=archiducal=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> arquiducal
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> archducal
 
 
=archiducato=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> arquiducado
 
* <b>en:</b> <i> n </i> archduchy
 
 
=archiduce=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> arquiduque
 
* <b>en:</b> <i> n </i> archduke
 
&#9674; archiducato; archiduchessa; archiducal
 
 
=archiduchessa=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> arquiduquesa
 
* <b>en:</b> <i> n </i> archduchess
 
 
=archiepiscopal=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> arcebispal, arquiepiscopal
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> archiepiscopal
 
 
=archiepiscopato=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> arcebispado, arquiepiscopado
 
* <b>en:</b> <i> n </i> archiepiscopate; <i> also: </i> archbishopric
 
 
=archiepiscopo (-ís-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> arcebispo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> archbishop
 
&#9674; archiepiscopato; archiepiscopal
 
 
=Archimedes (-mé-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> npr </i> Arquimedes
 
* <b>en:</b> <i> npr </i> Archimedes;
 
* <b> principio de Archimedes </b> Archimedean principle, Archimedes’ principle;
 
* <b> vite de Archimedes </b> Archimedean screw, Archimedes’ screw
 
 
=archipelago (-pé-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> arquipélago
 
* <b>en:</b> <i> n </i> archipelago
 
 
=archipresbytero (-bí-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> arcipreste
 
* <b>en:</b> <i> n </i> archpriest
 
 
=archiprestre=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> arcipreste
 
* <b>en:</b> <i> n </i> archpriest
 
 
=architect-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> architecton- </b>
 
 
=architecto=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> arquitecto
 
* <b>en:</b> <i> n </i> architect
 
 
=architecton-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [occurring in derivatives] architecton- (= architect)
 
&#9674; architectonic; architectonica; architecto-architectura
 
 
=architectonic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> arquitectónico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> architectonic (= architectural; also: constructive)
 
 
=architectonica=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> arquitectónica
 
* <b>en:</b> <i> n </i> architectonics (= science or principles of architecture)
 
 
=architectura=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> arquitectura
 
* <b>en:</b> <i> n </i> architecture
 
 
=architectural=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> arquitectural
 
 
=architrave </b> <br></b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Arquit.] arquitrave
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Arch.] architrave
 
 
=archival</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> archival
 
* <b> archivamento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> arquivamento
 
* <b>en:</b> <i> n </i> (action of) filing in archives
 
 
=archivar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> arquivar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to file in archives
 
 
=archivista=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> arquivista
 
* <b>en:</b> <i> n </i> archivist
 
 
=archivo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> arquivo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> archive
 
&#9674; archivista; archival; archivar-archivamento
 
 
=archivolta=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> arquivolta
 
* <b>en:</b> <i> n </i> archivolt
 
 
=archonte=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Gr. Hist.] arconte
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Gr. Hist.] archon
 
 
=arcion</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> saddlebow
 
 
=arco=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> 1. arco; 2. arco de violino.
 
* <b>en:</b> <i> n </i> I. arc; II. arch; III. bow (1. weapon for shooting arrows; 2. rod for playing the violin, etc.);
 
* <b> arco triumphal </b> or <b> de triumpho </b> triumphal arch
 
&#9674; arcada; archero; archetto; arcion; arcar; archivolta etc.; arcoballista etc.
 
 
=arcoballista=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> balestra, besta, trabuco
 
* <b>en:</b> <i> n </i> crossbow
 
 
=arct- <br></b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [occurring in derivatives and compounds] arct- (= bear)
 
&#9674; arctic-antarctic, holarctic etc.
 
 
=arctic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> árctico/a;
 
* <b> circulo arctic </b> circulo árctico;
 
* <b> Oceano Arctic </b> Oceano Árctico
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> arctic;
 
* <b> polo arctic </b> arctic pole, north pole;
 
* <b> circulo arctic </b> arctic circle;
 
* <b> Oceano Arctic </b> Arctic (Ocean)
 
 
=Arcturo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> npr </i> [Astron.] Arcturo (1. estrela de primeira grandeza da constelação do Boieiro; 2. o Pólo Norte e a sua região)
 
* <b>en:</b> <i> npr </i> [Astron.] Arcturus
 
 
=ardente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> ardente (fervente)
 
* <b>en:</b> I. <i> ppr </i> of <b> arder </b> ; II. <i> adj </i> ardent (1. burning; 2. fervent)
 
 
=ardentemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> ardentemente
 
 
=arder=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> arder
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to burn (1. to be on fire; 2. to cause to be consumed by fire)
 
&#9674; ardente; ardimento; ardor-ardorose; arditura
 
 
=ardesia=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> ardósia (1. [Mineral.];
 
2. telha de ardósia; 3. ardósia (pedra para escrever))
 
* <b>en:</b> <i> n </i> slate (1. [Mineral.]; 2. roofing slate; 3. writing slate)
 
&#9674; ardesiero; ardesiera; ardesiose
 
 
=ardesiera=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> ardoseira
 
* <b>en:</b> <i> n </i> slate quarry
 
 
=ardesiero=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aquele que trabalha com a ardósia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> slate worker; slate-quarry owner
 
 
=ardesiose=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> relativo a ardósia
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> slate, slaty
 
 
=ardimento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> ardimento,
 
* <b>en:</b> <i> n </i> burning (1. being on fire; 2. causing to be consumed by fire)
 
 
=arditura=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> queimadura
 
* <b>en:</b> <i> n </i> burn (= hurt, injury, or effect caused by burning)
 
 
=ardor=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> ardor
 
* <b>en:</b> <i> n </i> ardor (1. fierce heat; 2. fervor)
 
 
=ardorose=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> ardente
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> ardent, ardurous
 
 
=ardue=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> árduo (difícil)
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> arduous (1. steep; 2. difficult to achieve)
 
&#9674; arduitate
 
 
=arduitate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> arduidade
 
* <b>en:</b> <i> n </i> arduousness
 
 
=area=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> área
 
* <b>en:</b> <i> n </i> area (1. clear space within a building; 2. surface extent)
 
 
=arena=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> I. areia (compare: sablo); II. arena (de touros, anfiteatro)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> I. sand; II. arena (1. place of combat; 2. [Med.] gravel)
 
&#9674; arenari-arenario; arenero; arenacee; arenose-arenositate; arenar-arenamento
 
 
=arenacee=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> arenáceo/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> sandy, arenaceous
 
 
=arenal=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> arenal, areal
 
 
=arenamento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> (obstáculo, impedimento, encalhamento)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> stranding, grounding
 
 
=arenar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> arear
 
* <b>en:</b> <i> v </i> I. to sand (1. to cover with sand; 2. to rub with sand); II. to strand, run aground
 
 
=arenari=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> arenário
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> (of) sand;
 
* <b> petra arenari </b> sandstone
 
 
=arenario=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> arenário
 
* <b>en:</b> <i> n </i> sandpit
 
 
=arenero=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> vendedor de areia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> dealer in sand
 
 
=areniforme=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> a forma de areia
 
 
=arenose=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> arenoso/a (compare: sablose)
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> sandy, gravelly; gritty
 
 
=arenositate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> arenosidade
 
* <b>en:</b> <i> n </i> sandiness, gravelliness; grittiness
 
 
=areopagita=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Gr. Hist.] areopagita
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Gr. Hist.] Areopagite
 
 
=Areopago (-ó-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Gr. Hist.] Areópago
 
* <b>en:</b> <i> npr </i> [Gr. Hist.] Areopagus
 
&#9674; areopagita
 
 
=Ares (á-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> npr </i> [Mitol.] Ares (deus grego da guerra; filho de Zeus e Hera; identificado como o deus romano Marte)
 
* <b>en:</b> <i> npr </i> [Gr. Mythol.] Ares
 
 
=argentano</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> argentan, German silver
 
 
=argentar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> pratear, argentar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to silver, cover or plate with silver
 
 
=argentate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> prateado/a, argentado/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> argentate
 
 
=argentator=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> prateador, argentador
 
* <b>en:</b> <i> n </i> silverer, silver plater
 
 
=argentee=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> prateado/a, argentado/a, argenteo/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> silvery (= silver-colored)
 
 
=argenteria (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> argentaria (pratos de prata)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> silver plate
 
 
=argentero=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> prateiro (artífice que trabalha em prata)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> silversmith
 
 
=argentifere=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> argentífero
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> argentiferous, yielding silver
 
 
=argentin=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> prateado/a, argentino/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> I. silvery, argentine (1. silvercolored; 2. silver-toned); II. Argentine
 
 
=Argentina¹=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> npr </i> Argentina
 
* <b>en:</b> <i> npr </i> Argentina
 
 
=argentina²=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Zool.] argentina
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Zool.] argentine
 
 
=argentino=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> Argentino
 
* <b>en:</b> <i> n </i> Argentine, Argentino
 
 
=argento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Quim.] prata (Ag);
 
* <b> argento vive </b> <i> n </i> mercúrio
 
* <b>en:</b> <i> n </i> silver;
 
* <b> argento vive </b> quicksilver, mercury
 
&#9674; argentano; argentero; argenteria; argentee; argentifere; argentin-argentino, argentina, Argentina; argentose; argentar-argentator, argentate, disargentar
 
 
=argentose=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> argentoso/a (que contem prata, argento)
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> containing silver, argentous
 
 
=argilla=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> argila
 
* <b>en:</b> <i> n </i> clay, argil
 
&#9674; argillaria; argillose
 
 
=argillaria=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> argileira
 
* <b>en:</b> <i> n </i> clay-pit
 
 
=argillose=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> argiloso/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> clayey
 
 
=Argo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> npr </i> [Mitol.] Argos
 
* <b>en:</b> <i> npr </i> [Gr. Mythol.] Argo
 
&#9674; Argonauta etc.
 
 
=argon (ár-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Quim.] árgon (Ar)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [(Chem.] argon
 
 
=Argonauta=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> npr </i> [Mitol.] Argonauta
 
* <b>en:</b> <i> npr </i> [Gr. Mythol.] Argonaut
 
 
=argonauta=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> 1. argonauta (pioneiro, explorador etc.); 2. [Zool.] argonauta
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. pioneer, explorer etc.; 2. [Zool.] argonaut
 
 
=argot [F]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> argot [F]
 
* <b>en:</b> <i> n </i> argot; <i> also: </i> slang
 
&#9674; argotic
 
 
=argotic</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> argotic; <i> also: </i> slangy (as in “a slangy expression”)
 
 
=arguer=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> arguir
 
* <b>en:</b> <i> v </i> 1. to argue (= to offer arguments for or against); 2. to show, make clear; 3. to infer
 
&#9674; argumento; arguibile; argute
 
 
=arguibile=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> arguível
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> arguable, debatable
 
 
=argumentar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> argumentar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to argue (= to offer arguments for or against)
 
 
=argumentation=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> argumentação
 
* <b>en:</b> <i> n </i> argumentation
 
 
=argumentative=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> argumentativo/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> 1. [Lit.] expository, giving the argument of; 2. argumentative (= containing a process of reasoning)
 
 
=argumento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> argumento
 
* <b>en:</b> <i> n </i> argument (1. reason offered in proof; 2. summary)
 
&#9674; argumentar-argumentation, argumentative
 
 
=argute=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> arguto/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> 1. clear (to the ear); shrill, piercing; 2. keen, quick-witted, subtle
 
&#9674; argutia-argutiose, argutiar
 
 
=argutia=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> argucia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. quick-wittedness; subtlety; 2. quibble, cavil; 3. witticism
 
 
=argutiar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> arguciar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to quibble, cavil
 
 
=argutiose=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> argucioso/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> quibbling, caviling
 
 
=argyranthe</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> argyranthous
 
 
=argyric</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> argyric
 
 
=argyrite</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Mineral.] argyrite
 
 
=argyro-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [occurring in derivatives and compounds] argyro-, argyr- (= silver)
 
&#9674; argyrite; argyric; argyroneta etc.; argyranthe etc.; lithargyro etc.
 
 
=argyroneta</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Zool.] Argyroneta, water spider
 
 
=-ari=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> sufixo adjectivo </i> [usado com substantivos] (= pertencente a..., consistente de..., etc.) <i> compare: </i> legendari etc.; cotonari etc.; sanitari etc.; nonagenari etc.
 
* <b>en:</b> <i> suffixo adjective </i> [used with nouns] -ary (= pertaining to ..., consisting of ..., etc.)
 
&#9674; -ario; legendari etc.; cotonari etc.; sanitari etc.; nonagenari etc.
 
 
=aria [I]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Mus.] aria [I]
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Mus.] aria
 
&#9674; arietta; ariose-arioso
 
 
=Ariadna=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> nprf </i> [Mitol.] Ariadne;
 
* <b> filo de Ariadna </b> fio de Ariadne
 
* <b>en:</b> <i> nprf </i> [Gr. Mythol.] Ariadne;
 
* <b> filo de Ariadna </b> Ariadne’s clew
 
 
=aride (á-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> árido/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> arid
 
&#9674; ariditate
 
 
=ariditate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aridez
 
* <b>en:</b> <i> n </i> aridity
 
 
=Aries (á-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> npr </i> [Astron.] Aries
 
* <b>en:</b> <i> npr </i> [Astron.] Aries, Ram
 
 
=arietar</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to ram
 
 
=arietari</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> ram, ram’s (= of a ram or battering ram)
 
 
=arietation</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> ramming, arietation
 
 
=ariete </b> <br></b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> 1. carneiro;
 
2. [Rom. Antig.] aries
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. ram; 2. battering ram; <i> also: </i> [Rom. Antiq.] aries;
 
* <b> ariete hydraulic </b> hydraulic ram
 
&#9674; arietari; arietar-arietation
 
 
=Ariete=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> npr </i> [Astron.] Aries
 
* <b>en:</b> <i> npr </i> [Astron.] Aries, Ram
 
 
=arietta [I]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Mus.] arietta [I]
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Mus.] arietta
 
 
=-ario¹=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> sufixo substantivo </i> [usado com substantivos] (= caracterizado por...) <i> compare: </i> missionario etc.; pensionario etc.; millionario etc.
 
* <b>en:</b> <i> suffixo substantive </i> [used with nouns] -ary, -arian, -aire (= person concerned with ... or characterized by ...)
 
&#9674; missionario etc.; pensionario etc.; millionario etc.
 
 
=-ario²=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> sufixo substantivo </i> [usado com substantivos] (1. colecção de...; 2. lugar que contem... ou lugar que contem uma colecção de...) <i> compare: </i> aquario etc.; aviario etc.; granario etc.
 
* <b>en:</b> <i> suffixo substantive </i> [used with nouns] -ary, -arium (1. collection of ...; 2. place containing ... or place containing a collection of ...)
 
&#9674; aquario etc.; aviario etc.; granario etc.
 
 
=ariose</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> [Mus.] ariose, arioso
 
 
= =
 
* <b>
 
ariose [I]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> [Mus.] ariose, arioso [I]
 
 
=arioso [I]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Mus.] arioso [I]
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Mus.] arioso
 
 
=arist-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> [occurring in compounds] aristo-, arist- (= best)
 
&#9674; aristocrate etc.; aristocratia etc.; aristocratic etc.
 
 
=aristocrate (-ó-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aristocrata
 
* <b>en:</b> <i> n </i> aristocrat
 
 
=aristocratia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aristocracia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> aristocracy
 
 
=aristocratic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> aristocrático/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> aristocratic
 
 
=Aristotele=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> npr </i> [Gr. Filos.] Aristóteles
 
* <b>en:</b> <i> npr </i> [Gr. Philos.] Aristotle
 
&#9674; aristotelismo; aristotelic
 
 
=aristotelic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> aristotélico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> Aristotelian
 
 
=aristotelismo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aristotelismo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> Aristotelianism
 
 
=arithme-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> v </i> [occurring in derivatives]
 
 
=arithmetic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> aritmético/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> arithmetic, arithmetical
 
 
=arithmetica=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aritmética;
 
* <b> arithmetica superior </b> aritmética superior
 
* <b>en:</b> <i> n </i> arithmetic;
 
* <b> arithmetica superior </b> higher arithmetic
 
 
=arithmeticamente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> aritmeticamente
 
 
=arithmetico=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aritmético
 
* <b>en:</b> <i> n </i> arithmetician
 
 
=arithmo-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [occurring in derivatives and compounds] arithmo-, arithm- (= number)
 
&#9674; arithme-arithmetic-arithmetico, arithmetica; arithmometro etc.; arithmomantia etc.; logarithmo etc.
 
 
=arithmomante=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aritmomante
 
 
=arithmomantia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aritmomancia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> arithmomancy
 
 
=arithmomantic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> aritmomantico/a
 
 
= =
 
* <b> arithmometro (-ó-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aritmómetro
 
* <b>en:</b> <i> n </i> arithmometer
 
 
=Arlequin=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> npr </i> Arlequim
 
* <b>en:</b> <i> npr </i> Harlequin
 
 
=arlequin=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> arlequim
 
* <b>en:</b> <i> n </i> harlequin, buffoon
 
&#9674; arlequinada
 
 
=arlequinada=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> arlequinada
 
* <b>en:</b> <i> n </i> harlequinade; <i> also: </i> buffoonery
 
 
=arma=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> arma;
 
* <b> arma de foco </b> arma de fogo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> arm (1. weapon; 2. branch of the military service);
 
* <b> armas blanc </b> side-arms;
 
* <b> armas de foco </b> fire-arms;
 
* <b> homine de armas </b> man-at-arms;
 
* <b> prender le armas </b> to take up arms;
 
* <b> armas </b> [Her.] arms
 
&#9674; armero; armar-armamento, armatura, armea, disarmar-disarmamento, rearmar-rearmamento; armistitio etc.; armipotente etc.
 
 
=armamento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> armamento
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. armament (= equipment with arms); 2. commissioning (of a ship)
 
 
=armar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> armar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to arm (1. to supply with weapons; 2. to equip, fit out);
 
* <b> armar un persona cavallero </b> to dub someone a knight;
 
* <b> armar se de patientia </b> to exercise patience
 
 
=armario=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> armário
 
* <b>en:</b> <i> n </i> wardrobe, cupboard
 
 
=armatura=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> 1. armamento; 2. [Magnet., Elect.] armadura; 3. armação
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. armor; 2. [Magnet., Elec.] armature; 3. frame, framework
 
 
=armea (-éa)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> exercito;
 
* <b> armea aeree </b> força aérea
 
* <b>en:</b> <i> n </i> army;
 
* <b> armea aeree </b> air force
 
 
=Armenia=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> npr </i> Arménia
 
* <b>en:</b> <i> npr </i> Armenia
 
&#9674; armeniaca; armenie-armenio
 
 
=armeniaca (-í-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> alperce, alperche (compare: albricoc)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> apricot
 
 
=armenie=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> arménio/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> Armenian
 
 
=armenio¹=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> arménio (1. linguagem arménia; 2. habitante de Arménia)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> Armenian (1. Armenian language; 2. inhabitant of Armenia)
 
 
=armenio²=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> 1. armelino, arminho; 2. furão
 
* <b>en:</b> <i> n </i> ermine (1. the animal “ermine”; 2. ermine fur)
 
 
=armero=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> armeiro (1. fabricante de armas; 2. vendedor de armas)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> armorer (1. manufacturer of arms; 2. official in charge of armament or arms)
 
 
=armipotente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> armipotente
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> armipotent
 
 
=armipotentia=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> armipotência
 
 
=armistitio=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> armistício
 
* <b>en:</b> <i> n </i> armistice
 
 
=aroma [-ma/-mat-]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aroma
 
* <b>en:</b> <i> n </i> aroma
 
&#9674; aromatic; aromatisar-aromatisation
 
 
=aromat-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> aroma </b>
 
 
=aromate (-ó-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aromado/a
 
* <b>en:</b> <i> n </i> aroma
 
&#9674; aromatic; aromatisar-aromatisation
 
 
=aromatic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> aromático/a, fragrante
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> aromatic, fragrant
 
 
=aromatisar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> aromatizar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to aromatize
 
 
=aromatisation=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aromatização
 
* <b>en:</b> <i> n </i> aromatization
 
 
=arpeggio [I]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Mus.] arpeggio [I]
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Mus.] arpeggio
 
 
=arrangiamento (-ja-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> arranjamento
 
* <b>en:</b> <i> n </i> arrangement (1. order; 2. preparation, plan)
 
 
=arrangiar (-ja-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> arranjar;
 
* <b> arrangiar se </b> arranjar-se
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to arrange (1. to set in order; 2. to contrive; 3. to settle, straighten out);
 
* <b> arrangiar se </b> to manage, get along
 
&#9674; arrangiamento
 
 
=arrentar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> arrendar, alugar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to rent or let (for hire)
 
 
=arrestar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> apreender, capturar, prender, parar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to arrest (1. to stop, bring to a standstill; 2. to seize (someone) by legal authority)
 
&#9674; arresto; arrestation
 
 
=arrestation=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> 1. arresto, captura
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. arresting, stopping (= bringing to a standstill); 2. arrest (= act of seizing someone by legal authority)
 
 
=arresto=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> 1. arresto, captura
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. arresting, stopping (= bringing to a standstill); 2. arrest (= apprehension by legal authority)
 
 
=arretrar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> recuar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> 1. to draw backwards; 2. to delay;
 
* <b> arretrar se </b> 1. to withdraw, draw (oneself) back; 2. to be behindhand or in arrears
 
 
=arretrate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> recuado/a
 
* <b>en:</b> 1. <i> pp </i> of <b> arretrar
 
; 2. <i> adj </i> behindhand, in arrears;
 
* <b> pagamento arretrate </b> overdue payment;
 
* <b> soldo arretrate </b> [Mil.] back pay
 
 
=arretrato=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> recuado
 
* <b>en:</b> <i> n </i> arrears
 
 
=arrha=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Lei] arras
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Law] earnest, earnest money
 
 
=arrivar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> chegar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to arrive
 
&#9674; arrivismo; arrivista; arrivata
 
 
=arrivata=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> chegada <br>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> arrival
 
 
=arrivismo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> arrivismo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> unscrupulous ambition
 
 
=arrivista=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> arrivista
 
* <b>en:</b> <i> n </i> (social) climber
 
 
=arrogante=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> arrogante
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> arrogant
 
 
=arrogantemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> arrogantemente
 
 
=arrogantia=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> arrogância
 
* <b>en:</b> <i> n </i> arrogance
 
 
=arrogar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> arrogar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to arrogate (1. [Rom. Law] to adrogate;
 
2. to claim as one’s own);
 
* <b> arrogar se </b> to arrogate to oneself
 
&#9674; arrogante-arrogantia; arrogation
 
 
=arrogation=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> arrogação
 
* <b>en:</b> <i> n </i> arrogation (1. act of making exorbitant claims; 2. [Rom. Law])
 
 
=arrotundar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> arredondar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to round, make round
 
 
=arrugar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> enrugar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to wrinkle, crease;
 
* <b> arrugar le fronte </b> to frown
 
 
=arsen-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> arsenico </b>
 
 
=arsenal=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> arsenal
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. dockyard;
 
2. arsenal
 
 
=arsenical=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> arsenical; [Quim.]
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> arsenical; [Chem.] arsenic
 
 
=arsenico=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Quim.] arsénio (As)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> arsenic
 
&#9674; arsenical; arsenite; arsenium; arseniose-arseniophosphato etc.
 
 
=arsenio-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> arseniose </b> </p>
 
 
=arseniophosphato=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> arsenofosfato
 
* <b>en:</b> <i> n </i> arseniophosphate
 
 
=arseniose=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> arsenioso/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> arsenious
 
 
=arseniosulfato=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> arsenosulfato
 
* <b>en:</b> <i> n </i> arseniosulfate
 
 
=arsenite=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Quim.] arsenite, arsenita
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Chem.] arsenite
 
 
=arsenium (-sé-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> arsénio, arsénico
 
* <b>en:</b> <i> n </i> arsenium, arsenic
 
 
=arte=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> arte;
 
* <b> belle artes </b> belas artes
 
* <b>en:</b> <i> n </i> art (1. “fine art”; 2. skill);
 
* <b> opera de arte </b> work of art;
 
* <b> artes liberal </b> liberal arts;
 
* <b> belle artes </b> fine arts
 
&#9674; artisano; artista-artistic; artifice etc.; artefacto etc.
 
 
=artefacto=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> artefato, artefacto
 
* <b>en:</b> <i> n </i> artifact, man-made product
 
 
=arteria=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> artéria
 
* <b>en:</b> <i> n </i> artery
 
&#9674; arterial; arteriosclerosis etc.; arteriotomia etc.
 
 
=arterial=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> arterial
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> arterial;
 
* <b> sanguine arterial </b> arterial blood;
 
* <b> pression arterial </b> blood pressure
 
 
=arteriosclerosis (-ósis)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> arteriosclerose
 
* <b>en:</b> <i> n </i> arteriosclerosis
 
 
=arteriosclerotic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> arteriosclerótico/a
 
 
=arteriosclerotico=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> arteriosclerótico
 
 
=arteriotomia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> arteriotomia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> arteriotomy
 
 
=arthritic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> [Patol.] artrítico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> [Pathol.] arthritic
 
 
=arthritis (-ítis)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Patol.] artrite
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Pathol.] arthritis
 
 
=arthritismo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Patol.] artritismo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Pathol.] arthritism
 
 
=arthro-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [occurring in derivatives and compounds] arthro- (= joint)
 
&#9674; arthritis-arthritismo, arthritic; arthropode etc.
 
 
=arthropode (-ró-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> artrópode
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> arthropod
 
&#9674; arthropodo
 
 
=arthropodo (-ró-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> artrópode
 
* <b>en:</b> <i> n </i> arthropod; arthropodos [Zool.] Arthropoda
 
 
=artichoc=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> alcachofra
 
* <b>en:</b> <i> n </i> artichoke
 
 
=articulabile=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> pronunciável (que pode ser articulado)
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> pronounceable (that can be articulated)
 
 
=articular¹=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> articular (silabar)
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> articular
 
 
=articular²=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> articular
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to articulate (1. to form, move in, a joint; 2. to speak distinctly)
 
 
=articulate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> articulado/a (silabado)
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> articulate (1. jointed; 2. uttered in distinct syllables)
 
 
=articulation=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> articulação (1. [Anat.] junção; 2. pronuncia)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> articulation (1. [Anat.] joint; 2. enunciation)
 
 
=articulista=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> articulista (escritor de artigos)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> writer of articles
 
 
=articulo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> artigo;
 
* <b> articulo de fide </b> artigo de fé;
 
* <b> articulo definite </b> [Gram.] artigo definido;
 
* <b> articulo indefinite </b> [Gram.] artigo indefinido
 
* <b>en:</b> <i> n </i> I. [Anat.] joint; II. article (1. paragraph, section; 2. “article in a magazine, newspaper, etc.); 3.
 
“article of merchandise”; 4. [Gram]);
 
* <b> articulo de fide </b> article of faith;
 
* <b> articulo de fundo </b> editorial, leading article;
 
* <b> articulo definite (indefinite) </b> definite (indefinite) article
 
&#9674; articulista; articular¹; articular²-articulabile-inarticulabile, articulation, articulate-inarticulate, multiarticulate etc., multarticulate etc.; disarticular-disarticulation
 
 
=artifice (-tí-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> artífice
 
* <b>en:</b> <i> n </i> artificer (= skilled or artistic worker)
 
&#9674; artificio-artificial, artificiose
 
 
=artificial=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> artificial
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> artificial;
 
* <b> seta artificial </b> rayon
 
 
=artificialmente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> artificialmente
 
 
=artificio=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> artifício;
 
* <b> foco de artificio </b> fogo de artifício
 
* <b>en:</b> <i> n </i> artifice, trick;
 
* <b> foco de artificio </b> fireworks
 
 
=artificiose=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> artificioso/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> artful, crafty
 
 
=artificiosemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> artificiosamente
 
 
=artillar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> artilhar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to arm (= to equip with artillery)
 
&#9674; artilleria-artillerista
 
 
=artilleria (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> artilharia;
 
* <b> artilleria a cavallo </b> artilharia a cavalo;
 
* <b> artilleria de campania </b> artilharia de campo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> artillery; ordnance, gunnery;
 
* <b> artilleria de campania </b> field artillery;
 
* <b> artilleria a cavallo </b> horse artillery
 
 
=artillerista=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> artilheiro
 
* <b>en:</b> <i> n </i> artilleryman
 
 
=artillero=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> artilheiro
 
 
=artisanal=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> artesanal
 
 
=artisanato=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> artesanato
 
 
=artisano=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> artesão
 
* <b>en:</b> <i> n </i> artisan
 
 
=artista=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> artista
 
* <b>en:</b> <i> n </i> artist
 
 
=artistic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> artístico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> artistic
 
 
=Arya [Skr.]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> Arya [Skr.]
 
* <b>en:</b> <i> n </i> Arya, Aryan
 
&#9674; aryan-aryano
 
 
=aryan=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> ariano (1. Indo-Iraniano; 2. Indo-Europeu)
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> Aryan (1. Indo-Iranian;
 
2. Indo-European)
 
 
=aryano=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> ariano (1. Indo-Iraniano; 2. Indo-Europeu)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> Aryan (1. Indo-Iranian;
 
2. Indo-European)
 
 
=asbesto=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> asbesto
 
* <b>en:</b> <i> n </i> asbestos
 
 
=ascendente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> 1. antepassado; 2. ascendante
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. ancestor; 2. ascendant, ascendancy
 
 
=ascendentia=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> ascendência, origem (linha ancestral)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> ancestry (= ancestral lineage)
 
 
=ascender [-scend-/-scens-]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> ascender, subir
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to ascend
 
&#9674; ascendente-ascendentia; ascension-ascensional, ascensionista; ascensor
 
 
=ascens-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> ascender </b>
 
 
=ascension=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> ascensão
 
* <b>en:</b> <i> n </i> ascent, ascension;
 
* <b> le Ascension </b> the Ascension
 
 
=ascensional=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> ascensional
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> ascensional
 
 
=ascensionista=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> ascensionista
 
* <b>en:</b> <i> n </i> mountain climber, ascensionist
 
 
=ascensor=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> elevador, ascensor
 
* <b>en:</b> <i> n </i> elevator, lift
 
 
=ascese=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> ascese
 
* <b>en:</b> <i> n </i> ascetic practice; asceticism
 
 
=asceta=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> asceta
 
* <b>en:</b> <i> n </i> ascetic
 
&#9674; ascetismo; ascetic; ascetica
 
 
=ascetic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> ascético/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> ascetic, ascetical
 
 
=ascetica=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> ascética; (teologia ascética)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> ascetics; ascetical theology
 
 
=ascetismo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> asceticismo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> asceticism
 
 
=asclepiadaceas</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> npl </i> [Bot.] Asclepiadaceae
 
 
=asclepiades (-í-)</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> npl </i> [Bot.] Asclepias
 
 
=Asclepio=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> nprm </i> [Gr. Mitol.] Asclépo
 
* <b>en:</b> <i> nprm </i> [Gr. Mythol.] Asclepius
 
&#9674; asclepiades-asclepiadaceas
 
 
=ascolta=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> escuta (acto de escutar)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. listening, hearing; 2. eavesdropping; 3. listening place or post
 
 
=ascoltamento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> escuta (acto de escutar)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> listening
 
 
=ascoltar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> escutar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to listen to (1. to hearken to; 2. to mind, heed)
 
&#9674; ascolta; ascoltamento; ascoltator
 
 
=ascoltator=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> ouvinte
 
* <b>en:</b> <i> n </i> listener
 
 
=ascriber [-scrib-/-script-]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> adscrever, inscrever, registar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to ascribe, attribute
 
&#9674; ascription
 
 
=ascript-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> ascriber </b>
 
 
=ascription=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> adscrição
 
* <b>en:</b> <i> n </i> ascription
 
 
=asepsis=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> assépsia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> asepsis
 
 
=aseptic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> asséptico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> aseptic
 
 
=aseptico=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> asséptico
 
* <b>en:</b> <i> n </i> aseptic
 
 
=asexual=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> assexual, assexuado/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> asexual, sexless
 
 
=Asia=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> npr </i> Ásia (continente);
 
* <b> Asia Minor </b> Ásia Menor
 
* <b>en:</b> <i> npr </i> Asia (1. Roman Province in Asia Minor; 2. the continent Asia);
 
* <b> Asia Minor </b> Asia Minor
 
&#9674; asiatic-asiatico; Australasia etc.
 
 
=asiatic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> asiático/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> Asiatic (1. pertaining to Asia; 2. [Rhet.] florid, ornate)
 
 
=asiatico=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> asiático
 
* <b>en:</b> <i> n </i> Asiatic
 
 
=asineria (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> burrada, burragem, burricada
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. asininity;
 
2. asinine act
 
 
=asinero=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> asneira
 
* <b>en:</b> <i> n </i> donkey driver
 
 
=asinin=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> asnático/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> asinine
 
 
=asininitate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> asnidade
 
* <b>en:</b> <i> n </i> asininity
 
 
=asino (á-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> asno, burro
 
* <b>en:</b> <i> n </i> donkey, ass
 
&#9674; asinero; asineria; asinin-asininitate
 
 
=asparago (-pá-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aspargo, espargo, aspárago
 
* <b>en:</b> <i> n </i> asparagus;
 
* <b> asparago plumose </b> asparagus fern
 
 
=aspect-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> aspic- </b>
 
 
=aspecto=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aspecto
 
* <b>en:</b> <i> n </i> aspect (1. look, appearance; 2. “one of the aspects of a question”; 3. [Astrol.])
 
 
=asperar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> asperejar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to make rough, roughen
 
 
=aspere (á-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> áspro
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> rough, harsh
 
&#9674; asperitate; asperar-exasperar
 
 
=asperemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> asperamente
 
 
=asperger [-sperg-/-spers-]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> aspergir, borrifar, aspersar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to besprinkle
 
&#9674; aspersion; aspersorio
 
 
=asperitate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aspereza
 
* <b>en:</b> <i> n </i> roughness, harshness, asperity
 
 
=aspers-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> asperger </b>
 
 
=aspersion=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aspergimento
 
* <b>en:</b> <i> n </i> (act of) sprinkling, aspersion
 
 
=aspersorio=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Ecles.] aspersório
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Eccl.] aspergillum
 
 
=asphaltamento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> asfaltamento
 
 
=asphaltar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> asfaltar
 
 
=asphaltator=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> asfaltador
 
 
=asphaltista=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> asfaltador
 
 
=asphalto=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> asfalto
 
* <b>en:</b> <i> n </i> asphalt
 
 
=asphyxia=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> asfixia
 
 
=asphyxiante=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> asfixiante
 
 
=asphyxiar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> asfixiar
 
 
=asphyxiator=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> asfixiador
 
 
=aspic [F]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aspic [F]
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Cookery] aspic
 
 
=aspic- [-spic-/-spect-]</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> v </i> [occurring in derivatives]
 
&#9674; aspecto
 
 
=aspirante </b> <br></b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> 1. aspirante; 2. [Mil.] cadete
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. aspirant; 2. [Mil., Nav.] midshipman, cadet, etc.
 
 
=aspirar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> aspirar;
 
* <b> aspirar a </b> aspirar a
 
* <b>en:</b> <i> v </i> 1. to aspire (= to desire earnestly); 2. [Phonet.] to aspirate; 3. to inhale;
 
* <b> aspirar a </b> to aspire to
 
&#9674; aspirante; aspiration; aspirator
 
 
=aspiration=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> I. aspiração (1. desejo de; 2. [Fonet.] acção de aspirar); II. inspiração,
 
* <b>en:</b> <i> n </i> I. aspiration (1. desire for; 2. [Phonet.] action of aspirating); II. inspiration, inhaling
 
 
=aspirator=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> 1. [Mec.] aspirador; 2. aspirador (de pó)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. [Mech.] aspirator; 2. vacuum cleaner
 
 
=aspirina=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aspirina
 
* <b>en:</b> <i> n </i> aspirin
 
 
=asplenio</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Bot.] Asplenium; <i> also: </i> spleenwort
 
 
=assalir [-sal-/-salt-]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> assaltar, atacar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to attack, assail
 
&#9674; assalto-assaltar-assaltator; assalitor
 
 
=assalitor=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> assaltador, assaltante
 
* <b>en:</b> <i> n </i> attacker, assailant, assailer
 
 
=assalt-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> assalir </b>
 
 
=assaltar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> assaltar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to attack, assault, assail
 
 
=assaltator=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> assaltador, assaltante
 
* <b>en:</b> <i> n </i> attacker, assaulter, assailant
 
* <b> assalto=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> ataque, assalto
 
* <b>en:</b> <i> n </i> attack, assault
 
 
=assassinamento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> assassínio, assassinamento
 
* <b>en:</b> <i> n </i> murder(ing), assassinating
 
 
=assassinar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> assassinar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to assassinate, murder
 
 
=assassination=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> assassínio
 
* <b>en:</b> <i> n </i> assassination
 
 
=assassinato=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> assassinato
 
* <b>en:</b> <i> n </i> murder
 
 
=assassinator=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> assassino, assassinador
 
* <b>en:</b> <i> n </i> assassin, murderer
 
 
=assassino=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> assassino
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. Assassin;
 
2. assassin, murderer; <i> attrib. </i> murderous, killing
 
&#9674; assassinar-assassinamento, assassination, assassinator, assassinato
 
 
=assatis (-sá-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> bastante, assaz, muito
 
* <b>en:</b> <i> adv </i> 1. enough; 2. rather (= fairly, quite)
 
 
=asse</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> I. [Rom. Antiq.] as; II. ace (1. [Cards, Dice, etc.]; 2. highly skilled person; <i> also: </i> [Aviation])
 
 
=assecurabile=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> assegurável
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> insurable
 
 
=assecurantia=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> 1. asseguração; 2. [Com.] seguro
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. assurance (= positive statement); 2. [Com.] insurance
 
 
=assecurar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> assegurar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> I. to secure (= to make firm or fast); II. to assure (= to state positively); III. [Com.] to insure;
 
* <b> assecurar se de un cosa </b> to make sure of, ascertain, something;
 
* <b> assecurar se de un persona </b> to lay hold of, apprehend, a person;
 
* <b> assecurar se que </b> to make sure that
 
&#9674; assecurantia; assecurabile; assecurator; reassecurar-reassecurantia
 
 
=assecurator=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> assegurador
 
* <b>en:</b> <i> n </i> insurer, assurer, underwriter
 
 
=assediar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> assediar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to besiege
 
 
=assediator=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> assediador
 
* <b>en:</b> <i> n </i> besieger
 
 
=assedio=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> assedio
 
* <b>en:</b> <i> n </i> siege (= act of besieging)
 
&#9674; assediar-assediator
 
 
=assemblar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> montar, reunir
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to assemble (= to gather or fit together)
 
&#9674; assemblea; reassemblar
 
 
=assemblea (-éa)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> assembleia, reunião
 
* <b>en:</b> <i> n </i> assembly, meeting
 
 
=assentimento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> assentimento
 
* <b>en:</b> <i> n </i> assent
 
 
=assentir=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> assentir
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to assent
 
&#9674; assentimento
 
 
=asserer [-ser-/-sert-]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> asseverar, afirmar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to assert, affirm
 
&#9674; assertion; assertive; assertor; assertori
 
 
=assert-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> asserer </b>
 
 
=assertion=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> asserção, afirmação
 
* <b>en:</b> <i> n </i> assertion, affirmation
 
 
=assertive=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> assertivo/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> assertive, affirmative
 
 
=assertivemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> assertivamente
 
 
=assertor=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> assertor, defensor
 
* <b>en:</b> <i> n </i> asserter, assertor
 
 
=assertori=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> assertivo, afirmativo
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> assertory, affirming
 
 
=assess-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> assider </b>
 
 
=assessor=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> assessor, assistente, adjunto
 
* <b>en:</b> <i> n </i> assessor (as in “assessor to a judge, magistrate, etc.”)
 
 
=assetar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> produzir sede
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to make thirsty
 
 
=assetate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> sedento/a
 
* <b>en:</b> 1. <i> pp </i> of <b> assetar </b> ; 2. <i> adj </i> thirsty, thirsting
 
 
=asseverar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> asseverar, afirmar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to affirm positively, asseverate
 
&#9674; asseverative
 
 
=asseverative=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> asseverativo/a, afirmativo/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> asseverating, asseverative
 
 
=[assi] (-sí)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> assim
 
* <b>en:</b> <i> adv </i> thus, so;
 
* <b> assi . . como </b> as ... as;
 
* <b> (un libro) assi (belle) </b> so (beautiful a book), such (a beautiful book) <br>(= <b> si </b> )
 
 
=assider [-sid-/-sess-]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> sentar-se
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to sit (by or near)
 
&#9674; assidue; assessor
 
 
=assidue=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> assíduo/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> assiduous
 
&#9674; assiduitate
 
 
=assiduemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> assiduamente
 
 
=assiduitate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> assiduidade
 
* <b>en:</b> <i> n </i> assiduity
 
 
=assignabile=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> assinável
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> assignable
 
 
=assignar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> assinar, conferir, atribuir
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to assign (1. to allot; 2. to fix, determine)
 
&#9674; assignabile; assignation
 
 
=assignation=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> assinação
 
* <b>en:</b> <i> n </i> assignation, assignment (1. act of allotting; 2. [Law] transfer of property, a right, etc.)
 
 
=assimilabile=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> assimilável
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> assimilable
 
 
=assimilar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> assimilar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> I. to assimilate (1. to make like; 2. to absorb); II. to liken, compare
 
&#9674; assimilabile; assimilation; assimilative; assimilator; disassimilar
 
 
=assimilation=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> assimilação (acção de assimilar/absorver)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> I. assimilation (1. action of making like; 2. absorption); II. likening, comparison
 
 
=assimilative=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> assimilativo/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> assimilative
 
 
=assimilator=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Fisiol.] assimilador
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Physiol.] assimilator
 
 
=assistente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> assistente
 
* <b>en:</b> <i> n </i> assistant
 
 
=assistentia=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> assistência
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. assistance; 2. attendance;
 
* <b> assistentia public </b> (poor) relief;
 
* <b> assistentia social </b> social welfare
 
 
=assistential=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> assistencial
 
 
=assister=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> assistir
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to assist, help;
 
* <b> assister a </b> to attend, be present at
 
&#9674; assistente-assistentia
 
 
=associar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> associar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to associate (= to connect, combine)
 
&#9674; association; associato; disassociar
 
 
=association=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> associação (1. acto de associar; 2. grupo de pessoas juntas com um propósito)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> association (1. act of connecting, combining; 2. group of people joined together for some purpose)
 
 
=associato=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> 1. associado (sócio); 2. membro de uma associação
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. associate (= business partner); 2. member of an association
 
 
=assonante=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> assonante, assoante
 
* <b>en:</b> 1. <i> ppr </i> of <b> assonar </b> ; 2. <i> adj </i> assonant
 
 
=assonantia=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> assonância
 
* <b>en:</b> <i> n </i> assonance; <i> also: </i> [Pros.]
 
 
=assonar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> assonar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to assonate (= to put or be in assonance)
 
&#9674; assonante-assonantia
 
 
=assortimento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> sortimento, abastecimento
 
* <b>en:</b> <i> n </i> assortment (= collection of various kinds of goods)
 
 
=assortir=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> sortir, abastecer
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to sort, assort
 
&#9674; assortimento
 
 
=assumer [-sum-/-sumpt-]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> assumir
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to assume (= to take to or upon oneself)
 
&#9674; assumption; reassumer
 
 
=assumpt-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> assumer </b>
 
 
=assumption=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> assunção (1. tomar para ou sobre si mesmo; 2. [Lógica])
 
* <b>en:</b> <i> n </i> assumption (1. taking to or upon oneself; 2. [Logic]);
 
* <b> le Assumption </b> [Eccl.] the Assumption
 
 
=assurdar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> ensurdecer
 
* <b>en:</b> <i> v </i> 1. to deafen (= to stun with noise); 2. to mute, muffle
 
 
=Assyria=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> npr </i> Assíria
 
* <b>en:</b> <i> npr </i> Assyria
 
&#9674; assyrie-assyrio; assyriologo etc.
 
 
=assyrie=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> assírio/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> Assyrian
 
 
=assyrio=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> assírio
 
* <b>en:</b> <i> n </i> Assyrian
 
 
=assyriologia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> assiriologia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> Assyriology
 
 
=assyriologista=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> assiriologista
 
 
=assyriologo (-ólogo)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> assiriólogo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> Assyriologist, Assyriologue
 
&#9674; assyriologia
 
 
=astatium=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Quim.] astato (At)
 
 
=astere=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> astro, estrela (1. corpo celeste; 2. figura estrelada, etc.)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> I. star (1. heavenly body; 2. starshaped figure, etc.); II. [Bot.] aster
 
&#9674; asteria; asterisco; asterismo; asteroide
 
 
=asteria=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> astéria
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. starfish;
 
2. asteriated opal
 
 
=asterisco=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Tipog.] asterisco
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Print.] asterisk
 
 
=asterismo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Astron.] asterismo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Astron.] asterism
 
 
=asteroide=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Astron.] asteróide
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Astron.] asteroid
 
 
=asthen-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> [occurring in derivatives] asthen- (= weak)
 
 
=asthenia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> astenia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> asthenia
 
 
=asthenic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> asténico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> asthenic
 
 
=asthenico=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> asténico
 
* <b>en:</b> <i> n </i> asthenic
 
 
=asthma [-ma/-mat-]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> asma
 
* <b>en:</b> <i> n </i> asthma
 
&#9674; asthmatic-antiasthmatic; asthmatico
 
 
=asthmat-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> asthma </b>
 
 
=asthmatic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> asmático/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> asthmatic
 
 
=asthmatico=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> asmático
 
* <b>en:</b> <i> n </i> asthmatic
 
 
=astigmatic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> astigmático/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> astigmatic
 
 
=astigmatismo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> astigmatismo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> astigmatism
 
 
=-astra=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> sufixo substantivo fem. </i> [usado com substantivos] <i> compare: </i> matrastra
 
* <b>en:</b> <i> suffixo substantive fem </i> [used with nouns] step- (as in “stepmother”)
 
&#9674; matrastra
 
 
=astral=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> astral
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> astral;
 
* <b> corpore astral </b> astral body
 
 
=astrict-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> astringer </b>
 
 
=astriction=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> adstrição
 
* <b>en:</b> <i> n </i> astriction
 
 
=astrictive=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> adstrictivo/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> astringent, astrictive
 
 
=astringente¹=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> adstringente
 
* <b>en:</b> 1. <i> ppr </i> of <b> astringer </b> ; 2. <i> adj </i> astringent
 
 
=astringente²=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> adstringente
 
* <b>en:</b> <i> n </i> astringent
 
 
=astringentia=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> adstringência
 
* <b>en:</b> <i> n </i> astringency
 
 
=astringer [-string-/-strict-]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> adstringir,
 
apertar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to astringe
 
&#9674; astringente-astringentia; astriction; astrictive
 
 
=astro</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> star (1. heavenly body; 2. starshaped figure, etc.)
 
&#9674; astral; disastro; astrophotographia etc.; astrolatria etc.; astrophysic etc.; astronomo etc.; astrolabio etc.
 
 
=-astro=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> sufixo substantivo </i> [usado com substantivos] (= inferior ou pior ...); <i> compare: </i> poetastro etc.; patrastro etc.
 
* <b>en:</b> <i> suffixo substantive </i> [used with nouns] 1. -aster (= inferior or worthless ...);
 
2. step- (as in “stepfather”)
 
&#9674; -astra; poetastro etc.; patrastro etc.
 
 
=astrolabio=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> astrolábio (instrumento usado pelos antigos para medir a altura dos astros acima do horizonte; planisfério celeste)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> astrolabe
 
 
=astrolatria (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> astrolatria (adoração dos astros)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> astrolatry
 
 
=astrologia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> astrologia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> astrology
 
 
=astrologic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> astrológico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> astrological
 
 
=astrologo (-tró-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> astrólogo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> astrologer
 
&#9674; astrologia; astrologic
 
 
=astronauta=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> astronauta
 
 
= =
 
* <b>
 
astronautica=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> astronáutica
 
 
=astronave=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> veiculo-espacial
 
 
=astronomia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> astronomia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> astronomy
 
 
=astronomic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> astronómico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> astronomic, astronomical
 
 
=astronomo (-tró-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> astrónomo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> astronomer
 
&#9674; astronomia; astronomic
 
 
=astrophotographia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> astrofotografia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> astrophotography
 
&#9674; astrophotographic
 
 
=astrophotographic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> astrofotográfico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> astrophotographic
 
 
=astrophysic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> astrofísico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> astrophysical
 
&#9674; astrophysica
 
 
=astrophysica=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> astrofísica
 
* <b>en:</b> <i> n </i> astrophysics
 
 
=astute=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> astuto/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> astute (1. sagacious; 2. crafty)
 
&#9674; astutia
 
 
=astutemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> astutamente
 
 
=astutia=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> astucia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> astuteness; <i> also: </i> wiliness, cunning
 
 
=asylo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> asilo (1. refugio; 2. instituição para protecção social);
 
* <b> derecto de asylo </b> direito de asilo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> asylum (1. shelter, refuge; 2. institution for protection or relief);
 
* <b> derecto de asylo </b> right of sanctuary;
 
* <b> asylo de nocte </b> night-shelter, flop-house
 
 
=asymmetre (-sím-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> assimétrico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> asymmetric, asymmetrical
 
 
=asymmetria (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> assimetria
 
* <b>en:</b> <i> n </i> asymmetry
 
 
=asymmetric=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> assimétrico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> asymmetric
 
 
=-ata=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> sufixo substantivo </i> [usado com substantivos] (= quantidade de...) <i> compare: </i> buccata etc.; carrettata etc.; coclearata etc.; furcata etc.
 
* <b>en:</b> <i> suffixo substantive </i> [used with nouns] -ful (= contents of or quantity contained in one ...) <br>
 
&#9674; buccata etc.; carrettata etc.; coclearata etc.; furcata etc.
 
 
=-ata, -ato=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> sufixo substantivo </i> [usado com verbos para formar substantivos] (= acção, produto, resultado, ou lugar de...)
 
 
=atavic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> atavico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> atavistic
 
 
=atavismo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> atavismo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> atavism
 
 
=atavista=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> atavista
 
* <b>en:</b> <i> n </i> atavist
 
 
=atavistic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> atavistico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> atavistic
 
 
=atavo (á-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> avito, antepassado
 
* <b>en:</b> <i> n </i> forefather, ancestor
 
&#9674; atavismo; atavista-atavistic; atavic
 
 
=ataxia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Patol.] ataxia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Pathol.] ataxia, ataxy;
 
* <b> ataxia locomotor </b> locomotor ataxia
 
 
=-ate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> sufixo adjectivo </i> [usado com substantivos] (= que têm...ou são...) <i> compare: </i> litterate etc.; vertebrate etc.; decorate etc.
 
* <b>en:</b> <i> suffixo adjective </i> [used with nouns] -ate, -ated, -ed (= having a ... or ...s)
 
&#9674; litterate etc.; vertebrate etc.; decorate etc.
 
 
=atele (-té-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> atele (spécie de macaco brasileiro)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> spider monkey; Ateles
 
 
=-atelia (-ía)</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [occurring in compounds]
 
&#9674; philatelia etc.
 
 
=atettar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> amamentar
 
* <b>en:</b> <i> n </i> to give the breast to, suckle
 
 
=athee=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> ateu, ateia
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> atheist, atheistic; godless
 
&#9674; atheismo; atheista; atheo
 
 
=atheismo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> ateísmo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> atheism
 
 
=atheista=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> ateísta
 
* <b>en:</b> <i> n </i> atheist
 
 
=athematic</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> athematic; <i> specif.: </i> [Gram., Mus.]
 
 
=Athena </b> <br></b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> npr </i> [Mitol.] Atenas
 
* <b>en:</b> <i> npr </i> [Gr. Mythol.] Athena
 
&#9674; Atheneo
 
 
=Athenas (-té-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> npr </i> Atenas
 
* <b>en:</b> <i> npr </i> Athens
 
&#9674; atheniese
 
 
=Atheneo (-éo)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> npr </i> Ateneu (1. [Gr. Hist.]; 2. [Rom. Hist.]) ( lugar público, delicado a Ateneia, onde só literados gregos iam ler as suas obras)
 
* <b>en:</b> <i> npr </i> Athenaeum (1. [Gr. Hist.];
 
2. [Rom. Hist.])
 
 
=atheneo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> ateneu (estabelecimento de ensino; academia)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> athenaeum (= meeting place or organization for the study of letters)
 
 
=atheniese=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> sub/adj </i> Ateniense
 
* <b>en:</b> <i> adj/n </i> Athenian
 
 
=atheo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> ateu
 
* <b>en:</b> <i> n </i> atheist
 
 
=athleta=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> atleta
 
* <b>en:</b> <i> n </i> athlete
 
&#9674; athletismo; athletic; athletica
 
 
=athletic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> atlético/a <br>
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> athletic
 
 
=athletica=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> atlética
 
* <b>en:</b> <i> n </i> athletics
 
 
=athletismo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> atletismo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> athleticism; athletics
 
 
=athlo-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [occurring in compounds] athlo- (= contest)
 
&#9674; pentathlo etc.
 
 
=-ation=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> sufixo substantivo </i> [usado com verbos terminados em '-ar'; (= acção ou resultado de...) <i> compare: </i> deviation etc.; installation etc.; ventilation etc.
 
* <b>en:</b> <i> suffixo substantive </i> [used with verbs in <b> -ar </b> ; <i> note: </i> <b> -ation </b> +
 
* <b> -ose </b> = <b> -atiose </b> ] -ation (= action or result of ...ing)
 
&#9674; deviation etc.; installation etc.; ventilation etc.
 
 
=-ative=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> sufixo adjectivo </i> [usado com verbos terminados em '-ar'] (1. tendente a...; 2. que tem a função de...) <i> compare: </i> comparative etc.; cooperative etc.
 
* <b>en:</b> <i> suffixo adjective </i> [used with verbs in <b> -ar </b> ] -ative (1. tending to ...; 2. having the function of ...ing)
 
&#9674; comparative etc.; cooperative etc.
 
 
=Atlanta=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> npr </i> Atlanta
 
* <b>en:</b> <i> npr </i> Atlanta
 
 
=Atlante=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> npr </i> [Mitol.] Atlas
 
* <b>en:</b> <i> npr </i> [Gr. Mythol.] Atlas
 
 
=atlante=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> atlas (1. [Arquit.]; 2. [Anat.])
 
* <b>en:</b> <i> n </i> atlas (1. [Arch.]; 2. [Anat.])
 
&#9674; Atlantida; atlantic; Atlanta
 
 
=atlantic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> atlântico/a;
 
* <b> Oceano Atlantic </b> Oceano Atlântico;
 
* <b> Atlantico </b> Atlântico (Oceano Atlântico)
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> Atlantic (as in “Atlantic coast”);
 
* <b> Oceano Atlantic </b> or <b> le Atlantico </b> Atlantic Ocean, the Atlantic
 
 
=Atlantida (-lán-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> npr </i> Atlântida
 
* <b>en:</b> <i> npr </i> Atlantis
 
 
=Atlas (át-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> npr </i> 1. [Mitol.] Atlas; 2. [Geog.] Montes Atlas
 
* <b>en:</b> <i> npr </i> 1. [Gr. Mythol.] Atlas; 2. [Geog.] Atlas Mountains
 
 
=atlas=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> atlas (cartas geográficas)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> atlas (= book of maps)
 
 
=atmo-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [occurring in compounds] atmo- (= steam, vapor)
 
&#9674; atmosphera etc...
 
 
=atmosphera=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> atmosfera
 
* <b>en:</b> <i> n </i> atmosphere
 
 
=atmospheric=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> atmosférico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> atmospheric, atmospherical
 
 
=-ato=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> sufixo substantivo </i> [usado com títulos, etc] (= função, estado, jurisdição ou território de...) <i> compare: </i> ducato etc.; episcopato etc.; noviciato etc.
 
* <b>en:</b> <i> suffixo substantive </i> [used with titles, designations of rank, etc.] -ate, -dom (= function, status, rank, jurisdiction, period of office, or territory of a ...)
 
&#9674; ducato etc.; episcopato etc.; noviciato etc.
 
 
=atollo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> atol (recife circular de natureza coralina)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> atoll
 
 
=atomic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> atómico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> atomic;
 
* <b> peso atomic </b> atomic weight
 
 
=atomicitate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> atomicidade
 
* <b>en:</b> <i> n </i> atomicity
 
 
=atomisar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> atomisar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to atomize (= to reduce to atoms)
 
 
=atomismo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Filos.] atomismo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Philos.] atomism
 
 
=atomista=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> atomista
 
* <b>en:</b> <i> n </i> atomist
 
 
=atomistic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> atomístico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> atomistic
 
 
=atomo (á-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> átomo <br>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> atom
 
&#9674; atomismo; atomista-atomistic; atomic-atomicitate, polyatomic etc., pentatomic etc.; atomisar
 
 
=atone=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> 1. [Med.] atónico/a; 2. sem acento
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> 1. [Med.] atonic;
 
2. unstressed
 
&#9674; atonia; atonic
 
 
=atonia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> atonía (1. debilidade [Med.]; 2. [Fonet.])
 
* <b>en:</b> <i> n </i> atony (1. [Med.]; 2. [Phonet.])
 
 
=atonic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> atónico/a (1. [Med.]; 2. [Fonet.])
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> atonic (1. [Med.]; 2. [Phonet.])
 
 
=-ator=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> sufixo substantivo </i> [usado com verbos terminados em '-ar'] (= aquele ou aquilo que...) <i> compare: </i> administrator etc.; accelerator etc.
 
* <b>en:</b> <i> suffixo substantive </i> [used with verbs in <b> -ar </b> ] -ator, - er (= one who, or that which ...s)
 
&#9674; administrator etc.; accelerator etc.
 
 
=-atori=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> sufixo adjectivo </i> [usado com verbos terminados em '-ar'] (= pertencente a, ou que serve para, a acção de...) <i> compare: </i> -atoria; -atorio; circulatori etc.; inflammatori etc.; proparatori etc.
 
* <b>en:</b> <i> suffixo adjective </i> [used with verbs in <b> -ar </b> ] -atory (= pertaining to, or serving for, the action of ...ing)
 
&#9674; -atoria; -atorio; circulatori etc.; inflammatori etc.; preparatori etc.
 
 
=-atoria=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> sufixo substantivo </i> [usado com verbos terminados em '-ar'] (= instrumento para...) <i> compare: </i> mangiatoria etc.
 
* <b>en:</b> <i> suffixo substantive </i> [used with verbs in <b> -ar </b> ] -er (= instrument for ...ing)
 
&#9674; mangiatoria etc.
 
 
=-atorio=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> sufixo substantivo </i> [usado com verbos terminados em '-ar'] (= lugar onde se faz...) <i> compare: </i> laboratorio etc.; sanatorio etc.
 
* <b>en:</b> <i> suffixo substantive </i> [used with verbs in <b> -ar </b> ] -atory, -atorium (= place where ...ing is done)
 
&#9674; laboratorio etc.; sanatorio etc.
 
 
=[atque]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> conj </i> e, e ainda, e também
 
* <b>en:</b> <i> conj </i> and, and also, and even
 
 
=atr-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> [occurring in derivatives and compounds] atro- (= black)
 
&#9674; atrabile etc. ...
 
 
=-atra</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> -latra </b>
 
 
=atrabile (-íle)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> atrabilis
 
* <b>en:</b> <i> n </i> atrabile, melancholy (1. [Anc. Med.] black bile; 2. gloom)
 
&#9674; atrabiliari
 
 
=atrabili-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> atrabile </b>
 
 
=atrabiliari=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> atrabiliário/a <br>
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> atrabiliary, melancholic (1. [Med.];
 
2. gloomy, depressed in spirit)
 
 
=atroce=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> atroz
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> atrocious
 
&#9674; atrocitate
 
 
=atrocitate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> atrocidade
 
* <b>en:</b> <i> n </i> atrocity (1. horrible wickedness; 2. atrocious deed)
 
 
=atrophe (á-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> atrófico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> atrophic
 
&#9674; atrophia-atrophiar
 
 
=atrophia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> atrofia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> atrophy
 
 
=atrophiar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> atrofiar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to atrophy (= to cause to atrophy)
 
 
=attaccabile=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> atacável, assaltável
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> 1. attackable, assailable; 2. attachable
 
 
=attaccamento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> 1. atamento;
 
2. afeiçoamento
 
* <b>en:</b> <i> n </i> attachment (1. action of fastening; 2. affection)
 
* <b> attaccar¹=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> atacar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to attack, assail
 
&#9674; attacco; attaccabile-inattaccabile; reattaccar
 
 
=attaccar²=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> atacar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to attach, fasten
 
&#9674; attaccamento; attaccabile; reattaccar-reattaccamento
 
 
=attacco=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> ataque (1. assalto; 2. [Med.])
 
* <b>en:</b> <i> n </i> attack (1. assault; 2. [Med.])
 
 
=attaché [F]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> <i> attaché </i> [F] adido (funcionário agregado a outro, como auxiliar, ou que está além do número fixado no respectivo quadro); <br>
 
* <b> attaché militar </b> adido militar
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Admin.; Dipl., Mil.; etc.] attaché;
 
* <b> attaché militar </b> military attaché
 
 
=attemperar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> to atemperar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to attemper (1. to temper, moderate by mixture; 2. to accommodate)
 
 
=attendente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> atendente (aquele que atende, auxiliar)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> attendant (= one attending to someone’s needs)
 
 
=attender [-tend-/-tent-]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> atender, esperar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> 1. to give attention to, attend to; 2. to await, wait for
 
&#9674; attendente; attention-inattention; attentive; attente
 
 
=attent-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> attender </b>
 
 
=attentar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> atentar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to make a criminal attempt;
 
* <b> attentar al vita de un persona </b> to make an attempt on someone‘s life
 
&#9674; attentatori; attentato
 
 
=attentato=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> atentado
 
* <b>en:</b> <i> n </i> criminal attempt
 
 
=attentatori=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> atentador/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> attacking, making a criminal attempt on
 
 
=attente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> atento/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> attentive, intent
 
 
=attentemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> atentamente
 
 
=attention=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> atenção
 
* <b>en:</b> <i> n </i> attention (1. careful notice, heed; 2. act of courtesy);
 
* <b> prestar attention </b> to pay attention
 
 
=attentive=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> atento/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> attentive (1. intent; 2. courteous)
 
 
=attentivemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> atentamente
 
 
=attenuante=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> atenuante
 
* <b>en:</b> 1. <i> ppr </i> of <b> attenuar
 
; 2. <i> adj </i> extenuating;
 
* <b> circumstantias attenuante </b> extenuating circumstances
 
 
=attenuantemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> atenuantemente
 
 
=attenuar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> atenuar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> 1. to attenuate (= to make thin or slender); 2. to extenuate (as in “to extenuate an offense”)
 
&#9674; attenuante; attenuation
 
 
=attenuation=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> atenuação
 
* <b>en:</b> <i> n </i> attenuation
 
 
=atter- [-ter-/-trit-]</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> v </i> [occurring in derivatives]
 
&#9674; attrition, attrite
 
 
=atterrage (-aje)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Aeronaut.] aterragem
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Aeronaut.] landing
 
 
=atterrar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> aterrar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> [Aeronaut.] to land
 
&#9674; atterrage
 
 
=attestar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> atestar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to attest (1. to testify to; 2. to certify) <br>
 
&#9674; attestation; attestator
 
 
=attestation=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> 1. atestação (testemunho); 2. certificado, certificação)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. attestation (= attesting, witnessing); 2. certificate, certification
 
 
= =
 
* <b> attestator=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> atestador
 
* <b>en:</b> <i> n </i> attester, attestant
 
 
=attinger=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> atingir, alcançar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to attain (= to arrive at, reach)
 
&#9674; attingimento
 
 
=attingimento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> alcançamento (acção ou processo de atingir/alcançar)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> attainment (= action or process of attaining)
 
 
=attisar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> atiçar
 
 
=attisator=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> atiçador
 
 
=attitude=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> atitude (posição do corpo; propósito, forma de procedimento)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> attitude (1. position of the body; 2. way of thinking, acting, or feeling)
 
 
=attract-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> attraher </b>
 
 
=attraction=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> atracção;
 
* <b> attractiones </b> atracções (coisa que atraem)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> attraction; <i> also: </i> [Phys.];
 
* <b> attractiones </b> attractions (= things that delight or attract people)
 
 
=attractive=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> atractivo/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> attractive (1. [Phys.]; 2. alluring)
 
 
=attractivemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> atractivamente
 
 
=attractivitate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Fis.] (força de atracção)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. [Phys.] (force of) attraction; 2. attractiveness
 
 
=attrahente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> atraente
 
* <b>en:</b> 1. <i> ppr </i> of <b> attraher </b> ; 2. <i> adj </i> attractive, attracting
 
 
=attrahentemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> atraentemente
 
 
=attraher [-trah-/-tract-]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> atrair
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to attract (1. to draw to oneself; 2. to allure)
 
&#9674; attrahente; attraction; attractive-attractivitate
 
 
=attrappar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> to capturar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to catch,
 
seize
 
 
=attribuer [-tribu-/-tribut-]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> atribuir
 
* <b>en:</b> <i> v </i> 1. to assign, allot; 2. to attribute, ascribe;
 
* <b> attribuer se un cosa </b> to arrogate something to oneself
 
&#9674; attribution; attributive; attributo
 
 
=attribuibile=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> atribuível
 
 
=attribut-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> attribuer </b>
 
 
=attribution=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> atribuição
 
* <b>en:</b> <i> n </i> attribution
 
 
=attributive=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> atributivo/a [Gram.])
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> attributive (1. attributing; 2. [Gram.])
 
 
=attributo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> atributo (1. inerente a qualidade; 2. símbolo convencional; 3. [Gram.])
 
* <b>en:</b> <i> n </i> attribute (1. inherent quality; 2. conventional symbol; 3. [Gram.])
 
 
=attristar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> entristecer
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to sadden, make sad
 
 
=attrit-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> atter- </b>
 
 
=attrite=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> [Teol.] atrito/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> [Theol.] attrite
 
 
=attrition=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Teol.] atrição
 
* <b>en:</b> <i> n </i> attrition; <i> specif.: </i> [Theol.]
 
 
=attruppamento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> (acto de) mobilizar, concentrar tropas)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. (act of) assembling, gathering; 2. crowd, gathering
 
 
=attruppar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> atropar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to troup, gather, assemble;
 
* <b> attruppar se </b> to flock together, assemble
 
 
=-atura=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> sufixo substantivo </i> [usado com verbos terminados em '-ar'] (= acção ou resultado de...) <i> compare: </i>
 
caricatura etc.; creatura etc.; ligatura etc.
 
* <b>en:</b> <i> suffixo substantive </i> [used with verbs in <b> -ar </b> ] -ature (= action or result of ...ing)
 
&#9674; caricatura etc.; creatura etc.; ligatura etc.
 
 
=aubergine=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> berengela
 
 
=auction=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> leilão, hasta
 
* <b>en:</b> <i> n </i> auction
 
&#9674; auctionar-auctionator
 
 
=auctionar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> leiloar (apregoar ou vender em leilão)
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to auction, auctioneer
 
 
=auctionator=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> apregoador (de leilão)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> auctioneer
 
 
=audace=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> audaz, arrojado/a, ousado/a, audacioso/a, atrevido/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> audacious, daring
 
&#9674; audacia-audaciose </p>
 
 
=audacemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> audazmente
 
 
=audacia=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> audácia, ousadia, atrevimento
 
* <b>en:</b> <i> n </i> audacity, daring
 
 
=audaciose=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> audaz, arrojado/a, ousado/a, audacioso/a, atrevido/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> audacious, daring
 
 
=audaciosemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> audazmente
 
 
=audibile=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> audível
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> audible
 
 
=audibitate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> audibilidade
 
* <b>en:</b> <i> n </i> audibility
 
 
=audientia=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> I. a percepção dos sons; II. audiência (1. entrevista com uma pessoa de alto grau)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> I. the perception of sounds; II. audience (1. interview with a person of high rank; 2. hearing)
 
 
=audiometro (-ó-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Acúst.] audiómetro
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Acous.] audiometer
 
 
=audir=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> ouvir
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to hear (= to perceive by the ear)
 
&#9674; audientia; audibile-audibilitate, inaudibile; audition; auditive; auditor; auditori; auditorio; inaudite; audito; audita; audiometro etc.
 
 
=audita=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> audição (acto de ouvir)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> audition (= act of hearing)
 
 
=audition=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> audição (acto de ouvir)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> audition (= act of hearing)
 
 
=auditive=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> auditivo/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> auditory
 
 
=audito=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> ouvido (orgão de audição)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> hearing, sense of hearing
 
 
=auditor=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> ouvinte
 
* <b>en:</b> <i> n </i> auditor, hearer, listener
 
 
=auditori=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> auditório/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> auditory </p>
 
 
=auditorio=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> 1. auditório;
 
2. audiência (assembleia de ouvintes)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. auditorium, auditory; 2. audience (= assembly of listeners)
 
 
=augmentabile=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> aumentável
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> augmentable
 
 
=augmentar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> aumentar;
 
* <b> augmentar de precio </b> aumentar de preço
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to augment, increase;
 
* <b> augmentar le precio de un cosa </b> to raise, advance the price of something;
 
* <b> augmentar de precio </b> to rise, advance in price
 
 
=augmentation=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aumentação, aumento
 
* <b>en:</b> <i> n </i> increase, augmentation
 
 
=augmentative=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> [Gram.] aumentativo
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> [Gram.] augmentative
 
 
=augmentator=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aumentador
 
* <b>en:</b> <i> n </i> augmenter
 
 
=augmento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aumento; [Gram.] aumento
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. increase, augmentation; 2. [Gram.] augment
 
&#9674; augmentar-augmentabile, augmentation, augmentative, augmentator
 
 
=augurar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> augurar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to augur (1. to act as augur; 2. to predict, foretell)
 
 
=augure (áugure)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> (1. [Rom. Hist.]; 2. adivinho, prognosticador)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> augur (1. [Rom. Hist.]; 2. soothsayer)
 
&#9674; augurio; augurar-inaugurar-inauguration, inaugurator
 
 
=augurio=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> augúrio
 
* <b>en:</b> <i> n </i> augury (1. art of the augur; 2. omen, sign);
 
* <b> de bon augurio </b> auspicious;
 
* <b> de mal augurio </b> ominous
 
 
=Augusta=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> nprf </i> Augusta
 
* <b>en:</b> <i> nprf </i> Augusta
 
 
=auguste=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> augusto/a, sumptuoso/a, majestoso/a (de nobre nascimento)
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> august
 
&#9674; augusto
 
 
=augustee=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> augusto/a (relacionado com o século 17 em França (o período de Corneille, Racine e Molière) ou o século 18 em Inglaterra (o período de Swift, Pope, e Johnson, influenciado por Dryden)
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> Augustan
 
 
=augustinian=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> Augustiniano/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> Augustinian
 
 
=augustinianismo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> Augustinianismo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> Augustinianism
 
 
=augustiniano=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> Augustiniano
 
* <b>en:</b> <i> n </i> Augustinian
 
 
=Augustino=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> nprm </i> Agostinho
 
* <b>en:</b> <i> nprm </i> Augustine;
 
* <b> Sancte Augustino </b> St. Augustine
 
&#9674; augustinian-augustinianismo, augustiniano
 
* <b> augusto¹=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> agôsto
 
* <b>en:</b> <i> n </i> (the) august (one);
 
* <b> Augusto </b> Augustus (= honorific of Roman emperors)
 
 
=Augusto²=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> nprm </i> Augusto (titulo dos imperadores romanos)
 
* <b>en:</b> <i> nprm </i> Augustus, August;
 
* <b> augusto </b> (the month of) August
 
&#9674; Augustee; Augustino; Augusta
 
 
=aulo-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [occurring in derivatives and compounds] aulo- (= flute; pipe) <br>Hence; hydraulic etc. ...
 
 
=au pair [F]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> au pair </i> [F]
 
 
=aura=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aura
 
* <b>en:</b> <i> n </i> aura; <i> specif.: </i> [Pathol.]
 
 
=aural</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> aural
 
 
=aurar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> dourar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to gild;
 
* <b> aurar le pillula </b> to gild or sugar the pill
 
 
=aurate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> dourado/a, doirado/a
 
* <b>en:</b> 1. <i> pp </i> of <b> aurar </b> ; 2. golden, gold-colored;
 
* <b> juventute aurate </b> <i> jeunesse dorée </i>, gilded youth
 
 
=aure=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> orelha;
 
* <b> aure de mure </b> [Bot.] orelha de rato (Hieracium Pilosella L.)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> ear (= organ and faculty of hearing);
 
* <b> esser tote aures </b> to be all ears;
 
* <b> prestar le aure a </b> to lend an ear to;
 
* <b> aure de mure </b> [Bot.] mouse-ear, forget-me-not
 
&#9674; auricula; aurista; aural; auriforme etc.
 
 
=auree=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> dourado/a, doirado/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> golden
 
 
=aureola (-ré-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aureola, halo, diadema
 
* <b>en:</b> <i> n </i> aureole, halo
 
&#9674; aureolari; aureolate; aureolar
 
 
=aureolar¹=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> aureolar <br>
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> halo-like
 
 
=aureolar²=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> aureolar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to halo, invest with a halo
 
 
=aureolate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> aureolado/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> haloed, invested with a halo
 
 
=au revoir [F]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> au revoir </i> [F] <br>
 
* <b>en:</b> <i> au revoir </i>
 
 
=auricula=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aurícula, orelhinha (o pavilhão do ouvido; cada uma das cavidades superiores do coração; apêndice arredondado na base de algumas folhas; tufo de penas na cabeça de algumas aves);
 
* <b> auricula de mure </b> [Bot.] orelha de rato (Hieracium Pilosella L.);
 
* <b> auricula de urso </b> [Bot.] orelha de urso (Primula aurícula)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> I. auricle (1. “auricle of the ear”; 2. “auricle of the heart”); II. [Bot.] auricula, bear’s ear;
 
* <b> auricula de urso </b> [Bot.] bear’s ear, auricula;
 
* <b> auricula de mure </b> [Bot.] mouse-ear, forget-me-not
 
 
=aurifere=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> aurífero/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> auriferous, gold-bearing
 
 
=aurificar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> aurificar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> [Dent.] to fill with gold
 
 
=aurification=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Dent.] aurificação
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Dent.] (making of a) gold filling
 
 
=aurifice (-rí-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> ourives
 
* <b>en:</b> <i> n </i> goldsmith
 
 
=auriforme=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> auriforme
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> auriform, ear-shaped
 
 
=auripelle</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. tinsel, foil; 2. sham (= tawdry object)
 
 
=auripigmento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Quim.] auripigmento
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Chem.] orniment
 
 
=aurista=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> otologista (especialista do ouvido)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> aurist, otologist (= ear specialist)
 
 
=auro=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Quim.] ouro (Au)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> gold;
 
* <b> folio de auro </b> gold foil or leaf;
 
* <b> natar in le auro </b> to be rolling in wealth;
 
* <b> auro virgine </b> virgin or native gold;
 
* <b> pagar in auro </b> to pay in gold;
 
* <b> de auro </b> golden, gold (= made of gold);
 
* <b> etate de auro </b> golden age
 
&#9674; auree; aurifere; aurar-aurate, disaurar; aurifice-aurificar-aurification; auripigmento etc.; auriforme etc.
 
 
=aurora=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aurora, alva, madrugada;
 
* <b> aurora boreal </b> aurora boreal
 
* <b>en:</b> <i> n </i> dawn;
 
* <b> aurora boreal </b> northern lights, <i> aurora borealis </i>
 
 
=auscultar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> auscultar
 
 
=auscultation=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> auscultação
 
 
=auscultator=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> ouvinte
 
 
=auspice (áu-)</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Hist.] auspex
 
&#9674; auspicio
 
 
=auspicio=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Hist.] auspicio; augúrio; presságio tomado pelo número ou voo das aves;
 
* <b> auspicios </b> auspicios, augúrios
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Hist.] auspice (= sign or token derived from the observation of birds);
 
* <b> auspicios </b> auspices, patronage;
 
* <b> sub le auspicios de </b> under the auspices of
 
 
=auster=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> austero/a, severo/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> austere
 
&#9674; austeritate
 
 
=austeritate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> austeridade, severidade, disciplina
 
* <b>en:</b> <i> n </i> austerity, austereness
 
 
=austral=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> austral (do sul, meridional)
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> southern, austral
 
 
=Australasia=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> Australásia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> Australasia
 
&#9674; australasian
 
 
=australasian=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> australasiano
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> Australasian
 
 
=Australia=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> npr </i> Austrália
 
* <b>en:</b> <i> npr </i> Australia
 
&#9674; australian-australiano
 
 
=australian=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> australiano/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> Australian
 
 
=australiano=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> australiano
 
* <b>en:</b> <i> n </i> Australian
 
 
=Austria=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> npr </i> Áustria
 
* <b>en:</b> <i> npr </i> Austria
 
&#9674; austriac-austriaco
 
 
=austriac (-í-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> austríaco/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> Austrian
 
 
=austriaco (-í-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> austríaco
 
* <b>en:</b> <i> n </i> Austrian
 
 
= =
 
* <b>
 
austro=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> austro, vento do sul
 
* <b>en:</b> <i> n </i> south wind, Auster
 
&#9674; austral-Australia; Australasia etc.
 
 
=austro-hungare=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> austro-húngaro/a
 
 
=austro-hungaro=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> austro-húngaro
 
 
=[aut]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> conj </i> ou;
 
* <b> aut ... aut </b> ou ... ou
 
* <b>en:</b> <i> conj </i> or;
 
* <b> aut ... aut </b> either ... or <br>(= <b> o </b> )
 
 
=autarchia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> autarquia, auto-suficiência
 
* <b>en:</b> <i> n </i> autarchy, self-sufficiency
 
 
=authentic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> autentico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> authentic
 
&#9674; authenticitate; authenticar-authentication; inauthentic-inauthenticitate
 
 
=authenticar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> autenticar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to authenticate (1. to render authentic; 2. to prove authentic)
 
 
=authentication=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> autenticação
 
* <b>en:</b> <i> n </i> authentication
 
 
=authenticitate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> autenticidade
 
* <b>en:</b> <i> n </i> authenticity
 
 
=autismo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Patol.] autismo
 
 
=autista=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Patol.] autista
 
 
=autistic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Patol.] autista
 
 
=auto=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> auto, carro
 
* <b>en:</b> <i> n </i> auto, motorcar, car
 
&#9674; autoista; autodromo etc.; autobus etc.
 
 
=auto-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> prefixo </i> auto-, aut- (= self)
 
&#9674; autobiographia etc.; automobile etc.; autonome etc.
 
 
=autoadhesive=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> auto adesivo, autocolante
 
 
=autobiographia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> autobiografia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> autobiography
 
 
=autobiographic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> autobiográfico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> autobiographic, autobiographical
 
 
=autobus (-bús)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> autocarro
 
* <b>en:</b> <i> n </i> (motor)bus, autobus
 
 
=autocar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> autocarro <br>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> motor coach; <i> also: </i> sight-seeing bus, etc.
 
 
=autochthone=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> autóctone, aborígene, indígena, nativo
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> autochthonous
 
&#9674; autochthonia; autochthono
 
 
=autochthonia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> autoctonia (estado de ser autóctone)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> autochthony
 
 
=autochthono (-óctono)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> autóctone, aborígene, indígena, nativo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> autochthon
 
 
=autoclave=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> autoclave
 
* <b>en:</b> <i> n </i> pressure cooker, autoclave
 
 
=autocrate (-ó-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> autocrata
 
* <b>en:</b> <i> n </i> autocrat
 
 
=autocratia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> autocracia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> autocracy
 
 
=autocratic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> autocrático/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> autocratic
 
 
=autodafé [P]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> auto-da-fé
 
* <b>en:</b> <i> n </i> auto-da-fé
 
 
=autodidacte=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> autodidáctico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> self-taught
 
&#9674; autodidactic; autodidactico
 
 
=autodidactic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> autodidáctico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> autodidactic
 
 
=autodidacto=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> autodidacta (aquele que aprende sozinho)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> autodidact (= one who is self-taught)
 
 
=autodisciplina=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> autodisciplina
 
 
=autodromo (-tó-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> autódromo (pista de corrida de automóveis)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> autodrome (= race course for automobiles)
 
 
=autographar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> autografar
 
 
=autographia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> autografia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> autography (= art of autographic reproduction)
 
 
=autographiar</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to make autographic reproductions, to autograph
 
 
=autographic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> autográfico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> autographic
 
 
=autographo (-tó-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> autógrafo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> autograph
 
&#9674; autographia-autographiar; autographic; telautographo etc.
 
 
=autogyro</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> autogiro
 
 
=autoista</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> autoist
 
 
=automate (-tó-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> automático/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> automatous, automatic
 
&#9674; automato-automatismo, automatic-automaticitate, automatisar
 
 
=automatic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> automático/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> automatic
 
 
=automaticamente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> automaticamente
 
 
=automaticitate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> automatismo (estado de ser automático)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> automaticity, automatism (= state of being automatic)
 
 
=automatisar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> automatizar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to automatize, render automatic
 
 
=automatisation=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> automatização
 
 
=automatismo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> automatismo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> automatism
 
 
=automato (-tó-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> autómato (figura que imita os movimentos de seres animados; maquinismo accionado por meios mecânicos; fig., pessoa que age sem a consciência dos seus actos, como que dirigida por outrem.)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> automaton
 
 
=automobile¹=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> automóvel, que se move autonomamente
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> self-propelling, automobile;
 
* <b> (vehiculo) automobile </b> motor vehicle
 
&#9674; automobilismo; automobilista
 
 
=automobile²=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> automóvel, veículo, carro
 
* <b>en:</b> <i> n </i> automobile, motor vehicle
 
 
=automobilismo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> automobilismo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> automobilism
 
 
=automobilista=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> automobilista
 
* <b>en:</b> <i> n </i> automobilist, motorist
 
 
=autonome (-tó-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> autónomo/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> autonomous (= self-governing)
 
&#9674; autonomia
 
 
=autonomia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> autonomia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> autonomy; self-government
 
 
=autopsia (-ía)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Med.] autopsia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Med.] autopsy
 
 
=autor=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> autor (1. originador; 2. escritor)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> author (1. originator;
 
2. writer);
 
* <b> derectos de autor </b> author’s rights
 
&#9674; autorato; autoritate; autorisar
 
 
=autorato</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> authorship
 
 
=autorisabile=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> autorizável
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> authorizable
 
 
=autorisar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> autorizar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to authorize
 
&#9674; autorisabile; autorisation; autorisate
 
 
=autorisate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> autorizado/a
 
* <b>en:</b> 1. <i> pp </i> of <b> autorisar </b> ; 2. <i> adj </i> authorized
 
 
=autorisation=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> autorização
 
* <b>en:</b> <i> n </i> authorization
 
 
=autoritari=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> autoritário/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> 1. authoritative, dictatorial; 2. authoritarian
 
 
=autoritarismo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> autoritarismo
 
* <b>en:</b> <i> n </i> authoritarianism
 
 
=autoritate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> autoridade
 
* <b>en:</b> <i> n </i> authority
 
&#9674; autoritari-autoritarismo
 
 
=autostop [A]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> autostop </i> [A]
 
 
=autostrata=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> auto-estrada
 
* <b>en:</b> <i> n </i> (auto) highway
 
 
=autumnal=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> outonal
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> autumnal
 
 
=autumno=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> outono
 
* <b>en:</b> <i> n </i> autumn, fall
 
&#9674; autumnal
 
 
=auxiliar¹=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> auxiliar
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> auxiliary;
 
* <b> verbos auxiliar </b> auxiliary verbs
 
 
=auxiliar²=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> auxiliar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to help, aid
 
 
=auxiliator=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> auxiliador
 
* <b>en:</b> <i> n </i> helper
 
 
=auxilio=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> auxilio
 
* <b>en:</b> <i> n </i> help, aid
 
&#9674; auxiliar¹; auxiliar²-auxiliator
 
 
=ava=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> avó
 
* <b>en:</b> <i> n </i> grandmother
 
 
=aval=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Com.] avalia, estima
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Com.] endorsement, backing (of a bill of exchange)
 
&#9674; avalista; avalisar
 
 
=avalanche [F]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> <i> avalanche </i> [F]
 
* <b>en:</b> <i> n </i> avalanche
 
 
=avalisar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> avaliar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> [Com.] to endorse, back (a bill of exchange)
 
 
=avalista=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Com.] avaliador, estimador
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Com.] endorser, backer (of a bill of exchange)
 
 
=avantage (-aje)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> vantagem
 
* <b>en:</b> <i> n </i> advantage;
 
* <b> haber le avantage super un persona </b> to have an advantage over someone;
 
* <b> prender avantage de un cosa </b> to take advantage of something, to turn to account;
 
* <b> dar avantage a un persona </b> to give someone odds
 
&#9674; avantagiose; avantagiar; disavantage-disavantagiose
 
 
= =
 
* <b> avantagiar (-ajar)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> avantajar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to give an advantage to
 
 
=avantagiose (-ajo-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> vantajoso
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> advantageous
 
 
=avantagiosemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> vantajosamente
 
 
=avantal=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> avental
 
* <b>en:</b> <i> n </i> apron
 
 
=avante=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> avante, antes (em fronte)
 
* <b>en:</b> <i> adv </i> before (= in front, ahead)
 
&#9674; avantage; avantal; avantiar
 
 
=avantia</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> advance (= payment beforehand)
 
 
=avantiamento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> avançamento
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. advance (= forward motion); 2. advancement (= promotion in rank)
 
 
=avantiar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> avançar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to advance (1. to move forward; 2. as in “to advance a proposition”; 3. to promote in rank)
 
&#9674; avantia; avantiamento; avantiate-avantiata
 
 
=avantiata=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Mil.] avançada (guarda
 
~: destacamento que precede uma coluna em marcha; linha ~: primeira linha de uma posição)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Mil.] outpost, advance guard
 
 
=avantiate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> avançado/a
 
* <b>en:</b> I. <i> pp </i> of <b> avantiar </b> ; II. <i> adj </i> advanced (1. far on in progress; 2. far on in life, time or course);
 
* <b> posto avantiate </b> advanced post
 
 
=avar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> avaro/a, avarento/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> avaricious, miserly
 
&#9674; avaritia-avaritiose; avaro
 
 
=avariar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> avariar
 
 
=avaricia=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> avareza
 
* <b>en:</b> <i> n </i> avarice
 
 
=avariciose=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> avaro/a, avarento/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> avaricious
 
 
=avaritia=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> avareza
 
* <b>en:</b> <i> n </i> avarice
 
 
=avaritiose=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> avaro/a, avarento/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> avaricious
 
 
=avaritiosemente, avariciosemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> avaramente
 
 
=avaro=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> avaro, avarento
 
* <b>en:</b> <i> n </i> miser
 
 
=ave¹=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> ave;
 
* <b> ave del paradiso </b> ave do paraíso;
 
* <b> aves domestic </b> aves domesticas;
 
* <b> aves migratores </b> aves migratórias
 
* <b>en:</b> <i> n </i> bird;
 
* <b> ave de appello </b> decoy (bird);
 
* <b> aves domestic </b> poultry
 
&#9674; aviario-aviarista; avion; aviar; avicultura etc.; avestruthio etc.; espaventaaves etc.
 
 
=ave²=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> avé (Avé Maria)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> ave (1. Ave Maria; 2. time of ringing the Ave bell; 3. Ave bead of the rosary)
 
 
=Ave! [L]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> Ave! </i> [L]
 
* <b>en:</b> <i> interj </i> <i> ave! </i>, hail!
 
 
=avellana=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> avelã
 
* <b>en:</b> <i> n </i> hazelnut, filbert
 
&#9674; avellaniero
 
 
=avellaniero=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> avelaneira, avelãzeira
 
* <b>en:</b> <i> n </i> hazel (tree)
 
 
=aveller [-vell-/-vuls-]</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to tear away, avulse
 
&#9674; avulsion
 
 
=Ave Maria [L]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> Ave Maria </i> [L]
 
* <b>en:</b> <i> Ave Maria </i> , Hail Mary
 
 
=avena=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aveia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> oat, oats
 
 
=aventura=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aventura
 
* <b>en:</b> <i> n </i> adventure;
 
* <b> per aventura </b> by chance;
 
* <b> al aventura </b> at random
 
&#9674; aventurero; aventurose; aventurar
 
 
=aventurar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> aventurar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to venture, risk
 
 
=aventurero=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aventureiro
 
* <b>en:</b> <i> n </i> adventurer
 
 
=aventurose=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> aventuroso/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> adventurous
 
 
=aventurosemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> aventurosamente
 
 
=avenue [F]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> <i> avenue </i> [F] (avenida)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> avenue
 
 
=averar</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to aver (= to avouch, verify) </p>
 
 
=avergoniar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> envergonhar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to shame, put to shame; to make (feel) ashamed
 
 
=avergoniate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> envergonhado/a
 
* <b>en:</b> 1. <i> pp </i> of <b> avergoniar
 
; 2. <i> adj </i> ashamed
 
 
=avers-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> averter </b>
 
 
=averse=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> relutante
 
 
=aversion=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aversão, antipatia
 
* <b>en:</b> <i> n </i> aversion (1. act of averting turning away; 2. strong dislike);
 
* <b> haber un aversion a un persona </b> to have an aversion to someone
 
 
=averter [-vert-/-vers-]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> to averter, desviar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to turn away, avert
 
&#9674; aversion
 
 
=avestruthio=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Zool.] avestruz
 
* <b>en:</b> <i> n </i> ostrich;
 
* <b> haber un stomacho de avestruthio </b> to have the digestion of an ostrich
 
 
=aviar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> aviar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to aviate
 
&#9674; aviation; aviator; aviatrice
 
 
=aviario=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aviário
 
* <b>en:</b> <i> n </i> aviary
 
 
=aviarista=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aviarista
 
* <b>en:</b> <i> n </i> aviarist
 
 
=aviation=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aviação
 
* <b>en:</b> <i> n </i> aviation; <br>
 
* <b> base de aviation </b> air base;
 
* <b> campo de aviation </b> airfield
 
 
=aviator=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aviador
 
* <b>en:</b> <i> n </i> aviator
 
 
=aviatrice=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> aviatriz
 
* <b>en:</b> <i> n </i> aviatrix
 
 
=avicinar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> aproximar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to b order upon, neighbor
 
 
=avicule=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> avícolo/a
 
 
=avicultura=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> avicultura
 
* <b>en:</b> <i> n </i> aviculture
 
 
=avide (á-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> ávido/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> avid, greedy
 
&#9674; aviditate
 
 
=avidemente=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adv </i> avidamente
 
 
=aviditate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> avidez
 
* <b>en:</b> <i> n </i> avidity, greed, greediness
 
 
=avinar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> embriagar, embebedar;
 
* <b> avinar se </b> <i> v </i> embriagar-se, embebedar-se
 
* <b>en:</b> <i> v </i> -;
 
* <b> avinar se </b> to tipple, get drunk
 
&#9674; avinate
 
 
=avinate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> bêbedo, embriagado
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> drunk, in one’s cups
 
 
=avion=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> avião
 
* <b>en:</b> <i> n </i> airplane
 
 
=avisar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> avisar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> to advise (1. to give information or notice to; 2. to counsel)
 
&#9674; avisate
 
 
=avisate=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> avisado
 
* <b>en:</b> 1. <i> pp </i> of <b> avisar </b> ; 2. <i> adj </i> prudent, circumspect;
 
* <b> mal avisate </b> Ill-advised, imprudent
 
 
=aviso=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> I. opinião; II. aviso (1. noticia; 2. conselho)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> I. opinion, judgment; II. advice (1. notice; 2. counsel);
 
* <b> littera de aviso </b> [Com.] notification of dispatch, letter of advice
 
 
=avivamento=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> avivamento
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. (action of) reviving, vivifying; 2. (action of) heightening (colors)
 
 
=avivar=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> v </i> avivar, reavivar, vivificar
 
* <b>en:</b> <i> v </i> 1. to revive, vivify; 2. to heighten (colors)
 
&#9674; avivamento; reavivar
 
 
=avo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> avô
 
* <b>en:</b> <i> n </i> grandfather
 
&#9674; avunculo; atavo: bisavo etc.: bisava etc.
 
 
=avocatiero=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> abacateiro
 
* <b>en:</b> <i> n </i> avocado (tree)
 
 
=avocato=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> abacate
 
* <b>en:</b> <i> n </i> avocado, alligator pear
 
&#9674; avocatiero
 
 
=avoirdupois [A]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> avoirdupois </i> [A]
 
* <b>en:</b> <i> n </i> avoirdupois
 
 
=avuls-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> aveller </b>
 
 
=avulsion=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> avulsão
 
* <b>en:</b> <i> n </i> avulsion (= tearing away)
 
 
=avuncular=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> avuncular (relativo aos tios)
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> avuncular
 
 
=avunculo=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> tio
 
* <b>en:</b> <i> n </i> uncle
 
&#9674; avuncular
 
 
=axe=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> 1. axe; 2. eixe
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. axis; 2. axle, axletree
 
&#9674; axilla; axial; axungia etc.
 
 
=axial=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> axial
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> axial
 
 
=axilla=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> 1. axila; 2. [Bot.] axil
 
* <b>en:</b> <i> n </i> 1. armpit, axilla; 2. [Bot.] axil
 
&#9674; axillari
 
 
=axillari=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> axilar
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> axillary (1. pertaining to the axilla; 2. [Bot.])
 
 
=axioma [-ma/-mat-]=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> axioma
 
* <b>en:</b> <i> n </i> axiom
 
&#9674; axiomatic
 
 
=axiomat-</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> see </i> <b> axioma </b>
 
 
=axiomatic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> axiomático/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> axiomatic
 
 
=axis=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Anat.] axis
 
 
=axungia</b>
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b>
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Pharm.] axunge
 
 
=azalea=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> [Bot.] azálea
 
* <b>en:</b> <i> n </i> [Bot.] azalea
 
 
=azoic=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> azoico/a
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> azoic; <i> also: </i> [Geol.]
 
 
=Azores (-zó-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> nprpl </i> Açores
 
* <b>en:</b> <i> nprpl </i> Azores
 
 
=azur=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> azul, blau, (sangue azul)
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> azure; <i> also: </i> blue
 
&#9674; azuro-azurato
 
 
=azurato=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> azulado
 
* <b>en:</b> <i> n </i> azure (= color of the clear sky)
 
 
=azuro=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> n </i> azul (o azul do céu)
 
* <b>en:</b> <i> n </i> azure (= the blue color of the clear sky); <i> also: </i> blue, bluing
 
 
=azyme (á-)=
 
* <b>es:</b>
 
* <b>fr:</b>
 
* <b>it:</b>
 
* <b>pt:</b> <i> adj </i> ázimo, (pão sem fermento);
 
* <b> azymos, (festa del) </b> Jud.] Festa dos pães ázimos
 
* <b>en:</b> <i> adj </i> azymous, unleavened;
 
* <b> (festa del) azymos </b> [Jewish Rel.] Feast of Unleavened Bread
 

Latest revision as of 15:07, 23 March 2009

a[]

  • prep
  • a- (1) ????
  • it: prefisso indicante allontanamento (dal latino ab), avvicinamento (dal latino ad) o semplicemente un cambio di intensità, o di preparazione. La consonante finale di ab e ad è spesso o assimilata con la vocale iniziale della parola seguente o eliminata. Esempi abatter abbattere; abassar abbassare; apena appena; accusar accusare;
  • pt: prefixo verbal [usado com verbos e em combinação com sufixos verbais, com substantivos e adjectivos] para, em direcção de, (exprime movimento, mudança em, incrementar de intensidade, etc.) compare: abatter etc.; abassar etc.
  • en: prefixo verbal [used with verbs and, in combination with verbal suffixes, with nouns and adjectives] to, toward, into (expressing motion to, change into, increase of intensity, etc.). Examples: abatter to cast/beat down; abassar to abase/lower; apena hardly; accusar to accuse;
  • a- (2) ????
  • it: prefisso di origine greca denotante mancanza, privazione o senza, non; usa la forma an- in fronte di -h- e vocale usato con sustantivi e aggecttivi. Esempi: agnostic agnostico; amnesia amnesia; analphabete analfabeta; anarchia anarchia; anesthesia anestesia, anesthetic anestetico; anhydre anidro; athee ateo; etc...
  • pt: prefixo [ an- antes -h- e vogal; usado com substantivos e adjectivos] a-, an- ( ???? não ...; sem, falta de ...)
  • en: prefix [ an- before -h- and vowels; used with nouns and adjectives] a-, an- ( ???? not ...; without, lacking ...) agnostic agnostic; amnesia amnesia; analphabete analphabet; anarchia anarchy; anesthesia anesthesia; anesthetic anesthetic; anhydre anhydrous; athee atheist;

a cappella[]

  • adv

a fortiori[]

à la[]

  • adv
  • à la [F ????
  • pt: à la [F]
  • en: à la (as in “à la Newburgh”)

à la carte[]

  • adv
  • à la carte [F ????
  • pt: à la carte [F]
  • en: à la carte
  • à outrance [F ????
  • pt: à outrance [F]
  • en: à outrance, in the extreme

à outrance[]

  • a posteriori [L ????
  • pt: adv a posteriori [L]
  • en: adv a posteriori

a posteriori[]

a priori[]

  • sub
  • a priori [L ????
  • pt: adv a priori [L]
  • en: adv a priori
  • ◊ apriorismo; apriorista-aprioristic

a tempo[]

  • adv

a[]

  • es: 1. primera letra del alfabeto, vocal pronunciada [a]
    2. prep. a; indica el dativo o el destino de un movimiento en el espacio y tiempo. Exemplos: dar un pomo a Maria dar una manzana a María; vader a Roma ir a Roma; arrivar al cinque del vespera / vespere llegar a las cinco de la tarde;.
    3. prep. seguida de infinitivo indica fin u objetivo: sala a attender sala de espera;
  • it: 1. prima lettera dell'alfabeto, vocale pronunciata [a]
    2. prep. a; indicante il dativo o la destinazione di un movimento attraverso spazio e tempo. Esempi: dar un pomo a Maria dare una mela a Maria; vader a Roma andare a Roma; arrivar al cinque del vespera / vespere arrivare alle cinque di sera;.
    3. prep. seguita dall'infinito indicante scopo: sala a attender sala d'aspetto;
  • pt: 1. primeira letra do alfabeto (vogal)
    2. prep. a;
  • en: 1. first letter of the alphabet, vowel pronounced [a]
    2. prep to, at; indirect object: to dar un pomo a Maria to give an apple to Mary; to (a point in space or time, a goal, etc.) vader a Roma to go to Rome; at (a point in space or time, a stage of development, etc.) arrivar al cinque del vespera / vespere to arrive at five P.M.;
    3. a (+ inf ) to; also: for (+ gerund ); sala a attender waiting room

Aachen[]

  • it: npr Aquisgrana, città tedesca già capitale del Sacro Romano Impero di Carlomagno.
  • en: npr Aachen, Aix-la-Chapelle